
Read thi s manual car efully b efore use , and retai n it for
future reference.
Product Overview
Front
Top Ventilation Holes
Note:
Do not obstruct the ventilation
holes when installing or using
the monitor.
Lanyard Hole
Note:
To use the lanyard hole,
remove the back cover of the
monitor first.
Display
Rear
Rear Ventilation Holes
Note:
Do not obstruct the
ventilation holes when
installing or using the
monitor.
Adhesive Area
Cover Opening
Accessory
Adhesive Sticker
Installation
Installing the Baery
Remove the cover from the
cover opening of the monitor,
and place a CR2032 baery
with the positive (+) side
facing upwards, then reinstall
the cover.
Note: Baery is not included
and sold separately.
You can use and install your monitor in the following
ways:
Placing: Directly place the monitor on the surface
a.
of the furniture such as table, bookshelf.
Using the adhesive
b.
sticker: Remove the
release liner from one
side of the adhesive
sticker to stick it on the
back of the monitor,
then remove the
release liner from the
other side to stick it at
the desired place on
the wall.
01
02
c.
Hanging: Remove the back cover of the monitor,
and lead the lanyard's loop through the hole and
around the hook. Reinstall the back cover, then
hang the monitor.
Note: Lanyard is not included and sold separately.
Display Description
Temperature
Data Transfer Symbol
Temperature Unit
Humidity
Low Baery Symbol
Comfort Level Symbol
03
Symbol Instructions
Temperature
Humidity
Less than 20%
Between 20%
and 85%
More than 85%
Low Baery Notification
When the baery is at a low level,
this symbol appears on the
display. Please replace the
baery.
Less than 19°C
Between 19°C
and 27°C
Low Baery Symbol
More than 27°C
Smart Connection
Connect with Mi Home/Xiaomi Home App
This product works with Mi Home/Xiaomi Home app *.
Control your device, and interact it and other smart
home devices with Mi Home/Xiaomi Home app.
Scan the QR code to download and install the app. You
will be directed to the connection setup page if the app
is installed already. Or search "Mi Home/Xiaomi Home"
in the app store to download and install it.
Open Mi Home/Xiaomi Home app, tap "+" on the upper
right, and then follow prompts to add your device.
* The app is referred to as Xiaomi Home app in Europe
(except for Russia). The name of the app displayed on
your device should be taken as the default.
The version of the app might have been
Note:
updated, please follow the instructions based
on the current app version.
Connect with Other Devices
Make sure your temperature and humidity monitor is
connected with Mi Home/Xiaomi Home app. Tap " "
on the upper right corner of the monitor's user
interface, then follow the on-screen instructions to
connect with other smart devices.
Mi Temperature and Hu
Temperature
℃
33.4
Humidity
%
48
Temperature(℃) Humidity(%)
33.2℃ 33.5℃
31.6℃
30.1℃
The monitor can only connect with these
Note:
devices supporting the function of Mi Bluetooth
Gateway. Please contact the customer service
for detailed information.
29.2℃
Daily Care & Maintenance
Please prevent water from geing into the monitor
when cleaning it.
When the surface of the monitor is dirty, it can be
wiped clean using a damp so cloth with some
neutral detergent.
Specifications
Name: Mi Temperature and Humidity Monitor 2
Model: LYWSD03MMC
Materials: ABS & PMMA
Dimensions: 43 × 43 × 12.5 mm
Net Weight: 18 g
Operating Voltage: DC 2.5–3 V
Baery Type: CR2032 (Not included)
Wireless Connectivity: Bluetooth 4.2 Bluetooth Low Energy
Frequency Range: 2402MHz-2480MHz
Maximum Output Power: 4.16dBm
Temperature Measurement Range: 0°C to 60°C
Temperature Accuracy: ± 0.1°C
Humidity Measurement Range: 0–99% RH
Humidity Accuracy: ± 1% RH
Note: Illustrations of product, accessories, and user
interface in the user manual are for reference purposes
only. Actual product and functions may vary due to
product enhancements.
Precautions
Restoring Factory Seings
Remove the back cover when the monitor is working
normally, and use a conductive material to connect the
two contact points above the baery for about 5–8
seconds. Once the monitor restarts, the factory
seings have been restored and previously saved data
has been cleared.
05
06
Do not immerse the ventilation holes into any liquid.
Do not remove the monitor from a wall with force if
it is aached with the adhesive sticker, so as to
avoid damage to the wall or the monitor.
This monitor is not suitable for use in environments
with temperatures below 0°C. Please keep it away
from harsh environments with high temperatures or
high humidity.
This monitor is designed to facilitate a healthy
lifestyle, but should not be used as a measuring tool.
Hereby, MiaoMiaoCe Technology (Beijing)
Co., Ltd. declares that the radio equipment
type LYWSD03MMC is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration
of conformity is available at the following internet
address: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
0704
08
All products bearing this symbol are waste
electrical and electronic equipment (WEEE as
in directive 2012/19/EU) which should not be
mixed with unsorted household waste.
Instead, you should protect human health and the
environment by handing over your waste equipment to
a designated collection point for the recycling of waste
electrical and electronic equipment, appointed by the
government or local authorities. Correct disposal and
recycling will help prevent potential negative
consequences to the environment and human health.
Please contact the installer or local authorities for more
information about the location as well as terms and
conditions of such collection points.
Version: V1.0
09
Lea detenidamente este manual antes de usar el
producto y consérvelo para futuras consultas.
Descripción General del Producto
Parte delantera
Agujeros de ventilación superiores
Nota:
No obstruya los agujeros de
ventilación al instalar o utilizar
el monitor.
Colgador
Nota:
Para utilizar el colgador,
retire primero la cubierta
trasera del monitor.
Pantalla
Parte trasera
Agujeros de ventilación
posteriores
Nota:
No obstruya los agujeros
de ventilación al instalar o
utilizar el monitor.
Zona adhesiva
Apertura de la cubierta
Accesorios
Pegatina Adhesiva
Instalación
Instalación de las pilas
Retire la tapa de la apertura
de la cubierta del monitor, y
coloque una pila CR2032 con
el signo positivo (+) hacia
arriba, después vuelva a
colocar la cubierta.
Nota: Las pilas no están
incluidas y se venden por
separado.
Puede instalar y utilice su monitor de las siguientes
maneras:
Colocación: Coloque el monitor directamente
a.
sobre la superficie del mobiliario, como una mesa
o estantería.
Utilizando la pegatina
b.
adhesiva:Retire la tira
de liberación del lateral
de la pegatina adhesiva
para adherirla en la
parte trasera del
monitor, después retire
la tira del lado opuesto
para adherirlo en el
lugar de la pared que
desee.
10 11
c.
Colgado: Retire la cubierta trasera del monitor, y
pase el colgador por y alrededor del agujero, y
alrededor del gancho. Vuelva a colocar la cubierta
trasera y después cuelgue el monitor.
Aviso: El colgador no está incluido y se vende por
separado.
Descripción del nivel de confort
La tempera-
Es inferior
tura
La humedad
Es inferior al 20%
Oscila entre
el 20% y el 85%
Es superior al 85%
Notificación de batería baja
Cuando l a batería est é baja,
aparec erá este sím bolo en
la panta lla. Por favo r,
reemplace las pilas.
a 19ºC
Oscila
entre 19ºC y 27ºC
Símbolo de Batería baja
Es superior
a 27ºC
Descripción de la pantalla
Temperatura
Símbolo de transferencia
de datos
Unidad de temperatura
Humedad
Símbolo de Batería baja
Símbolo de nivel de confort
12 13
Conexión Inteligente
Conectar con la aplicación Mi Home/Xiaomi Home
Este producto funciona con la aplicación Mi
Home/Xiaomi Home*. Controla tu dispositivo e
interactúa con él y otros dispositivos inteligentes del
hogar con la aplicación Mi Home/Xiaomi Home.
Escanee el código QR para descargar e instalar la
aplicación. Se le dirigirá a la página de configuración de
conexión si la aplicación ya está instalada. O busque
"Mi Home/Xiaomi Home" en la App Store para
descargarla e instalarla.
Manual de usuario de...
Temperatura
℃
33.4
Humedad
%
48
Abra la aplicación Mi Home/Xiaomi Home, pulse "+" en
la parte superior derecha y, a continuación, siga las
instrucciones para añadir el dispositivo.
* La aplicación se conoce como Xiaomi Home en
Europa (excepto en Rusia). El nombre de la aplicación
que aparece en su dispositivo debe ser tomado como
el predeterminado.
La versión de la aplicación puede haber sido
Nota:
actualizada, siga las instrucciones basadas en
la versión actual de la aplicación.
