Xpelair WX6/WX6T
installation and
operating
instructions
Please leave this leaflet
with the fan for the
benefit of the user
WX6
WX6T
For installing in a wall
To adjust the timer setting
NOTE: A QUALIFIED ELECTRICIAN MUST CARRY OUT ALL CLEANING.
For Australia Only:
WARNING – Children should not play with the appliance.
Young children and the infirm should be supervised.
WX6
WX6T
NOTE: THE FAN WILL CONTINUE TO OPERATE WITH
THE INNER GRILLE ASSEMBLY REMOVED, HENCE IT
MUST BE ISOLATED COMPLETELY FROM THE MAINS
BEFORE ANY WORK IS CARRIED OUT.
F
Xpelair WX6/WX6T
Notice d’installation
et d’utilisation
Dans l’intérêt de
l’utilisateur, veuillez
laisser cette brochure
avec l’aérateur
Installation de l’aérateur
Ces appareils doivent être raccordés à un câblage fixe.
Vérifier que la tension nominale indiquée sur l’aérateur
correspond à celle de l’alimentation secteur .F
AVERTISSEMENT : CES APPAREILS DOIVENT ETRE
RELIES A LA TERRE.
Toutes les installations doivent être effectuées sous
la supervision d’un électricien qualifié.
Les installations et le câblage doivent être
conformes à la réglementation IEE (Royaume-Uni), à la
réglementation locale ou applicable en vigueur (autres
pays).
Pour toutes questions éventuelles avant ou après
l’installation de ces produits, appeler le service Assistance
Technique Xpelair au +44 (0) 8709 000430. Nos
techniciens sont à votre disposition pendant les heures
ouvrables (Royaume-Uni uniquement), ou les envoyer par
fax en dehors des heures ouvrables au No. +44 (0) 8709
000530.
Pour les clients en dehors du Royaume-Uni, contacter le
revendeur Xpelair le plus proche.
F
Description
Le modèle WX6 a les caractéristiques suivantes :
◆ Options d’installation sur mur / panneau.
◆ Fonctionnement en mode d’extraction à une seule
vitesse.
WX6
◆ Commande par interrupteur à distance.
◆ Mode ventilation par évacuation directe.
WX6T
◆
Commande par interrupteur à distance.
◆ Temporisateur incorporé.
◆ Mode ventilation par évacuation directe.
Outillage nécessaire pour l’installation
◆ Sectionneur bipolaire avec un espace minimum entre
contacts de 3 mm (installation sur mur plafond).
◆ Si des coffrets de distribution métalliques sont
utilisés, respecter la réglementation en matière de
mise à la terre.
◆ Câble à 4 conducteurs d’une capacité nominale
appropriée (voir ‘Installation des interrupteurs et des
câbles’).
◆ Gros tournevis à lame de 6 mm, tournevis d’électricien
à lame de 3 mm et tournevis à empreinte Pozidriv No.
1 et 2.
◆ Foret béton, marteau et burin.
◆ Un tube à sections emboîtables pour murs WK6, pour
murs de plus de 290 mm d’épaisseur. Disponible en
longueur de 300 mm ou 450 mm.
Choix de l’emplacement de l’aérateur
◆ Le placer aussi haut que possible.
◆ A une distance d’au moins 200 mm entre le bord du
mur et le centre du trou.
◆ Aussi loin que possible et en face de la principale
source de renouvellement d’air pour assurer la
circulation de l’air dans toute la pièce (par ex. en face
d’une embrasure de porte intérieure).
◆ Près de la source de vapeur ou d’odeurs.
◆ Pas où les températures ambiantes sont
susceptibles de dépasser 50 °C.
◆ S’ils sont installés dans une cuisine, les aérateurs
ne doivent pas être placés juste au-dessus d’une
table de cuisson ou d’un gril à hauteur des yeux.
