Xiaomi BHR4562GL User Manual [ru]

Xiaomi BHR4562GL User Manual

Чтобы получить дополнительную информацию, посетите сайт www.mi.com

Изготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd. Изготовитель: Zhejiang Xingyue Electric Equipment Co., Ltd. (компания Экосистемы Mi)

Адрес: South Side, 24 th Floor, Jinpin Build, Headquarters Center, Yongkang City, Zhejiang Province, China

Więcej informacji: www.mi.com

Wyprodukowano dla: Xiaomi Communications Co., Ltd.

Fabbricato da: Zhejiang Xingyue Electric Equipment Co., Ltd. (spółka Mi Ecosystem)

Adres: South Side, 24 th Floor, Jinpin Build, Headquarters Center, Yongkang City, Zhejiang Province, China

Daha fazla bilgi için lütfen www.mi.com'u ziyaret edin

ẞu irket için üretildi: Xiaomi Communications Co., Ltd.

Üretici: Zhejiang Xingyue Electric Equipment Co., Ltd. (Mi Ekosisteminde yer alan irketlerden biri)

Adres: South Side, 24 th Floor, Jinpin Build, Headquarters Center, Yongkang City, Zhejiang Province, China

Mi Vacuum Cleaner mini User Manual 01 Mi Ministaubsauger Benutzerhandbuch 13 Manuale utente Mi Vacuum Cleaner Mini 25

Manuel d’utilisation de Mi Vacuum Cleaner mini 38

Manual de usuario de Mi Vacuum Cleaner mini 50

Руководство пользователя Минипылесоса Mi 62

Instrukcja obsługi miniodkurzacza Mi 75

Mi Elektrikli Mini El Süpürgesi Kullanım Kılavuzu 88

100

111

User Manual Version: V1.0

Safety Instructions

To prevent accidents including electric shock or fire caused by improper use, please read this manual carefully before use, and retain it for future reference.

Warning

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision orinstruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

Use only with< A232-050200U-EU2> supply unit.

This appliance contains ba eries that are only replaceable by skilled persons.

This appliance contains ba eries that are nonreplaceable.

For the purposes of recharging the ba ery, only use the detachable supply unit provided with this appliance.

Do not use any third-party ba ery, power adapter.

Usage Restrictions

The vacuum cleaner is intended for home and in-car use only. Do not use in outdoor, commercial, or industrial environments.

The vacuum cleaner contains a built-in rechargeable ba ery. Do not expose the vacuum cleaner to fire, nor charge, use, or place it in a high-temperature environment. To prevent overheating and risk of fire or explosion, keep the vacuum cleaner out of direct sunlight when stored in a vehicle.

Keep the vacuum cleaner out of reach of children at all times.

To prevent injury, do not use the vacuum cleaner with wet hands.

Do not vacuum any liquids, such as water or soda.

Do not vacuum any burning or smoking substances, such as unextinguished cigare e bu s.

Do not vacuum any hard or sharp objects, such as building materials, glass, and nails.

Do not apply any type of fragrance to the vacuum

1

cleaner. These types of products are known to contain flammable chemicals which may cause the vacuum cleaner to catch fire.

Please strictly follow the instructions in this user manual when using the vacuum cleaner. Users are responsible for any loss or damage that may arise from improper use of the vacuum cleaner.

Ba ery and Charging

Do not dismantle, repair, or modify the ba ery on your own.

Do not charge the vacuum cleaner near heat sources such as radiators, or in humid areas like bathrooms.

Do not use a wet cloth or wet hands to wipe or clean the vacuum cleaner while it is charging.

The ba ery is not removable. When the vacuum cleaner reaches the end of its service life, please dispose of, or recycle it in accordance with local laws and regulations of the country or region it is used in.

If the charging cable becomes damaged or broken, stop using it immediately.

If the vacuum cleaner will not be used for an extended period, fully charge and unplug it then store it in a cool, dry place. To avoid ba ery damage, recharge the vacuum at least once every three months.

Transportation

The vacuum cleaner should be powered o and kept in its original packaging during transport.

2

Product Overview

Nozzle Connector

Release Bu on

Dirt Container

Indicator

Power Bu on

Turn the vacuum cleaner on/o

Adjust the suction

levels

Type-C

Type-C

Charging Port

Charging Cable

Crevice Nozzle

Brush Nozzle

Power Adapter

3

How to Use

Charging

When using the vacuum cleaner for the first time or using it a er being le unused for an extended period, make sure it is fully charged.

It is recommended to charge the vacuum cleaner once every three months.

Only use the original power adapter and the included type-C charging cable to charge the vacuum cleaner.

