Xiaomi Mi True Wireless Earbuds Basic 2 Auricolare In-ear Musica e Chiamate Bluetooth Nero User guide

Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
Manuale utente
Mi True Wireless Earbuds
Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
Panoramica del prodotto
Custodia di ricarica
Pin di ricarica
Porta di ricarica
Indicatore di ricarica
Auricolari
L S
Pannello touch
Spia
Microfono
Copriauricolari
Gli auricolari sono forniti con copriauricolari già installati di misura M; se le dimensioni dei copriauricolari installati non si adaano all'orecchio dell'utente, è possibile passare alla misuraSo L.
L'impiego di auricolari può ridurre la percezione dei suoni esterni. Non utilizzare gli auricolari in ambienti che possono meere a repentaglio la sicurezza. Quando ci si trova all'aperto, si consiglia di utilizzare un solo auricolare.
01
Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
Come indossarli
Inserire delicatamente l'auricolare nel canale uditivo e accertarsi che non si sposti con facilità quando si scuote la testa.
Prestare aenzione alla regolazione dell'auricolare, adaandolo in modo che il microfono siaesposto durante le chiamate.
Durante le chiamate, orientare il microfono dell'auricolare verso la bocca per migliorare la chiarezza della conversazione.
02
Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
Caricamento
Prima di utilizzare il dispositivo, per caricare gli auricolari e la custodia di ricarica, rimuovere la pellicola proteiva dai punti di contao degli auricolari.
Utilizzare un cavo di ricarica USB per caricare la custodia di ricarica.
Pellicola protettiva
Livello della baeria della
Stato della spia
custodia di ricarica
La spia della custodia di ricarica lampeggia in rosso ogni
Baeria scarica
3secondi.
Posizionare l'auricolare nella custodia di ricarica. La spia
Baeria esaurita
dell'auricolare diventa rossa dopo 10 secondi, quindi si spegneuna volta spento l'auricolare.
La spia della custodia di ricarica è bianca, quindi si spegne
Ricarica completata
una volta scollegata dall'alimentazione la custodia di ricarica.
Quando la baeria degli auricolari è quasi scarica, viene emesso un messaggio vocale. Collocaregli auricolari nella custodia di ricarica: la spia è rossa durante la ricarica, diventabianca una volta completata la ricarica, quindi si spegne dopo 1 minuto.
03
Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
Accensione
Una volta rimosso dalla custodia di ricarica, l'auricolare si accende automaticamente.
Quando l'auricolare è spento, tenere premuto il pannello touch per 1 secondo, fino a quando laspia non diventa bianca.
Tenere premuto per 1 secondo
Spegnimento
Una volta posizionato nella custodia di ricarica, l'auricolare si spegne automaticamente.
Quando l'auricolare è acceso, tenere premuto il pannello touch per 5 secondi, fino a quando laspia non diventa rossa.
Tenere premuto per 5 secondi
04
Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
Utilizzo di due auricolari
Connessione automatica: rimuovere contemporaneamente entrambi gli auricolari dalla custodia di ricarica e aendere 2 - 3 secondi affinché gli auricolari si accendano automaticamente. Quando la spia dell'auricolare destro lampeggia lentamente in bianco, è possibile cercare "Mi True Wireless Earbuds_R" nelle impostazioni Bluetooth del proprio dispositivo. Se non è possibile effeuare l'associazione degli auricolari, ricollocarli nella custodia e ripetere i passaggi precedenti. Dopo aver realizzato correamente l'associazione una prima volta, l'auricolare, quando viene acceso, si connee in modo automatico al dispositivo precedentemente associato (se la funzione Bluetooth è aivata).
Nota: tui gli auricolari sono stati reimpostati in fabbrica e possono essere direamente associati a un dispositivo.
Per l'accensione, tenere premuto per 1 secondo
Connessione manuale: quando gli auricolari sono spenti, accendere manualmente entrambi gli auricolari. Entrambi le spie lampeggiano rapidamente in bianco; dopo che è stata stabilita la connessione tra gli auricolari, la spia dell'auricolare destro lampeggia lentamente in bianco. Aivare la funzione Bluetooth del proprio dispositivo, quindi conneere o associare il dispositivo con gli auricolari.