Conexión con otros dispositivos
Asegúrese de que su monitor de temperatura y
humedad esté conectado con la aplicación Mi
Home/Xiaomi Home. Presione " " en la esquina
superior derecha del interfaz de usuario de la pantalla,
después siga las instrucciones de pantalla para
conectarse con otros dispositivos inteligentes.
Nota:
Cuidado diario y mantenimiento
Restaurar los ajustes de fábrica
Retire la cubierta trasera cuando el monitor esté
funcionando con normalidad, y utilice un material
conductor para conectar los dos puntos de contacto
sobre la batería durante 5 a 8 segundos. Una vez que se
reinicie el monitor, se habrán restaurado los ajustes de
fábrica y la información previamente almacenada se
habrá borrado.
Temperatura(℃) Humedad(%)
33.2℃ 33.5℃
31.6℃
30.1℃
El monitor solo puede conectarse con aquellos
dispositivos que sean compatibles con la
función de Puerta de enlace de Mi bluetooth.
Por favor, póngase en contacto con el servicio
de atención al cliente para más información.
29.2℃
14 15
Especificaciones
Nombre: Mi Temperature and Humidity Monitor 2
Modelo: LYWSD03MMC
Materiales: ABS & PMMA
Dimensiones: 43 × 43 × 12,5 mm
Peso neto: 18 g
Voltaje de operación: DC 2,5-3 V
Tipos de pilas: CR2032 (No incluidas)
Conectividad inalámbrica: Bluetooth 4.2 Bluetooth Low
Limpieza y mantenimiento
Por favor, evite que entre agua en el monitor durante
su limpieza.
Cuando la superficie del monitor esté sucia, puede
limpiarse con una bayeta húmeda y suave con
detergente neutro.
Precauciones
No sumerja los agujeros de ventilación en líquido
1.
alguno.
No retire el monitor de una pared por la fuerza si
2.
está colocado con la pegatina adhesiva, para evitar
daños en la pared o el monitor.
Este monitor no es adecuado para su uso en
3.
entornos con temperaturas inferiores a las 0ºC. Por
favor, manténgalo alejado de entornos hostiles con
altas temperaturas o excesiva humedad.
Este monitor se ha diseñado para facilitar un estilo
4.
de vida saludable, pero no debe utilizarse como
herramienta de medición.
16 17
Energy
Rango de frecuencia: 2402 MHz-2480 MHz
Potencia máxima de salida: 4,16 dBm
Rango de medición de temperatura: 0°C ~ 60°C
Precisión de la medición de temperatura: ± 0,1°C
Rango de medición de la Humedad: 0–99% RH
Precisión de la medición de la humedad: ± 1% RH
Nota: Las ilustraciones del producto, los accesorios y
la interfaz de usuario del manual de usuario son solo
para fines de referencia. El producto y las funciones
actuales pueden variar debido a mejoras del producto.
Por la presente, MiaoMiaoCe Technology
(Beijing) Co., Ltd. declara que el tipo de
equipo radioeléctrico LYWSD03MMC
cumple con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el texto
completo de la declaración de conformidad de la UE en
esta dirección de Internet: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Todos los productos que llevan este símbolo
son residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE según la directiva
2012/19/UE) que no deben mezclarse con
residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, debe
proteger la salud humana y el medio ambiente
entregando sus equipos de desecho a un punto de
recogida para el reciclaje de residuos de equipos
eléctricos y electrónicos, designado por el gobierno o
las autoridades locales. La eliminación y el reciclado
correctos ayudarán a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Póngase en contacto con el instalador o con las
autoridades locales para obtener más información
sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos
de recogida.
Versión: V1.0
18
Перед использованием внимательно прочтите это
руководство. Сохраните его— оно может
понадобиться вам в дальнейшем.
Обзор прибора
Передняя панель
Верхние вентиляционные отверстия
Примечание:
Не закрывайте вентиляционные
отверстия при установке или
использовании датчика.
Отверстие для ремешка
Примечание:
Чтобы использовать
отверстие для ремешка,
сначала снимите заднюю
крышку датчика.
Задняя панель
Открытие крышки
Дисплей
Задние вентиляционные
отверстия
Примечание:
Не закрывайте
вентиляционные отверстия
при установке или
использовании датчика.
Открытие крышки
Этот датчик предназначен для обеспечения
Аксессуар
Наклейка
Установка
Установка батарейки
Снимите крышку с датчика и
поместите батарейку CR2032
положительной (+) стороной
вверх, затем установите
крышку на место.
Примечание: Батарейка не
входит в комплект и
продаётся отдельно.
Вы можете использовать и устанавливать свой
датчик следующими способами:
Размещение: Непосредственно разместите
a.
датчик на поверхности мебели, такой как стол,
книжная полка.
Используя клейкую
b.
наклейку:Снимите
съёмную прокладку с
одной стороны
клейкой наклейки,
чтобы наклеить ее на
заднюю часть датчика,
затем снимите
защитную прокладку с
другой стороны, чтобы
наклеить ее в нужном
месте на стене.
19
20
c.
Подвесной: Снимите заднюю крышку датчика и
проведите петлю ремешка через отверстие и
вокруг крючка. Установите на место заднюю
крышку и повесьте датчик.
Примечание: Ремешок не входит в комплект и
продается отдельно.
Описание дисплея
Температура
Значок передачи данных
Единица измерения
температуры
Влажность
Значок низкого заряда
батареи
Значок уровня комфорта
21
Описание Уровня комфорта
Температура
Влажность
Mенее 20%
Oт 20% до 85%
Уведомление о низком заряде батареи
Когда батарея разряжена, на
дисплее появляется этот
значок. Пожалуйста, замените
батарею.
Mенее 19 °С
более 85%
Mежду
19 °C и 27 °C
Значок низкого
заряда батареи
более 27 °С
Интеллектуальное Соединение
Подключитесь к приложению Mi Home/Xiaomi Home
Продукт работает с Mi Home/Xiaomi Home*.
Управляйте своим устройством и взаимодействуйте
с другими домашними устройствами в этом
приложении.
Отсканируйте QR-код, чтобы скачать и установить
приложение. Вы будете перенаправлены на
страницу настройки подключения, если приложение
уже установлено. Или выполните поиск по запросу
"Mi Home/Xiaomi Home" в App Store, чтобы скачать и
установить приложение.
22
Откройте приложение Mi Home/Xiaomi Home,
нажмите "+" в правом верхнем углу и следуйте
инструкциям по добавлению устройства.
* В Европе приложение называется "Xiaomi Home"
(кроме России). Название приложения, которое
отображается на вашем устройстве, должно быть
принято по умолчанию.
Примечание: Версия приложения могла
Связаться с другими устройствами
Убедитесь, что ваш Датчик температуры и влажности
подключён к приложению Mi Home/Xiaomi Home.
Нажмите « » в правом верхнем углу
пользовательского интерфейса монитора, затем
следуйте инструкциям на экране для подключения к
другим интеллектуальным устройствам.
обновиться. Следуйте инструкциям
для текущей версии приложения.
Руководство пользова
Температура
℃
33.4
Влажность
%
48
Температура(℃) Влажность(%)
33.2℃ 33.5℃
31.6℃
30.1℃
Примечание: Датчик может подключаться только к
устройствам, поддерживающим
функцию Mi Bluetooth Шлюз.
Пожалуйста, свяжитесь со службой
поддержки для получения подробной
информации.
Рекомендации по ежедневному
уходу и обслуживанию
Восстановление заводских настроек
Снимите заднюю крышку, когда датчик работает
нормально, и используйте проводящий материал,
чтобы соединить две точки контакта над батарейкой
в течение 5–8 секунд. После перезагрузки датчика
заводские настройки были восстановлены, а ранее
сохранённые данные были удалены.
23
24
29.2℃
Чистка и техническое обслуживание
Пожалуйста, не допускайте попадания воды в
датчик при его очистке.
Если поверхность датчика загрязнена, ее можно
протирать чистой влажной мягкой тканью с
небольшим количеством нейтрального моющего
средства.
Меры безопасности
Не погружайте вентиляционные отверстия в
1.
жидкость.
Не снимайте датчик со стены с усилием, если он
2.
прикреплён клейкой наклейкой, чтобы избежать
повреждения стены или датчика.
Этот датчик не подходит для использования в
3.
средах с температурой ниже 0 °C. Пожалуйста,
держите его вдали от суровых условий с
высокими температурами или высокой
влажностью.
25
4.
здорового образа жизни, но не должен
использоваться в качестве измерительного
инструмента.