Indicator Description:

Vacuum Cleaner Status

Indicator Status

 

 

 

 

Ba ery level is high

White light on

 

 

 

Working

Ba ery level is low

Red light on

 

 

 

Ba ery is depleted

Quickly blinking red,

 

then goes o

 

 

 

 

 

 

Ba ery is charging

Slow blinking white

 

 

 

Charging

Ba ery is fully charged

White light on,

then goes o

 

 

 

 

 

Power adapter is not

Quickly blinking red

 

compatible

 

 

 

 

 

4

Installing Nozzles

Select the desired nozzle, then install it onto the nozzle connector.

Note: You can use the nozzles separately, or combined together.

Click into Place

 

Click into Place

 

Click into Place

Turning On/O & Adjusting Suction Level

Press the power bu on to turn on/o the vacuum cleaner and cycle through suction levels:

Power on and the suction level is low

The suction level is high

Power o

Note:

To prevent debris from falling out of the vacuum cleaner during use, make sure the flap in the nozzle connector is not stuck.

5

Care & Maintenance

• Gently slide down and press the release bu on to pop open the dirt container, then empty out the contents.

• Rotate the dirt container counterclockwise, as illustrated, to unscrew it, then gently remove the dirt container.

Pull out the filter assembly from the bo om of the dirt container.

Filter Assembly

Rotate the outer mesh filter counterclockwise, then pull out the HEPA filter.

Mesh Filter HEPA Filter

The dirt container, mesh filter, HEPA filter, and nozzles can all be rinsed with water. Ensure each component is completely dry before reinstalling.

Rotate the Mesh Filter Clockwise

Note:

The vacuum cleaner is non-washable, but the exterior can be cleaned using a so , damp cloth. Make sure that water does not get into the charging port. It is recommended to replace the HEPA filter once every 3 months.

6

Troubleshooting

Issue

Possible Cause

Solution

 

 

 

 

 

 

The dirt container

Clean the dirt

The indicator

is full.

container.

 

 

 

 

blinks red and

The HEPA filter is

Clean the HEPA

white alternately

clogged.

filter.

a er pressing the

The nozzle is

 

 

 

power bu on.

Clean the nozzle.

 

clogged.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The charging

Make sure the

 

cable is not

charging cable

The indicator

securely plugged

is plugged in

does not light up

in.

securely.

while charging.

Ba ery is fully

Unplug the

 

 

charged.

charging cable.

 

 

 

 

 

The indicator

The power

Use a 5 V

 

2 A

 

power adapter

blinks red quickly

adapter is not

to charge the

while charging.

compatible.

vacuum cleaner.

 

 

 

 

 

 

 

7

Specifications

Name

Mi Vacuum Cleaner mini

Model

SSXCQ01XY

Ba ery Capacity

2000 mAh

Rated Power

120 W

Rated Voltage

10.8 V

 

 

 

Rated Input

5 V

 

2 A

 

Connector Type

Type-C

Net Weight

Approx. 0.5 kg

Item Dimensions

267 × 55 × 55 mm

Power Adapter

Information

Value and

Unit

Published

Precision

 

 

 

Manufacturer

Jiangxi Jian Aohai

-

 

 

Technology Co.,Ltd.

 

 

 

 

 

 

Model Identifier

A232-050200U-EU2

-

 

 

 

 

 

 

 

Input Voltage

100~240

V~

 

 

 

 

 

Input AC

 

Hz

Frequency

50/60

Output Voltage

5.0

V

 

 

 

Output Current

2.0

A

 

 

 

 

 

Output Power

10.0

W

 

 

 

 

 

Average Active

78.71

%

 

E ciency

 

E ciency at

-

-

 

 

Low Load (10 %)

 

 

No-load Power

 

W

Consumption

0.10

 

 

 

 

 

8

Regulatory Compliance Information

WEEE Information

All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/ EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points.

We Zhejiang Xingyue Electric Equipment Co., Ltd. hereby, declare that this equipment is in compliance with the applicable Directives and European Norms, and amendments. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration. html

9

WARRANTY NOTICE

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS CONVEYED BY LAWS OF YOUR COUNTRY, PROVINCE OR STATE. INDEED, IN SOME COUNTRIES, PROVINCES OR STATES, CONSUMER LAW MAY IMPOSE A MINIMUM WARRANTY PERIOD.

OTHER THAN AS PERMITTED BY LAW, XIAOMI DOES NOT EXCLUDE, LIMIT OR SUSPEND OTHER RIGHTS YOU MAY HAVE. FOR A FULL UNDERSTANDING OF YOUR RIGHTS WE INVITE YOU TO CONSULT THE LAWS OF YOUR COUNTRY, PROVINCE OR STATE.

