Xiaomi AX1800 User Manual [ru]

User Manual of Mi Router AX1800.
All images are for illustration purposes only and may
differ from the actual product by model and region.
List
English 3
Deutsch
Italiano
Español
Français
Pусский
Yкраїнська
Português brasileiro
Türkçe
Polski
Nederlands
Ελληνικά
čeština
Bahasa Indonesia
Tiếng Việt
한국어
ไทย
8
13
18
23
28
38
43
48
58
63
68
73
78
83
Bahasa Melayu
Português
88
93
1
2
English
Step 1: Connect the cables
Connect the power
DSL/Cable/ Satellite modem
1 23WAN
RESET
WAN
or
Power on the router, then connect the Internet (WAN) port to the DSL/Cable/satellite modem
* If your Internet network is connected via an Ethernet cable at the wall, connect
the Ethernet cable directly to the Internet (WAN) port on the router
LAN
3
English
Step 2: Set up the network connection
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Connect to the Wi-Fi using a mobile phone or computer (no password). You can find the product specification label at the base of the router, which is marked with the Wi-Fi name.
* Wait until the system indicator light turns blue. Search for the Wi-Fi network and connect
2
At this point, you will automatically be directed to the landing page for connecting to the Internet (if you aren’t, open up the browser that comes with your system and enter "router.miwifi.com" or "192.168.31.1")
* Mi Router End User License Agreement is available at:
hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Please enter the account name and password provided by your broadband provider, then click Next (there are different ways of connecting to the internet, so this step may be skipped)
* If you have forgoen your broadband account name or password, you can get them by contacting your broadband provider
4
English
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Set a new Wi-Fi and administrator password. You can choose to use your Wi-Fi password as your administrator password as well
* Please wait until the indicator light turns blue and stops flashing, then reconnect to the Wi-Fi
Network established
successfully
Manage Mi WiFi
The web management website is router.miwifi.com and supports basic Internet functions
Scan the QR code, download the Mi WiFi app, and manage your router anytime, anywhere
QoS
Unauthorized access prevention
Wi-Fi optimization
More features
5
English
FAQ
I have finished seing up my network. Why can't I connect to the Internet? Step 1:
Use your phone to search for the Wi-Fi network set by your router. If you can’t find it, make sure that
the router is connected to the power and has finished booting up
Step 2: Connect your phone to your router's Wi-Fi network, go to router.miwifi.com", and try to fix the
problem based on the network diagnostics results
I've forgoen the administrator password for my router. What should I do?
If you haven’t set a specific password, your administrator password will be the same as your Wi-Fi password,
so try using this to log in. If the problem persists, it is recommended that you restore your router to the factory
seings, then set up the network again
How do I restore my router to the factory seings?
First make sure that the router has finished booting up, then hold down the Reset buon at the base of the
router for more than 5 seconds and let go when the system status light turns orange. When the router finishes
booting up again, the reset was successful
What do the different indicator lights mean on the router?
System status light
Network status light
Network status indicator Internet
Off
Orange
Blue
two colors (blue and orange)
The network cable is not plugged into the WAN port Constant: The network cable is plugged into the WAN port but the upstream network is not available
Constant: The network cable is plugged into the WAN port and the upstream network is available
System status indicator System two colors (blue and orange)
Off
Orange
Blue
Not connected to power supply
flashing: System update in progress Constant (turns blue aer approx. 1 minute): The system is starting Constant (does not turn blue aer approx. 2 minutes): System fault
Constant: Working normally
6
English
Specifications: Name:
Mi Router AX1800
Model: RA67 Operating Temperature: 0~40℃ Input: 12V, 1A
Operating Frequency:
2400MHz~2483.5MHz(≤20dBm), 5150MHz~5350MHz(≤23dBm), 5470MHz~5725MHz(≤30dBm)
Certifications:
Hereby, Xiaomi Communications Co., Ltd declares that the radio equipment type RA67 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points.
Caution:
The product can be used within all European Union countries (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
To comply with CE RF exposure requirements, the device must be installed and operated
20cm (8 inches) or more between the product and all person’s body.
The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Use only power supplies listed in the user manual / user instruction.
Power Adapter Model: RD1201000-C55-35OGD
Manufactured by: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
Power Adapter Model: CYXT18-120100EU
Manufactured by: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Manufactured by: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
7
Deutsch
1.Schri: Kabel anschließen
Stromversorgung
herstellen
DSL-/Cable-/ Satellite modem
1 23WAN
RESET
WAN
or
Schalten Sie den Router ein und schließen Sie dann den Internetport (WAN) an das DSL-/Kabel-/Satellitenmodem an.
* Wenn Ihr Internetnetzwerk über ein Ethernet-Kabel an der Wand verbunden ist, schließen Sie
das Ethernet-Kabel direkt an den Internetport (WAN) des Routers an.
8
LAN
Deutsch
2.Schri: Netzwerkverbindung einrichten Paso 2: configuración de la conexión de red
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Stellen Sie über ein Smartphone oder einen Computer eine WLAN-Verbindung her (kein Kennwort). Sie finden das Etike mit den Produktspezifikationen an der Unterseite des Routers, der mit dem WLAN-Namen gekennzeichnet ist.
* Warten Sie, bis die Systemanzeige blau leuchtet. Suchen Sie nach dem WLAN-Netzwerk und stellen Sie eine Verbindung her.
2
Nun werden Sie automatisch zur Startseite weitergeleitet, auf der Sie eine Verbindung zum Internet herstellen können. Falls die Weiterleitung nicht erfolgt, öffnen Sie den vorinstallierten Browser und geben Sie “router.miwifi.com“ oder “192.168.31.1” ein.)
* Die Mi Router Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
finden Sie hier: hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Geben Sie den Kontonamen und das Kennwort ein, die Sie von Ihrem Breitbandanbieter erhalten haben, und klicken Sie dann auf „Weiter“. (Da es verschiedene Möglichkeiten gibt, eine Verbindung zum Internet herzustellen, kann dieser Schri übersprungen werden.)
* Wenn Sie Ihren Breitband-Kontonamen oder Ihr Kennwort vergessen haben, können Sie sich an Ihren Breitbandanbieter wenden.
9
Deutsch
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Legen Sie ein neues WLAN- und Administratorken-
-nwort fest. Sie können auch Ihr WLAN-Kennwort als Administratorkennwort festlegen.
* Warten Sie, bis die Anzeige blau leuchtet und nicht mehr blinkt und stellen Sie dann die Verbindung zum WLAN wieder her.
Netzwerk erfolgreich
eingerichtet
Mi WiFi verwalten
Die Website router.miwifi.com dient zur Webverwaltung und unterstützt grundlegende Internetfunktionen. Scannen Sie den QR-Code, laden Sie die MiWiFi-App herunter und verwalten Sie Ihren Router jederzeit und überall.
QoS
10
Schutz vor unbefugtem Zugriff
WLAN-Optimierung
Weitere Funktionen
Deutsch
Häufig gestellte Fragen
Ich habe die Einrichtung meines Netzwerks abgeschlossen. Warum kann ich immer noch keine Verbindung
zum Internet herstellen?
1.Schri: Verwenden Sie Ihr Smartphone, um nach dem von Ihrem Router festgelegten WLAN-Netzwerk zu suchen.
Wenn Sie es nicht finden können, prüfen Sie, ob der Router an die Stromversorgung angeschlossen und vollständig
hochgefahren ist.
2.Schri: Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem WLAN-Netzwerk Ihres Routers, rufen Sie”router.miwifi.com“ auf
und versuchen Sie, das Problem anhand der Netzwerkdiagnoseergebnisse zu beheben.
Ich habe das Administratorkennwort für meinen Router vergessen. Was kann ich tun?
Wenn Sie kein bestimmtes Kennwort festgelegt haben, entspricht das Administratorkennwort Ihrem
WLAN-Kennwort. Versuchen Sie also, sich damit anzumelden. Wenn das Problem weiterhin besteht, sollten Sie den
Router auf die Werkseinstellungen zurücksetzen und das Netzwerk anschließend erneut einrichten.
Wie setze ich meinen Router auf die Werkseinstellungen zurück?
Stellen Sie zunächst sicher, dass der Router vollständig hochgefahren ist. Halten Sie dann die Reset-Taste an der
Unterseite des Routers länger als 5Sekunden gedrückt und lassen Sie sie los, sobald die Systemstatusanzeige
orange leuchtet. Wenn der Router neu startet, wurde er erfolgreich zurückgesetzt.
Was bedeuten die verschiedenen Anzeigeleuchten am Router?
Systemstatusanzeige
Netzwerkstatusanzeige
Netzwerkstatusanzeige Internet Internet zwei Farben (blau und orange)
Aus Das Netzwerkkabel ist nicht an den WAN-Port angeschlossen Durchgehend: Das Netzwerkkabel ist an den WAN-Port
Orange angeschlossen, aber das Upstream-Netzwerk ist nicht verfügbar
Durchgehend: Das Netzwerkkabel ist an den WAN-Port Blau angeschlossen und das Upstream-Netzwerk ist verfügbar
Systemstatusanzeige System zwei Farben (blau und orange)
Aus
Orange
Blau
Nicht an die Stromversorgung angeschlossen Blinkend: Systemaktualisierung läu
Durchgehend (leuchtet nach ca. 1Minute blau): Das System wird gestartet Durchgehend (leuchtet nach ca. 2Minuten nicht blau): Systemfehler
Durchgehend: Normalbetrieb
11
Deutsch
Technische Daten: Name:
Mi Router AX1800
Modell: RA67
Betriebstemperatur: 0 bis 40 Eingang: 12 V, 1 A Betriebsfrequenz:
2.400 MHz bis 2.483,5 MHz (≤ 20 dBm), 5.150 MHz bis 5.350 MHz (≤ 23 dBm), 5.470 MHz bis 5.725 MHz(≤ 30 dBm)
Zertifizierungen:
Hiermit erklärt Xiaomi Communications Co., Ltd, dass der Funkgerätetyp RA67 den Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter der folgenden Internetadresse:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Alle Produkte mit diesem Symbol sind Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE gemäß Richtlinie 2012/19/EU), die nicht mit unsortierten Haushaltsabfällen vermischt werden dürfen. Stadessen sollten Sie Gesundheitsschäden vermeiden und die Umwelt schützen, indem Sie Ihre Altgeräte an eine bestimmte, von der Regierung oder den örtlichen Behörden eingerichtete Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikaltgeräten abgeben. Das ordnungsgemäße Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potenzielle negative Folgen für Umwelt und Gesundheit zu vermeiden. Wenden Sie sich an den Monteur oder die örtlichen Behörden, um weitere Informationen über diese Sammelstellen sowie die dort geltenden Bedingungen zu erhalten.
Achtung:
Das Produkt kann in allen Ländern der Europäischen Union verwendet werden (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/­CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Um die CE-HF-Belastungsanforderungen zu erfüllen, muss das Gerät mit einem Abstand von mindestens 20cm zwischen dem Produkt und dem gesamten Körper installiert und betrieben werden.
Der Adapter muss in der Nähe des Geräts installiert werden und leicht zugänglich sein. Verwenden Sie nur Netzteile, die in der Bedienungsanleitung aufgeführt sind.
Netzteilmodell: RD1201000-C55-35OGD Hergestellt von: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd. Netzteilmodell: CYXT18-120100EU Hergestellt von: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Hergestellt von: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
12
Italiano
Step 1: Collegare i cavi
Collegarsi a una presa di aliment azione.
1 23WAN
RESET
WAN
Accendere il router, quindi collegare la porta Internet (WAN) al modem DSL/via cavo/satellitare
* Se la rete Internet è collegata a una presa a muro Ethernet tramite un cavo,
collegare il cavo Ethernet direamente alla porta Internet (WAN) del router
Modem DSL/via cavo/ Satellitare
LAN
or
13
Italiano
Step 2: Configurare la connessione di rete
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Conneersi al Wi-Fi tramite un cellulare o un
computer (nessuna password richiesta). È possibile
trovare l'etichea con le specifiche del prodoo all
a base del router, contrassegnata con il nome Wi-Fi.
* Aendere che la spia luminosa del sistema diventi blu. Cercare la rete Wi-Fi e conneersi
2
A questo punto, si verrà indirizzati automaticam-
ente alla pagina iniziale della connessione Internet.
In caso contrario, aprire il browser predefinito del
sistema e immeere “router.miwifi.com” oppure
“192.168.31.1”
* Il Contrao di licenza con l'utente finale di Mi
Router è disponibile all'indirizzo: hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Immeere il numero di account e la password for-
niti dal provider di banda larga, quindi fare clic su
Avanti (è possibile saltare questo passaggio a se-
conda della modalità di connessione a Internet)
*Se si è dimenticata la password o il numero di ac­ count a banda larga, contaare il provider di banda larga per riceverli
14
Italiano
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
4
Impostare una nuova password Wi-Fi e amminis-
tratore. È anche possibile scegliere di utilizzare la
password Wi-Fi come password amministratore
Next
* Aendere che l'indicatore luminoso diventi blu e che smei di lampeggiare, quindi riconneersi alla rete Wi-Fi
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
Connessione alla rete
stabilita correamente
Gestione di Mi Wi-Fi
il sito di web management è router.miwifi.com, supporta la funzionalità di base dell’internet Eseguire la scansione del codice QR e scaricare l'app Mi Wi-Fi per gestire il router sempre e ovunque
QoS
Blocco degli accessi non autorizzati
Oimizzazione Wi-Fi
Altre funzioni
15
Italiano
Domande frequenti
Ho completato la configurazione della rete. Perché non riesco ancora a conneermi a Internet?
Step 1: utilizzare il telefono per cercare la rete Wi-Fi configurata dal router. Se non si trova ness-una rete,
assicurarsi
che il router sia collegato all'alimentazione e che abbia completato l'avvio
Step 2: collegare il telefono alla rete Wi-Fi del router, accedere al sito "router.miwifi.com" e provare a utilizzare i
risultati di diagnostica di rete per risolvere il problema
Ho dimenticato la password amministratore per il router. Cosa devo fare?
Password amministratore e password Wi-Fi coincidono se non è stata specificata nessuna pas-sword
amministratore. Provare a utilizzare la password Wi-Fi per effeuare l'accesso. Se il prob-lema persiste, si consiglia
di ripristinare le
impostazioni di fabbrica del router e configurare nuo-vamente la rete
Come si ripristinano le impostazioni di fabbrica del router?
Per prima cosa, assicurarsi che il router abbia completato l'avvio, quindi tenere premuto il tasto Reset sulla base
del router per almeno 5 secondi e rilasciarlo quando l'indicatore di stato del si-stema diventa arancione. Il ripristino
viene completato una volta terminato il riavvio del router
Cosa segnalano i diversi indicatori luminosi del router?
Indicatore di stato del sistema
Indicatore di stato della rete
Indicatore di stato della rete Internet zwei Farben (blau und orange)
Spento Il cavo di rete non è collegato alla porta WAN
Arancione Fisso: il cavo di rete è collegato alla porta WAN, ma la rete upstream non è disponibile
Blu Fisso: il cavo di rete è collegato alla porta WAN e la rete upstream è disponibile
Indicatore di stato del sistema Sistema due colori (blu e arancione)
Spento
Arancione
Blu
Non collegato all'alimentatore lampeggiante: aggiornamento del sistema in corso
Fisso (diventa blu dopo circa 1 minuto): il sistema è in fase di avviamento Fisso (non diventa blu dopo circa 2 minuti): guasto del sistema
Fisso: funzionamento normale
16
Italiano
Specifiche: Nome:
Mi Router AX1800
Modello: RA67 Temperatura di esercizio: 0~40 Ingresso: 12 V, 1 A Frequenza di funzionamento:
2400 MHz~2483,5 MHz (≤20 dBm), 5150 MHz~5350 MHz (≤23 dBm), 5470 MHz~5725 MHz (≤30 dBm)
Certificazioni:
Con la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd dichiara che l'apparecchio radio tipo
RA67 è conforme alla Direiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazi-
one di conformità UE è disponibile sul sito web:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Tui i prodoi che recano questo simbolo sono apparecchiature eleriche ed eleroniche di scarto (definite RAEE nella direiva 2012/19/UE) che non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici indifferenziati. Per salvaguardare la salute dell'uomo e l'ambiente, devono essere conferite presso i centri di raccolta autorizzati al riciclaggio delle apparecchiature eleriche ed eleroniche, appositamente designati dalle autorità statali o locali. Lo smaltimento e il riciclaggio correi contribuiranno ad evitare possibili conseguenze negative per l'ambiente e la salute dell'uomo. Rivolgersi all'installatore o alle autorità locali per maggiori informazioni sull'ubicazione e sulle condizioni di utilizzo di tali centri di raccolta.