◆ S’ils sont installés dans une pièce contenant un
appareil de chauffage à combustible disposant
d’un conduit d’évacuation des fumées non
équilibré, les installateurs sont tenus de s’assurer
qu’il y a un renouvellement d’air suffisant pour
empêcher l’aspiration des fumées dans le conduit
lorsque l’aérateur fonctionne au débit d’extraction
maximum.
Se reporter à la réglementation du bâtiment pour
les exigences spécifiques.
L’air vicié évacué ne doit pas être refoulé dans un
conduit utilisé pour évacuer les fumées provenant
d’appareils qui ne sont pas alimentés à l’électricité.
Respecter impérativement les exigences en matière
de débits d’aspiration d’air neuf et de rejet d’air
vicié stipulées par les autorités compétentes.
◆ Si l’aérateur doit fonctionner éventuellement dans
une atmosphère chimique corrosive, consulter
notre Service technique. (Pour les marchés à
l’étranger, consulter le distributeur Xpelair le plus
proche.)
◆ Si cet appareil électrique est installé dans une salle
de bains ou de douches, le positionner hors de la
portée des personnes utilisant la baignoire ou la
douche.
Installation des interrupteurs et des câbles
1. Vérifier qu’il n’y a pas de tuyaux ou de câbles
encastrés, par ex. électricité, gaz et eau) derrière
l’emplacement de l’interrupteur (dans le mur ou audessus du plafond).
2. Acheminer le câble entre le sectionneur et
l’emplacement de l’aérateur, via l’interrupteur de
marche/arrêt si nécessaire.
3. Acheminer le câble entre le sectionneur et le point de
raccordement à l’alimentation secteur.
AVERTISSEMENT : NE FAIRE AUCUN
RACCORDEMENT A L’ALIMENTATION
ELECTRIQUE A CE STADE.
4. Poser le sectionneur et l’interrupteur de marche/arrêt le
cas échéant.
5. Faire tous les raccordements dans le sectionneur et
l’interrupteur de marche/arrêt le cas échéant.
Nota : Les interrupteurs doivent être placés hors
de la portée des personnes utilisant la baignoire
ou la douche.
Pour l’Australie uniquement
Ces modèles sont reliés en permanence à l’alimentation
secteur et sont commandés par un interrupteur à distance.
Ils doivent être directement reliés à l’alimentation
électrique par un interrupteur mural approuvé de 10 A
avec un espace minimum entre contacts de 3 mm.
Préparation du trou
Pour les travaux effectués en hauteur respecter toutes
les précautions de sécurité appropriées.
AVERTISSEMENT : PORTER IMPERATIVEMENT DES
LUNETTES DE PROTECTION LORS DE TOUTES LES
OPERATIONS DE PERÇAGE ET DE BURINAGE.
Pour l’installation sur mur
1. Vérifier qu’il n’y a pas de tuyaux ou de câbles
encastrés dans le mur, ni d’obstructions à
l’extérieur, par ex. électricité, gaz, eau.
2. S’assurer que le centre du trou se trouve à 200 mm
minimum du bord du mur.
3. Tracer le contour du trou sur le mur (pour les
dimensions du trou, voir ).
4. Percer des trous pilotes autour de la ligne de découpe.
5. Tailler dans le plâtre à l’aide d’un marteau et d’un burin.
6. Tailler dans le mur intérieur à l’aide d’un ciseau de
maçon ou outil similaire. Ne pas traverser le mur.
7. Passer à l’extérieur et découper un trou dans le mur
extérieur en veillant l’aligner sur le trou taillé dans le
mur intérieur.
A
Séparation de la grille intérieure et de
l’aérateur du boîtier de fixation
1. Déposer l’ensemble grille intérieure en déposant les
deux vis de fixation de l’ensemble grille intérieure
F
sur le boîtier de fixation de l’aérateur.
2. Déposer les deux vis de fixation de l’ensemble
aérateur sur le boîtier de fixation de l’aérateur.