1. LIMITED PRODUCT WARRANTY

XIAOMI warrants that the Products are free from defects in materials and workmanship under normal use and use in accordance with the respective Product user manual, during the Warranty Period.

The duration and conditions related to the legal warranties are provided by respective local laws. For more information about the consumer warranty benefits, please refer to Xiaomi's o cial website h ps://www.mi.com/en/ service/warranty/.

Xiaomi warrants to the original purchaser that its Xiaomi Product will be free from defects in materials and workmanship under normal use in the period mentioned above.

Xiaomi does not guarantee that the operation of the Product will be uninterrupted or error free.

Xiaomi is not liable for damages arising from noncompliance with the instructions related to the use of the Product.

2. REMEDIES

If a hardware defect is found and a valid claim is received by Xiaomi within the Warranty Period, Xiaomi will either (1) repair the product at no charge, (2) replace the product, or

(3) refund the Product, excluding potential shipping costs.

3. HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE

To obtain warranty service, you must deliver the Product, in its original packaging or similar packaging providing an equal degree of Product protection, to the address

10

specified by Xiaomi. Except to the extent prohibited by applicable law, Xiaomi may require you to present proofs or proof of purchase and / or comply with registration requirements before receiving warranty service.

4. EXCLUSIONS AND LIMITATIONS

Unless otherwise stipulated by Xiaomi, this Limited Warranty applies only to the Product manufactured by or for Xiaomi and identifiable by the trademarks, trade name or "Xiaomi" or "Mi" logo.

The Limited Warranty does not apply to any (a) Damage due to acts of nature or God, for example, lightning strikes, tornadoes, flood, fire, earthquake or other external causes; (b) Negligence; (c) Commercial use; (d) Alterations or modifications to any part of the Product;

(e) Damage caused by use with non-Xiaomi products; (f) Damage caused by accident, abuse or misuse; (g) Damage caused by operating the Product outside the permi ed or intended uses described by Xiaomi or with improper voltage or power supply; or (h) Damage caused by service

(including upgrades and expansions) performed by anyone who is not a representative of Xiaomi.

It is your responsibility to backup any data, so ware, or other materials you may have stored or preserved on the product. It is likely that the data, so ware or other materials in the equipment will be lost or reforma ed during the service process, Xiaomi is not responsible for such damage or loss.

No Xiaomi reseller, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this Limited Warranty. If any term is held to be illegal or unenforceable, the legality or enforceability of the remaining terms shall not be a ected or impaired. Except as prohibited by laws or otherwise promised by Xiaomi, the a er-sales services shall be limited to the country or region of the original purchase.

Products which were not duly imported and/or were not duly manufactured by Xiaomi and/or were not duly acquired from Xiaomi or a Xiaomi’s o cial seller are not covered by the present warranties. As per applicable law you may benefit from warranties from the non-o cial retailer who sold the product. Therefore, Xiaomi invites

11

you to contact the retailer from whom you purchased the product.

The present warranties do not apply in Hong Kong and Taiwan.

5. IMPLIED WARRANTIES

Except to the extent prohibited by applicable law, all implied warranties (including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose) will have a limited duration up to a maximum duration of this limited

on the duration of an implied warranty, so the above limitation will not be applied in these cases.

6. DAMAGE LIMITATION

Except to the extent prohibited by applicable law, Xiaomi shall not be liable for any damages caused by accidents, indirect, special or consequential damages, including but not limited to loss of profits, revenue or data, damages resulting from any breach of express or implied warranty or condition, or under any other legal theory, even if Xiaomi has been informed of the possibility of such damages. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special, indirect, or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

7. XIAOMI CONTACTS

For customers, please visit the website: h ps://www. mi.com/en/service/warranty/

The contact person for the a er-sale service may be any person in Xiaomi's authorized service network, Xiaomi's authorized distributors or the final vendor who sold the products to you. If in doubt please contact the relevant person as Xiaomi may identify.

12

Sicherheitshinweise

Um zu vermeiden, dass es durch unsachgemäße Benutzung zu Stromschlägen oder Bränden kommt, sollten Sie dieses Handbuch vor der Benutzung sorgfältig durchlesen und es au ewahren, um kün ig nachschlagen zu können.

Warnung

Dieses Produkt kann von Kindern im Alter ab acht Jahren und von Personen mit physischen, sensorischen und intellektuellen Einschränkungen oder begrenzter Erfahrung oder Wissen benutzt werden, dies muss

57 jedoch unter Aufsicht von Eltern oder einer Aufsichtsperson erfolgen, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten und Gefahren auszuschließen. Eine Wartung und Reinigung darf durch Kinder nur unter Aufsicht erfolgen.