Utilizzo di un singolo auricolare
Connessione automatica: rimuovere un auricolare dalla custodia di ricarica e aendere che l'auricolare si accenda automaticamente. La spia dell'auricolare lampeggia rapidamente in bianco, quindi passa a lampeggiare lentamente in bianco. Aivare la funzione Bluetooth del proprio dispositivo e cercare "Mi True Wireless Earbuds_R" o "Mi True Wireless Earbuds_L", quindi associare di conseguenza il dispositivo all'auricolare destro o sinistro.Dopo aver realizzato correamente l'associazione una prima volta, l'auricolare, quando viene acceso, si connee in modo automatico al dispositivo precedentemente associato (se la funzione Bluetooth è aivata).
Nota: l'auricolare sinistro (L) presenta un tempo di connessione automatica relativamente lungo.
05
Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
Per l'accensione, tenere premuto per 1 secondo
Connessione manuale: quando gli auricolari sono spenti, accendere manualmente uno degli auricolari. Quando la spia lampeggia lentamente in bianco, aivare la funzione Bluetooth del proprio dispositivo, quindi associare il dispositivo con gli auricolari.
Reimpostazione degli auricolari
Se gli auricolari non riescono a conneersi correamente, eseguire le seguenti operazioni per la reimpostazione: Rimuovere gli auricolari dalla custodia di ricarica e accertarsi che siano spenti. Tenere premuto il pannello touch su entrambi gli auricolari per circa 15 secondi. Dopo che la spia lampeggia alternativamente in rosso e bianco tre volte per due cicli, rilasciare il pannello eriporre gli auricolari nella custodia di ricarica. Eliminare gli auricolari dall'elenco dei dispositivi associati sul proprio dispositivo, quindi associarli nuovamente al dispositivo.
Panoramica della funzionalità
Le seguenti funzioni possono essere utilizzate su entrambi gli auricolari:
Risposta/termine chiamate
Toccare delicatamente uno degli auricolari per acceare/terminare le chiamate.
Toccare
06
Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
Rifiuto di una chiamata
Tenere premuto il pannello touch per 1 secondo per rifiutare una chiamata.
Tenere premuto per 1 secondo
Riproduzione/pausa della musica
In modalità di standby, toccare delicatamente il pannello touch per riprodurre/meere in pausala musica.
Nota: in background, deve essere in funzione un leore musicale.
Toccare
Attivazione dell'assistente vocale
In modalità di standby, toccare delicatamente due volte il pannello touch per aivare l'assistentevocale.
Nota: le funzioni dell'assistente vocale e della riaivazione rapida devono essere supportate eabilitate sul proprio dispositivo.
07
Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
Tocca due volte
Risposta a una seconda chiamata/Passaggio da una chiamata all'altra
In caso di chiamata in arrivo, toccare delicatamente uno degli auricolari per rispondere alla chiamata. Durante una chiamata, toccare delicatamente uno degli auricolari per rispondere allaseconda chiamata in arrivo. Toccare delicatamente due volte uno degli auricolari per passare da una chiamata all'altra.
Passaggio dagli auricolari al dispositivo
Durante una chiamata, tenere premuto il pannello touch per 1 secondo per passare dagli auricolari al proprio telefono e viceversa.
Disattivazione/riattivazione dell'audio
Durante le chiamate, toccare delicatamente il pannello touch due volte per disaivare/ riaivarel'audio.