Aenzione:
Questo prodoo può essere utilizzato in tui i paesi membri dell'Unione Europea (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/­CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Per garantire la conformità ai requisiti di esposizione RF CE, il dispositivo deve essere installato e utilizzato mantenendo una distanza minima di 20 cm (8 pollici) tra il prodoo e il corpo di una persona.
L'adaatore deve essere installato vicino all'apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile.
Utilizzare solo gli alimentatori elencati nel manuale per l'utente/istruzioni per l'uso.
Modello adaatore di alimentazione: RD1201000-C55-35OGD Prodoo da: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd. Modello adaatore di alimentazione: CYXT18-120100EU Prodoo da: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Prodoo da: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
17
Español
Paso 1: conexión de los cables
Conecte la fuente
de alimentación
Módem DSL/
por cable/
por satélite
1 23WAN
RESET
WAN
or
Encienda el router y conecte el puerto de Internet (WAN) al módem DSL/por cable/por satélite.
* Si está conectado a la red de Internet mediante un cable Ethernet en la pared, conecte el
cable Ethernet directamente al puerto de Internet (WAN) del router.
18
LAN
Español
Paso 2: configuración de la conexión de red
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Conéctese a la red Wi-Fi mediante un teléfono móvil u ordenador (sin contraseña). La etiqueta de especificación del producto se puede ver en la base del router, marcada con el nombre de la red Wi-Fi.
* Espere hasta que el indicador luminoso del sistema se ilumine en azul. Busque la red Wi-Fi y conéctese
2
En este punto, se le dirigirá de forma automática a la página de inicio para que se conecte a Internet (si no es así, abra el navegador del sistema e introduzca "router.miwifi.com" o "192.168.31.1").
* El acuerdo de licencia de usuario final de Mi Router
está disponible en: hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Introduzca el nombre y la contraseña de la cuenta que le ha proporcionado su proveedor de banda ancha y haga clic en Siguiente (existen diferentes formas de conectarse a Internet, por lo que puede que no necesite este paso).
* Si ha olvidado el nombre o la contraseña de su cuenta de banda ancha, puede conseguirlos si se pone en contacto con su proveedor de banda ancha.
19
Español
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Establezca las contraseñas de la red Wi-Fi y de la cuenta de administrador. Puede elegir utilizar su contraseña Wi-Fi también como la contraseña de administrador.
* Espere hasta que el indicador luminoso se ilumine en azul y deje de parpadear; a continuación, vuelva a conectarse a la red Wi-Fi.
La red se ha configurado
correctamente
Gestionar Mi WiFi
El sitio para la gestión web es router.miwifi.com y admite funciones de Internet básicas. Escanee el código QR, descargue la aplicación Mi WiFi y gestione su router en cualquier momento y lugar.
20
QoS
Prevención del acceso no autorizado
Optimización de la conexión Wi-Fi
Más funciones
Español
Preguntas Frecuentes
He terminado de configurar mi red. ¿Por qué sigo sin poder conectarme a Internet?
Paso 1: utilice su teléfono para buscar la red Wi-Fi que ha creado el router. Si no puede encontrarla, asegúrese de
que el router está conectado a la fuente de alimentación y de que ha terminado de encenderse.
Paso 2: conecte el teléfono a la red Wi-Fi del router, vaya a "router.miwifi.com" y trate de solucionar el problema
basándose en los resultados del diagnóstico de red.
He olvidado la contraseña de administrador de mi router. ¿Qué debo hacer?
Si no ha configurado una contraseña específica, su contraseña de administrador será la misma que su contraseña
Wi-Fi; intente utilizar esta última para iniciar sesión. Si el problema persiste, se recomienda que restaure su router a
los valores predeterminados de fábrica y, a continuación, vuelva a configurar la red.
¿Cómo puedo restaurar el router a los valores predeterminados de fábrica?
En primer lugar, asegúrese de que el router ha terminado de arrancar; a continuación, mantenga pulsado el botón de
restablecimiento en la base del router durante más de 5 segundos y suéltelo cuando el indicador luminoso de estado
del sistema se ilumine en naranja. Cuando el router termine de arrancarse de nuevo, el restablecimiento se habrá re
alizado correctamente.
¿Qué función cumplen los distintos indicadores luminosos del router?
Indicador de estado del sistema
Indicador de estado de la red
Indicador de estado de la red (Internet) Dos colores (azul y naranja)
Apagado El cable d red no está conectado al puerto WAN El cable de red está conectado al puerto WAN, pero la red
Naranja Fijo: ascendente no está disponible
El cable de red está conectado al puerto WAN y la red Azul Fijo:
ascendente está disponible
Indicador de estado del sistema (Sistema) Dos colores (azul y naranja)
Apagado
Naranja
Azul
No está conectado a la fuente de alimentación Intermitente: El sistema se está actualizando
Fijo (pasa a azul tras 1 minuto): El sistema se está iniciando Fijo (no cambia a azul pasados unos 2 minutos): Fallo del sistema
Fijo: Funciona con normalidad
21
Español
Especificaciones: Nombre:
Mi Router AX1800
Modelo: RA67 Temperatura de funcionamiento: 0~40 Entrada: 12 V, 1 A Frecuencia de funcionamiento:
2400 MHz~2483,5 MHz (≤20 dBm), 5150 MHz~5350 MHz (≤23 dBm), 5470 MHz~5725 MHz(≤30 dBm)
Certificaciones:
Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que el tipo de equipo de radio RA67 cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de
conformidad con la normativa de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Todos los productos en los que aparece este símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE, como se define en la Directiva 2012/19/UE) no se deben mezclar con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, para proteger la salud humana y el medioambiente, debe llevar este tipo de equipos a un punto de recogida designado para el reciclaje de equipos electrónicos y eléctricos, según lo especifiquen las autoridades locales. El correcto desecho y reciclaje ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. Póngase en contacto con el instalador o las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación del punto de recogida, así como sobre los términos y condiciones de dichos puntos.
Precaución:
El producto se puede utilizar en todos los países de la Unión Europea (BE/FR/DE/IT/LU/NL/ DK/IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Con el objetivo de cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencias de CE, el dispositivo debe instalarse y utilizarse a una distancia de 20cm o más del cuerpo de la persona.
El adaptador debe instalarse cerca del equipo y ser fácilmente accesible. Utilice solo las fuentes de alimentación enumeradas en el manual de usuario o en las
instrucciones.
Modelo del adaptador de corriente: RD1201000-C55-35OGD Fabricado por: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd. Modelo del adaptador de corriente: CYXT18-120100EU Fabricado por: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Fabricado por: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
22
Français
Étape1: Connectez les câbles
Branchez l'alimentation.
Modem DSL/
câble/satellite
1 23WAN
RESET
WAN
LAN
or
Meez le routeur sous tension, puis connectez le port Internet (WAN) au modem DSL/câble/satellite.
* Si votre réseau est connecté à Internet via un câble Ethernet mural, connectez le câble Ethernet
directement au port Internet (WAN) sur le routeur.
23
Français
Étape2: Configurez la connexion réseau
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Connectez-vous au réseau Wi-Fi à l'aide d'un téléphone mobile ou d'un ordinateur (aucun mot de passe nécessaire). Le nom du réseau Wi-Fi est indiqué sur l'étiquee de spécification du produit située au bas du routeur
* Aendez que le voyant devienne bleu.Cherchez le réseau Wi-Fi et connectez-vous.
2
À ce stade, vous serez automatiquement dirigé vers la page d'accueil de connexion à Internet (si vous ne l'êtes pas, ouvrez le navigateur fourni avec votre système et saisissez ”router.miwifi.com“ ou ”192.168.31.1”)
* Le contrat de licence utilisateur final du MiRouter
est disponible à l'adresse suivante:
hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Saisissez le nom de compte et le mot de passe fournis par votre fournisseur haut débit, puis cliquez sur Suivant (il y a différentes façons de se connecter à Internet, cee étape peut être omise).
* Si vous avez oublié votre nom de compte haut débit ou votre mot de passe, vous pouvez les récupérer en contactant votre fournisseur haut débit.
24
Français
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Définissez un nouveau mot de passe Wi-Fi et administrateur. Votre mot de passe administrateur peut être utilisé comme mot de passe Wi-Fi.
* Patientez jusqu'à ce que le voyant passe au bleu et s'arrête de clignoter, puis reconnectez-vous au réseau Wi-Fi.
Réseau créé avec succès
Gérer Mi WiFi
Le site de gestion Web router.miwifi.com prend en charge les fonctions de base d'Internet. Scannez le QR code, téléchargez l'application Mi WiFi et gérez votre routeur n'importe quand, n'importe où.
Qualité de service
Prévention des accès non autorisés
Optimisation Wi-Fi
Plus de fonctionnalités
25
Français
FAQ
J'ai terminé la configuration de mon réseau. Pourquoi ne puis-je toujours pas me connecter à Internet?
Étape1: Utilisez votre téléphone pour rechercher le réseau Wi-Fi de votre routeur. Si vous ne le trouvez pas, vérifiez
que le routeur est connecté à l'alimentation et qu'il a fini de démarrer.
Étape 2: Connectez votre téléphone au réseau Wi-Fi du routeur, rendez-vous sur “router.miwifi.com ” et essayez
de résoudre le problème en vous basant sur les résultats des diagnostics réseau.
J'ai oublié le mot de passe administrateur de mon routeur. Que dois-je faire?
Si vous n'avez pas configuré de mot de passe spécifique, votre mot de passe administrateur est le même que votre
mot de passe Wi-Fi. Essayez de l'utiliser pour vous connecter. Si le problème persiste, il est recommandé de restaurer
les paramètres par défaut de votre routeur et de configurer à nouveau le réseau.
Comment restaurer les paramètres par défaut de mon routeur?
Assurez-vous que le routeur a fini de démarrer, puis maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé en bas du
routeur pendant plus de 5secondes et relâchez-le lorsque le voyant d'état du système devient orange. Lorsque le
routeur a à nouveau fini de redémarrer, cela signifie que la réinitialisation a fonctionné.
Que signifient les différents voyants situés sur le routeur?
Voyant d'état du système
Voyant d'état du réseau
Voyant d'état du réseau Internet deuxcouleurs (bleu et orange)
Hors tension Le câble réseau n'est pas branché sur le port WAN Le câble réseau est branché sur le port WAN, mais le réseau en
Orange fixe: amont est indisponible
Le câble réseau est branché sur le port WAN et le réseau en Bleu fixe: amont est disponible
Voyant d'état du système Système deuxcouleurs (bleu et orange)
Hors tension Orange clignotant: Mise à jour du système en cours Fixe (devient bleu après environ 1minute): Le système démarre Fixe (reste orange après environ 2minutes): Défaut du système
Non connecté à l'alimentation électrique
26
Français
Spécifications : Nom :
Mi Router AX1800
Modèle : RA67 Température de fonctionnement : 0~40 Entrée : 12 V, 1 A Fréquence de fonctionnement :
2400 MHz~2483,5 MHz (≤ 20 dBm), 5150 MHz~5350 MHz (≤ 23 dBm), 5470 MHz~5725 MHz (≤ 30 dBm)
Certificaciones :
Par la présente, Xiaomi Communications Co., Ltd déclare que le type d'équipement radio RA67 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Tous les produits portant ce symbole sont des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE selon la directive 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés avec des déchets ménagers non triés. Pour protéger la santé humaine et l'environne­ment, déposez vos déchets dans les points de collecte dédiés au recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques agréés par le gouvernement ou les autorités locales. La mise au rebut et le recyclage appropriés aideront à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Pour plus d'informations sur les points de collecte et les conditions générales qui s'y appliquent, contactez l'installateur ou les autorités locales.
Mise en garde:
Le produit peut être utilisé dans tous les pays de l'Union européenne (BE/FR/DE/IT/LU/NL/ DK/IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Pour se conformer aux exigencesCE en matière d'exposition aux radiofréquences, l'appareil doit être installé et utilisé en respectant une distance d'au moins 20cm (8 pouces) entre le produit et le corps de tout individu.
L'adaptateur doit être installé à proximité de l'équipement et être facilement accessible. Utilisez uniquement les blocs d'alimentation répertoriés dans le manuel de l'utilisateur /
les instructions de l'utilisateur.
Modèle d'adaptateur d'alimentation: RD1201000-C55-35OGD Fabriqué par: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd. Modèle d'adaptateur d'alimentation: CYXT18-120100EU Fabriqué par: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Fabriqué par: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
27
Русский
Шаг 1. Подключение кабелей
Подключите
питание
DSL/кабельный/
спутниковый модем
1 23WAN
RESET
WAN
or
Включите маршрутизатор, затем подключите DSL/кабе-
-льный/спутниковый модем к порту Интернета (WAN).
* Если подключение к Интернету осуществляется по кабелю Ethernet, вставьте кабель
Ethernet напрямую в порт Интернета (WAN) на маршрутизаторе
28
LAN
Русский
Шаг 2. Настройка сетевого подключения
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Подключитесь к сети Wi-Fi с помощью мобильного телефона или компьютера (без пароля). Наклейка с техническими характеристиками продукта находится на нижней панели роутера, отмеченной названием сети Wi-Fi.
* Подождите, пока индикатор системы не загорится синим светом. Найдите сеть Wi-Fi и подключ- -итесь к ней
2
На этом этапе вы автоматически будете направлены на начальную страницу для подключения к Интернету (если этого не происходит, откройте браузер и введите router.miwifi.com или 192.168.31.1)
* Лицензионное соглашение с конечным
пользователем роутера Mi Router доступно по адресу:
hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Введите имя учетной записи и пароль, предоставленные вашим провайдером Интернета, затем нажмите кнопку «Далее» (существует несколько способов подклю-
-чения к Интернету, поэтому этот шаг может быть пропущен)
*
Если вы забыли имя или пароль учетной записи
в системе провайдера Интернета, вы можете получить их, обратившись к своему провайдеру Интернета
29
Русский
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Установите новый пароль Wi-Fi и админист-
-ратора. Можно также использовать пароль Wi-Fi в качестве пароля администратора
*
Подождите, пока индикатор перестанет мигать и загорится синим светом, затем снова подключитесь к сети Wi-Fi
Сеть успешно
установлена
Управление Mi WiFi
Веб-сайт управления — router.miwifi.com. Он поддерживает основные
функции Интернета
Отсканируйте QR-код, загрузите приложение Mi WiFi и управляйте маршрути-
-затором в любое время и в любом месте
QoS
30
Предотвращение несанкцион-
-ированного доступа
Оптимизация Wi-Fi
Дополнительные функции
Русский
Часто задаваемые вопросы
Я завершил(-а) настройку сети. Почему я все равно не могу подключиться к Интернету?
Шаг 1. Используйте телефон для поиска сети Wi-Fi, установленной маршру--тизатором. Если ее не удается найти,
убедитесь, что маршрутизатор подключен к источнику питания и запустился
Шаг 2. Подключите телефон к сети маршрутизатора Wi-Fi, перейдите на веб-сайт router.miwifi.com . и попытайтесь
устранить проблему на основе результатов диагностики сети
Я забыл(-а) пароль администратора для маршрутизатора. Что мне делать?
Если вы не задали определенный пароль, пароль администратора будет совпадать с паролем сети Wi-Fi,
поэтому попробуйте использовать его для входа. Если проблема не устранена, рекомендуется восстановить
заводские настройки маршрутизатора, а затем снова настроить сеть
Как восстановить заводские настройки маршрутизатора?