Bi e ausschließlich mit <A232-050200U-EU2> Netzgerät verwenden.

Dieses Produkt enthält Akkus, die nicht ausgewechselt werden können.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sichergestellt ist, dass diese nicht mit dem Gerät spielen.

Zum Aufladen des Akkus darf ausschließlich das im Lieferumfang dieses Geräts enthaltene abnehmbare Netzteil verwendet werden.

Verwenden Sie keine Akkus oder Netzteile von Dri anbietern.

Nutzungseinschränkungen

Der Staubsauger ist nur für die Benutzung zu Hause und im Auto bestimmt. Er darf nicht im Freien, in kommerziellen oder in industriellen Umgebungen verwendet werden.

Der Staubsauger enthält einen eingebauten, wiederaufladbaren Akku. Das Produkt darf nicht mit Feuer in Kontakt kommen und es darf in Umgebungen mit hohen Temperaturen weder benutzt noch geladen oder au ewahrt werden. Um eine Überhitzung sowie Brandoder Explosionsgefahren zu vermeiden, sollten Sie den Staubsauger vor direkter Sonneneinstrahlung schützen, wenn es sich in einem Fahrzeug befindet.

Bewahren Sie den Staubsauger stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Um Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie den Staubsauger nicht mit nassen Händen benutzen.

13

Limonade ein.

Saugen Sie keine brennenden oder rauchenden Substanzen ein, wie noch glimmende oder brennende Zigare enstummel.

Saugen Sie keine harten oder spitzen Gegenstände ein, wie Baumaterial, Glas und Nägel.

Bringen Sie keine Du sto e in den Staubsauger ein. Diese Art von Produkten enthält häufig brennbare Chemikalien, die dazu führen könnten, dass das Gerät Feuer fängt.

Bi e halten Sie sich bei der Benutzung des Staubsaugers streng an die Anweisungen dieses Benutzerhandbuchs. Benutzer sind für jegliche Verluste und Schäden verantwortlich, die durch den unsachgemäßen Gebrauch dieses Staubsaugers entstehen.

Akku und Ladung

Demontieren, reparieren oder modifizieren Sie den Akku nicht eigenmächtig.

Laden Sie den Staubsauger nicht in der Nähe von Hitzequellen (z. B. Heizungen) oder in feuchten Bereichen (z. B. Badezimmer).

Benutzen Sie keinen nassen Sto oder nasse Hände, um den Staubsauger während des Ladevorgangs zu reinigen.

Der Akku kann nicht herausgenommen werden. Wenn der Staubsauger das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, muss er in Übereinstimmung mit den lokalen Gesetzen und Vorschri en des Landes oder der Region, in dem er benutzt wird, entsorgt oder wiederverwertet werden.

Falls es zu einer Beschädigung oder zu einem Bruch des Ladekabels kommt, müssen Sie die Benutzung sofort einstellen.

Wenn der Staubsauger für eine längere Zeit nicht benutzt wird, laden Sie ihn voll auf, schalten ihn aus und lagern ihn an einem kühlen und trockenen Ort. Um eine Beschädigung des Akkus zu vermeiden, sollte der Akku mindestens einmal alle drei Monate aufgeladen werden.

Transport

Der Staubsauger sollte abgeschaltet und während eines Transports in der Originalverpackung au ewahrt werden.

14

Descripción del producto

Düsenanschluss

Entriegelungstaste

Staubbehälter

Anzeige

Spaltdüse

Ein-/Aus-Taste

Den Staubsauger einund ausschalten

• Adjust the suction levels

Bürstendüse

Ladeanschluss

Ladekabel

 

Type-C

Type-C

Netzteil

15

Verwendung

Aufladen

Wenn Sie den Staubsauger zum ersten Mal oder nach längerer Nichtbenutzung benutzen, sollten Sie sich zunächst vergewissern, dass er vollständig aufgeladen ist.

Es wird empfohlen, den Staubsauger mindestens einmal alle drei Monate aufzuladen.

Verwenden Sie zum Aufladen des Staubsaugers nur das Original-Netzteil und das mitgelieferte Ladekabel Type-C.

Beschreibung der Anzeigen:

Staubsaugerstatus

Anzeigestatus

 

Der Akkuladestand ist

Weißes Licht an

 

hoch

 

 

Arbeitet

Der Akkuladestand ist

Rotes Licht an

niedrig

 

 

 

Der Akku ist leer

Blinkt schnell rot,

 

erlischt dann

 

 

 

Akku wird geladen

Langsam weiß

 

blinkend

 

 

Ladevorgang

Akku ist vollständig

Weißes Licht an,

geladen

erlischt dann

läu

 

Netzteil ist nicht

Schnell

 

kompatibel

blinkendes Rot

 

 

 

16

Installation der Düsen

Wählen Sie die gewünschte Düse aus und montieren Sie diese dann auf dem Düsenanschluss.