F
Assemblage du boîtier de fixation de
l’aérateur et de la grille extérieure D
Pour les travaux en hauteur respecter toutes les
précautions de sécurité appropriées.
1. Introduire deux cache-vis de couleur assortie dans les
trous de fixation de la grille extérieure, les trous de
fixation ne sont pas utilisés sur la grille extérieure.
2. Immobiliser les deux bandes ajourées sur la grille
extérieure en les plaçant par-dessus les crochets
moulés et encliqueter en position .
3. Tenir la grille extérieure sur l’extérieur du mur en veillant
à ce que les bandes ajourées dépassent à l’intérieur.
4. Positionner le boîtier de fixation de l’aérateur sur la face
du mur intérieur et positionner les bandes ajourées
dans leurs fixations.
5. Tirer les bandes ajourées, poser le boîtier mural dans le
mur et visser les vis sans fin. Ne pas serrer les visexcessivement. Recouper le surplus de bandes
ajourées. (Si nécessaire, appliquer du mastic
d’étanchéité sur les rebords du boîtier de fixation de
l’aérateur et de la grille extérieure. Ceci servira de joint
supplémentaire et éliminera les irrégularités sur les
deux faces.)
6. Assembler le tube pour mur en emboîtant les quatre
sections .
7. Pousser le tube pour mur dans l’orifice du boîtier de
8. Le tube pour mur creux doit être recoupé à fleur de la
9. Positionner et immobiliser l’ensemble gaine d’aérateur
C
fixation de l’aérateur et le positionner sur la grille
extérieure.
face intérieure du boîtier de fixation de l’aérateur.
Repérer et découper le surplus de tube pour mur et le
reposer. Une fois posé, le boîtier mural doit être
légèrement incliné vers le bas en direction de la grille
extérieure.
dans le boîtier de fixation de l’aérateur en utilisant les
vis de fixation . Ne pas serrer les vis
excessivement.
F
B
Raccordement des connexions électriques
1. Raccorder le câble d’interrupteur dans le connecteur de
borne de l’aérateur comme indiqué au schéma pour
WX6 ou pour WX6T.
E3
2a .Pour câbler l’aérateur depuis le dessus, déposer le
couvercle de bornes de l’aérateur et passer le câble
dans l’entrée de câble du haut. S’assurer que la gaine
extérieure du câble est retenue dans le labyrinthe .
2b. Pour câbler l’aérateur depuis l’arrière, déposer le
couvercle de bornes de l’aérateur et percer la
membrane d’entrée arrière, passer le câble dans la
membrane percée.
3. Reposer et fixer le couvercle de bornes.
4. Reposer la grille intérieure sur le boîtier de fixation de
l’aérateur en utilisant les vis de fixation . Ne pas
serrer les vis excessivement.
5. Introduire deux cache-vis de couleur assortie, dans les
trous de fixation de la grille intérieure. Pour retirer les
caches, introduire un tournevis d’électricien à lame de 3
mm dans la fente et retirer le cache en faisant levier.
6. Couper l’alimentation secteur et déposer les
fusibles.
7. Relier le câble entre le sectionneur et l’alimentation
électrique.
8. Reposer les fusibles, et mettre l’alimentation secteur
sous tension.
◆ Pour les circuits de câblage fixes, le fusible de
protection de l’appareil ne doit pas dépasser 5 A.
E2
E1
F
Utilisation de l’aérateur
◆ Ces aérateurs fonctionnent à une seule vitesse et sont
non-réversibles (extraction uniquement).
◆ Les volets ont une temporisation de jusqu’à 1 minute
pour l’ouverture, et de jusqu’à 3 minutes pour la
fermeture. La temporisation, qui est déclenchée en
appuyant sur l’interrupteur, garantit un fonctionnement
silencieux.
Pour l’Australie uniquement :
AVERTISSEMENT – Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Les enfants en bas âge et les handicapés
doivent être supervisés.