Сначала убедитесь, что маршрутизатор запустился, затем нажмите и удерживайте кнопку Reset (Сброс) на
корпусе маршрутизатора более 5 секунд и отпустите ее, когда индикатор состояния системы загорится оранжевым
светом. Сброс будет выполнен, когда маршрутизатор повторно запустится
Что означают различные световые индикаторы на маршрутизаторе?
Индикатор состояния системы
Индикатор состояния сети
Индикатор состояния сети Интернет два цвета (синий и оранжевый)
Не горит Сетевой кабель не подключен к порту WAN Горит: сетевой кабель подключен к порту WAN, но
Оранжевый восходящая сеть недоступна
Горит: сетевой кабель подключен к порту WAN, и Синий
восходящая сеть доступна
Индикатор состояния системы Система два цвета (синий и оранжевый)
Hors tension
Мигает: выполняется обновление системы Горит (становится синим после приблизительно 1минуты):
Оранжрит евый
запускается система Горит (не становится синим после приблизительно 2минут): неисправность системы
Синий  Горит: работает в нормальном режиме
Нет подключения к источнику питания
31
Русский
Технические характеристики:
Наименование:
Модель: RA67 Рабочая температура: 0~40
Параметры входного тока: 12 В, 1 А Рабочая частота:
2400 МГц~2483,5 МГц(≤20 дБм), 5150 МГц~5350 МГц(≤23 дБм), 5470 МГц~5725 МГц(≤30 dBm)
Сертификаты:
Производитель: Xiaomi Communications Co., Ltd
#019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
Роутер Mi Router AX1800
Настоящим компания Xiaomi Communications Co., Ltd заявляет, что тип радиооборудования "RA67" соответствует требованиям Директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации о соответствии для ЕС доступен по следующему адресу:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Все изделия, обозначенные символом раздельного сбора отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE, Директива 2012/19/EU), следует утилизировать отдельно от несортируемых бытовых отходов. С целью охраны здоровья и защиты окружающей среды такое оборудование необходимо сдавать на переработку в специальные пункты приема электрического и электронного оборудования, определенные правительством или местными органами власти. Правильно выполненные утилизация и переработка помогут избежать возможного загрязнения окружающей среды и последующего негативного влияния на здоровье людей. Чтобы больше узнать о местоположении специальных пунктов приема и условиях их работы, обратитесь в компанию, занимающуюся установкой оборудования, или в местные органы власти.
Внимание!
Продукт может использоваться во всех странах Европейского союза (BE/FR/DE/IT/
LU/NL/DK/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/B­G/RO/HR).
Для соответствия требованиям CE по радиочастотному излучению устройство должно устанавливаться и эксплуатироваться на расстоянии не менее 20см
между устройством и телом человека.Адаптер должен находиться рядом с
оборудованием и ничем не перекрываться. Используйте только источники питания, перечисленные в руководстве пользователя/ инструкции по эксплуатации.
Модель адаптера питания: RD1201000-C55-35OGD Производитель: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd. Модель адаптера питания: CYXT18-120100EU Производитель: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
32
Yкраїнська
Крок 1. Під’єднайте кабелі.
Підключіть
живлення.
Модем DSL / кабельний
модем /
супутниковий модем
1 23WAN
RESET
WAN
LAN
or
Увімкніть живлення маршрутизатора, після чого з’єднайте порт інтернет-з’єднання (глобальної мережі) з модемом DSL, кабельним чи супутниковим модемом.
* Якщо для підключення до Інтернету використовується кабель Ethernet, який вмуровано в
стіну, під’єднайте цей кабель Ethernet безпосередньо до порту інтернет-з’єднання
(глобальної мережі) маршрутизатора.
Yкраїнська
Крок 2. Налаштуйте підключення до мережі.
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Підключіться до Wi-Fi за допомогою мобільного телефона або комп’ютера (без пароля). Етикетка з технічними характеристиками виробу розташована на корпусі маршрутизатора, на якому також указано назву мережі Wi-Fi.
* Зачекайте, доки світловий індикатор системи не стане синім. Виконайте пошук мережі Wi-Fi і підключіться до неї.
2
Після цього відбудеться автоматичний перехід на цільову сторінку для підклю-
-чення до Інтернету (якщо цього не стал-
-ося, відкрийте браузер, який установлено у вашій системі, і введіть у рядку адреси "router.miwifi.com" або "192.168.31.1").
Ліцензійна угода з кінцевим користувачем Mi
Router доступна за адресою: http://www1.miwi.com/router/eula/20191230.html
3
Введіть ім’я облікового запису та пароль, надані вашим постачальником послуг широкосмугового доступу до Інтернету, а потім натисніть "Далі" (підключитися до Інтернету можна різними способами, тож цей крок може бути зайвим).
Якщо ви забули ім’я або пароль свого облікового запису широкосмугового доступу, зверніт ься до свого постачальника послуг широкосмугового доступу.
34
Yкраїнська
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Задайте нові пароль Wi-Fi і пароль адмініст-
-ратора. Ви можете також використовувати
свій пароль Wi-Fi як пароль адміністратора.
* Зачекайте, доки світловий індикатор не стане синім і не перестане блимати, після чого знову підключіться до Wi-Fi.
Мережу успішно
налаштовано
Керування Mi WiFi
Керування доступом до Інтернету здійснюється за допомогою сайту
router.miwifi.com, який підтримує базові функції Інтернету.
Проскануйте QR-код, завантажте програму Mi WiFi і керуйте своїм маршрути-
-затором де завгодно й коли завгодно.
QoS
Захист від несанкціо-
-нованого доступу
Оптимізація Wi-Fi
Інші функції
Yкраїнська
Відповіді на поширені запитання
Налаштування мережі завершено. Чому я досі не можу підключитися до Інтернету?
Крок 1. Скористайтеся телефоном, щоб знайти мережу Wi-Fi свого маршрутизатора. Якщо ви не можете
знайти мережу, переконайтеся в тому, що маршрутизатор підключений до джерела живлення й завершив
завантаження.
Крок 2. Підключіть свій телефон до мережі Wi-Fi свого маршрутизатора, перейдіть на сайт router.miwifi.com
і спробуйте усунути проблему, виходячи з результатів діагностики мережі.
Я не пам’ятаю пароль адміністратора свого маршрутизатора. Що мені робити?
Якщо ви не встановлювали окремий пароль адміністратора, замість пароля адміністратора використовується
пароль Wi-Fi, тож спробуйте скористатися цим паролем для входу в систему. Якщо проблему не вдалося
усунути, рекомендуємо відновити заводські настройки маршрутизатора та знову виконати налаштування мережі.
Як відновити заводські настройки маршрутизатора?
Спершу переконайтеся, що завантаження маршрутизатора завершене, потім нат--исніть і утримуйте понад 5
секунд кнопку Reset на нижній панелі маршрутизатора; відпустіть кнопку, коли індикатор стану системи
набуде помаранчевого кольору. Після завершення перезавантаження маршрутизатора настройки буде скинуто.
Що означає певна поведінка індикаторів маршрутизатора?
Індикатор стану системи
Індикатор стану мережі
Індикатор стану мережі Інтернет два кольори (синій і жовтогарячий)
Вимкнений Мережевий кабель не підключений до WAN-порту Постійно світиться: Мережевий кабель підключено до WAN-порту,
Жовтогарячий
але передавання даних не доступне Постійно світиться: Мережевий кабель підключено до WAN-порту,
Синій а передавання даних доступне
Індикатор стану системи Система два кольори (синій і жовтогарячий)
Вимкнений
Жовтогарячий
Жовтогарячий Постійно світиться: Працює у звичайному режимі
Non connecté à l'alimentation électrique
блимає: Виконується оновлення системи Постійно світиться (починає світитися синім приблизно за 1 хвилину): Система запускається Постійно світиться (не починає світитися синім приблизно за 2 хвилини): Системна помилка
36
Yкраїнська
Технічні характеристики:
Mi Router AX1800
Назва:
Модель: RA67 Робоча температура: 0~40
Вхідні характеристики: 12 В, 1 А Робоча частота:
2400 МГц~2483,5 МГц (≤20 дБм), 5150 МГц~5350 МГц (≤23 дБм), 5470 МГц~5725 МГц (≤30 дБм
Сертифікація:
Цим компанія Xiaomi Communications Co., Ltd заявляє, що радіообладнання
типуRA67 відповідає вимогам Директиви про радіообладнання (2014/53/EU). З
повним текстом Декларації про відповідність стандартам ЄС можна
ознайомитися за посиланням:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Усі продукти, позначені цим символом, відносяться до відпрацьованого електричного та електронного обладнання (WEEE відповідно до Директиви 2012/19/EU), яке не слід утилізовувати разом із невідсортованим побутовим сміттям. Натомість із метою захисту навколишнього середовища та здоров’я людей ви маєте передати своє відпрацьоване електричне або електронне обладнання на переробку до спеціального пункту збору, призначеного центральними або місцевими органами влади. Правильна утилізація й переробка допоможе уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров’я людей. Щоб отримати докладніші відомості щодо місцезнаходження пунктів збору й переробки, а також умов їхнього використання, зверніться до спеціаліста зі встановлення або в адміністрацію місцевих органів влади.
Попередження!
Цей продукт можна використовувати на території всіх країн Європейського Союзу (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/­CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/ BG/RO/HR). Щоб відповідати вимогам CE щодо радіочастотного випромінювання, відстань між людиною й пристроєм під час установлення та експлуатації повинна становити не менше 20см (8дюймів).Адаптер слід установлювати поряд з обладнанням у зручному для доступу місці.Використовуйте лише ті джерела живлення, що вказані в посібнику/ інструкції користувача.
Модель адаптера живлення: Виробник: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd. Модель адаптера живлення: CYXT18-120100EU Виробник: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Виробник: Xiaomi Communications Co., Ltd
#019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
RD1201000-C55-35OGD
37
Português brasileiro
Etapa 1: Conectar os cabos
Conectar o cabo de alimentação
Modem DSL/cabo/satélite
1 23WAN
RESET
WAN
or
Ligue o roteador e conecte a porta de Internet (WAN) ao modem DSL/cabo/satélite.
* Se sua rede de Internet estiver conectada via cabo Ethernet na parede, conecte o cabo
Ethernet diretamente à porta de Internet (WAN) localizada no roteador.
38
LAN
Português brasileiro
Etapa 2: Configurar a conexão de rede
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Conecte-se ao Wi-Fi usando um telefone celular ou computador (sem senha). A etiqueta de espe cificação do produto pode ser encontrada na base do roteador, que está marcada com o nome Wi-Fi.
* Aguarde até que a luz indicadora do sistema fique azul. Procure a rede Wi-Fi e conecte-se.
2
Nesse ponto, você será automaticamente direcionado para a página inicial para se conectar à Internet (se não estiver, abra o navegador fornecido com o sistema e digite "router.miwifi.com" ou "192.168.31.1")
 O Contrato de Licença do usuário final do Mi Router
está disponível em: hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Insira o número da conta e a senha fornecidos pelo provedor de banda larga e clique em Avançar (existem diferentes maneiras de se conectar à Internet, então essa etapa pode ser ignorada).
* Caso tenha esquecido o número ou a senha da sua conta de banda larga, entre em contato com seu provedor de banda larga
39
Português brasileiro
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Defina uma nova senha de administrador e Wi-Fi.
Você também pode usar sua senha Wi-Fi como
senha de administrador.
* Aguarde até que a luz indicadora fique azul e pare de piscar, e reconecte-se ao Wi-Fi.
Rede estabelecida
com sucesso
Gerenciar Wi-Fi Mi
O site de gerenciamento da Web é router.miwifi.com e suporta funções básicas da Internet Digitalize o código QR, baixe o aplicativo Mi WiFi e gerencie seu roteador a qualquer momento, a partir de qualquer lugar.
40
QoS
Prevenção de acesso não autorizado
Otimização de Wi-Fi
Mais recursos
Português brasileiro
Perguntas frequentes
Terminei de configurar minha rede. Por que não consigo me conectar à Internet?
Etapa 1: Use seu telefone para procurar a rede Wi-Fi definida pelo roteador. Se não conseguir encontrá-la,
certifique-se de que o roteador esteja conectado à uma fonte de alimentação e tenha terminado de inicializar.
Etapa 2: Conecte seu telefone à rede Wi-Fi do roteador, vá para "router.miwifi.com" , e tente corrigir o problema
com base nos resultados de diagnóstico da rede.
Esqueci a senha de administrador do roteador. O que devo fazer?
Se você não tiver definido uma senha específica, sua senha de administrador será a mesma que sua senha do Wi-Fi,
portanto, tente usá-la para fazer login. Se o problema persistir, recomendamos restaurar o roteador para as
configurações de fábrica e configurar a rede novamente.
Como faço para restaurar meu roteador para as configurações de fábrica?
Primeiro, certifique-se de que o roteador tenha terminado de inicializar e, em seguida, mantenha pressionado o
botão Redefinir na base do roteador por mais de 5 segundos. Solte o botão quando a luz de status do sistema ficar
laranja. Quando o roteador terminar a inicialização novamente, significa que a reinicialização foi bem-sucedida.
O que significa cada uma das luzes indicadoras no roteador?
Luz de status do sistema
Luz de status da rede
Indicador de status da rede Internet duas cores (azul e laranja)
Desligado O cabo de rede não está conectado à porta WAN Constante: O cabo de rede está conectado à porta WAN,
Laranja
mas a rede upstream não está disponível Constante: O cabo de rede está conectado à porta WAN e a
Azul rede upstream está disponível
Indicador de status do sistema Sistema duas cores (azul e laranja)
Desligado
Laranja
Azul Constante: Funcionando normalmente
Não está ligado à fonte de alimentação
Piscando: Atualização do sistema em andamento Constante (fica azul após aprox. 1 minuto): O sistema está sendo iniciado Constante (não fica azul após aprox. 2 minutos): Falha no sistema
41
Português brasileiro
Especificações: Nome:
Mi Router AX1800
Modelo: RA67 Temperatura operacional: 0~40 Entrada: 12 V, 1 A Frequência operacional:
2400 MHz~2483,5 MHz(≤20 dBm), 5150 MHz~5350 MHz(≤23 dBm), 5470 MHz~5725 MHz(≤30 dBm)
Certificações:
Pelo presente, a Xiaomi Communications Co., Ltd declara que o tipo de equipamento de rádio RA67 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Web:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
odos os produtos estampados com este símbolo são resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE conforme na diretiva 2012/19/EU) que não devem ser misturados com lixo doméstico não classificado. Pelo contrário, você deve proteger a saúde humana e o meio ambiente, transferindo seus resíduos para um ponto de coleta designado para a reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, indicado pelo governo ou pelas autoridades locais. O descarte e a reciclagem corretos ajudarão a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente. Entre em contato com o instalador ou com as autoridades locais para obter mais informações sobre o local, bem como os termos e condições de tais pontos de coleta.
Cuidado:
O produto pode ser usado em todos os países da União Europeia (BE/FR/DE/IT/LU/NL/D­K/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Para atender aos requisitos de exposição à RF da CE, o dispositivo deve ser instalado e operado a 20 cm (8 polegadas) ou mais entre o produto e o corpo de todas as pessoas.
O adaptador deve ser instalado próximo ao equipamento e deve ser facilmente acessível.
Use somente fontes de energia listadas no manual do usuário/instruções do usuário.
Güç Adaptörü Modeli: RD1201000-C55-35OGD
Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
Üretici:
Güç Adaptörü Modeli:
Üretici: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Fabricado por: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
CYXT18-120100EU
42
Türkçe
Adım 1: Kabloları bağlayın
Gücü bağlayın
DSL / Kablo / Uydu modem
1 23WAN
RESET
WAN
or
* İnternet ağınız duvara bir Ethernet kablosu ile bağlıysa, Ethernet kablosunu doğrudan
yönlendiricideki İnternet (WAN) bağlantı noktasına bağlayın.