Hinweis: Sie können die Düsen einzeln oder in Kombination verwenden.

Einrasten lassen

 

Einrasten lassen

 

Einrasten lassen

Ein-/Ausschalten & Einstellen der Saugstufe

Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um den Staubsauger einund auszuschalten und durch die Saugstufen zu wechseln:

Gerät wird eingeschaltet, niedrige Saugstufe

Hohe Saugstufe

Gerät wird ausgeschaltet

Hinweis:

Um zu verhindern, dass während des Gebrauchs Schmutzpartikel aus dem Staubsauger fallen, sollten Sie sicherstellen, dass die Klappe im Düsenanschluss nicht verklemmt ist.

17

Drehen Sie das Filtersieb im Uhrzeigersinn

Pflege und Wartung

• Schieben Sie die Entriegelungstaste vorsichtig nach unten und drücken Sie die Taste ein, um den Staubbehälter zu ö nen und den Inhalt zu entleeren.

Drehen Sie den Staubbehälter wie

abgebildet gegen den Uhrzeigersinn, um ihn abzuschrauben, und entfernen Sie den

Behälter vorsichtig.dirt container.

Ziehen Sie die Filtereinheit aus dem Unterteil des Staubbehälters heraus.

Filtereinheit

Drehen Sie das äußere Filtersieb entgegen dem Uhrzeigersinn und ziehen Sie dann den HEPA-Filter heraus.

Filtersieb HEPA-Filter

Der Staubbehälter, das Filtersieb, der HEPA-Filter und die Düsen können alle mit Wasser gereinigt werden. Stellen Sie sicher, dass sämtliche Komponenten vollständig getrocknet sind, bevor Sie diese wieder installieren.

Hinweis:

Der Staubsauger darf nicht gewaschen werden, Sie können aber die Außenseite mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in

den Ladeanschluss gelangt. Der HEPA-Filter sollte alle 3 Monate ausgewechselt werden.

18

 

 

 

 

 

Fehlerbehebung

 

 

 

Probleme

Mögliche

Lösung

Ursache

 

 

 

 

 

Der

Reinigen Sie den

 

Staubbehälter ist

Nach Betätigung

Staubbehälter.

der Ein/Aus-Taste

voll.

 

 

 

Der HEPA-Filter

Reinigen Sie den

blinkt die Anzeige

ist verstop .

HEPA-Filter.

abwechselnd rot

und weiß.

Die Düse ist

Reinigen Sie die

 

 

verstop .

Düse.

 

 

 

 

 

 

Das Ladekabel

Vergewissern Sie

 

sich, dass das

Die Anzeige

ist nicht korrekt

Ladekabel richtig

eingesteckt.

leuchtet während

eingesteckt ist.

 

des Ladevorgangs

Der Akku ist

Ziehen Sie

nicht auf.

 

vollständig

das Ladekabel

 

geladen.

heraus.

 

 

 

 

 

Die Anzeige blinkt

 

Benutzen Sie

 

ein 5 V

 

2 A

während des

Das Netzteil ist

 

Ladegerät, um

Ladevorgangs

nicht kompatibel.

den Staubsauger

schnell rot.

 

aufzuladen.

 

 

 

 

 

 

 

19

Spezifikationen

Bezeichnung

Mi Ministaubsauger

Modell

SSXCQ01XY

Akkukapazität

2000 mAh

Nennleistung

120 W

Nennspannung

10,8 V

 

 

 

Eingangsleistung

5 V

 

2 A

 

Anschlusstyp

Type-C

Ne ogewicht

Ca. 0,5 kg

Artikelmaße

267 × 55 × 55 mm

Netzteil

Verö entlichte

Wert und

Einheit

Information

Präzision

 

 

 

Hersteller

Jiangxi Jian Aohai

-

 

 

Technology Co.,Ltd.