Specifiche tecniche
Nome: Mi True Wireless Earbuds
Modello: TWSEJ02LM
Operando FP: +4 dBM
Potenza di uscita massima: 2402–2480 MHZ
Auricolari
Dimensioni: 23 × 14,5 × 13 mm
Portata wireless: 10 m (in un ambiente privo di ostacoli)
Capacità della baeria: 43 mAh (per ciascun auricolare)
Ingresso: 5 V ⎓ 100 mA
08
Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
Tempo di ricarica: circa 1,5 ore
Durata in standby: 150 ore
Tipo di baeria: ai polimeri di litio
Conneività wireless: Bluetooth 5.0
Profili Bluetooth: HFP, A2DP, HSP, AVRCP
Durata in riproduzione: circa 4 ore
Custodia di ricarica
Dimensioni: 62 × 42 × 26 mm
Ingresso: 5 V ⎓ 300 mA
Uscita: 5 V ⎓ 150 mA
Tempo di ricarica: circa 2,5 ore
Capacità della baeria: 300 mAh
Tipo di baeria: ai polimeri di litio
Funzioni
Bluetooth 5.0, compatibile con la maggior parte dei dispositivi Bluetoothpresenti sul mercato
Bluetooth 5.0
Funzionamento touch per oimizzare l'esperienza dell'utente
Funzione di memorizzazione e ricarica 2 in 1
Design wireless indipendente
Le illustrazioni del prodoo, degli accessori e dell'interfaccia utente nel manuale utente sono esclusivamente a scopo di riferimento. Il prodoo effeivo e le funzioni in dotazione possono variare a causa dei miglioramenti apportati al prodoo stesso.
09
Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
Precauzioni
Note
1. Caricare completamente il prodoo prima di utilizzarlo per la prima volta.
2. Se il prodoo non è stato utilizzato per più di 2 seimane, si consiglia di caricarlo prima dell'utilizzo.
3. Utilizzare solo caricabaerie certificati, forniti da produori qualificati.
4. La funzione di associazione sarà disabilitata se gli auricolari non vengono utilizzati per un periodo prolungato. Se il dispositivo non riesce a rilevare gli auricolari, verificare che gli auricolari siano in modalità di associazione. Nel caso non si riesca ad associare gli auricolari con il dispositivo, provare a riavviare gli auricolari o il dispositivo, oppure a cancellare la cronologia dell'associazione, quindi provare a ripetere l'operazione di associazione.
A causa delle caraeristiche di connessione del segnale Bluetooth, in ambienti con interferenze eleromagnetiche da 2,4 GHz, potrebbero verificarsi sporadiche disconnessioni o non ricevere alcun suono.
Attenzione
1. Non smontare, riparare o modificare per nessun motivo il prodoo, poiché ciò potrebbe comportare incendi o persino la distruzione completa del prodoo.
2. Non esporre il prodoo ad ambienti in cui la temperatura è troppo bassa o troppo alta (inferiore a 0 °C o superiore a 45 °C).
3. Durante l'utilizzo, tenere la spia del prodoo lontano dagli occhi di bambini e animali.
4. Non utilizzare il prodoo durante i temporali, che possono causare il malfunzionamento deldispositivo e aumentare il rischio di scosse eleriche.
5. Non pulire il prodoo con alcol o altri liquidi volatili.
6. Evitare qualsiasi contao con liquidi.
7. Una pressione acustica eccessiva negli auricolari può causare la perdita dell'udito.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Con la presente, Liesheng Inc., dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo TWSEJ02LM èconforme alla Direiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UEèdisponibile al seguente indirizzo Internet: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
10
Questa versione è destinata esclusivamente all'utilizzo privato. È vietata la distribuzione.
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA BATTERIA DI TIPO NON CORRETTO.
SMALTIRE LE BATTERIE USATE COME INDICATO NELLE ISTRUZIONI
Per evitare possibili danni all'udito, evitare l'ascolto a livelli di volume elevati per periodi di tempo prolungati.
Informazioni RAEE
Tui i prodoi contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature eleriche ed eleroniche (RAEE in base alla direiva 2012/19/UE) che non devono essere smaltiti
assieme a rifiuti domestici non differenziati. Al contrario, è necessario proteggere l’ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di apparecchiature eleriche ed eleroniche, predisposto dalla pubblica amministrazione odalle autorità locali. Lo smaltimento e il riciclaggio correi aiutano a prevenire conseguenze potenzialmente negative all’ambiente e alla salute umana. Contaare l’installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti di raccolta.
11
Loading...