LAN
43
Türkçe
Adım 2: Ağ bağlantısını ayarlayın
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Cep telefonu veya bilgisayar kullanarak Wi-Fi'ye bağlanın (parola yoktur). Ürün teknik özellikleri etiketini, yönlendiricinin tabanında bulabilirsiniz. Bu etikee Wi-Fi adı da yer alır.
* Sistem gösterge ışığı maviye dönene kadar bekleyin. Wi-Fi ağı arayın ve bağlanın.
2
Bu noktada, internete bağlanmak için otomatik olarak açılış sayfasına yönlendirilirsiniz (eğer değilseniz, sisteminizle birlikte gelen tarayıcıyı açın ve "router.miwifi.com" veya"192.168.31.1" girin
 Mi Router Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi'ne şu
adresten erişilebilir: hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Lütfen geniş bant sağlayıcınız tarafından sağlanan hesap numarasını ve şifreyi girin, ardından İleri 'yi tıklayın (internete bağlanmanın farklı yolları vardır, bu nedenle bu adım atlanabilir).
* Geniş bant hesap numaranızı veya şifrenizi unuuysanız, geniş bant sağlayıcınıza başvurarak bunları alabilirsiniz.
44
Türkçe
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
4
Yeni bir Wi-Fi ve yönetici şifresi ayarlayın. Wi-Fi şifrenizi de yönetici şifreniz olarak kullanmayı seçebilirsiniz.
* Lütfen gösterge ışığının maviye dönüp yanıp sönmesinin durmasını bekleyin, ardından Wi-Fi'ye tekrar bağlayın.
Ağ başarıyla kuruldu
Done
Mi Wi-Fi'yi Yönet
Web yönetimi web sitesi router.miwifi.com ve temel internet fonksiyonlarını destekliyor QR kodunu tarayın, Mi WiFi uygulamasını indirin ve yönlendiricinizi istediğiniz zaman, istediğiniz yerde yönetin.
QoS
Yetkisiz erişim önleme
Wi-Fi optimizasyonu
Daha fazla özellik
45
Türkçe
SSS
Ağımı kurmayı bitirdim. İnternete neden bağlanamıyorum?
Adım 1: Yönlendiriciniz tarafından ayarlanan Wi-Fi şebekesini aramak için telefonunuzu kullanın. Bunu bulamıyorsanız,
yönlendiricinin güce bağlı olduğundan ve başlatıldığından emin olun.
Adım 2: Telefonunuzu yönlendiricinizin Wi-Fi ağına bağlayın,"router.miwifi.com" adresine gidin ve ağ tanılama
sonuçlarına göre sorunu çözmeye çalışın.
Yönlendiricimin yönetici şifresini unuum. Ne yapmalıyım?
Belirli bir şifre belirlemediyseniz, yönetici şifreniz Wi-Fi şifrenizle aynı olacaktır, bu yüzden giriş yapmak için bunu
kullanmayı deneyin. Sorun devam ederse, yönlendiricinizi fabrika ayarlarına döndürmeniz önerilir. daha sonra
ağı tekrar kurun.
Yönelticimi fabrika ayarlarına nasıl geri yüklerim?
İlk önce, yönlendiricinin önyüklemesinin bitmiş olduğundan emin olun, ardından yönlendiricinin tabanındaki Sıfırla
düğmesini 5 saniyeden uzun süre basılı tutun ve sistem durum ışığı turuncu olduğunda sönmesine izin verin.
Yönlendirici yeniden önyüklemeyi bitirdiğinde, sıfırlama başarılı oldu.
Yönlendiricideki farklı gösterge ışıkları ne anlama geliyor?
Sistem durum ışığı
Ağ durum ışığı
Ağ durumu göstergesi İnternet iki renk (mavi ve turuncu)
Kapalı Ağ kablosu, WAN bağlantı noktasına bağlı değil Sabit: Ağ kablosu, WAN bağlantı noktasına bağlı ancak yukarı
Turuncu akış ağı mevcut değil
Sabit: Ağ kablosu, WAN bağlantı noktasına bağlı ve yukarı akış
Mav
ağı mevcut
Sistem durumu göstergesi Sistem iki renk (mavi ve turuncu)
Kapalı
Turuncu
Mavi Sabit: Normal çalışıyor
Güç kaynağına bağlı değil
yanıp sönüyor: Sistem güncellemesi devam ediyor Sabit (yaklaşık 1 dakika sonra maviye döner): Sistem başlatılıyor Sabit (yaklaşık 2 dakika sonra maviye dönmez): Sistem arızası
46
Türkçe
Teknik özellikler: Ad:
Mi Router AX1800
Model: RA67 Çalışma Sıcaklığı: 0~40 Giriş: 12 V, 1 A Çalışma Frekansı:
2400 MHz~2483,5 MHz (≤20 dBm), 5150 MHz~5350 MHz (≤23 dBm), 5470 MHz~5725 MHz (≤30 dBm)
Sertifikalar:
Xiaomi Communications Co., Ltd işbu belge ile R-3600 tipi radyo ekipmanının 2014/53/AB Sayılı Direktif ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde bulunmaktadır:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Bu simgeyi taşıyan tüm ürünler, ayrıştırılmamış ev atıklarıyla karıştırılmaması gereken atık elektrikli ve elektronik ekipmanlardır (2012/19/AB direktifindeki WEEE). Atık ekipmanınızı devlet veya yerel makamlar tarafından atanan elektrikli ve elektronik atık ekipmanın geri dönüşümü için belirlenmiş bir toplama noktasına teslim ederek insan sağlığını ve çevreyi korumalısınız. Doğru atık bertarafı ve geri dönüşüm, çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı olur. Bu tür toplama noktalarının hüküm ve koşullarının yanı sıra konum hakkında daha fazla bilgi almak için lütfen yükleyici veya yerel yetkililerle iletişime geçin.
Dikkat:
Ürün tüm Avrupa Birliği ülkelerinde (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/­CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR) kullanılabilir.
CE RF maruz kalma gereksinimlerine uyum sağlamak için cihaz, ürünle insan vücudu arasında 20 cm (8 inç) veya daha fazla mesafe gözeterek kurulmalı ve çalıştırılmalıdır.
Adaptör ekipmanın yakınına monte edilmeli ve kolayca erişilebilir olmalıdır.
Yalnızca kullanım kılavuzunda/kullanıcı talimatlarında listelenen güç kaynaklarını kullanın.
Modelo do adaptador de energia: RD1201000-C55-35OGD
Fabricado por:
Modelo do adaptador de energia: CYXT18-120100EU
Fabricado por: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Üretici: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
47
Polski
Krok 1: Podłącz przewody
Podłącz zasilanie
Modem DSL/ przewodowy/ satelitarny
1 23WAN
RESET
WAN
or
Włącz router, a następnie podłącz port internetowy (WAN) do modemu DSL/przewodowego/satelitarnego
* Jeśli sieć internetowa jest podłączona za pomocą kabla Ethernet znajdującego się w
ścianie, należy podłączyć kabel Ethernet bezpośrednio do portu internetowego (WAN)
routera
48
LAN
Polski
Krok 2: Skonfiguruj połączenie sieciowe
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Nawiąż połączenie z siecią Wi-Fi za pomocą telefonu lub komputera (brak hasła). Etykieta z danymi technicznymi produktu znajduje się na podstawie routera, która jest oznaczona nazwą Wi-Fi.
*Poczekaj, aż wskaźnik systemu zacznie
świecić na niebiesko. Wyszukaj sieć Wi-Fi i połącz się z nią
2
Na tym etapie nastąpi automatyczne przekierowanie na stronę docelową w celu nawiązania połączenia z Internetem (jeśli nie dojdzie do przekierowania, należy otworzyć przeglądarkę zapewnioną wraz z systemem i wprowadzić adres „router.miwifi.com” lub wpisać „192.168.31.1”)
* Umowa licencyjna użytkownika końcowego
routera Mi jest dostępna pod adresem
hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Wprowadź nazwę konta i hasło dostarczone przez dostawcę usług szerokopasmowych, a następnie kliknij przycisk Dalej (istnieją różne sposoby łączenia się z Internetem, dlatego ten krok może zostać pominięty)
* Jeśli nie pamiętasz nazwy konta lub hasła
dostępu, możesz je uzyskać, kontaktując się z dostawcą usług szerokopasmowych
49
Polski
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Ustaw nowe hasła Wi-Fi i administratora. Możesz także wykorzystać hasło Wi-Fi jako hasło administratora
* Poczekaj, aż kontrolka zmieni kolor na niebieski i
przestanie migać, a następnie ponownie nawiąż połączenie z siecią Wi-Fi
Sieć została pomyślnie
utworzona
Zarządzanie Mi WiFi
Witryna do zarządzania stronami internetowymi jest dostępna pod adresem router.mi­wifi.com i obsługuje podstawowe funkcje internetowe
Zeskanuj kod QR, pobierz aplikację Mi WiFi i zarządzaj routerem z dowolnego miejsca w każdym momencie
QoS
50
Zapobieganie nieupoważn­ionemu dostępowi
Optymalizacja Wi-Fi
Więcej funkcji
Polski
Często zadawane pytania
Tworzenie sieci zostało zakończone. Dlaczego nie mogę połączyć się z Internetem? Krok 1:
Użyj telefonu, aby wyszukać sieć Wi-Fi utworzoną przez router. Jeśli nie możesz jej znaleźć,
upewnij się, że router jest podłączony do zasilania i został aktywowany
Krok 2: Podłącz telefon do sieci Wi-Fi routera, przejdź do strony „router.miwifi.com” i spróbuj
rozwiązać problem w oparciu o wyniki diagnostyki sieci
Nie pamiętam hasła administratora do mojego routera. Co należy zrobić?
Jeśli nie ustawiono konkretnego hasła, hasło administratora będzie takie samo, jak hasło Wi-Fi. Spróbuj się
zalogować za jego pomocą. Jeśli problem nie ustąpi, zaleca się przywrócenie routera do ustawień fabrycznych,
a następnie ponowne przeprowadzenie konfiguracji sieci
Jak przywrócić router do ustawień fabrycznych?
Upewnij się najpierw, że router zakończył aktywację, a następnie przytrzymaj przez ponad 5 sekund przycisk
Reset u podstawy routera i zwolnij przycisk, gdy lampka stanu systemu zmieni kolor na pomarańczowy. Reset
się powiedzie, gdy router zakończy ponowną aktywację
Co oznaczają różne kontrolki na routerze?
Kontrolka stanu systemu
Kontrolka stanu sieci
Kontrolka stanu sieci Internet
Wył.
Pomarańczowa
Niebieska
dwa kolory (niebieski i pomarańczowy)
Kabel sieciowy nie jest podłączony do portu WAN Stałe światło: Kabel sieciowy jest podłączony do portu WAN,
ale sieć wyższego rzędu nie jest dostępna Stałe światło: Kabel sieciowy jest podłączony do portu WAN
i sieć wyższego rzędu jest dostępna
Kontrolka stanu systemu System dwa kolory (niebieski i pomarańczowy)
Wył.
Pomarańczowa
Niebieska
Nie podłączono do źródła zasilania Światło miga: Aktualizacja systemu w toku
Stałe światło (zmienia kolor na niebieski po upływie ok. 1 minuty): System uruchamia się Stałe światło (nie zmienia koloru na niebieski po upływie ok. 2 minut): Usterka systemu
Stałe światło: Normalne działanie
51
Polski
Dane techniczne: Nazwa:
Router Mi AX1800
Model: RA67 Temperatura robocza: 0~40 Wejście: 12 V, 1 A Częstotliwość pracy:
2400 MHz~2483,5 MHz (≤ 20 dBm), 5150 MHz~5350 MHz (≤ 23 dBm), 5470 MHz~5725 MHz (≤ 30 dBm)
Certyfikaty:
Firma Xiaomi Communications Co., Ltd niniejszym oświadcza, że sprzęt radiowy typu RA67 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności z normami UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem są typem odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE, zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE) i nie powinny być mieszane z niesegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych. Zamiast tego należy przekazać zużyty sprzęt do punktu zbiórki wyznaczonego przez rząd lub władze lokalne, aby poddać odpady sprzętu elektrycznego i elektronicznego recyklingowi w celu ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska. Prawidłowa utylizacja i recykling pozwala zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom oddziaływania na środowisko naturalne i zdrowie ludzi. Aby uzyskać więcej informacji na temat lokalizacji i regulaminów punktów odbioru , należy skontaktować się z monterem lub lokalnymi władzami.
Przestroga:
Produkt może być stosowany we wszystkich krajach Unii Europejskiej (BE/FR/DE/IT/LU/N­L/DK/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Aby zapewnić spełnienie norm ekspozycji na promieniowanie radiowe CE, urządzenie musi być umieszczone i obsługiwane tak, abyzapewnić minimalną odległość co najmniej 20cm (8cali) od ciała człowieka.
Zasilacz musi znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępny.
Należy używać wyłącznie zasilaczy wymienionych w instrukcji obsługi / instrukcji użytkownika.
Model zasilacza sieciowego: RD1201000-C55-35OGD
Wyprodukowany przez: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
Model zasilacza sieciowego: CYXT18-120100EU
Wyprodukowany przez: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Wyprodukowany przez: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
52
Nederlands
Stap 1: Sluit de kabels aan
Sluit de stroom aan
DSL-/kabel-/ satellietmodem
1 23WAN
RESET
WAN
or
Schakel de router in en sluit vervolgens de internetpoort (WAN) aan op de DSL-/kabel-/satellietmodem
* Als uw internetnetwerk is verbonden via een Ethernet-kabel in de muur, sluit u de
Ethernet-kabel rechtstreeks aan op de internetpoort (WAN) van de router
LAN
Nederlands
Stap 2: Stel de netwerkverbinding in
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Maak verbinding met wifi via een telefoon of computer (geen wachtwoord). Het productspecificatielabel staat op de routerbasis die is voorzien van de wifinaam.
* Wacht tot het systeemindicatielampje blauw
wordt. Zoek het wifi-netwerk en maak verbinding
2
Nu wordt u automatisch naar de landingspagi­na geleid om verbinding te maken met internet (als dit niet gebeurt, opent u de browser die bij uw systeem wordt geleverd en voert u "router.miwifi.com" of "192.168.31.1" in)
* Licentieovereenkomst voor eindgebruikers
van Mi Router is beschikbaar op
hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Voer de accountnaam en het wachtwoord in die u van uw breedbandprovider hebt ontvangen en klik op Volgende (er zijn verschillende manieren om verbinding te maken met internet, dus deze stap kan mogelijk worden overgeslagen)
* Als u de naam of het wachtwoord van uw
breedbandaccount bent vergeten, kunt u deze opvragen bij uw breedbandprovider
54
Nederlands
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Stel een nieuw wifi- en beheerderswachtwoord in. U kunt ervoor kiezen om uw wifi-wacht­woord ook als beheerderswachtwoord te gebruiken
* Wacht tot het indicatielampje blauw wordt en niet
meer knippert, en maak vervolgens opnieuw verbinding met wifi
Netwerkverbinding
voltooid
Mi WiFi beheren
De website voor webbeheer is router.miwifi.com en ondersteunt basisinternetfuncties
Scan de QR-code, download de Mi WiFi-app en beheer uw router altijd en overal
QoS
Preventie van ongeautori­seerde toegang voorkomen
Wifi-optimalisatie
Meer functies
Nederlands
Veelgestelde vragen
Ik heb de installatie van mijn netwerk voltooid. Waarom kan ik geen verbinding maken met internet? Stap 1:
Zoek op uw telefoon naar het wifi-netwerk dat door uw router is ingesteld. Als u het netwerk niet kunt
vinden, controleer dan of de router is aangesloten op de voeding en klaar is met opstarten
Stap 2: Maak met uw telefoon verbinding met het wifi-netwerk van uw router, ga naar "router.miwifi.com" en
probeer het probleem op te lossen op basis van de resultaten van de netwerkdiagnose
Ik ben het beheerderswachtwoord voor mijn router vergeten. Wat moet ik doen?