 

 

 

 

 

 

Modellidentifikator

A232-050200U-EU2 -

 

 

 

 

 

Eingangsspannung

100~240

V ~

 

 

 

 

 

Eingangs-AC-

 

Hz

Frequenz

50/60

 

 

 

 

 

Ausgangsspannung

5,0

V

 

 

 

Ausgangsstrom

2,0

A

 

 

 

 

 

AusgangsleistungAverage

10,0

W

 

 

 

 

 

Durchschni liche aktive

78,71

%

 

 

E zienz

 

 

E zienz bei geringer

-

-

 

 

Last (10 %)

 

 

Stromverbrauch im

 

W

lastfreien Zustand

0,10

 

 

 

 

 

20

Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschri en

WEEE-Informationen

Alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Produkte sind Elektroschro und Elektrogeräte (WEEE entsprechend EU-Richtlinie 2012/19/EU) und dürfen nicht mit unsortiertem Haushaltsmüll vermischt werden. Schützen Sie sta dessen Ihre Mitmenschen und die Umwelt, indem Sie Ihre zu entsorgenden Geräte an eine dafür vorgesehene, von der Regierung oder einer lokalen Behörde eingerichtete Sammelstelle zum Recycling

von Elektroschro und Elektrogeräten bringen. Eine ordnungsgemäße Entsorgung und Recycling helfen, negative Auswirkungen auf die Gesundheit von Umwelt und Menschen zu vermeiden. Wenden Sie sich bi e an den Installateur oder lokale Behörden, um Informationen zum Standort und den allgemeinen Geschä sbedingungen solcher Sammelstellen zu erhalten.

Wir, Zhejiang Xingyue Electric Equipment Co., Ltd. bestätigen hiermit, dass dieses Gerät mit den geltenden Verordnungen und europäischen Normen sowie etwaigen Ergänzungen in Einklang steht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abru ar: h p://www.mi.com/global/ service/support/declaration.html

21

GARANTIEERKLÄRUNG

DIESE GARANTIE GIBT IHNEN BESTIMMTE RECHTE UND MÖGLICHERWEISE VERFÜGEN SIE AUFGRUND DER GESETZE IHRES LANDES, IHRER PROVINZ ODER IHRES BUNDESLANDES ÜBER WEITERE RECHTE. IN EINIGEN LÄNDERN, PROVINZEN ODER BUNDESLÄNDERN SCHREIBT DAS VERBRAUCHERRECHT EINE MINDESTGARANTIEZEIT VOR. XIAOMI SCHLIESST

IHRE WEITEREN RECHTE NICHT AUS, SCHRÄNKT SIE NICHT EIN UND SETZT SIE NICHT AUS, SOFERN DIES NICHT GESETZLICH ZULÄSSIG IST. UMFASSENDE INFORMATIONEN ZU IHREN RECHTEN FINDEN SIE IN DEN GESETZEN IHRES LANDES, IHRER PROVINZ ODER IHRES BUNDESLANDES.

1. EINGESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE

Xiaomi garantiert Ihnen, dass Ihr Xiaomi-Produkt während der Garantiezeit bei normalem Gebrauch frei und bei Gebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen des betre enden Benutzerhandbuchs frei von Materialund Verarbeitungsfehlern ist.

Die gesetzlichen Gewährleistungsfristen und -bestimmungen ergeben sich aus den jeweiligen lokalen Gesetzen. Weitere Informationen zu den Garantieleistungen für Verbraucher finden Sie auf der

Website von Xiaomi unter h ps://www.mi.com/en/service/ warranty/.

Xiaomi garantiert Ihnen als Erstkäufer, dass das XiaomiProdukt während des oben genannten Zeitraums

bei normalem Gebrauch frei von Materialund Verarbeitungsfehlern ist.

Xiaomi garantiert nicht, dass das Produkt unterbrechungsfrei oder fehlerfrei funktioniert. Xiaomi ha et nicht für Schäden, die aus der

Nichteinhaltung der Anweisungen zur Verwendung des Produkts resultieren.

2. RECHTSMITTEL

Wenn ein Hardwarefehler festgestellt wird und Xiaomi eine gültige Reklamation innerhalb der Garantiezeit erhält, wird Xiaomi entweder (1) das Produkt unter Verwendung

22

neuer oder überholter Ersatzteile kostenlos reparieren,

(2) das Produkt ersetzen oder (3) den Kaufpreis des Produkts zurückersta en, wobei mögliche Versandkosten ausgeschlossen werden.

3. NUTZUNG DES GARANTIESERVICES

Um Garantieleistungen in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie das Produkt in der Originalverpackung oder einer ähnlichen Verpackung, die das Produkt im gleichen Maße schützt, an die von Xiaomi angegebene Adresse senden. Wenn dies nicht durch anwendbares Recht untersagt ist, kann Xiaomi vor der Erbringung von

Garantieleistungen die Vorlage von Kaufnachweise(n) und / oder eine Registrierung von Ihnen verlangen.

4. AUSSCHLÜSSE UND EINSCHRÄNKUNGEN

Soweit nicht anders durch Xiaomi bestimmt, gilt diese eingeschränkte Garantie ausschließlich für das von oder für Xiaomi hergestellte Produkt, das durch das die Marken oder Handelsnamen oder das „Xiaomi“- bzw. „Mi“-Logo identifiziert werden kann.