Технические характеристики
Название: Датчик температуры и влажности Mi 2
Модель: LYWSD03MMC
Материалы: ABS и PMMA
Размеры: 43 × 43 × 12,5 мм
Масса нетто: 18г
Рабочее напряжение: 2,5–3 V постоянного тока
Тип батареи: CR2032 (не входит в комплект)
Беспроводное подключение: Bluetooth4.2 Bluetooth
Low Energy
Диапазон частот: 2402 МГц-2480 МГц
Максимальная выходная мощность: 4,16 дБм
Температурный диапазон: от 0 °C до 60 °C
Точность температуры: ± 0,1 °C
Диапазон измерения влажности: 0–99%
относительной влажности
Точность влажности: ± 1% относительной влажности
Примечание. Иллюстрации изделия, комплектующих
и пользовательского интерфейса в руководстве
пользователя представлены исключительно в
ознакомительных целях. Фактические
характеристики прибора и его функции могут
отличаться в связи с улучшениями продукта.
26
Настоящим компания MiaoMiaoCe
Technology (Beijing) Co., Ltd. заявляет, что
тип радиооборудования LYWSD03MMC
соответствует требованиям Директивы 2014/53/EU.
Полный текст декларации о соответствии
нормативным требованиям ЕС доступен по
следующему адресу: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Все изделия, обозначенные символом
разде льного сбор а отработа нного
электрического и электронного
оборудования (WEEE, директива
2012/19/ EU), следу ет утили зировать отд ельно от
несорт ируемых бы товых отхо дов. С целью ох раны
здоро вья и защиты о кружающе й среды тако е
оборудование необходимо сдавать на
перера ботку в спе циальные п ункты прие ма
электрического и электронного оборудования,
определенные правительств ом или местными
органа ми власти. Пр авильна я утилиза ция и
переработка помогут предотвратить возможные
негати вные после дствия дл я окружаю щей среды и
здоро вья челове ка. Чтобы уз нать, где нахо дятся
такие п ункты сбо ра и как они работ ают, обратит есь
в компанию, занимающуюся установкой
оборудо вания, или в м естные орг аны власти .
Версия: V1.0
27
제품 사용 전에 본 설명서를 자세히 읽고 적절하게
보관하세요.
제품소개
제품정면
상단 스모크 홀
주의:
설치 및 사용할 때 스모크 홀을
차단하지 마십시오.
매달리기 홀
주의:
매달리기 홀을 사용할 때
먼저 제품 뒷뚜껑을
열어주십시오.
스크린
제품 뒷면
뒷면 스모크 홀
주의:
설치 및 사용할 때 스모크
홀을 차단하지 마십시오.
스틱 구역
버클 위치
28
부품
벽장 스틱
설치
배터리 설치
기게 밑에 버클에서 뒷뚜껑을
열어서 모델이CR2032인
버튼형 전지의 마이너스 극을
앞으로 향하여 전시박스에
설치하십시오. 그 다음에
버클에 맞추고 힘을 주면서
억누르고 뒷뚜껑을
닫아주십시오.
주의: 전지는 따로 구매하셔야 됩니다.
제품이 장상 운행한 후 아래 방식으로 설치 및 사용할
수 있습니다:
진열 방식:직접 제품을 테이블, 책꽂이 등 진열
a.
가능한 표면에 놓아주십시오.
붙이는
b.
방식:벽장스틱의
이형지를 드러내서
벽장 스틱 한쪽을 제품
뒤에 스틱구역 내에
붙이며 남은 쪽의
이형지를 드러내서
실내 벽장에
붙여주십시오.
c.
매달리는 방식:기게 밑에 버클에 뒷뚜껑을 열어서
목걸이 한쪽을 매달리기에 설치하며 구명으로
나가고 뒷뚜깡을 닫아주면 바로 사용할 수
있습니다.
주의: 목걸리는 따로 구매하셔야 됩니다.
사용
온도
데이터 전송
온도 단위
습도
배터리 부족 표시
쾌적도 표시
29
30 31
쾌적도 표시 설명
온도
습도
습도<20%
20%≤습도≤85%
습도>85%
배터리 부족 알림
스크린 밑에 이런 표시가 나오면
배터리가 부족합니다. 즉시
전지를 바꿔주십시오.
온도<19℃
19℃≤온도
≤27℃
배터리 부족 표시
온도>27℃
스마트 인터커넥트
Mi Home/Xiaomi Home 앱 연결
이 제품은 Mi Home/Xiaomi Home에 액세스되어
있기 때문에 Mi Home/Xiaomi Home 앱을 통해
제어할 수 있으며 다른 제품과 상호 연동할 수
있습니다.
QR코드를 스캔하여 Mi Home/Xiaomi Home을
다운로드 및 설치하고, 설치가 완료되면 기기 연결
페이지로 이동하세요. 또는 앱스토어에서 ‘Mi
Home/Xiaomi Home’을 검색하여 Mi
Home/Xiaomi Home 앱을 다운로드 및 설치할 수
있습니다.
Mi 블루투스 온습도계2사용 설명서
온도
℃
33.4
습도
%
48
Mi Home/Xiaomi Home 앱을 열고 오른쪽 상단의 ‘
+’를 탭한 다음, 알림에 따라 기기를 추가합니다.
* 이 앱은 러시아를 제외한 유럽 지역에서 Xiaomi
Home 앱으로 지칭합니다. 기기에 표시되는 앱 이름을
기본 이름으로 간주합니다.
Mi Home/Xiaomi Home 앱 버전이
주의:
업데이트되어, 실제 사용법과 다를 수 있습니다.
현재 앱 버전의 안내에 따라 사용해 주십시오.
스마트 커넥트
성공하게 연결되면 APP 에서Mi 블루투스 온습도계2
호스트 인터페이스 우측 위에 코너에 ‘ ’을/를
클릭하고 APP 제시에 따라 관련 작업을 진행하며 다른
설비와의 지능 연동을 완성합니다.
주의:
유지 관리 및 유지 보수
공장 초기화 상태로 복원
제품 정상 운행할 때 뒷뚜껑을 열어서 전기 전도 가능한
재료를 사용하여 전시 위에 두 원형 금속 복원포인트를
5~8초 연결해주고 제품 다시 시작하면 공장 초기화
상태로 복원할 수 있으며 전에 저장한 데이터도 삭제할
것입니다.
온도(℃) 습도(%)
33.2℃ 33.5℃
31.6℃
30.1℃
Mi 블루투스 인터넷 관련 용도가 있는 설비와
배합해야 스마트 인터커넥트를 실현할 수
있습니다. 더 많은 정보를 받으려면 고객
서비스한테 문의하십시오.
29.2℃
32 33
기본 정보
제품명칭: Mi 블루투스 온습도계2
제품 모델: LYWSD03MMC
제품 재질: ABS,PMMA
Dimensions: 43 × 43 × 12.5 mm
제품 순중량: 18g
운행 전압: DC2.5V—3V
배터리 모델: CR2032(미포함)
무선 연결: 블루투스 4.2 Bluetooth Low Energy
공률범위: 2402 MHz-2480 MHz
최대 출력 파워: 4.16 dBm
온도 측량 범위: 0℃~60℃
청결 관리
제품 청결할 때 물을 차단해주십시오.
제품 표면의 더러움을 부드러운 천이 중성 세정제를
담겨서 청결할 수 있습니다.
온도 표시 해상도: ±0.1℃
습도 측량 범위: 0%—99%RH
습도 표시 해상도: ±1%RH
참고: 설명서의 제품, 액세서리, 사용자 인터페이스
등의 그림은 참고용입니다. 제품 업데이트 및
업그레이드로 인해 실제 제품 및 회로도가 약간 다를 수
있습니다. 실제 제품을 참조하십시오.
주의사항
1.
제품의스모크 홀은 물에 담그지 마십시오.
2.
제품 및 벽장 표면 손해 방지를 위해서 제품을
벽장에 붙인 후 폭력적으로 철거하지 미십시오.
3.
본 제품이 0℃ 이하 환경에서 사용하면 안되고 고온,
고습 등 열악한 환경을 피해주십시오.
4.
본 제품이 건강 생활 제품만으로 사용하고 계량
제품으로 사용하면 안됩니다.
34 35
이로써 MiaoMiaoCe Technology
(Beijing) Co., Ltd.은/는 무선 장비형
LYWSD03MMC이/가 지침 2014/53/EU
를 준수 함을 선언합니다. EU 적합성 선언문의 전체
텍스트는 http://www.mi.com/global/service/support/declaration. html에서 확인할 수 있습니다.