Als u geen specifiek wachtwoord hebt ingesteld, is uw beheerderswachtwoord hetzelfde als uw
wifi-wachtwoord, en kunt u zich hiermee proberen aan te melden. Als het probleem zich blij voordoen, is het
raadzaam de router te herstellen naar de fabrieksinstellingen en het netwerk vervolgens opnieuw in te stellen
Hoe herstel ik mijn router naar de fabrieksinstellingen?
Controleer eerst of de router volledig is opgestart en houd vervolgens de resetknop aan de onderkant van de
router minimaal 5 seconden ingedrukt. Laat de knop los wanneer het systeemstatuslampje oranje wordt.
Wanneer de router opnieuw is opgestart, is het opnieuw instellen voltooid
Wat betekenen de verschillende indicatielampjes op de router?
Systeemstatuslampje
Netwerkstatuslampje
Netwerkstatuslampje Internet
Uit
Oranje
Blauw
Twee kleuren (blauw en oranje)
De netwerkkabel is niet aangesloten op de WAN-poort Lampje brandt constant: De netwerkkabel is aangesloten op de
WAN-poort, maar het upstream-netwerk is niet beschikbaar Lampje brandt constant: De netwerkkabel is aangesloten op de
WAN-poort en het upstream-netwerk is beschikbaar
Systeemstatuslampje System Twee kleuren (blauw en oranje)
Uit
Oranje
Blauw
Niet aangesloten op een voedingsbron Lampje knippert: Systeemupdate wordt uitgevoerd
Lampje brandt constant (wordt blauw na ongeveer 1 minuut): Het systeem wordt opgestart Lampje brandt constant (wordt niet blauw na ongeveer 2 minuten): Systeemstoring
Lampje brandt constant: Werkt normaal
56
Nederlands
Specificaties: Naam:
Mi Router AX1800
Model: RA67 Gebruikstemperatuur: 0~40 Ingang: 12 V, 1A Gebruiksfrequentie:
2400 MHz~2483,5 MHz (≤20dBm), 5150 MHz~5350 MHz (≤23dBm), 5470 MHz~5725 MHz (≤30dBm)
Certificeringen:
Hierbij verklaart Xiaomi Communications Co., Ltd dat de radio-apparatuur van het type RA67 in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende website:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Alle producten met dit symbool zijn afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA volgens richtlijn 2012/19/EU) die niet met ongesorteerd huishoudelijk afval mogen worden gemengd. In plaats daarvan dient u de volksgezond­heid en het milieu te beschermen door uw afgedankte apparatuur bij een door de overheid of plaatselijke autoriteiten aangewezen inzamelpunt voor recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in te leveren. Het correct afvoeren en recyclen helpt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen. Neem contact op met de installateur of de plaatselijke autoriteiten voor meer informatie over de locatie en de voorwaarden van dergelijke inzamelpunten.
Let op:
Het product kan worden gebruikt in alle landen van de Europese Unie (BE/FR/DE/IT/LU/N­L/DK/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Om te voldoen aan de CE RF-blootstellingsvereisten, dient het apparaat tijdens de installatie en het gebruik op minimaal 20 cm afstand te worden gehouden.
De adapter dient in de buurt van de apparatuur te worden geïnstalleerd en dient gemakkelijk toegankelijk zijn.
Gebruik alleen de voedingsbronnen die in de gebruikershandleiding/gebruikersinstructie worden vermeld.
Model voedingsadapter: RD1201000-C55-35OGD
Geproduceerd door: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
Model voedingsadapter: CYXT18-120100EU
Geproduceerd door: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Geproduceerd door: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
57
Ελληνικά
Βήμα 1: Συνδέστε τα καλώδια
Συνδέστε την παροχή ρεύματος
DSL/καλωδιακό/ δορυφορικό μόντεμ
1 23WAN
RESET
WAN
or
Ενεργοποιήστε τον δρομολογητή, έπειτα συνδέστε τη διαδικτυακή θύρα (WAN) στο DSL/καλωδιακό/δορυφορικό μόντεμ
* Εάν η σύνδεση του δικτύου σας με το Διαδίκτυο γίνεται μέσω καλωδίου Ethernet
από πρίζα στον τοίχο, συνδέστε το καλώδιο Ethernet απευθείας στη διαδικτυακή
θύρα (WAN) του δρομολογητή
58
LAN
Ελληνικά
Βήμα 2: Ρυθμίστε τη σύνδεση δικτύου
1
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
Συνδεθείτε στο Wi-Fi μέσω τηλεφώνου ή υπολογιστή (χωρίς κωδικό πρόσβασης). Μπορείτε να βρείτε την ετικέτα προδιαγραφών προϊόντος στη βάση του δρομολογητή που φέρει το όνομα του Wi-Fi.
* Περιμένετε μέχρι η ενδεικτική λυχνία του
συστήματος να ανάψει με μπλε χρώμα. Εκτελέστε αναζήτηση για το δίκτυο Wi-Fi και συνδεθείτε
2
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Σε αυτό το σημείο, θα μεταφερθείτε αυτόματα στη σελίδα για τη σύνδεση στο Διαδίκτυο (εάν δεν γίνει αυτό, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης που υπάρχει στο σύστημά σας και εισαγάγετε τη διεύθυνση "router.miwifi.com" ή "192.168.31.1")
* Η Άδεια Χρήσης Τελικού Χρήστη για το Mi
Router είναι διαθέσιμη στο http://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
Εισαγάγετε το όνομα λογαριασμού και τον κωδικό πρόσβασης που έχει παρασχεθεί από τον πάροχο υπηρεσιών ευρυζωνικής σύνδεσης και πατήστε Επόμενο (υπάρχουν διάφοροι τρόποι σύνδεσης στο Διαδίκτυο, επομένως αυτό το βήμα μπορεί να παραλειφθεί)
* Εάν έχετε ξεχάσει το όνομα ή τον κωδικό
πρόσβασης του λογαριασμού ευρυζωνικής σύνδεσης, μπορείτε να βρείτε αυτά τα στοιχεία επικοινωνώντας με τον πάροχο υπηρεσιών ευρυζωνικής σύνδεσης
59
Ελληνικά
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Καθορίστε έναν νέο κωδικό πρόσβασης Wi-Fi και διαχειριστή. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τον κωδικό πρόσβασης Wi-Fi ως κωδικό πρόσβασης διαχειριστή
* Περιμένετε μέχρι να ανάψει με μπλε χρώμα η
ενδεικτική λυχνία και να σταματήσει να αναβοσβήνει κι έπειτα συνδεθείτε ξανά στο Wi-Fi
Το δίκτυο δημιουργήθηκε
με επιτυχία
Διαχείριση του Mi WiFi
Ο ιστότοπος διαχείρισης μέσω του ιστού βρίσκεται στη διεύθυνση router.miwifi.com και υποστηρίζει βασικές λειτουργίες Διαδικτύου
Σαρώστε τον κωδικό QR και κάντε λήψη της εφαρμογής Mi WiFi για να μπορείτε να διαχειρίζεστε το δρομολογητή σας οποιαδήποτε στιγμή, όπου και αν βρίσκεστε
60
QoS
Αποτροπή μη εξουσιοδοτημένης πρόσβασης
Βελτιστοποίηση Wi-Fi
Περισσότερες δυνατότητες
Ελληνικά
Συχνές ερωτήσεις
χω ολοκληρώσει τη ρύθμιση δικτύου. Γιατί δεν μπορώ να συνδεθώ στο Διαδίκτυο; Βήμα 1: Χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας για να αναζητήσετε το δίκτυο Wi-Fi που έχει ορίσει ο
δρομολογητής σας. Εάν δεν μπορείτε να το βρείτε, βεβαιωθείτε ότι ο δρομολογητής είναι
συνδεδεμένος στην παροχή ρεύματος και ότι έχει ολοκληρωθεί η εκκίνησή του Βήμα 2: Συνδέστε το τηλέφωνό σας στο δίκτυο Wi-Fi του δρομολογητή, μεταβείτε στη διεύθυνση
"router.miwifi.com" και προσπαθήστε να διορθώσετε το πρόβλημα με βάση τα αποτελέσματα των
διαγνωστικών ελέγχων του δικτύου
Ξέχασα τον κωδικό πρόσβασης διαχειριστή του δρομολογητή μου. Τι θα πρέπει να κάνω;
Εάν δεν έχετε ορίσει συγκεκριμένο κωδικό πρόσβασης, ο κωδικός πρόσβασης διαχειριστή είναι ο ίδιος
με τον κωδικό πρόσβασης στο Wi-Fi, οπότε δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε αυτόν για να συνδεθείτε.
Εάν το πρόβλημα παραμένει, συνιστάται να εκτελέσετε επαναφορά του δρομολογητή στις
εργοστασιακές ρυθμίσεις κι έπειτα να ρυθμίστε ξανά το δίκτυο
Πώς επαναφέρω τον δρομολογητή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις;
Βεβαιωθείτε πρώτα ότι ο δροολογητής έχει ολοκληρώσει την εκκίνησή του. Στη συνέχεια, κρατήστε πατηένο το
κουπί επαναφοράς στη βάση του δροολογητή για περισσότερα από 5 δευτερόλεπτα και αφήστε το όταν η λυχνία
κατάστασης συστήατος ανάψει ε πορτοκαλί χρώα. Όταν ο δροολογητής ολοκληρώσει ξανά την εκκίνηση, η
επαναφορά θα έχει ολοκληρωθεί επιτυχώς
Τι σημαίνουν οι διάφορες ενδεικτικές λυχνίες στο δρομολογητή;
Λυχνία κατάστασης συστήματος
Λυχνία κατάστασης δικτύου
Λυχνία κατάστασης δικτύου Internet
Σβηστή
Πορτοκαλί
Μπλε
Λυχνία κατάστασης συστήματος System δύο χρώματα (μπλε και πορτοκαλί)
Σβηστή
Πορτοκαλί
Μπλε
δύο χρώματα (μπλε και πορτοκαλί)
Το καλώδιο δικτύου δεν είναι συνδεδεμένο στη θύρα WAN Σταθερά αναμμένη: Το καλώδιο δικτύου είναι συνδεδεμένο
στη θύρα WAN, αλλά το ανάντη δίκτυο δεν είναι διαθέσιμο Σταθερά αναμμένη: Το καλώδιο δικτύου είναι συνδεδεμένο
στη θύρα WAN και το ανάντη δίκτυο είναι διαθέσιμο
Δεν υπάρχει σύνδεση στην παροχή ρεύματος αναβοσβήνει: Ενημέρωση συστήματος σε εξέλιξη
Σταθερά αναμμένη (ανάβει με μπλε χρώμα ύστερα από περίπου 1 λεπτό): Το σύστημα εκκινείται Σταθερά αναμμένη (δεν ανάβει με μπλε χρώμα ύστερα από περίπου 2 λεπτά): Σφάλμα συστήματος
Σταθερά αναμμένη: Λειτουργεί κανονικά
61
Ελληνικά
Προδιαγραφές: Όνομα:
Mi Router AX1800
Μοντέλο: RA67 Θερμοκρασία λειτουργίας: 0~40 Είσοδος: 12V, 1A Συχνότητα λειτουργίας:
2400MHz~2483.5MHz(≤20dBm), 5150MHz~5350MHz(≤23dBm), 5470MHz~5725MHz(≤30dBm)
Πιστοποιήσεις:
Με το παρόν, η Xiaomi Communications Co., Ltd δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός τύπου RA67 συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διαδικτυακή διεύθυνση:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Όλα τα προϊόντα που φέρουν αυτό το σύμβολο αποτελούν απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ όπως αναφέρεται στην οδηγία 2012/19/ΕΕ), τα οποία δεν πρέπει να αναμιγνύονται με μη ταξινομημένα οικιακά απορρίμματα. Αντιθέτως, θα πρέπει να προστατεύσετε την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον παραδίδοντας τον άχρηστο εξοπλισμό σας σε ένα καθορισμένο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, το οποίο είναι εγκεκριμένο από την κυβέρνηση ή τις τοπικές αρχές. Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση βοηθά στην πρόληψη πιθανών αρνητικών συνεπειών στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Επικοινωνήστε με τον εγκαταστάτη ή τις τοπικές αρχές για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την τοποθεσία, καθώς και τους όρους και τις προϋποθέσεις αυτών των σημείων συλλογής.
Προσοχή:
Το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/­CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Για να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις της σήμανσης CE σχετικά με την έκθεση σε ραδιοσυχνότητες, η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργεί σε απόσταση 20 εκατοστών(8 ιντσών) ή περισσότερο από το σώμα οποιωνδήποτε ατόμων.
Το τροφοδοτικό θα πρέπει να εγκατασταθεί κοντά στον εξοπλισμό και να είναι εύκολα προσπελάσιμο.
Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο τα τροφοδοτικά που αναφέρονται στο εγχειρίδιο ή στις οδηγίες για τον χρήστη.
Μοντέλο τροφοδοτικού: RD1201000-C55-35OGD Κατασκευαστής: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd. Μοντέλο τροφοδοτικού: CYXT18-120100EU Κατασκευαστής: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Κατασκευαστής: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
62
čeština
Krok1: Připojení kabelů
Připojení napájení
Modem DSL/ kabelový modem/ satelitní modem
1 23WAN
RESET
WAN
LAN
or
Zapněte router apoté připojte port Internet (WAN) kmodemu DSL/ kabelovému modemu/ satelitnímu modemu
* Jestliže je internetová síť připojena pomocí ethernetového kabelu ve stěně, připojte
ethernetový kabel přímo kportu Internet (WAN) na routeru
63
čeština
Krok2: Nastavení síťového připojení
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Připojte se ksíti Wi-Fi pomocí telefonu či počítače (bez hesla).Štítek se specifikacemi produktu naleznete na spodní straně routeru. Je na něm taktéž uveden název sítě Wi-Fi.
* Počkejte, dokud se kontrolka systému nerozsvítí
modře. Vyhledání sítě Wi-Fi apřipojení
2
Vtomto okamžiku budete automaticky přesměrováni na cílovou stránku kpřipojení k internetu (jestliže se tak nestane, otevřete prohlížeč, který se dodává svaším systémem, azadejte adresu „router.miwifi.com“ nebo „192.168.31.1“)
* Licenční smlouva skoncovým uživatelem Mi
Router se nachází na adrese hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Zadejte název aheslo účtu poskytnuté poskytovatelem vašeho širokopásmového připojení apoté klikněte na možnost Další (existují různé způsoby připojení kinternetu, takže tento krok je možné vynechat)
* Jestliže jste název či heslo účtu svého
širokopásmového připojení zapomněli, je možné je získat uvašeho poskytovatele širokopásmového připojení
64
čeština
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Nastavte nové heslo sítě Wi-Fi asprávce. Můžete se rozhodnout používat heslo své sítě Wi-Fi ijako heslo správce
* Počkejte, až se kontrolka rozsvítí modře a
přestane blikat, poté se ksíti Wi-Fi znovu připojte
Síť byla úspěšně
založena
Správa sítě Mi WiFi
Stránka webové správy je router.miwifi.com apodporuje základní internetové funkce
Naskenujte QR kód apo stažení aplikace Mi WiFi můžete svůj router spravovat kdykoli akdekoli
QoS
Zabránění neoprávněnému přístupu
Optimalizace sítě Wi-Fi
Další funkce
65
čeština
Nejčastější dotazy
Dokončil jsem nastavení své sítě. Proč se nemůžu připojit kinternetu? Krok1:
Kvyhledání sítě Wi-Fi nastavené routerem použijte svůj telefon. Jestliže ji nemůžete najít, přesvědčte
se, že je router připojený knapájení aže dokončil proces spouštění
Krok2: Připojte svůj telefon ksíti Wi-Fi vašeho routeru, přejděte na adresu „router.miwifi.com“ apokuste se
problém opravit na základě výsledků diagnostiky sítě
Zapomněl jsem heslo správce ke svému routeru. Co mám udělat?