Die Garantie beinhaltet keine (a) Schäden durch

Tornados, Überschwemmungen, Feuer, Erdbeben oder andere äußere Ursachen; (b) Schäden durch

Fahrlässigkeit; (c) Schäden durch kommerzielle Nutzung;

(d) Schäden durch Änderungen oder Modifikationen an einem Teil des Produkts; (e) Schäden, die durch die gemeinsame Verwendung mit Produkten anderer Hersteller verursacht werden; (f) Schäden, die durch

Unfall, Missbrauch oder Zweckentfremdung verursacht werden; (g) Schäden, die durch den Betrieb des Produkts im Widerspruch zur von Xiaomi beschriebenen zulässigen oder beabsichtigten Verwendung oder durch unzulässige Spannungsoder Stromversorgung verursacht werden;

(h) Schäden, die durch Serviceleistungen (einschließlich Upgrades und Erweiterungen) von Personen verursacht werden, die dafür nicht von Xiaomi autorisiert wurden.

Es liegt in Ihrer Verantwortung, Daten, So ware oder andere Materialien, die Sie auf dem Produkt gespeichert haben, zu sichern. Es ist wahrscheinlich, dass Daten, So ware oder andere Materialien bei Inanspruchnahme

23

des Garantieservices verloren gehen oder Geräte neu formatiert werden und Xiaomi übernimmt keine Ha ung für solche Schäden oder Verluste.

Wiederverkäufer, Agenten oder Mitarbeiter von Xiaomi sind nicht berechtigt, Änderungen, Erweiterungen oder Ergänzungen hinsichtlich dieser eingeschränkten Garantie vorzunehmen. Sollte eine Bestimmung rechtswidrig oder nicht durchsetzbar sein, wird die Rechtmäßigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen davon nicht berührt oder beeinträchtigt.

Sofern dies nicht gesetzlich verboten oder anderweitig von Xiaomi versprochen wurde, ist der Kundendienst auf das Land oder die Region des ursprünglichen Kaufs beschränkt.

Produkte, die nicht ordnungsgemäß eingeführt wurden und/oder nicht ordnungsgemäß von Xiaomi hergestellt wurden und/oder nicht ordnungsgemäß von Xiaomi oder einem o ziellen Händler von Xiaomi erworben wurden, fallen nicht unter diese Garantie. Gemäß geltendem Recht können Garantieforderungen gegen Einzelhändler geltend gemacht werden, die das Produkt trotz Ermangelung gegenseitiger Vertriebsvereinbarungen in Umlauf gebracht haben. In solchen Fällen ermutigt Sie Xiaomi, den Händler zu kontaktieren, bei dem Sie das Produkt gekau haben. Diese Garantieerklärung ist nicht auf Hong Kong und Taiwan anwendbar.

5. STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN

Soweit durch geltendes Recht zulässig, sind alle stillschweigend begründeten Garantien (einschließlich der Garantie der Gebrauchstauglichkeit oder der Eignung für einen bestimmten Zweck) zeitlich beschränkt und gelten maximal für die Dauer dieser eingeschränkten

Dauer stillschweigender Garantien nicht zulässig, sodass

Verbraucher in einem dieser Länder sind. 6. SCHADENSBESCHRÄNKUNG

Soweit durch geltendes Recht zulässig, ha et Xiaomi nicht für zufällige oder indirekte Schäden, Nebenoder Folgeschäden oder besondere Schadensfolgen

24

Istruzioni di sicurezza

Per evitare incidenti causati da un utilizzo improprio, compresi folgorazione o incendi, leggere a entamente il presente manuale prima dell'uso del dispositivo e conservarlo per ogni riferimento futuro.

Avviso

Questo prodo o può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con di coltà fisiche, sensoriali o intelle uali o con capacità o conoscenza limitate, so o la supervisione di un genitore o tutore per garantire il corre o utilizzo ed evitare rischi o pericoli. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.

Utilizzare soltanto con l’unità di alimentazione < A232- 050200U-EU2>.

Questo apparecchio contiene ba erie sostituibili solo da personale adeguatamente formato.

Questo prodo o contiene ba erie non sostituibili.

Allo scopo di ricaricare la ba eria, utilizzare soltanto l'unità di alimentazione staccabile fornita con questo apparecchio.

Non utilizzare ba erie o alimentatori non originali.

Restrizioni d'uso

L’aspirapolvere è destinato esclusivamente all’uso domestico o all’interno dell’auto. Non utilizzare all’aria aperta né in ambienti commerciali o industriali.