WX6
◆ L’aérateur est commandé par un interrupteur à
distance.
WX6T
◆ L’aérateur est commandé par un interrupteur à
distance.
◆ Le temporisateur incorporé permet de retarder la
coupure de l’aérateur après sa mise à l’arrêt.
Réglage du retard de coupure temporisé
◆ Avant d’effectuer des réglages quelconques,
couper complètement l’aérateur à l’alimentation
secteur.
◆ Le temporisateur de retard de coupure est préréglé en
usine à environ 20 minutes. Cette durée est réglable
entre environ 2 et 20 minutes.
Réglage du temporisateur
1. Déposer l’ensemble grille (voir ‘Séparation de la grille
intérieure du boîtier de fixation’).
2. Tourner le bouton de réglage marqué ‘T’ dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour réduire le retard
de coupure temporisé .
3. Tourner le bouton de réglage dans le sens des aiguilles
d’une montre pour augmenter le retard de coupure
temporisé.
4. Reposer l’ensemble grille intérieure et rétablir le
courant.
I
Ventilation par évacuation directe
La ventilation par évacuation directe est équivalente à la
ventilation assurée par une bouche d’aération pratiquée
dans un mur ou à un dispositif similaire.
1. Déposer la grille/volet anti-retour d’air (voir ‘Assemblage
du boîtier de fixation de l’aérateur et de la grille
extérieure’).
Pour passer en mode ventilation par évacuation
directe
2. MAINTENIR LES LAMES DE VOLET EN POSITION
COMPLETEMENT OUVERTE.
3. Appuyer fermement sur le cliquet de ventilation par
évacuation directe jusqu’à ce qu’il s’encliquette en
position, puis relâcher les lames (voir Fig. G).
Pour fermer complètement les volets et empêcher
les retours d’air
4. Tirer le cliquer de ventilation par évacuation directe
vers soi jusqu’à ce qu’il s’encliquette en position.
5. Reposer la grille/volet anti-retour d’air en s’assurant
que le levier est en position complètement abaissée.
Entretien
NOTA : Seul un électricien qualifié doit effectuer toutes
les opérations de nettoyage.
1. Avant le nettoyage, isoler complètement l’aérateur
depuis l’alimentation secteur. Attendre 3 minutes, le
temps que l’hélice s’arrête et que le volet électrique
se ferme.
2. Déposer la grille intérieure en déposant les deux
cache-vis et les vis de fixation de l’ensemble grille
intérieure sur le boîtier de fixation de l’aérateur .
Pour déposer le volet anti-retour d’air, poser la grille
intérieure, face vers le bas et tirer l’ensemble volet vers
le haut et .
J1
3. Pour déposer l’hélice, dévisser la vis centrale et la
déposer avec la rondelle. Mettre la vis et la rondelle de
J2
F
côté .
4. Nettoyer le volet anti-retour d’air/grille et l’hélice en les
plongeant dans de l’eau savonneuse tiède. Les sécher
soigneusement.
5. Ne pas plonger l’aérateur dans l’eau ou d’autres
liquides pour nettoyer les autres parties de
l’aérateur.
6. Sécher soigneusement l’hélice et la reposer. Reposer la
vis et la rondelle en s’assurant qu’elles sont fermement
immobilisées.
7. Reposer le volet anti-retour d’air et .
8. Reposer l’ensemble grille intérieure et l’immobiliseravec les deux vis de fixation. Ne pas serrer
excessivement les vis.
9. Reposer les cache-vis.
NOTA : L’AERATEUR CONTINUE DE FONCTIONNER
SI L’ENSEMBLE GRILLE INTERIEURE EST DEPOSE.
IL DOIT DONC ETRE IMPERATIVEMENT ET
COMPLETEMENT ISOLE DEPUIS LE SECTEUR
AVANT TOUTE INTERVENTION.
◆ Ne jamais utiliser de solvants puissants pour
nettoyer l’aérateur.