Jestliže jste nenastavili specifické heslo, bude vaše heslo správce stejné jako vaše heslo sítě Wi-Fi, zkuste se
proto přihlásit sním. Jestliže problém přetrvává, doporučujeme obnovit na routeru tovární nastavení apotom
síť nastavit znovu
Jak obnovím na svém routeru tovární nastavení?
Nejprve se přesvědčte, že se dokončilo spouštění routeru, potom na 5sekund adéle přidržte tlačítko Reset na
základně routeru apočkejte, až se kontrolka stavu systému rozsvítí oranžově. Až router dokončí znovu
spouštění, reset proběhl úspěšně
Co znamenají různé kontrolky na routeru?
Kontrolka stavu systému
Kontrolka stavu sítě
Kontrolka stavu sítě Internet
Nesvítí
Oranžová
Modrá
dvě barvy (modrá aoranžová)
Do portu WAN není zapojen síťový panel Nepřetržitě: Síťový kabel je zapojený do portu WAN, ale nadřazená
síť není dostupná
Nepřetržitě: Síťový kabel je zapojený do portu WAN anadřazená síť je dostupná
Kontrolka stavu systému System dvě barvy (modrá aoranžová)
Nesvítí
Oranžová
Modrá
Nepřipojeno ke zdroji napájení
bliká: Probíhá aktualizace systému Nepřetržitě (rozsvítí se modře asi po 1minutě): Systém se spouští Nepřetržitě (nezmodrá asi po 2minutách): Chyba systému
Nepřetržitě: Funguje normálně
66
čeština
Technické specifikace: Název:
Mi Router AX1800
Model: RA67 Provozní teplota: 0–40 °C Vstup: 12 V, 1 A Provozní frekvence:
2400–2 483,5 MHz (≤20 dBm), 5 150–5 350 MHz (≤23 dBm), 5 470–5 725 MHz (≤30 dBm)
Certifikáty:
Společnost Xiaomi Communications Co., Ltd tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu RA67 je vsouladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění prohlášení oshodě pro EU je k dispozici na následující internetové adrese:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Všechny produkty stímto symbolem jsou odpadními elektrickými aelektronickými zařízeními (OEEZ, podle směrnice 2012/19/EU), která se nesmí míchat snetříděným domovním odpadem. Místo toho byste měli kvůli ochraně lidského zdraví aživotního prostředí odpadní zařízení odevzdat na určeném sběrném místě odpadních elektrických aelektronických zařízení, stanoveném státními nebo místními úřady. Správná likvidace arecyklace pomůže zabránit negativním dopadům na životní prostředí alidské zdraví. Další informace opoloze asmluvních podmínkách takovýchto sběrných míst získáte u instalující osoby nebo místních úřadů.
Pozor:
Produkt je možné používat ve všech zemích Evropské unie (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Aby byly splněny požadavky CE na vystavení rádiovému záření, je nutné zařízení instalovat apoužívat tak, aby mezi produktem alidským tělem byla vzdálenost alespoň 20cm.
Adaptér by se měl instalovat poblíž zařízení aměl by být snadno přístupný.
Používejte pouze zdroje napájení uvedené vuživatelské příručce/ pokynech pro uživatele.
Model napájecího adaptéru: RD1201000-C55-35OGD
Výrobce: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
Model napájecího adaptéru: CYXT18-120100EU
Výrobce: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Výrobce: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
67
Bahasa Indonesia
Langkah 1: Hubungkan kabel
Hubungkan daya
Modem DSL/ Kabel/ Satelit
1 23WAN
RESET
WAN
or
Nyalakan router, lalu hubungkan port Internet (WAN) ke modem DSL/Kabel/satelit
* Jika jaringan Internet Anda terhubung melalui kabel Ethernet yang terpasang di
dinding, hubungkan kabel Ethernet langsung ke port Internet (WAN) di router
68
LAN
Bahasa Indonesia
Langkah 2: Atur koneksi jaringan
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Hubungkan ke Wi-Fi menggunakan ponsel atau komputer (tanpa kata sandi). Anda dapat menemukan label spesifikasi produk di bagian bawah router yang ditandai dengan nama Wi-Fi.
* Tunggu hingga lampu indikator sistem berubah
menjadi biru. Cari jaringan Wi-Fi, lalu hubungkan
2
Pada tahap ini, Anda akan otomatis diarahkan ke halaman utama agar dapat terhubung ke Internet (jika tidak, buka browser bawaan sistem Anda, lalu masukkan "router.mi­wifi.com" atau "192.168.31.1")
* Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Mi Router
tersedia di hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Masukkan nama akun dan kata sandi yang diberikan oleh penyedia broadband Anda, lalu klik Berikutnya (ada beberapa cara untuk terhubung ke internet, jadi langkah ini dapat Anda lewati)
* Jika Anda lupa nama akun atau kata sandi
broadband Anda, hubungi penyedia broadband Anda
69
Bahasa Indonesia
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Atur kata sandi Wi-Fi dan administrator baru. Anda juga dapat memilih menggunakan kata sandi Wi-Fi sebagai kata sandi administrator
* Tunggu hingga lampu indikator berubah menjadi
biru dan tidak berkedip, lalu hubungkan kembali ke Wi-Fi
Jaringan berhasil
terhubung
Kelola Mi WiFi
Situs pengelolaan webnya adalah router.miwifi.com. Selain itu, situs tersebut juga mendukung fungsi-fungsi Internet dasar
Pindai kode QR, unduh aplikasi Mi WiFi, dan kelola router Anda kapan saja, di mana saja
QoS
70
Pencegahan akses tanpa izin
Optimalisasi Wi-Fi
Fitur lainnya
Bahasa Indonesia
TANYA JAWAB UMUM
Jaringan sudah berhasil saya atur. Mengapa saya tidak dapat terhubung ke internet? Langkah 1:
Gunakan ponsel untuk mencari jaringan Wi-Fi yang ditetapkan oleh router Anda. Jika jaringan
tidak dapat ditemukan, pastikan router telah terhubung ke daya dan proses bootingnya sudah selesai
Langkah 2: Hubungkan ponsel ke jaringan Wi-Fi router, buka "router.miwifi.com", lalu coba perbaiki masalah
tersebut berdasarkan hasil diagnostik jaringan
Saya lupa kata sandi administrator untuk router saya. Apa yang harus saya lakukan?
Jika Anda belum mengatur kata sandi tertentu, kata sandi administrator sama dengan kata sandi Wi-Fi, jadi
coba gunakan kata sandi Wi-Fi untuk login. Jika tetap bermasalah, sebaiknya reset router Anda ke setelan
pabrik, lalu atur kembali jaringan Anda
Bagaimana cara mereset router saya ke setelan pabrik?
Pertama pastikan bahwa booting router sudah selesai, lalu tahan tombol Reset yang terletak di bagian bawah
router selama minimal 5 detik. Kemudian, lepaskan tombol tersebut saat lampu status sistem berubah
menjadi oranye. Apabila router selesai melakukan booting ulang, berarti proses resetnya berhasil
Apa arti setiap warna lampu indikator di router?
Lampu status sistem
Lampu status jaringan
Lampu status jaringan Internet
Mati
Oranye
Biru
dua warna (biru dan oranye)
Kabel jaringan tidak dicolokkan ke port WAN
Konstan: Kabel jaringan dicolokkan ke port WAN tetapi jaringan upstream tidak tersedia
Konstan: Kabel jaringan dicolokkan ke port WAN dan jaringan upstream tersedia
Lampu status sistem System dua warna (biru dan oranye)
Mati
Oranye
Biru
Tidak terhubung ke catu daya berkedip: Update sistem sedang berlangsung
Konstan (berubah menjadi biru setelah sekitar 1 menit): Sistem sedang memulai Konstan (tidak berubah menjadi biru setelah sekitar 2 menit): Kerusakan sistem
Konstan: Berfungsi normal
71
Bahasa Indonesia
Spesifikasi: Nama:
Mi Router AX1800
Model: RA67 Suhu Pengoperasian: 0~40 Input: 12V, 1A Frekuensi Pengoperasian:
2.400 Mhz~2.483,5 MHz(≤20dBm), 5.150 Mhz~5.350 MHz(≤23dBm), 5.470 Mhz~5.725 MHz(≤30dBm)
Sertifikasi:
Dengan ini, Xiaomi Communications Co., Ltd menyatakan bahwa peralatan radio tipe RA67 sesuai dengan Arahan 2014/53/EU. Teks lengkap deklarasi kepatuhan UE ini tersedia di alamat internet berikut:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Semua produk yang memiliki simbol ini adalah limbah peralatan listrik dan elektronik (WEEE/Waste Electrical and Electronic Equipment sebagaimana yang tercantum dalam arahan 2012/19/EU) yang tidak boleh dicampur dengan sampah rumah tangga yang tidak disortir. Sebaliknya, Anda harus melindungi kesehatan manusia dan lingkungan dengan menyerahkan limbah peralatan Anda ke tempat pengumpulan daur ulang limbah peralatan listrik dan elektronik yang ditunjuk oleh pemerintah atau otoritas setempat. Pembuangan dan daur ulang yang benar akan membantu mencegah potensi dampak buruk terhadap lingkungan dan kesehatan manusia. Hubungi petugas pemasang perangkat atau pihak berwenang setempat untuk mendapatkan informasi lebih lanjut tentang lokasi serta syarat dan ketentuan dari titik pengumpulan tersebut.
Perhatian:
Produk dapat digunakan di semua negara Uni Eropa (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Untuk memenuhi persyaratan paparan CE RF, perangkat harus dipasang dan dioperasikan 20 cm (8 inci) atau lebih dari tubuh manusia yang berada di sekitar perangkat tersebut.
Adaptor harus dipasang di dekat peralatan dan harus mudah diakses.
Hanya gunakan catu daya yang tercantum dalam buku petunjuk/instruksi pengguna.
Model Adaptor Daya: RD1201000-C55-35OGD
Diproduksi oleh: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
Model Adaptor Daya: CYXT18-120100EU
Diproduksi oleh: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Diproduksi oleh: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
72
Tiếng Việt
Bước 1: Kết nối cáp
Kết nối với nguồn điện
Modem DSL/ cáp/vệ tinh
1 23WAN
RESET
WAN
or
Bật nguồn bộ định tuyến, sau đó kết nối cổng Internet (WAN) với modem DSL/cáp/vệ tinh
* Nếu mạng Internet của bạn được kết nối qua cáp Ethernet trên tường, hãy nối trực tiếp
cáp Ethernet với cổng Internet (WAN) trên bộ định tuyến
LAN
73
Tiếng Việt
Bước 2: Thiết lập kết nối mạng
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Kết nối Wi-Fi bằng điện thoại hoặc máy tính (không có mật khẩu). Bạn có thể tìm thấy nhãn thông số kỹ thuật sản phẩm ở mặt dưới của bộ định tuyến, được ghi chú cùng tên Wi-Fi
* Chờ cho đến khi đèn báo trạng thái hệ thống
chuyển sang màu xanh dương. Tìm mạng Wi-Fi và kết nối
2
Lúc này, bạn sẽ tự động được chuyển hướng đến trang đích để kết nối Internet (nếu không, hãy mở trình duyệt đi kèm với hệ thống của bạn và nhập “router.mi­wifi.com" hoặc “192.168.31.1")
* Thỏa thuận cấp phép người dùng cuối của Mi
Router có sẵn tại http://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Vui lòng nhập tên tài khoản và mật khẩu do nhà cung cấp băng thông rộng của bạn cung cấp, sau đó nhấp Tiếp theo (có nhiều cách để kết nối internet nên bước này có thể được bỏ qua)
* Nếu bạn quên tên hoặc mật khẩu tài khoản
băng thông rộng, bạn có thể lấy lại bằng cách liên hệ với nhà cung cấp băng thông rộng
74
Tiếng Việt
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Đặt lại mật khẩu Wi-Fi và mật khẩu quản trị viên. Bạn cũng có thể chọn sử dụng mật khẩu Wi-Fi làm mật khẩu quản trị viên
* Vui lòng đi cho đến khi đèn báo chuyn sang
màu xanh dương và ngng nhp nháy, sau đó kết ni li vi Wi-Fi
Thiết lập mạng
tthành công
Qun lý Mi WiFi
Trang web quản lý là router.miwifi.com có hỗ trợ các chức năng Internet cơ bản
Quét mã QR, tải xuống ứng dụng Mi WiFi và quản lý bộ định tuyến của bạn mọi lúc mọi nơi
QoS
Ngăn chặn truy cập trái phép
Tối ưu hóa Wi-Fi
Các tính năng khác
75
Tiếng Việt
CÂU HỎI THƯỜNG GẶP
Tôi đã hoàn thành thiết lập mạng. Tại sao tôi không thể kết nối Internet? Bước 1:
Sử dụng điện thoại của bạn để tìm mạng Wi-Fi của bộ định tuyến. Nếu bạn không tìm thấy, hãy đảm
bảo bộ định tuyến đã được kết nối với nguồn điện và đã khởi động xong
Bước 2: Kết nối điện thoại với mạng Wi-Fi của bộ định tuyến, đi đến “router.miwifi.com" và thử khắc phục vấn
đề dựa trên kết quả chẩn đoán mạng
Tôi quên mật khẩu quản trị viên của bộ định tuyến. Tôi nên làm gì?
Nếu bạn chưa đặt mật khẩu riêng, mật khẩu quản trị viên của bạn sẽ giống với mật khẩu Wi-Fi, vì vậy hãy thử
sử dụng mật khẩu này để đăng nhập. Nếu vấn đề vẫn tiếp diễn, bạn nên khôi phục bộ định tuyến về cài đặt
gốc, sau đó thiết lập lại mạng
Làm thế nào để khôi phục bộ định tuyến về cài đặt gốc?
Trước tiên, hãy đảm bảo bộ định tuyến đã khởi động xong, sau đó nhấn giữ nút Reset ở mặt dưới của bộ định
tuyến trong hơn 5 giây, thả ra khi đèn trạng thái hệ thống chuyển sang màu cam. Khi bộ định tuyến kết thúc
khởi động lại, việc khôi phục cài đặt gốc đã thành công
Các đèn báo khác nhau trên bộ định tuyến có ý nghĩa gì?
Đèn trng thái h thng
Đèn trng thái mng
Đèn trạng thái mạng Internet
Tắt
Màu cam
Màu xanh dương
hai màu (xanh dương và cam)
Cáp mạng không được cắm vào cổng WAN Sáng liên tục: Cáp mạng được cắm vào cổng WAN nhưng mạng
luồng dữ liệu lên không khả dụng Sáng liên tục: Cáp mạng được cắm vào cổng WAN và mạng luồng
dữ liệu lên khả dụng
Đèn trạng thái hệ thống System hai màu (xanh dương và cam)
Tắt
Màu cam
Màu xanh dương
Chưa kết nối với nguồn điện
nhấp nháy: Đang cập nhật hệ thống Sáng liên tục (chuyển sang màu xanh dương sau khoảng 1 phút): Hệ thống đang khởi động Sáng liên tục (không chuyển sang màu xanh dương sau khoảng 2 phút): Lỗi hệ thống
Sáng liên tục: Hoạt động bình thường
76
Tiếng Việt
Thông số kỹ thuật: Tên:
Mi Router AX1800
Số hiệu: RA67 Nhiệt độ vận hành: 0~40 Đầu vào: 12V, 1A Tần số hoạt động:
2400MHz~2483,5MHz(≤20dBm), 5150MHz~5350MHz(≤23dBm), 5470MHz~5725MHz(≤30dBm)
Chứng chỉ:
Theo đây, Xiaomi Communications Co., Ltd tuyên bố rằng kiểu thiết bị vô tuyến RA67 tuân thủ Chỉ thị 2014/53/EU. Toàn văn Tuyên bố về sự phù hợp của EU có sẵn tại
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Tất cả các sản phẩm có ký hiệu này là rác thải điện và điện tử (WEEE theo như chỉ thị 2012/19/EU) không được trộn lẫn với rác thải gia đình chưa được phân loại. Thay vào đó, bạn nên bảo vệ sức khỏe và môi trường bằng cách chuyển thiết bị không dùng nữa đến một điểm thu gom được chỉ định để tái chế rác thải điện và điện tử theo quy định của chính phủ hoặc chính quyền địa phương. Việc thải bỏ và tái chế đúng cách sẽ giúp phòng tránh các hậu quả xấu có thể xảy ra cho môi trường và sức khỏe con người. Vui lòng liên hệ với kỹ thuật viên lắp đặt hoặc chính quyền địa phương để biết thêm thông tin về vị trí cũng như các điều khoản và điều kiện của các điểm thu gom này.