이 기호가 표시된 모든 제품은 전자폐기물에
포함(WEEE, 2012/19/EU 지침에
의거)됨으로 분류되지 않은 가정 폐기물과
혼합하여 폐기해서는 안 됩니다. 대신 정부나
로컬 자치단체가 전자 폐기물의 재활용을 위해 지정한
수거 지점에 넘겨 사람의 건강과 환경을 보호해야
합니다. 올바른 처리와 재활용은 환경과 인간의 건강에
대한 잠재적인 부정적 결과를 예방하는 데 도움이 될
것입니다. 해당 수집 지점의 약관 및 위치에 대한
자세한 내용은 설치자 또는 로컬 자치단체에
문의하십시오.
사용설명서 버전: V1.0
36
Lesen Sie diese Handbuch vor der Verwendung
sorgfältig und bewahren Sie es auf, um zukünig die
Informationen nachlesen zu können.
Produktüberblick
Vorderseite
Obere Lüungslöcher
Hinweis:
Versperren Sie nicht die
Lüungsöffnungen bei der
Installation oder Verwendung
des Monitors.
Schlüsselbandloch
Hinweis:
Um das Schlüsselbandloch
zu verwenden, entfernen Sie
zuerst die hintere Abdeckung
des
Monitors.
Rückseite
Deckelöffnung
Display
Hintere Lüungslöcher
Hinweis:
Versperren Sie nicht die
Lüungsöffnungen bei der
Installation oder
Verwendung des Monitors.
Klebefläche
Zubehör
Selbstklebender Auleber
Installation
Einlegen der Baerie
Entfernen Sie die Abdeckung
von der Deckelöffnung des
Monitors und legen Sie eine
CR2032-Baerie mit der
positiven (+) Seite nach oben
ein, und setzen Sie die
Abdeckung wieder ein.
Hinweis: Die Baerie ist nicht im Lieferumfang
enthalten und wird separat verkau.
Sie können Ihren Monitor wie folgt verwenden und
installieren:
Aufstellungsort: Stellen Sie den Monitor direkt auf
a.
die Oberfläche der Möbel wie Tisch und
Bücherregal.
Mit dem Klebeschild:
b.
Entfernen Sie die
Trennschicht von einer
Seite des Klebeschildes,
um sie auf die Rückseite
des Monitors zu kleben,
und entfernen Sie dann
die Trennschicht von der
anderen Seite, um sie an
der gewünschten Stelle
an der Wand zu kleben.
37
38
c.
Auängung: Entfernen Sie die hintere Abdeckung
des Monitors und führen Sie die Schlaufe des
Schlüsselbandes durch das Loch und um den
Haken herum. Montieren Sie die hintere
Abdeckung wieder und hängen Sie den Monitor
auf.
Hinweis: Das Schlüsselband ist nicht im
Lieferumfang enthalten und wird separat verkau.
Display-Beschreibung
Temperatur
Datenübertragungssymbol
Temperatureinheit
Feuchtigkeit
Symbol für schwache
Baerie
Symbol für die
Komfortbereich
39
Beschreibung des Komfortbereichs
Die Temperatur
Die Lufeuchtigkeit
Beträgt weniger als 20 %
Liegt zwischen 20 %
und 85 %
Beträgt mehr als 85 %
Benachrichtigung bei schwacher Baerie
Wenn sich die Baerie in einem
schwachen Ladezustand
befindet, erscheint dieses
Symbol auf der Anzeige. Bie
ersetzen Sie die Baerie.
Ist unter
19°C
Liegt zwischen
Liegt bei mehr
19°C und 27°C
als 27°C
Symbol für schwache
Baerie
Smart Connection
Mit der Mi Home-/Xiaomi Home-App verbinden
Dieses Produkt funktioniert mit der Mi Home-/Xiaomi
Home-App*. Steuern Sie Ihr Gerät und lassen Sie
dieses sowie weitere Smart Home-Geräte mit der Mi
Home-/Xiaomi Home-App interagieren.
Scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen und zu installieren. Ist die App bereits installiert,
werden Sie zur Verbindungseinrichtungs-Seite
weitergeleitet. Sie können aber auch im App Store nach
„Mi Home/Xiaomi Home“ suchen, um die App
herunterzuladen und zu installieren.
40
Öffnen Sie die Mi Home-/Xiaomi Home-App, tippen Sie
auf das „+“ oben rechts und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihr Gerät
hinzuzufügen.
* In Europa (außer in Russland) wird die App unter dem
Namen Xiaomi Home-App geführt. Der auf Ihrem Gerät
angezeigte Name der App sollte standardmäßig
verwendet werden.
Die Version der App wurde möglicherweise
Hinweis:
aktualisiert. Befolgen Sie bie die
Anweisungen zur aktuellen App-Version.
Mit weiteren Geräten verbinden
Stellen Sie sicher, dass Ihre Temperatur- und
Lufeuchtigkeitsanzeige mit der Mi Home-/Xiaomi
Home-App verbunden ist. Tippen Sie auf „ “ in der
oberen rechten Ecke der Benutzeroberfläche der
Anzeige und folgen Sie dann den Anweisungen auf dem
Bildschirm, um eine Verbindung mit anderen
intelligenten Geräten herzustellen.
Mi Temperaturund...
Temperatur
℃
33.4
Feuchtigkeit
%
48
Temperatur(℃) Feuchtigkeit(%)
33.2℃ 33.5℃
31.6℃
30.1℃
Der Monitor kann sich nur mit diesen
Hinweis:
Geräten verbinden, die die Funktion des Mi
Bluetooth-Gateways unterstützen. Für
detaillierte Informationen wenden Sie sich
bie an den Kundendienst.
29.2℃
Reinigung & Wartung
Bie verhindern Sie, dass beim Reinigen Wasser in
den Monitor gelangt.
Wenn die Oberfläche des Monitors verschmutzt ist,
kann sie mit einem feuchten, weichen Tuch mit
etwas neutralem Reinigungsmiel abgewischt
werden.
Vorsichtsmaßnahmen
Tauchen Sie die Lüungslöcher nicht in
1.
Tägliche Pflege und Wartung
Werkseinstellungen wiederherstellen
Entfernen Sie die Rückabdeckung, wenn der Monitor
normal arbeitet, und verwenden Sie ein leitfähiges
Material, um die beiden Kontaktpunkte über der
Baerie für ca. 5–8 Sekunden zu verbinden. Nach dem
Neustart des Monitors sind die Werkseinstellungen
wiederhergestellt und die zuvor gespeicherten Daten
gelöscht.
41
42 43
Flüssigkeiten ein.
Entfernen Sie den Monitor nicht mit Gewalt von
2.
einer Wand, wenn er mit dem Klebeschild befestigt
ist, um Schäden an der Wand oder dem Monitor zu
vermeiden.
Dieser Monitor ist nicht für den Einsatz in
3.
Umgebungen mit Temperaturen unter 0°C geeignet.
Bie halten Sie es von widrigen Umgebungen mit
hohen Temperaturen oder hoher Lufeuchtigkeit fern.
Dieser Monitor wurde entwickelt, um einen
gesunden Lebensstil zu ermöglichen, sollte aber
4.
nicht als Messgerät verwendet werden.
Spezifikationen
Name: Mi Temperatur- und Lufeuchtigkeitsanzeige 2
Modell: LYWSD03MMC
Materialien: ABS und PMMA
Maße: 43 × 43 × 12,5 mm
Neogewicht: 18 g
Betriebsspannung: DC 2,5–3 V
Baerietyp: CR2032 (Nicht im Lieferumfang enthalten)
Funkverbindung: Bluetooth 4.2 Bluetooth Low Energy
Frequenzbereich: 2402 MHz-2480 MHz
Maximale Ausgangsleistung: 4,16 dBm
Temperaturmessbereich: 0°C bis 60°C
Temperaturgenauigkeit: ± 0,1°C
Lufeuchtigkeitsmessbereich: 0–99 % RH
Genauigkeit der Lufeuchtigkeit: ± 1 % RH
Hinweis: Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und
der Benutzeroberfläche in der Bedienungsanleitung
dienen nur als Referenz. Die tatsächlichen Produkte
und Funktionen können aufgrund von Produktverbesserungen variieren.
Hiermi t bestätig t MiaoMiao Ce Technolog y
(Beijin g) Co., Ltd. , dass das Fun kgerät des
Typs LYWSD03MM mit der Verordnung
2014/53/ EU in Einklang s teht. Der vo llständi ge
Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse abruar: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.htmlconfo rmité pour l ’UE est disp onible à l’adr esse
suivante: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
44
Alle mit diesem Symbol gekennzeichneten
Produkte sind Elektroschro und
Elektrogeräte (WEEE entsprechend
EU-Richtlinie 2012/19/EU) und dürfen nicht
mit unsortiertem Haushaltsmüll vermischt werden.