◆ A part le nettoyage, cet appareil n’exige aucun
entretien.
Composants
Grille intérieure
Ensemble aérateur
Grille extérieure
Boîtier de fixation de l’aérateur
Tube pour mur
Cliquet de ventilation par évacuation directe
Volet anti-retour d’air
Couvercle de bornes
Plaque signalétique
Vis (M4 x 10 mm long)
Vis (M4 x 20 mm long)
Bandes ajourées
Vis d’hélice
R13
J3
J4
D
Xpelair WX6/WX6T
Installations- und
Bedienungsanleitung
Bitte dieses Blatt zur
Information des
Bedieners beim Lüfter
lassen.
Installation des Lüfters
Diese Geräte müssen fest verkabelt werden.
Bitte prüfen Sie, daß die auf dem Gerät gezeigten
Stromwerte mit der Netzversorgung übereinstimmen.F ➒
WARNUNG :DIESE GERÄTE MÜSSEN GEERDET
WERDEN.
Alle Installationen müssen von einem ausgebildeten
Elektriker überwacht werden.
Die Installation und Verkabelung muß die aktuellen
IEE Vorschriften (Vereinigtes Königreich), örtlichen
oder sonstigen zutreffenden Vorschriften (anderer
Länder) erfüllen.
Wenn Sie vor oder nach Installation dieser Produkte
Fragen haben, wenden Sie sich bitte an die Xpelair
Technical Hotline +44 (0) 8709 000430. Unsere Techniker
stehen während normaler Bürostunden (nur im Vereinigten
Königreich) zu Ihrer Verfügung und können außerhalb
dieser Zeiten unter folgender Fax-Nr. erreicht werden:
+44 (0) 8709 000530.
Kunden außerhalb des Vereinigten Königreichs bitten
wir, sich an ihren örtlichen Xpelair Händler zu wenden.
F
Beschreibung
Die WX6 Modelle verfügen über folgende Merkmale:
◆ Optionen für Wand-/Plattenmontage
◆ Lüftungsbetrieb mit einfacher Geschwindigkeit.
WX6
◆ Zur Bedienung mit Fernschaltung.
◆ Einstellung für ständige Belüftung.
WX6T
◆
Zur Bedienung mit Fernschaltung.
◆ Integrierte Zeitschaltuhr.
◆ Einstellung für ständige Belüftung.
Was zur Installation benötigt wird
◆ Ein zweipoliger Trennschalter mit einem
Kontaktabstand von mindestens 3mm (bei Wand- oder
Deckenmontage).
◆ Bei Verwendung von Schaltkästen aus Metall
müssen die Vorschriften für die Erdung befolgt
werden.
◆ Geeignetes vieradriges Kabel (siehe Abschnitt
„Installation von Schaltern und Kabeln).
◆ Großer Schraubenzieher mit 6mm Klinge, Elektriker-
Schraubenzieher mit 3mm Klinge und Pozidriv
Kreuzschlitz-Schraubenzieher Nr. 1 & 2.
◆ Steinbohrer, Hammer und Meißel
◆ Dehnbarer Wandschlauch, WK6 für Wände mit einer
Tiefe über 290mm. Erhältlich in 300mm oder 450mm
Länge.
Montageposition für den Lüfter
◆ Der Lüfter sollte so hoch wie möglich installiert werden.
◆ Mindestabstand 200mm von der Wandkante bis zur
Mitte der Öffnung.
◆ Soweit wie möglich entfernt (und gegenüberliegend)
von Hauptquelle des Luftaustausches, damit
Luftströmung durch den Raum erfolgen kann (z.B.
gegenüber einer Innentür).
◆ In der Nähe von Dampf- oder Geruchsquellen.
◆ Nicht in Umgebungen, wo die Raumtemperatur
über 50° C ansteigen kann.
◆ Bei Installation in einer Küche dürfen die Lüfter
nicht direkt über einem Herd oder einem auf
Augenhöhe installierten Grill montiert werden.