Chú ý:
Sản phẩm có thể được sử dụng trong tất cả các quốc gia thuộc Liên minh Châu Âu (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/­CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Để tuân thủ các yêu cầu khi tiếp xúc RF (tần số vô tuyến) theo tiêu chuẩn CE, thiết bị phải được lắp đặt và hoạt động với khoảng cách tối thiểu từ sản phẩm đến cơ thể người là 20 cm.
Bộ điều hợp phải được lắp đặt gần thiết bị và dễ tiếp cận.
Chỉ sử dụng các nguồn điện được liệt kê trong hướng dẫn sử dụng.
Kiểu bộ điều hợp nguồn: RD1201000-C55-35OGD
Sản xuất bởi: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
Kiểu bộ điều hợp nguồn: CYXT18-120100EU
Sản xuất bởi: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Sn xut bi: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
77
한국어
1단계: 케이블 연결
전원 연결
1 23WAN
RESET
WAN
or
라우터 전원을 켜고 DSL/케이블/위성 모뎀에 인터넷(WAN)
포트를 연결합니다.
* 인터넷 네트워크가 벽의 이더넷 케이블을 통해 연결된 경우 라우터의 인터넷(WAN) 포트에 이더넷
케이블을 직접 연결합니다.
78
DSL/케이블/위성 모뎀
LAN
한국어
2단계: 네트워크 연결 설정
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
휴대폰 또는 컴퓨터를 사용하여 Wi-Fi에 연결합니다(암호 없음). 라우터 바닥에서 제품 사양을 찾을 수 있으며, Wi-Fi 이름과 함께 표시되어 있습니다.
* 시스템 표시등이 파란색으로 켜질 때까지 기다립니다.
Wi-Fi 네트워크를 검색한 후 연결
2
그러면 인터넷에 연결하기 위해 시작 페이지로 자동 이동됩니다. (자동으로 이동되지 않는 경우 시스템 기본 브라우저를 열고 "router.miwifi.com" 또는 "192.168.31.1"을 입력합니다.)
* Mi Router 최종 사용자 라이선스 계약은 다음
링크에서 확인할 수 있습니다.
http://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
광대역 제공업체가 제공하는 계정 이름 및 암호를 입력하고 다음을 클릭합니다. (인터넷에 연결하는 다른 방법이 있으면 이 단계는 건너뛸 수 있습니다.)
* 광대역 계정 이름이나 암호를 잊어버린 경우 광대역
제공업체에 문의하여 확인할 수 있습니다.
79
한국어
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
4
새 Wi-Fi 암호 및 관리자 암호를 설정합니다. Wi-Fi 암호를 관리자 암호로도 사용하도록 선택할 수 있습니다.
* 표시등이 파란색으로 켜진 후 깜박임을 멈출 때까지 기다린
후 Wi-Fi에 다시 연결하십시오.
네트워크 설정됨
Done
Mi WiFi 관리
앱 관리 웹 사이트는 router.miwifi.com이며, 기본적인 인터넷 기능을 지원합니다.
QR 코드를 스캔하여 Mi WiFi 앱을 다운로드한 후 언제 어디서나 라우터를 관리하세요.
QoS
80
무단 액세스 방지
Wi-Fi 최적화
추가 기능
한국어
FAQ
네트워크 설정을 마쳤습니다. 그런데 왜 인터넷에 연결할 수 없나요?
1단계:
휴대폰으로 라우터에서 설정한 Wi-Fi 네트워크를 검색해봅니다. 찾을 수 없으면 라우터가 전원에
연결되었고 부팅을 완료했는지 확인합니다.
2단계:
휴대폰을 라우터의 Wi-Fi 네트워크에 연결하고 "router.miwifi.com"으로 이동한 후 네트워크 진단 결과에
따라 문제를 해결해봅니다.
내 라우터의 관리자 암호를 잊어버렸습니다. 어떻게 해야 하나요?
구체적인 암호를 설정하지 않은 경우 관리자 암호는 Wi-Fi 암호와 동일하므로, 이 암호를 사용하여
로그인해보십시오. 문제가 계속되면 라우터를 기본 설정으로 복원한 후 네트워크를 다시 설정하는 것이 좋습니다.
라우터를 기본 설정으로 복원하려면 어떻게 해야 하나요?
먼저, 라우터 부팅이 완료되었는지 확인한 후, 라우터 바닥에 있는 재설정 버튼을 5초 넘게 누르다가 시스템 상태
표시등이 주황색이 되면 놓습니다. 라우터 부팅이 완료되면 재설정도 완료된 것입니다.
라우터에서 각 표시등 색상은 무엇을 의미하나요?
시스템 상태 표시등
네트워크 상태 표시등
네트워크 상태 표시등 Internet
꺼짐
주황색
파란색
시스템 상태 표시등 System 두 가지 색상(파란색 및 주황색)
꺼짐
주황색
파란색
두 가지 색상(파란색 및 주황색)
네트워크 케이블이 WAN 포트에 연결되어 있지 않습니다. 켜져 있음: 네트워크 케이블이 WAN 포트에 연결되어 있지만
업스트림 네트워크를 사용할 수 없습니다. 켜져 있음: 네트워크 케이블이 WAN 포트에 연결되어 있으며
업스트림 네트워크를 사용할 수 있습니다.
전원 공급 장치에 연결되어 있지 않습니다.
깜박임: 시스템 업데이트 진행 중입니다. 켜져 있음(약 1분 후 파란색으로 켜짐): 시스템이 시작 중입니다. 켜져 있음(약 2분 후 파란색으로 켜지지 않음): 시스템 오류입니다.
켜져 있음: 정상적으로 작동 중입니다.
81
한국어
사양:
이름: Mi Router AX1800
모델: RA67
작동 온도: 0~40℃
입력: 12V, 1A
출력 주파수:
2400MHz~2483.5MHz(≤20dBm), 5150MHz~5350MHz(≤23dBm), 5470MHz~5725MHz(≤30dBm)
인증:
이에 따라, Xiaomi Communications Co., Ltd는 무선 장비 유형 RA67이 지침 2014/53/EU를
준수함을 선언합니다. EU 적합성 선언의 전문은 다음 인터넷 주소에서 확인할 수 있습니다.
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
이 기호가 있는 모든 제품은 폐전기 및 전자제품(지침 2012/19/EU에 따른 WEEE)이며 가정용
쓰레기와 섞여서는 안 됩니다. 대신 정부나 지역 당국에서 지정한 폐전기 및 전자제품의 재활용을
위한 수거 지점으로 폐기할 제품을 전달하여 인체 건강과 환경을 보호해야 합니다. 올바른 폐기물
처리 및 재활용은 환경과 인체 건강에 미치는 악영향을 방지하는 데 도움이 됩니다. 해당 수거 지점의
위치 및 이용 약관에 대한 자세한 정보는 설치업자 또는 지역 당국에 문의하십시오.
주의 사항:
이 제품은 모든 EU 국가에서 사용할 수 있습니다 (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
CE RF 노출 요건을 준수하기 위해 이 장치는 모든 사람의 신체로부터
20cm(8인치) 이상 간격을 두고 설치 및 작동해야 합니다.
어댑터는 장비 근처에 설치되어 있어야 하고 접근하기 쉬워야 합니다.
사용 설명서/사용자 지침에 나열된 전원 공급 장치만 사용하십시오.
전원 어댑터 모델: RD1201000-C55-35OGD
제조업체: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
전원 어댑터 모델: CYXT18-120100EU
제조업체: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
제조업체: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
82
ไทย
ขั้นตอนที่ 1: เชื่อมต่อสายเคเบิล
เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ
โมเด็ม DSL/เคเบิล/ดาวเทียม
1 23WAN
RESET
WAN
or
เปิดเราเตอร์ แล้วเชื่อมต่อพอร์ตอินเทอร์เน็ต (WAN) เข้ากับโมเด็ม DSL/ เคเบิล/ดาวเทียม
* หากเครือข่ายอินเทอร์เน็ตของคุณเชื่อมต่อผ่านสายเคเบิลอีเธอร์เน็ตบนผนัง ให้เชื่อมต่อสายเคเบิลอีเธอร์เน็ตกับพอร์ตอินเทอร์เน็ต
(WAN) บนเราเตอร์โดยตรง
LAN
83
ไทย
ขั้นตอนที่ 2: ตั้งค่าการเชื่อมต่อเครือข่าย
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
เชื่อมต่อกับ Wi-Fi โดยใช้โทรศัพท์หรือคอมพิวเตอร์ (ไม่มีรหัสผ่าน) คุณสามารถดูฉลากข้อมูลจำเพาะของ ผลิตภัณฑ์ได้ที่ฐานของเราเตอร์ ซึ่งมีการทำเครื่องหมายไว้ ด้วยชื่อ Wi-Fi์
*รอจนกว่าไฟสถานะระบบเปลี่ยนเป็นสีน้ำเงิน ค้นหาเครือข่าย Wi-Fi และเชื่อมต่อ
2
ในจุดนี้ ระบบจะนำคุณไปยังหน้าเป้าหมายสำหรับการเชื่อมต่อ อินเทอร์เน็ตโดยอัตโนมัติ (หากไม่ ให้เปิดเบราว์เซอร์ที่มากับ ระบบของคุณและป้อน "router.miwifi.com" หรือ "192.168.31.1")
* ข้อตกลงการอนุญาตใช้สิทธิ์ของผู้ใช้ Mi Router มีอยู่ที่
http://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
โปรดป้อนชื่อบัญชีและรหัสผ่านที่ผู้ให้บริการบรอดแบนด์ของคุณ ให้มา แล้วคลิก ถัดไป (ขั้นตอนนี้สามารถข้ามได้เนื่องจากการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมีห ลายวิธี)
* หากคุณลืมชื่อบัญชีหรือรหัสผ่านของคุณ คุณสามารถรับข้อมูลเหล่านี้ได้โดยติดต่อ
ผู้ให้บริการบรอดแบนด์ของคุณ
84
ไทย
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
ตั้งค่ารหัสผ่านผู้ดูแลและ Wi-Fi ใหม่ คุณสามารถเลือกใช้รหัส ผ่าน Wi-Fi ของคุณเป็นรหัสผ่านผู้ดูแลได้เช่นกัน
* โปรดรอจนกว่าไฟสถานะเปลี่ยนเป็นสีน้ำเงินและหยุดกะพริบ แล้วเชื่อมต่อกับ Wi-Fi
ใหม่อีกครั้ง
เชื่อมต่อเครือข่ายเรียบร้อย
จัดการ Mi WiFi
ว็บไซต์สำหรับจัดการเว็บคือ router.miwifi.com และรองรับฟังก์ชันอินเทอร์เน็ตพื้นฐาน
สแกนคิวอาร์โค้ด ดาวน์โหลดแอป Mi WiFi และจัดการเราเตอร์ของคุณได้ทุกที่ทุกเวลา
การรับประกันคุณภาพ (QoS)t
การป้องกันการเข้าถึงที่ไม่ได้รับอนุญาต
การเพิ่มประสิทธิภาพ Wi-Fi
คุณสมบัติเพิ่มเติม
85
ไทย
คำถามที่พบบ่อย
ฉันตั้งค่าเครือข่ายเสร็จแล้ว ทำไมฉันจึงไม่สามารถเชื่อมต่ออินเท
ขั้นตอนที่ 1: ใช้โทรศัพท์ของคุณค้นหาเครือข่าย Wi-Fi ที่ตั้งค่าโดยเราเตอร์ของคุณ หากคุณหาไม่พบ โปรดตรวจ
สอบให้แน่ใจว่าได้เชื่อมต่อเราเตอร์กับแหล่งจ่ายไฟและเราเตอร์เริ่มทำงานเรียบร้อยแล้ว ขั้นตอนที่ 2: เชื่อมต่อโทรศัพท์ของคุณกับเครือข่าย Wi-Fi ของเราเตอร์ ไปที่ "router.miwifi.com" และลองแก้ไข ปัญหาโดยใช้ข้อมูลจากผลการวินิจฉัยเครือข่าย
ฉันลืมรหัสผ่านผู้ดูแลสำหรับเราเตอร์ ฉันควรทำอย่างไร
หากคุณยังไม่ได้ตั้งรหัสผ่านที่เฉพาะเจาะจง รหัสผ่านผู้ดูแลของคุณจะเป็นรหัสเดียวกับรหัสผ่าน Wi-Fi ดังนั้น ให้ ลองใช้รหัสผ่าน Wi-Fi เพื่อล็อกอิน หากปัญหานี้ยังคงเกิดขึ้น ขอแนะนำให้คุณคืนค่าเราเตอร์ของคุณเป็นค่าจาก โรงงาน แล้วจึงตั้งค่าเครือข่ายอีกครั้ง
ฉันจะคืนค่าเราเตอร์ของฉันเป็นค่าจากโรงงานได้อย่างไร
อันดับแรก ตรวจสอบให้แน่ใจกว่าเราเตอร์ได้เริ่มทำงานเรียบร้อยแล้ว จากนั้นกดปุ่มรีเซ็ตที่ฐานของเราเตอร์ค้างไว้ ให้เกิน 5 วินาทีแล้วปล่อยเมื่อไฟสถานะเปลี่ยนเป็นสีส้ม การรีเซ็ตจะเสร็จสมบูรณ์ต่อเมื่อเราเตอร์เริ่มต้นทำงานอีก ครั้งได้สำเร็จ
สีไฟสถานะที่แตกต่างกันบนเราเตอร์มีความหมายอย่างไรบ้าง
ไฟสถานะระบบ
ไฟสถานะเครือข่าย
ไฟสถานะเครือข่าย Internet
ปิด
สีส้ม
สีน้ำเงิน
สองสี (น้ำเงินและส้ม)
สายเคเบิลเครือข่ายไม่ได้เชื่อมต่อกับพอร์ต WAN ติดค้างไว้: สายเคเบิลเครือข่ายเชื่อมต่ออยู่กับพอร์ต WAN
แต่เครือข่ายต้นทางไม่พร้อมใช้งาน ติดค้างไว้: สายเคเบิลเครือข่ายเชื่อมต่ออยู่กับพอร์ต WAN
และเครือข่ายต้นทางพร้อมใช้งาน
ไฟสถานะระบบr System สองสี (น้ำเงินและส้ม)
ปิด
สีส้ม
สีน้ำเงิน
ไม่ได้เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ กะพริบ: อยู่ระหว่างการอัปเดตระบบ
ติดค้างไว้ (เปลี่ยนเป็นสีน้ำเงินหลังจากผ่านไปประมาณ 1 นาที): กำลังเริ่มต้นระบบ ติดค้างไว้ (ไม่เปลี่ยนเป็นสีน้ำเงินหลังจากผ่านไปประมาณ 2 นาที): ข้อผิดพลาดระบบ
ติดค้างไว้: ทำงานปกติ
86
ไทย
ข้อมูลจำเพาะ: ชื่อ:
Mi Router AX1800
รุ่น: RA67 อุณหภูมิในการทำงาน: 0~40 อินพุต: 12V, 1A ความถี่ในการทำงาน:
2400MHz~2483.5MHz(≤20dBm), 5150MHz~5350MHz(≤23dBm), 5470MHz~5725MHz(≤30dBm)
การรับรอง:
ในที่นี้ Xiaomi Communications Co., Ltd ขอประกาศว่าอุปกรณ์วิทยุประเภท RA67 สอดคล้องตามคำ สั่ง 2014/53/EU สามารถดูข้อความทั้งหมดของประกาศความสอดคล้องตามมาตรฐาน EU ได้ตามที่อยู่ เว็บไซต์ต่อไปนี้:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
ผลิตภัณฑ์ทั้งหมดที่มีสัญลักษณ์นี้เป็นซากเครื่องใช้ไฟฟ้าและอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ (WEEE ตามที่ระบุ ในคำสั่ง 2012/19/EU) ซึ่งไม่ควรนำไปรวมกับซากของใช้ในบ้านทั่วไป และคุณควรปกป้องสุภาพของ มนุษย์และสิ่งแวดล้อมโดยการนำซากอุปกรณ์ของคุณไปทิ้งในจุดเก็บรวบรวมที่กำหนดไว้สำหรับการ รีไซเคิลซากเครื่องใช้ไฟฟ้าและอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ ซึ่งกำหนดโดยรัฐบาลหรือหน่วยงานในท้องถิ่น การทิ้งทำลายและรีไซเคิลที่ถูกต้องจะช่วยป้องกันไม่ให้เกิดผลในเชิงลบที่อาจเกิดขึ้นได้กับสิ่งแวดล้อม และสุขภาพของมนุษย์ โปรดติดต่อผู้ติดตั้งหรือหน่วยงานในท้องถิ่นสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ ตำแหน่งและข้อกำหนดและเงื่อนไขของจุดเก็บรวมรวบดังกล่าว
ข้อควรระวัง:
ผลิตภัณฑ์นี้สามารถใช้งานได้ภายในประเทศในสหภาพยุโรปทั้งหมด (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/ IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
เพื่อให้เป็นไปตามข้อกำหนดการสัมผัส CE RF อุปกรณ์จึงต้องติดตั้งและทำงานโดยมีระยะ 20 ซม. (8 นิ้ว) หรือมากกว่าอยู่ระหว่างผลิตภัณฑ์และร่างกายของทุกคน อะแดปเตอร์จะต้องติดตั้งใกล้กับอุปกรณ์และเข้าถึงได้ง่าย ใช้แหล่งจ่ายไฟที่ระบุอยู่ในคู่มือผู้ใช้/คำแนะนำผู้ใช้เท่านั้น
รุ่นอะแดปเตอร์ไฟ: RD1201000-C55-35OGD ผลิตโดย: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd. รุ่นอะแดปเตอร์ไฟ: CYXT18-120100EU ผลิตโดย: Jiangsu Chenyang Electron Co., ltd.