L’aspirapolvere è dotato di ba eria ricaricabile integrata. Non esporre l’aspirapolvere alla fiamma viva né ricaricarlo, utilizzarlo o posizionarlo in un ambiente con temperature elevate. Per evitare il surriscaldamento

e il rischio di incendio o esplosione dell’aspirapolvere, tenerlo al riparo dalla luce solare dire a quando lo si conserva all’interno di un veicolo.

Mantenere sempre l’aspirapolvere fuori dalla portata dei bambini.

Per scongiurare il rischio di infortuni, non utilizzare l’aspirapolvere con le mani bagnate.

Non aspirare liquidi, compresi acqua e bevande.

Non aspirare sostanze in fiamme o fumanti, compresi mozziconi di sigare a ancora accesi.

25

Non aspirare ogge i duri o appuntiti, compresi materiali per l’edilizia, vetro e chiodi.

Non applicare alcun tipo di fragranza all’aspirapolvere. Questa tipologia di prodo i, infa i, contiene di solito sostanze chimiche infiammabili, che rischiano di far incendiare l'aspirapolvere.

A enersi scrupolosamente alle istruzioni di questo manuale utente durante l’utilizzo dell’aspirapolvere. Gli utenti sono responsabili di eventuali perdite o danni derivanti dall'uso improprio dell’aspirapolvere.

Ba eria e ricarica

Non smontare, riparare o modificare autonomamente la ba eria.

Non ricaricare l'aspirapolvere in prossimità di fonti di calore, come ad esempio radiatori, né in ambienti umidi, come i bagni.

Non utilizzare panni umidi o mani bagnate per strofinare o pulire l’aspirapolvere durante la ricarica.

La ba eria non è rimovibile. Quando l’aspirapolvere arriva alla fine della sua vita utile, smaltirlo o riciclarlo in conformità con le norme e i regolamenti del Paese o dell’area in cui viene utilizzato.

In caso di danneggiamento o ro ura del cavo di ricarica, interromperne immediatamente l’utilizzo.

Se l'aspirapolvere non viene utilizzato per un lungo periodo, ricaricarlo completamente, quindi spegnerlo e conservarlo in un luogo fresco e asciu o. Per evitare che la ba eria si danneggi, ricaricare l’aspirapolvere almeno una volta ogni 3 mesi.

Trasporto

Durante il trasporto, l’aspirapolvere va spento e conservato nella sua confezione originale.

26

Panoramica del prodo o

Conne ore per bocche a

Pulsante di rilascio

Contenitore

raccoglipolvere

Spia

Pulsante di accensione

Accensione/ Spegnimento

dell’aspirapolvere

Regolazione dei livelli di aspirazione

Bocche a

a lancia

Bocche a a

spazzola

Porta di ricarica

Cavo di ricarica

 

di tipo C

di tipo C

Alimentatore

27

Modalità d'utilizzo

Ricarica

Quando si utilizza l’aspirapolvere per la prima volta o dopo un lungo periodo di ina ività, accertarsi che sia completamente carico.

Si consiglia di ricaricare l’aspirapolvere una volta ogni 3 mesi.

Per ricaricare l’aspirapolvere, utilizzare esclusivamente l’alimentatore originale e il cavo di ricarica di tipo C in dotazione.

Descrizione spia:

Stato dell’aspirapolvere

Stato della spia

 

Livello ba eria alto

Luce bianca

 

accesa

 

 

 

Livello ba eria basso

Luce rossa

 

accesa

In funzione

 

 

Luce rossa

 

 

 

Ba eria esaurita

che lampeggia

 

rapidamente, poi

 

 

 

 

si spegne

 

 

Luce bianca

 

Ba eria so o carica

che lampeggia

 

 

lentamente

 

Ba eria

Luce bianca

Ricarica

accesa, poi si

completamente carica

 

spegne

 

 

 

Alimentatore

Luce rossa

 

che lampeggia

 

incompatibile

 

rapidamente

 

 

 

 

 

28

Installazione delle bocche e

Scegliere la bocche a desiderata, quindi installarla sull’apposito conne ore.

Nota: le bocche e possono essere usate separatamente o combinate insieme.

Far sca are in posizione

Far sca are in

Far sca are in

posizione

posizione

Accensione/spegnimento e regolazione del livello di aspirazione

Premere il pulsante di accensione per accendere/ spegnere l’aspirapolvere e passare da un livello di aspirazione all’altro:

Accensione, livello di aspirazione basso

Livello di aspirazione alto

Spegnimento

Nota:

per evitare la fuoriuscita di detriti dall’aspirapolvere durante l’utilizzo, verificare che l’ale a del conne ore per bocche a non sia bloccata.

29

Loading...
+ 93 hidden pages