Schützen Sie stadessen Ihre Mitmenschen und die
Umwelt, indem Sie Ihre zu entsorgenden Geräte an eine
dafür vorgesehene, von der Regierung oder einer
lokalen Behörde eingerichtete Sammelstelle zum
Recycling von Elektroschro und Elektrogeräten
bringen. Eine ordnungsgemäße Entsorgung und
Recycling helfen, negative Auswirkungen auf die
Gesundheit von Umwelt und Menschen zu vermeiden.
Wenden Sie sich bie an den Installateur oder lokale
Behörden, um Informationen zum Standort und den
allgemeinen Geschäsbedingungen solcher
Sammelstellen zu erhalten.
Version: V1.0
45
Lisez aentivement ce manuel avant toute utilisation
et conservez-le pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
Présentation du produit
Avant
Trous d'aération supérieurs
Note:
Ne pas obstruer les trous
d'aération lors de l'installation
ou de l'utilisation du moniteur.
Trou de la dragonne
Note:
Pour utiliser le trou de la
dragonne, il faut d'abord
retirer le couvercle arrière du
moniteur.
Affichage
Arrière
Trous d'aération arrière
Note:
Ne pas obstruer les trous
d'aération lors de
l'installation ou de
l'utilisation du moniteur.
Zone adhésive
Ouverture du couvercle
Accessoire
Bande collante
Installation
Installation de la baerie
Retirer le couvercle de
l'ouverture du couvercle du
moniteur; placer une baerie
CR2032 avec la face positive
(+) orientée vers le haut, puis
réinstaller le couvercle.
Note: La baerie n'est pas
incluse et est vendue
séparément.
Vous pouvez utiliser et installer votre moniteur des
manières suivantes:
Placement: Directement placer le moniteur sur la
a.
surface d'un meuble tel qu'une table, une étagère
à livres.
À l'aide d'une bande
b.
collante: Retirer la
doublure détachable
d'un côté de la bande
collante pour la coller à
l'arrière du moniteur,
puis retirer la doublure
détachable de l'autre
côté pour la coller sur la
partie souhaitée du mur.
46 47
Leggere aentamente il presente manuale prima
dell'uso del dispositivo e conservarlo per ogni
riferimento futuro.
Panoramica prodoo
Parte frontale
Fori di ventilazione superiori
Nota bene:
non ostruire i fori di
ventilazione durante
l'installazione o l'utilizzo del
monitor.
Foro per il cordino
Nota bene:
per utilizzare il foro per il
cordino, rimuovere prima il
coperchio posteriore del
monitor.
Posteriore
Apertura coperchio
Display
Fori di ventilazione
posteriori
Nota bene:
non ostruire i fori di
ventilazione durante
l'installazione o l'utilizzo
del monitor.
Area adesiva
c.
En suspension: Retirer le couvercle arrière du
moniteur et passer la boucle de la dragonne à
travers le trou et autour du crochet. Réinstaller le
couvercle arrière, puis accrocher le moniteur.
Note: la dragonne n'est pas incluse et est vendue
séparément.
Description de l'affichage
Température
Symbole de transfert
de données
Unité de température
Humidité
Symbole de baerie faible
Symbole du niveau de confort
48 49
Accessori
Adesivo
Installazione
Installazione della baeria
Rimuovere il coperchio
dall'apertura del coperchio del
monitor e posizionare una
baeria CR2032 con il lato
positivo (+) rivolto verso l'alto,
quindi reinstallare il
coperchio.
Nota bene: la baeria non è
inclusa e venduta
separatamente.
È possibile utilizzare e installare il monitor nei seguenti
modi:
Luogo: Posizionare direamente il monitor sulla
a.
superficie dei mobili come tavolo, libreria.
Usare l'adesivo adesivo:
b.
Rimuovere il
rivestimento di rilascio
da un lato dello sticker
adesivo per aaccarlo
sul retro del monitor,
quindi rimuovere il
rivestimento di rilascio
dall'altro lato per
incollarlo nel punto
desiderato sulla parete.
55
56
Description du niveau de confort
La température
Est inférieure
Se situe entre
19°C et 27°C
Est supérieure
à 27°C
Symbole de
baerie faible
L'humidité
Est
inférieure à 20%
Se situe
entre 20% et 85%
Est
supérieure à 85%
Notification de baerie faible
Lorsque le niveau de baerie est
faible, le symbole apparaît sur
l'écran. Veuillez remplacer la
baerie.
à 19°C
Connexion Intelligente
Connexion avec l’application MiHome/XiaomiHome
Ce produit fonctionne avec l’application Mi
Home/XiaomiHome*. Contrôlez et interagissez avec
votre appareil ainsi que d’autres appareils domotiques
intelligents avec l’application MiHome/XiaomiHome.
Scannez le code QR pour télécharger et installer
l’application. Vous serez redirigé vers la page de
configuration si l’application est déjà installée. Sinon,
recherchez «MiHome/XiaomiHome» dans l’AppStore
pour la télécharger et l’installer.
c.
Appendere: Rimuovere il coperchio posteriore del
monitor e guidare il passante del cordino
araverso il foro e aorno al gancio. Reinstallare il
coperchio posteriore, quindi appendere il monitor.
Nota bene: il cordino non è incluso e venduto
separatamente.
Descrizione del display
Temperatura
Simbolo di trasferimento dati
Unità di temperatura
Umidità
Simbolo di baeria scarica
Simbolo del livello di comfort
Mode d'emploi du Mi ...
Température
℃
33.4
Humidité
%
48
Ouvrez l’application MiHome/XiaomiHome, touchez
l’icône «+» en haut à droite et suivez les invites pour
ajouter votre appareil.
*Cee application est appelée l’application Xiaomi
Home en Europe (sauf en Russie). Le nom de
l’application qui s’affiche sur votre appareil devrait être
utilisé comme nom par défaut.
Remarque: la version de l’application a été mise
Note:
à jour. Suivez les instructions basées sur la
version actuelle de l’application.
Connexion avec d'autres dispositifs
Assurez-vous que votre moniteur de température et
d'humidité est connecté à l'application Mi
Home/Xiaomi Home. Appuyez sur « » dans le coin
supérieur droit de l'interface utilisateur du moniteur,
enduite suivez les instructions à l'écran pour vous
connecter à d'autres appareils intelligents.
Note:
Entretien et soins quotidiens
Restauration des paramètres d'usine
Retirer le couvercle arrière lorsque le moniteur
fonctionne normalement, et utiliser un matériau
conducteur pour relier les deux points de contact
au-dessus de la baerie pendant environ 5–8secondes.
Dès que le moniteur redémarre, les paramètres d'usine
ont été restaurés et les données sauvegardées
précédemment sont effacées.
Température(℃) Humidité(%)
33.2℃ 33.5℃
31.6℃
30.1℃
Le moniteur peut seulement se connecter avec
les dispositifs prenant en charge la fonction de
la passerelle Bluetooth Mi. Veuillez contacter le
service client pour avoir d'amples informations.
29.2℃
50 51
Descrizione del livello di comfort
La tempera-
Inferiore a 19°C Compresa tra
tura è
L'umidità è
Inferiore al 20%
Compresa
tra il 20% e l'85%
Superiore all'85%
Notifica di baeria scarica
Quando la baeria è scarica,
questo simbolo appare sul
display. Si prega di sostituire la
baeria.
19°C e 27°C
Simbolo di baeria
scarica
Superiore a 27°C
Aprire l’app Mi Home/Xiaomi Home, toccare il simbolo
"+" nell’angolo in alto a destra e seguire le istruzioni
fornite per aggiungere il dispositivo.
* In Europa, ecceo che in Russia, l’app si chiama
Xiaomi Home. Si consiglia di tenere per impostazione
predefinita il nome dell’app visualizzato sul dispositivo.
poiché la versione dell’app potrebbe essere
Nota bene:
stata aggiornata, seguire le istruzioni della
versione dell’app corrente.
Neoyage et entretien
Veuillez-vous assurer que l'eau ne s'infiltre pas dans
le moniteur au moment de son neoyage.
Lorsque la surface du moniteur est sale, elle peut
être neoyée à l'aide d'un tissu doux mouillé d'un
détergent neutre.
Précautions
Ne pas plonger les trous d'aération dans un liquide
1.
quelconque.
Ne pas retirer le moniteur du mur brutalement s'il
2.
est fixé à l'aide d'une bande collante, afin d'éviter
d'endommager le mur ou le moniteur.
L'utilisation de ce moniteur n'est pas appropriée
3.
dans des environnements où la température est
inférieure à 0°C. Veuillez le tenir éloigné des
environnements rudes présentant de fortes
températures ou une humidité élevée.
Ce moniteur est conçu pour favoriser un mode de
4.
vie sain. Toutefois, il ne doit pas être utilisé comme
un instrument de mesure.