ผลิตโดย: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
87
Bahasa Melayu
Langkah 1: Sambungkan kabel
Sambungkan kuasa
Modem DSL/ Kabel/ Satelit
1 23WAN
RESET
WAN
or
Hidupkan penghala, kemudian sambungkan port Internet (WAN) kepada modem DSL/Kabel/Satelit
* Jika rangkaian Internet anda disambungkan melalui kabel Ethernet pada dinding,
sambungkan kabel Ethernet terus kepada port Internet (WAN) pada penghala
88
LAN
Bahasa Melayu
Langkah 2: Sediakan sambungan rangkaian
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Sambung kepada Wi-Fi menggunakan telefon atau komputer (tiada kata laluan). Anda boleh menemui label spesifikasi produk di bahagian tapak penghala, yang ditandakan dengan nama Wi-Fi.
* Tunggu sehingga lampu penunjuk sistem
bertukar biru. Cari rangkaian Wi-Fi dan sambung
2
Pada takat ini, anda akan dihalakan ke halaman pendaratan secara automatik untuk menyambung kepada Internet (jika tidak, buka pelayar yang disertakan dengan sistem anda dan masukkan "router.miwifi.com" atau "192.168.31.1")
* Perjanjian Lesen Pengguna Akhir Penghala Mi
tersedia di
hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Sila masukkan nama akaun dan kata laluan yang diberikan oleh pembekal jalur lebar anda, kemudian klik Seterusnya (terdapat cara lain untuk menyambung kepada Internet, oleh itu langkah ini boleh dilangkau)
* Jika anda terlupa nama akaun atau kata laluan
jalur lebar anda, anda boleh mendapatkannya dengan menghubungi pembekal jalur lebar anda
89
Bahasa Melayu
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Tetapkan kata laluan Wi-Fi dan pentadbir yang baharu. Anda boleh memilih untuk mengguna­kan kata laluan Wi-Fi anda sebagai kata laluan pentadbir anda juga
* Sila tunggu sehingga lampu penunjuk bertukar
biru dan henti berkelip, kemudian sambung semula kepada Wi-Fi
Rangkaian berjaya
diwujudkan
Urus Mi WiFi
Laman web pengurusan web ialah router.miwifi.com dan menyokong fungsi Internet asas
Imbas kod QR, muat turun aplikasi Mi WiFi dan urus penghala anda pada bila-bila masa, di mana-mana sahaja
QoS
90
Pencegahan akses yang tidak dibenarkan
Pengoptimuman Wi-Fi
Ciri lain
Bahasa Melayu
Soalan Lazim
Saya telah selesai menyediakan rangkaian saya. Mengapakah saya tidak dapat menyambung kepada Internet?
Langkah 1:
Gunakan telefon anda untuk mencari rangkaian Wi-Fi yang ditetapkan oleh penghala anda.
Jika tidak dapat ditemukan, pastikan penghala disambung kepada kuasa dan telah selesai dihidupkan semula
Langkah 2: Sambungkan telefon anda kepada rangkaian Wi-Fi penghala anda, pergi ke "router.miwifi.com"
dan cuba baiki masalah berdasarkan hasil diagnostik rangkaian
Saya terlupa kata laluan pentadbir untuk penghala saya. Apakah yang perlu saya lakukan?
Jika anda belum menetapkan kata laluan khusus, kata laluan pentadbir anda adalah sama dengan kata laluan
Wi-Fi anda, oleh itu sila cuba gunakan butiran ini untuk log masuk. Jika masalah berterusan, anda disyorkan
untuk memulihkan penghala anda kepada tetapan kilang, kemudian sediakan rangkaian sekali lagi
Bagaimanakah saya memulihkan penghala saya kepada tetapan kilang?
Pertama, pastikan penghala telah selesai dihidupkan semula, kemudian tekan butang Reset pada bahagian
dasar penghala untuk lebih daripada 5 saat dan lepaskan apabila lampu status sistem menjadi jingga. Apabila
penghala selesai dihidupkan semula, maka penetapan semula telah berjaya
Apakah maksud lampu penunjuk yang berlainan pada penghala?
Lampu status sistem
Lampu status rangkaian
Lampu status rangkaian Internet
Dimatikan
Jingga
Biru
dua warna (biru dan jingga)
Kabel rangkaian tidak dipasangkan pada port WAN Malar: Kabel rangkaian dipasangkan pada port WAN
tetapi rangkaian huluan tidak tersedia alar: Kabel rangkaian dipasangkan pada port WAN
dan rangkaian huluan tersedia
Lampu status sistem System dua warna (biru dan jingga)
Dimatikan
Jingga
Biru
Tidak disambung kepada bekalan kuasa
berkelip: Kemas kini sistem dalam proses Malar (bertukar biru selepas kira-kira 1 minit): Sistem sedang bermula Malar (tidak bertukar biru selepas kira-kira 2 minit): Kerosakan sistem
Malar: Berfungsi dengan normal
91
Bahasa Melayu
Spesifikasi: Nama:
Penghala Mi AX1800
Model: RA67 Suhu Pengendalian: 0~40 Input: 12V, 1A Frekuensi Pengendalian:
2400MHz~2483.5MHz(≤20dBm), 5150MHz~5350MHz(≤23dBm), 5470MHz~5725MHz(≤30dBm)
Pengesahan:
Dengan ini, Xiaomi Communications Co., Ltd mengesahkan bahawa jenis peralatan radio RA67 mematuhi Arahan 2014/53/EU. Teks penuh bagi pengakuan pematuhan EU boleh didapati di alamat Internet berikut:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Semua produk yang memaparkan simbol ini ialah buangan peralatan elektrik dan elektronik (WEEE seperti dalam arahan 2012/19/EU) yang tidak patut dicampur dengan buangan isi rumah yang tidak diisih. Sebaliknya, anda harus melindungi kesihatan manusia dan persekitaran dengan menyerahkan buangan peralatan anda kepada pusat pengumpulan yang ditentukan untuk mengitar semula buangan peralatan elektrik dan elektronik yang dilantik oleh pihak kerajaan atau pihak berkuasa tempatan. Cara membuang dan mengitar semula yang betul akan membantu kita mencegah kemungkinan akibat negatif terhadap alam sekitar dan kesihatan manusia. Sila hubungi pemasang atau pihak berkuasa tempatan untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang lokasi serta terma dan syarat pusat pengumpulan sedemikian.
Awas:
Produk ini boleh digunakan di semua negara Kesatuan Eropah (BE/FR/DE/IT/LU/NL/DK/
IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR).
Untuk mematuhi keperluan pendedahan CE RF, peranti hendaklah dipasangkan dan dikendalikan 20 cm(8 inci) atau lebih jauh di antara produk dengan badan manusia.
Penyesuai boleh dipasangkan berdekatan dengan peralatan dan dapat diakses dengan mudah.
Hanya gunakan bekalan kuasa yang tersenarai dalam manual pengguna/arahan pengguna.
Model Penyesuai Kuasa: RD1201000-C55-35OGD
Dikeluarkan oleh: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd.
Model Penyesuai Kuasa: CYXT18-120100EU
Dikeluarkan oleh: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Dikeluarkan oleh: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
92
Português
Passo 1: Ligar os cabos
Ligue a alimentação
Modem DSL/ cabo/satélite
1 23WAN
RESET
WAN
or
Ligue o router e, em seguida, ligue a porta de Internet (WAN) ao modem DSL/cabo/satélite
* Se a sua rede de Internet estiver ligada através de um cabo Ethernet na parede, ligue o
cabo Ethernet diretamente à porta de Internet (WAN) no router
LAN
93
Português
Passo 2: Configurar a ligação de rede
WLAN
Turn on WLAN
Xiaomi_XXXX
Xiaomi_XXXX_5G
router.miwifi.com
Thank you for using
Mi Router
Start
Set up the router
Broadband account name
Password
Next
1
Estabeleça ligação ao Wi-Fi utilizando um telemóvel ou computador (sem palavra-passe). Pode encontrar a etiqueta de especificações do produto na base do router, que está marcada com o nome do Wi-Fi.
* Aguarde até que a luz indicadora do sistema
fique azul. Procure a rede Wi-Fi e estabeleça ligação
2
Neste momento, será automaticamente direcionado para a página de destino para estabelecer ligação à Internet (se não for, abra o navegador do sistema e introduza "router.miwifi.com" ou "192.168.31.1")
* O Acordo de Licença de Utilizador Final do Mi
Router está disponível em hp://www1.miwifi.com/router/eula/20191230.html
3
Introduza o nome da conta e a palavra-passe fornecidos pelo seu fornecedor de banda larga e, em seguida, clique em Seguinte (existem diferentes formas de estabelecer ligação à Internet, pelo que este passo pode ser
* Caso se tenha esquecido do nome da conta ou
da palavra-passe da banda larga, pode obtê-los contactando o seu fornecedor de banda larga
94
Português
Seing Wi-Fi
Wi-Fi name
Wi-Fi password
Next
Set admin password
Same as Wi-Fi password
Admin password
Done
4
Defina uma nova palavra-passe de administra­dor e Wi-Fi. Também pode optar por utilizar a sua palavra-passe de Wi-Fi como palavra-passe de administrador
* Aguarde até que a luz indicadora fique azul e deixe
de estar intermitente e, em seguida, volte a estabelecer ligação ao Wi-Fi
Rede estabelecida
com êxito
Gerir Mi WiFi
O website de gestão Web é router.miwifi.com e suporta funções básicas de Internet
Efetue a leitura do código QR, transfira a aplicação Mi WiFi e faça a gestão do seu router em qualquer altura e em qualquer lugar
QoS
Prevenção de acesso não autorizado
Otimização de Wi-Fi
Mais funcionalidades
95
Português
Perguntas frequentes
Terminei a configuração da minha rede. Por que motivo não consigo estabelecer ligação à Internet? Passo 1:
Utilize o telemóvel para procurar a rede Wi-Fi estabelecida pelo seu router. Se não conseguir
encontrá-la, certifique-se de que o router está ligado à alimentação e de que o arranque foi concluído
Passo 2:
Ligue o telemóvel à rede Wi-Fi do router, aceda a "router.miwifi.com" e tente resolver o problema
com base nos resultados do diagnóstico de rede
Esqueci-me da palavra-passe de administrador do meu router. O que devo fazer?
Se não tiver definido uma palavra-passe específica, a palavra-passe de administrador será igual à palavra-passe
de Wi-Fi, por isso, tente utilizá-la para iniciar sessão. Se o problema persistir, recomenda-se que restaure as
definições de fábrica do router e, em seguida, configure novamente a rede
Como posso restaurar as definições de fábrica do meu router?
Primeiro, certifique-se de que o router terminou o arranque e, em seguida, mantenha premido o botão Reset
na base do router durante mais de 5 segundos e solte-o quando a luz de estado do sistema ficar laranja.
Quando o router terminar o arranque novamente, a reposição foi bem-sucedida
O que significam as diferentes luzes indicadoras no router?
Luz de estado do sistema
Luz de estado da rede
Luz de estado da rede Internet
Desligado
Laranja
Azul
duas cores (azul e laranja)
O cabo de rede não está ligado à porta WAN Constante: O cabo de rede está ligado à porta WAN
mas a rede upstream não está disponível Constante: O cabo de rede está ligado à porta WAN
e a rede upstream está disponível
Luz de estado do sistema System duas cores (azul e laranja)
Desligado
Laranja
Azul
Não ligado à fonte de alimentação
Intermitente: Atualização do sistema em curso Constante (fica azul após cerca de 1 minuto): O sistema está a iniciar Constante (não fica azul após cerca de 2 minutos): Avaria no sistema
Constante: A funcionar normalmente
96
Português
Especificações: Nome:
Mi Router AX1800
Modelo: RA67 Temperatura de funcionamento: 0~40 Entrada: 12 V, 1 A Frequência de funcionamento:
2400 Mhz~2483,5 Mhz (≤ 20 dBm), 5150 Mhz~5350 Mhz(≤ 23 dBm), 5470 Mhz~5725 Mhz (≤ 30 dBm)
Certificações:
A Xiaomi Communications Co., Ltd declara pelo presente que o tipo de equipamento de rádio RA67 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: t
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Todos os produtos que ostentam este símbolo são resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE como na diretiva 2012/19/UE) que não devem ser misturados com resíduos domésticos não triados. Em vez disso, deve proteger a saúde humana e o meio ambiente, entregando os seus resíduos de equipamentos num ponto de recolha designado para a reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, nomeado pelo governo ou pelas autoridades locais. A eliminação e reciclagem corretas ajudam a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana. Contacte o instalador ou as autoridades locais para obter mais informações sobre a localização, bem como os termos e condições desses pontos de recolha.
Atenção:
O produto pode ser utilizado em todos os países da União Europeia (BE/FR/DE/IT/LU/N­L/DK/
IE/GB/GR/PT/ES/AT/FI/SE/CY/CZ/EE/HU/LV/LT/MT/PL/SK/SI/BG/RO/HR). Para estar em conformidade com os requisitos relativos à exposição a radiofrequências,
o dispositivo deve ser instalado e utilizado a 20 cm (8 polegadas) ou mais entre o produto e o corpo de qualquer pessoa.
O transformador deve ser instalado perto do equipamento e ser de fácil acesso. Utilize apenas fontes de alimentação indicadas no manual do utilizador/instruções do
utilizador.
Modelo do transformador: RD1201000-C55-35OGD Fabricado por: Shenzhen Ruide Electronic Industrial Co., Ltd. Modelo do transformador: CYXT18-120100EU Fabricado por: Jiangsu Chenyang Electron Co.,ltd.
Fabricado por: Xiaomi Communications Co., Ltd #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
97
Loading...