◆ Bei Installation in einem Raum, der eine mit
Brennstoff betriebene Feuerung ohne
ausgeglichenen Rauchkanal enthält, ist der
Installateur dafür verantwortlich, daß
ausreichender Luftaustausch vorhanden ist, um bei
voller Abzugsleistung des Lüfters ein Zurückziehen
der Abgase zu vermeiden. Spezielle Erfordernisse
siehe Bauvorschriften. Die Abluft darf nicht in
einen Rauchkanal abgeführt werden, der für den
Abzug von Abgasen nichtelektrisch betriebener
Geräte vorgesehen ist.
Für die Ausleitung von Abluft und
Zuluftströmungsgeschwindigkeiten müssen die
Vorschriften aller betroffenen Behörden befolgt
werden.
◆ Sollte der Lüfter für möglicherweise chemisch
korrodierende Atmosphären verwendet werden,
wenden Sie sich bitte an unsere technische
Kundendienstabteilung. (Kunden im Ausland
wenden sich bitte an ihren örtlichen Xpelair
Händler).
◆ Dieses elektrische Gerät muß bei Installation in
einem Duschraum oder Badezimmer so plaziert
werden, daß es von Bad-/Duschebenutzern nicht
berührt werden kann.
Installation von Schaltern und Kabeln
1. Prüfen Sie, daß hinter der vorgesehenen
Montagestelle (in der Wand oder über der Decke)
keine unter Putz verlegten Leitungen oder Kabel
(z.B. Strom, Gas,Wasser) liegen.
2. Verlegen Sie das Kabel vom Trennschalter zu der
Lüfterstelle über den Ein-/Aus-Schalter falls
erforderlich.
3. Verlegen Sie das Kabel vom Trennschalter zur
Anschlußstelle der Netzversorgung.
WARNUNG: BITTE FÜHREN SIE AN DIESER
STELLE NOCH KEINE ELEKTRISCHEN
ANSCHLÜSSE DURCH.
4. Installieren Sie den Trennschalter und den Ein-/Aus-
Schalter falls erforderlich.
5. Machen Sie alle Anschlüsse innerhalb des
Trennschalters und des Ein/-Aus-Schalters, falls
erforderlich.
Hinweis: Bei Installation in einem Badezimmer
müssen alle Schalter so plaziert werden, daß sie
von Bad-/Duschebenutzern nicht berührt werden
können.
Nur für Australien zutreffend
Diese Modelle sind permanent mit der Netzversorgung
verbunden und die Bedienung erfolgt durch einen
Fernschalter.
Die Geräte sollten durch einen wandmontierten,
anerkannten 10A Aufputzschalter direkt an die
Netzversorgung angeschlossen werden. Dabei muß ein
Mindestabstand von 3mm zwischen den Kontakten
eingehalten werden.
Vorbereitung der Öffnung
Bei Arbeiten über der Bodenebene müssen die
entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen befolgt
werden.
WARNUNG:WÄHREND ALLER BOHR- UND
MEISSELARBEITEN MUSS AUGENSCHUTZ
GETRAGEN WERDEN.
Für Wandmontage
1. Prüfen Sie, daß keine unter Putz verlegten
Leitungen oder Kabel in der Wand liegen (z.B.
Strom, Gas,Wasser) und daß im Außenbereich
keine Hindernisse vorhanden sind.
2. Achten Sie darauf, daß die Mitte der Öffnung
mindestens 200mm von den Wandkanten entfernt ist.
3. Markieren Sie dem Umriß der Öffnung auf der Wand
(Abmessungen der Öffnung siehe ).
4. Bohren Sie Führungslöcher um den Umriß der
Schnittlinie herum.
5. Schneiden Sie mit Hilfe eines Hammer und Meißels
durch den Gips hindurch.
6. Schneiden Sie mit Hilfe eines Flachmeißels oder eines
A
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.