52
Manuale Utente Mi Te...
Temperatura
℃
33.4
Umidità
%
48
Temperatura(℃) Umidità(%)
33.2℃ 33.5℃
31.6℃
30.1℃
il monitor può conneersi solo con questi
Nota bene:
dispositivi che supportano la funzione di
Gateway Bluetooth Mi. Si prega di
contaare il servizio clienti per
informazioni deagliate.
29.2℃
Spécifications
Nom: Mi Temperature and Humidity Monitor 2
Modèle: LYWSD03MMC
Matériels: ABS & PMMA
Dimensions: 43×43×12,5 mm
Poids net: 18g
Tension de fonctionnement: CC 2,5–3 V
Type de baerie: CR2032 (non incluse)
Connectivité sans fil: Bluetooth4.2 Bluetooth Low
Energy
Gamme de fréquences: 2402 MHz à 2480 MHz
Puissance maximale en sortie: 4,16 dBm
Plage de température de mesure: de 0°C à 60°C
Précision de température: ± 0,1°C
Plage de mesure de l'humidité: 0–99% RH
Précision d'humidité: ± 1% RH
Remarque: les images, les accessoires et l’interface
utilisateur qui figurent dans le manuel ne sont donnés
qu’à titre de référence. Le produit actuel et les
fonctions effectives peuvent varier en raison des
améliorations apportées au produit.
Par la pré sente, MiaoM iaoCe Technol ogy
(Beijin g) Co., Ltd. d éclare que c et
équipe ment radio de t ype LYWSD03MMC
est conforme à la Directive européenne2014/53/UE.
L’intégralité de la déclaration de conformité pour l’UE
est disponible à l’adresse suivante: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Pulizia e manutenzione
Si prega di evitare che l'acqua penetri nel monitor
durante la pulizia.
Quando la superficie del monitor è sporca, può
essere pulita con un panno morbido umido con un
detergente neutro.
53
Connessione Intelligente
Connessione con l’app Mi Home/Xiaomi Home
Questo prodoo funziona con l’app Mi Home/Xiaomi
Home*. Controllo del dispositivo e interazione con altri
dispositivi domotici intelligenti con l’app Mi
Home/Xiaomi Home.
Eseguire la scansione del codice QR per scaricare e
installare l’app. Se l’app è già installata, si verrà
indirizzati alla pagina di configurazione della
connessione. In alternativa, cercare l’app "Mi
Home/Xiaomi Home" nell’App Store per scaricarla e
installarla.
57
58
Connei con altri dispositivi
Assicurati che il tuo monitor di temperatura e umidità
sia collegato con l'app Mi Home/Xiaomi Home. Tocca
" " nell'angolo in alto a destra dell'interfaccia utente
del monitor, quindi segui le istruzioni sullo schermo per
conneerti con altri dispositivi intelligenti.
Manutenzione e cura quotidiana
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Rimuovere il coperchio posteriore quando il monitor
funziona normalmente e utilizzare un materiale
conduivo per collegare i due punti di contao sopra la
baeria per circa 5–8 secondi. Una volta riavviato il
monitor, le impostazioni di fabbrica sono state
cancellate.
59
60
Precauzioni
Non immergere i fori di ventilazione in alcun liquido.
1.
Non rimuovere il monitor da una parete con forza se
2.
è aaccato con lo sticker adesivo, in modo da
evitare danni alla parete o al monitor.
Questo monitor non è adao all'uso in ambienti con
3.
temperature inferiori a 0°C. Si prega di tenerlo
lontano da ambienti difficili con temperature elevate
o umidità elevata.
Questo monitor è progeato per facilitare uno stile
4.
di vita sano, ma non deve essere utilizzato come
strumento di misurazione.
61
Tous les produits portant ce symbole
deviennent des déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE dans la
Directive européenne2012/19/UE) qui ne
doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non
triés. Vous devez contribuer à la protection de
l’environnement et de la santé humaine en apportant
l’équipement usagé à un point de collecte dédié au
recyclage des équipements électriques et
électroniques, agréé par le gouvernement ou les
autorités locales. Le recyclage et la destruction
appropriés permeront d’éviter tout impact
potentiellement négatif sur l’environnement et la santé
humaine. Contactez l’installateur ou les autorités
locales pour obtenir plus d’informations concernant
l’emplacement ainsi que les conditions d’utilisation de
ce type de point de collecte.
Version: V1.0
54
Specifiche tecniche
Nome: Mi Temperature and Humidity Monitor 2
Modello: LYWSD03MMC
Materiali: ABS & PMMA
Dimensioni: 43 × 43 × 12,5 mm
Peso neo: 18 g
Tensione di funzionamento: DC 2,5–3 V
Tipo di baeria: CR2032 (non inclusa)
Conneività wireless: Bluetooth 4.2 Bluetooth Low
Energy
Intervallo di frequenza: 2402 MHz-2480 MHz
Potenza in uscita massima: 4,16 dBm
Intervallo di misurazione della temperatura: da 0°C a 60°C
Precisione della temperatura: ± 0,1°C
Intervallo di misurazione dell'umidità: 0–99% RH
Precisione dell'umidità: ± 1% RH
Nota: le illustrazioni del prodoo, degli accessori e
dell'interfaccia utente nel manuale utente sono
esclusivamente a scopo di riferimento. Il prodoo
effeivo e le relative funzioni possono variare a causa
dei miglioramenti apportati al prodoo stesso.
Con la pre sente, Miao MiaoCe Techno logy
(Beijin g) Co., Ltd. d ichiara che
l'appa recchiatur a radio di tip o
LYWSD03MMC è confo rme alla Dire iva 2014/5 3/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è dispo nibile al seg uente indir izzo Inter net:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
62
Tui i prodoi contrassegnati da questo
simbolo sono rifiuti di apparecchiature
eleriche ed eleroniche (RAEE in base alla
direiva 2012/19/UE) che non devono essere
smaltiti assieme a rifiuti domestici non differenziati. Al
contrario, è necessario proteggere l’ambiente e la
salute umana consegnando i rifiuti a un punto di
raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di
apparecchiature eleriche ed eleroniche, predisposto
dalla pubblica amministrazione o dalle autorità locali.
Lo smaltimento e il riciclaggio correi aiutano a
prevenire conseguenze potenzialmente negative
all’ambiente e alla salute umana. Contaare
l’installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni
sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti di
raccolta.
Versione: V1.0
63
.ًﻼﺒﻘﺘﺴﻣ ﻪﻴﻟإ عﻮﺟﺮﻠﻟ ﻪﺑ ﻆﻔﺘﺣاو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ أﺮﻗا
ﺞﺘﻨﻤﻟا لﻮﺣ ﺔﻣﺎﻋ ةﺮﻈﻧ
ﻲﻣﺎﻣﻷا ﺐﻧﺎﺠﻟا
ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ
.ﺔﺷﺎﺸﻟا ماﺪﺨﺘﺳا وأ ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﻦﻋ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ ﺪﺴﺗ ﻻ
:ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﻖﻴﻠﻌﺘﻟا ﻂﻳﺮﺷ ةﻮﺠﻓ
.ًﻻوأ ﺔﺷﺎﺸﻠﻟ ﻲﻔﻠﺨﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﺔﻟ
ازﺈﺑ ﻢﻗ ،ﻖﻴﻠﻌﺘﻟا ﻂﻳﺮﺷ ةﻮﺠﻓ
ماﺪﺨﺘﺳﻻ :ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﺔﺷﺎﺸﻟا
ﻲﻔﻠﺨﻟا ءﺰﺠﻟا
ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ
.ﺔﺷﺎﺸﻟا ماﺪﺨﺘﺳا وأ
ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻋ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا ت
ﺎﺤﺘﻓ ﺪﺴﺗ ﻻ :ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ﺔﻘﺻﻼﻟا ﺔﻘﻄﻨﻤﻟا
ءﺎﻄﻐﻟا ﺢﺘﻓ
.ﺪﻳﺪﺟ ﻦﻣ ءﺎﻄﻐﻟا ﺐﻛر ﻢﺛ ،ﻰﻠﻋﻸﻟ ًﺎﻬﺟا
ﻮﻣ )+( ﺐﻄﻘﻟا نﻮﻜﻳ ﺚﻴﺤﺑ 2302RC
ع ﻮﻧ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻊﺿو ،ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺀﺎﻄﻏ ﺔﺤﺘﻓ
.ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ عﺎﺒﺗو ﺔﻟﻮﻤﺸﻣ ﺮﻴﻏ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
.ﺐﺘﻛ فر وأ ﺔﻟوﺎﻃ ﻞﺜﻣ ثﺎﺛﻷا ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ةﺮﺷﺎﺒﻣ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻊﺿ
ﻦﻣ ءﺎﻄﻐﻟا ﺔﻟازإ ﺐﻤﻗ
:ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا قﺮﻄﻟﺎﺑ ﻚﺘﺷﺎﺷ ﺐﻴﻛﺮﺗو ماﺪﺨﺘﺳا ﻚﻨﻜﻤﻳ
:ﻖﺻﻼﻟا ﻖﺼﻠﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳا
.راﺪﺠﻟا ﻰﻠﻋ بﻮﻠﻄﻤﻟا نﺎﻜﻤﻟا
ﻲﻓ ﻪﻘﺼﻟاو ﺮﺧﻵا ﺐﻧﺎﺠﻟا ﻦﻣ ق
ﻼﻃﻹاﺔﻧﺎﻄﺑ ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ،ﺔﺷﺎﺸﻟ
ا ﻦﻣ ﻲﻔﻠﺨﻟا ءﺰﺠﻟا ﻰﻠﻋ ﻪﻘﺼﻟاو
ﻖﺼﻠﻤﻟا ﻲﺒﻧﺎﺟ ﺪﺣأ ﻦﻋ قﻼﻃﻹا
تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا
ﻖﺻﻻ
ﺐﻴﻛﺮﻟا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
:نﺎﻜﻤﻟا
ﺔﻧﺎﻄﺑ ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ
64 65
.ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻖﻠﻋ ﻢﺛ ﺪﻳﺪﺟ ﻦﻣ ﻲﻔﻠﺨﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﺐﻛر .فﺎﻄﺨﻟا لﻮﺣو ة
ﻮﺠﻔﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ ﻖﺻﻼﻟا ﻂﻳﺮﺸﻟا ﺔﻘﻠﺣ ﺮﻳﺮﻤﺘﺑ ﻢﻗو ،ﺔﺷﺎﺸﻟ ﻲﻔﻠﺨﻟا
.ًﻼﺼﻔﻨﻣ عﺎﺒﻳو لﻮﻤﺸﻣ ﺮﻴﻏ ﻖﻴﻠﻌﺘﻟا ﻂﻳﺮﺷ :ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ءﺎﻄﻐﻟا ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ:ﻖﻴﻠﻌﺘﻟا
.c
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 19 ﻦﻴﺑ
27 ﻦﻣ ﻰﻠﻋأ ةرا
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد
.ﺔﻳ
رﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ﻰﺟﺮﻳ ،ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ ﺰﻣﺮﻟا
اﺬﻫ ﺮﻬﻈﻳ ،ًﺎﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ىﻮﺘﺴﻣ نﻮﻜﻳ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 27 و
ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻒﺻو
.a
.b
ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد
Mi Home/Xiaomi Home ﻖﻴﺒﻄﺘﺑ لﺎﺼﺗﻻا
ﻚﻬﻴﺟﻮﺗ ﻢﺘﻴﺳ .ﻪﺘﻴﺒﺜﺗو ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻞﻳﺰﻨﺘﻟ اًﻴﺋﻮﺿ RQ دﻮﻛ ﺢﺴﻣا
ﺢﻳﺮﻤﻟا ىﻮﺘﺴﻤﻟا ﺰﻣر
تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻞﻘﻧ ﺰﻣر
ةﺭاﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ةﺪﺣو
ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺰﻣر
.Mi Home/Xiaomi Home ﻖﻴﺒﻄﺗ لﻼﺧ ﻦﻣ ﺔﻴﻛﺬﻟا لﺰﻨﻤﻟا ةﺰﻬﺟأ
ﻦﻣ هﺮﻴﻏو ﻪﻌﻣ ﻞﻌﻔﺗو كزﺎﻬﺟ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺗ .*Mi Home/Xiaomi Home
.ﻪﺘﻴﺒﺜﺗو ﻪﻠﻳﺰﻨﺘﻟ تﺎﻘﻴﺒﻄﺘﻟا ﺮﺠﺘﻣ ﻲﻓ "Mi Home/Xiaomi Home"
ﻦﻋ ﺚﺤﺑا وأ .ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ اًﺘﺒﺜﻣ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا نﺎﻛ لﺎﺣ ﻲﻓ لﺎﺼﺗﻻا داﺪﻋإ ﺔﺤﻔﺻ ﻰﻟإ
66 67
ﺢﻳﺮﻤﻟا ىﻮﺘﺴﻤﻟا ﻒﺻو
19 ﻦﻣ ﻞﻗأ
ةرا
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا رﺎﻌﺷإ
ﺎﻣﺪﻨﻋ
ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻊﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﻌﻳ
ﺮﺤﻟا ﺔﺟرد
ةرا
ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا
%20 ﻦﻣ ﻞﻗأ
%85 و %20 ﻦﻴﺑ
%85 ﻦﻣ ﻰﻠﻋأ
ﺢﻳﺮﻤﻟا ىﻮﺘﺴﻤﻟا ﺰﻣر
ﻲﻛﺬﻟا لﺎﺼﺗﻻا
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻴﻣﻮﻴﻟا ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا
ﻊﻨﺼﻤﻟا تاداﺪﻋإ ةدﺎﻌﺘﺳا
.ًﺎﻘﺑﺎﺳ ﺔﻇﻮﻔﺤﻤﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺢﺴﻣ ﻢﺘﻳو ﺔﻴﺿاﺮﺘﻓﻻا ﻊﻨﺼﻤﻟا تاداﺪﻋإ ﻰﻟإ ةد
ﺎﻌﺘﺳﻻا ﻢﺘﻳ ،ﻞﻤﻌﻟﺎﺑ ﺔﺷﺎﺸﻟا أﺪﺒﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ .ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻲﻧاﻮﺛ 8-5 ةﺪﻤﻟ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
قﻮﻓ لﺎﺼﺗﻻا ﻲﺘﻄﻘﻧ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﺔﻠﺻﻮﻣ ةدﺎﻣ مﺪﺨﺘﺳاو ،ﺔﻴﻌﻴﺒﻃ ةرﻮﺼﺑ
.كزﺎﻬﺟ ﺔﻓﺎﺿﻹ تﺎﺒﻟﺎﻄﻤﻟا ﻊﺒﺗا ﻢﺛ ،ﺮﺴﻳﻷا ﺐﻧﺎﺠﻟا ﻰﻠﻋأ ﻲﻓ "+" ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿ
.ﻲﺿاﺮﺘﻓا ﻪﻧأ ﻰﻠﻋ كزﺎﻬﺟ ﻰﻠﻋ ﺮﻬﻈﻳ يﺬﻟا ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻢﺳا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﻲﻐﺒﻨﻳ
و .)ﺎﻴﺳور اﺪﻋ( ﺎﺑوروأ ﻲﻓ emoH imoaiX ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻢﺳﺎﺑ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻰﻟإ ةر
.ﻲﻟﺎﺤﻟا ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا راﺪﺻإ ﻰﻟإ اًدﺎﻨﺘﺳا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا عﺎﺒﺗا ءﺎﺟﺮﻟا
.ىﺮﺧأ ﺔﻴﻛذ ةﺰﻬﺟﺄﺑ لﺎﺼﺗﻼﻟ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻊﺒﺗا ﻢﺛ ،ﺔﺷﺎﺸﻠﻟ م
Home/Xiaomi Home ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻊﻣ ﻞﺼﺘﻣ ﻚﺑ صﺎﺨﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﺔﺒﺴﻧو
.ﺔﻠﺼﻔﻣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺀﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ ﻰﻠﻋ لﺎﺼﺗﻻا
ﻰﺟﺮﻳ .Mi ﻦﻣ ثﻮﺗﻮﻠﺑ ﺔﺑاﻮﺑ ﺔﻔﻴﻇو ﻢﻋﺪﺗ ﻲﺘﻟا ةﺰﻬﺟﻷا هﺬﻫ ﻊﻣ
او ،Mi Home / Xiaomi Home ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺢﺘﻓا
ﺎﺷﻹا ﻢﺘﺗ *
،ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا راﺪﺻإ ﺚﻳﺪﺤﺗ ﻢﺗ ﺪﻗ ﺎﻤﺑر
ﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﺔﻬﺟاو ﻦﻣ ﻰﻨﻤﻴﻟا ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻳواﺰﻟا ﻰﻠﻋ " " ﺮﻘﻧا .Mi
ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد سﺎﻴﻗ زﺎﻬﺟ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﻂﻘﻓ لﺎﺼﺗﻻا ﺔﺷﺎﺸﻠﻟ ﻦﻜﻤﻳ
:ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
ىﺮﺧأ ةﺰﻬﺟﺄﺑ لﺎﺼﺗﻻا
:ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ
.ﺪﻳﺎﺤﻣ ﻒﻈﻨﻣ ﻦﻣ ﻞﻴﻠﻘﻟا ﻊﻣ ﺔﺒﻃﺭ ﺔﻤﻋﺎﻧ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺎﻬﺤﺴﻤﺑ
68 69
ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻞﻤﻌﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻲﻔﻠﺨﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
.ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻟإ ءﺎﻤﻟا لﻮﺧد مﺪﻋ ﻰﻠﻋ صﺮﺣا
ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﻦﻜﻤﻳ ،ًﺎﺨﺴﺘﻣ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺢﻄﺳ نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
ﺔﻴﺋﺎﻗﻮﻟا ﺮﻴﺑاﺪﺘﻟا
.رﺮﻀﻠﻟ ﺔﺷﺎﺸﻟا وأ راﺪﺠﻟا ضﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﻚﻟذو ،ﻖﺻﻻ ﻖﺼﻠﻤﺑ ﺔﺘﺒﺜﻣ
.ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ ﺔﺑﻮﻃر وأ ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ ةراﺮﺣ تﺎﺟرﺪﺑ ﺔﻴﺳﺎﻘﻟا تﺎﺌﻴﺒﻟا ﻦﻋ ًﺍﺪﻴﻌﺑ
ﺎﻬﻴﻠﻋ ظﺎﻔﺤﻟا ﻰﺟﺮﻳ .ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 0 نود ﺎﻣ ةراﺮﺣ تﺎﺟرد تاذ تﺎﺌﻴﺑ
.سﺎﻴﻗ ةادﺄﻛ ماﺪﺨﺘﺳا ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻻ ﻦﻜﻟو ،ﻲﺤﺼﻟا ةﺎﻴﺤﻟا ﻂﻤﺗ ﻞﻴﻬﺴﺘﻟ
.ﻞﺋﺎﺳ يأ ﻲﻓ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ ﺮﻤﻐﺗ ﻻ
ﺎﻬﻧﻷ ةﻮﻘﻟﺎﺑ راﺪﺠﻟا ﻦﻋ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ﻲﻓ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺮﻴﻏ ﺔﺷﺎﺸﻟا هﺬﻫ
ﺔﻤﻤﺼﻣ ﺔﺷﺎﺸﻟا هﺬﻫ
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
Mi ﻦﻣ 2 ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﺔﺒﺴﻧو ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد سﺎﻴﻗ زﺎﻬﺟ:ﻢﺳﻻا
Bluetooth 4.2 Bluetooth Low Energy :ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا لﺎﺼﺗﻻا
زتريهاغيم 2480-زتريهاغيم2402 :ددتلا قاطن
طاو يللم لبيسيد 4.16 :جرخلا ةقاطل ىصقألا دحلا
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 60 ﻰﻟإ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 0 :ةﺭاﺮﺤﻟا ﺔﺟرد سﺎﻴﻗ قﺎﻄﻧ
70
LYWSD03MMC:زاﺮﻄﻟا
PMMA و ABS :داﻮﻤﻟا
ﻢﻠﻣ 12.5 × 43 × 43 :دﺎﻌﺑﻷا
ماﺮﺟ18 :ﻲﻓﺎﺼﻟا نزﻮﻟا
ﺖﻟﻮﻓ 3-2.5 ﺮﻤﺘﺴﻣ رﺎﻴﺗ :ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻴﺘﻟﻮﻓ
(ﺔﻟﻮﻤﺸﻣ ﺮﻴﻏ )CR2032 :ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا عﻮﻧ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 0.1 ± :ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﺔﻗد
ﺔﻴﺒﺴﻧ ﺔﺑﻮﻃر %99-0 :ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا سﺎﻴﻗ قﺎﻄﻧ
ﺔﻴﺒﺴﻧ ﺔﺑﻮﻃر %1 ± :ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﺔﻗد
.1
.2
.3
.4
.ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ تﺎﻨﻴﺴﺤﺗ لﺎﺧدإ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻴﻠﻌﻔﻟا ﻒﺋﺎﻇﻮﻟاو ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ
و .ﻂﻘﻓ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﺎﻫﺮﻴﻓﻮﺗ ﻢﺘﻳ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد ﻲﻓ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﺔﻬﺟاوو ت
hp://www.mi.com/global/service/support/declara-
ﺎﻘﺤﻠﻤﻟاو ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺔﻴﺤﻴﺿﻮﺘﻟا مﻮﺳﺮﻟا :ﺔﻈﺣﻼﻣ
MiaoMiaoCe Technology ﺔﻛﺮﺷ ﻦﻠﻌﺗ ,اﺬﻫ ﺐﺟﻮﻤﺑ
(Beijing) Co., Ltd. ﻓاﻮﺘﻳ LYWSD03MMC ﻮﻳداﺮﻟاازﺎﻬﺟ عﻮﻧ نأ
. 2014/53/EU ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ﻖﻲﺑوروادﺎﺤﺗﻻا ﺔﻘﺑﺎﻄﻣ نﻼﻋﻹ ﻞﻣاﻜﻟا ﺺﻨﻟا
: ﻲﻟﺎﺘﻟا ﺖﻧﺮﺘﻧﻹا ناﻮﻨﻋ ﻰﻠﻋ حﺎﺘﻣ
tion.html
V1.0 :راﺪﺻﻹا
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺪﻌﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻧ ﻲﻫ ﺰﻣﺮﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺤﺗ ﻲﺘﻟا تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﻊﻴﻤﺟ
نأ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻻ ﻲﺘﻟا (2012/19/EU ﻪﻴﺟﻮﺘﻟ اًﻘﻓو WEEE) ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو
ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺐﺠﻳ ،ﻚﻟذ ﻦﻣ ًﻻﺪﺑو .ﺎﻫزﺮﻓ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﻲﺘﻟا ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺎﺑ ﻂﻠﺘﺨﺗ
ﺔﺼﺼﺨﻣ ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺔﻄﻘﻧ ﻰﻟإ تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا تاﺪﻌﻣ ﻢﻴﻠﺴﺘﺑ ﺔﺌﻴﺒﻟاو نﺎﺴﻧﻹا ﺔﺤﺻ
تﺎﻳﺎﻔﻧ ﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋﻹ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا تﺎﻄﻠﺴﻟا وأ ﺔﻣﻮﻜﺤﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺔﻨﻴﻌﻣ
ﺪﺘﻟا ةدﺎﻋإو ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺪﻋﺎﺴﻴﺳ .ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺪﻌﻤﻟا
ﻰﺟﺮﻳ .نﺎﺴﻧﻹا ﺔﺤﺻو ﺔﺌﻴﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟا ﺔﻴﺒﻠﺴﻟا ﺞﺋﺎﺘﻨﻟا ﻊﻨﻣ ﻰﻠﻋ ﺮﻳو
ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا تﺎﻄﻠﺴﻟا وأ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻛﺮﺸﺑ لﺎﺼﺗﻻا
.هﺬﻫ ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا طﺎﻘﻧ مﺎﻜﺣأو طوﺮﺷ ﻰﻟإ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ ﻊﻗﻮﻤﻟا لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا
71
72
Manufa ctured fo r: Xiaomi C ommunic ations Co. , Ltd.
Manufa cture d by: Miao MiaoCe Tech nolog y (Beij ing) Co ., Ltd.
(a Mi Ecosystem company)
Addres s: No. 21319, B uilding 37, No. 11 S treet,
Hepinglidongjie, Dongcheng District, Beijing, China
For further information, please go to www.mi.com
Fabric ado para: X iaomi Com municati ons Co., Ltd .
Fabric ado por : MiaoMia oCe Techno logy ( Beijin g) Co., L td.
(una empresa Mi Ecosystem)
Direcc ión: No. 2131 9, Buildin g 37, No. 11 Street ,
Hepinglidongjie, Dongcheng District, Beijing, China
Para obtener más información, visite www.mi.com
Изготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Изготовитель: MiaoMiaoCe Technology (Beijing) Co., Ltd.
(компания Экосистемы Mi)
Адрес: No. 21319, Building 37, No. 11 Street,
Hepinglidongjie, Dongcheng District, Пекин, Китай
Чтобы получить дополнительную информацию,
посетите сайт www.mi.com
의뢰업체: Xiaomi Communications Co., Ltd.
제조업체: MiaoMiaoCe Technology (Beijing) Co., Ltd.
(Mi 생태계 기업)
주소: No. 21319, Building 37, No. 11 Street,
Hepinglidongjie, Dongcheng District, Beijing, China
제품 관련 정보는 www.mi.com/kr/를 방문해 주시기 바랍니다.