Xerox PHASER 6200 User Manual

Page 1
Guida
Cassetti
Stampante laser a colori Phaser
®
6200
e carta
Page 2
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. Diritti non pubblicati riservati ai sensi delle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere riprodotto in alcuna forma senza autorizzazione di Xerox Corporation.
I diritti di copyright comprendono tutte le forme di materiali ed informazioni soggette al diritto d’autore secondo le leggi o regolamenti vigenti o successivi, compresi, a titolo esemplificativo, i materiali generati dai programmi e visualizzati sullo schermo come stili, modelli, icone, immagini, aspetto, ecc.
®
XEROX PhaserShare
, The Document Company®, la X stilizzata, CentreWare®, DocuPrint®, Made For Each Other®, Phaser®,
®
, l’icona TekColor® e WorkSet® sono marchi registrati di Xerox Corporation. infoSMART™, PhaserPort™,
PhaserPrint™, PhaserSMART™, PhaserSym™, PhaserTools™ e il nome TekColor™ sono marchi di of Xerox Corporation.
®
, Acrobat®, Acrobat® Reader®, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, ATM®, Adobe Garamond®,
Adobe
®
, Carta®, Mythos®, Quake® e Tekton® sono marchi registrati e Adobe Jenson™, la tecnologia Adobe Brilliant Screens™
Birch e IntelliSelect™ sono marchi di Adobe Systems Incorporated o delle relative consociate che possono essere registrati in determinate giurisdizioni.
®
, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac® OS, AppleTalk®, TrueType2®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®,
Apple
®
Monaco
e New York® sono marchi registrati e QuickDraw™ è un marchio di Apple Computer Incorporated. Marigold™ e Oxford™ sono marchi di AlphaOmega Typography. Avery™ è un marchio di Avery Dennison Corporation.
®
e HP-GL® sono marchi registrati di Hewlett-Packard Corporation.
PCL Hoefler Text è stato progettato da Hoefler Type Foundry.
®
ITC Avant Guard Gothic
®
Zapf Dingbats
sono marchi registrati di International Typeface Corporation.
, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® e ITC
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ e Univers™ sono marchi di Linotype-Hell AG e/o delle relative consociate.
®
MS-DOS Wingdings™ in formato TrueType
e Windows® sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
®
è un prodotto di Microsoft Corporation. WingDings è un marchio di Microsoft Corporation
e TrueType è un marchio registrato di Apple Computer, Inc. Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ e Times New Roman™ sono marchi di Monotype Corporation.
®
Antique Olive
è un marchio registrato di M. Olive.
Eurostile™ è un marchio di Nebiolo.
®
e NetWare® sono marchi registrati di Novell, Incorporated.
Novell
®
Sun
e Sun Microsystems® sono marchi registrati di Sun Microsystems, Incorporated. SPARC® è un marchio registrato di SPARC International, Incorporated. SPARCstation™ è un marchio di SPARC International, Incorporated, concesso in licenza esclusiva a Sun Microsystems, Incorporated.
®
è un marchio registrato negli Stati Uniti e in altri paesi, concesso in licenza esclusiva attraverso X/Open Company
UNIX Limited.
In qualità di partner E
NERGY STAR
per l’efficienza energetica. Il nome e il logo E
®
, Xerox Corporation ha determinato che questo prodotto soddisfa i requisiti E
NERGY STAR
sono marchi registrati negli Stati Uniti.
NERGY STAR
Questo prodotto utilizza il codice per SHA-1 scritto da John Halleck, utilizzato previa autorizzazione dell’autore. Questo prodotto utilizza una implementazione LZW brevetto USA numero 4,558,302. Gli altri marchi sono marchi o marchi registrati delle società a cui sono associati.
®
I colori PANTONE
generati dalla stampante a colori Phaser 6200 sono simulazioni in tricromia o quadricromia e possono non corrispondere agli standard di colori solidi identificati da PANTONE. Per ottenere la massima precisione cromatica si consiglia di usare i manuali di riferimento colore PANTONE aggiornati. Con questo prodotto le simulazioni di colore PANTONE si possono ottenere esclusivamente utilizzando pacchetti software qualificati concessi in licenza da Pantone. Per l’elenco aggiornato dei detentori di licenza, rivolgersi a Pantone, Inc.
Page 3

Indice

Carta supportata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Cassetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caricamento della carta nei cassetti 1-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caricamento della carta nel cassetto multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilizzo di formati carta personalizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caricamento di formati carta personalizzati nel cassetto multiuso . . . . . . . . . . . . . 8
Stampa su tipi di carta speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Stampa fronte retro automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Stampa fronte retro manuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stampa fronte retro manuale con i cassetti da 1 a 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stampa fronte retro manuale dal cassetto multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lucidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stampa su lucidi dal cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stampa su lucidi dal cassetto multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Stampa su buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Etichette, biglietti da visita, biglietti augurali, inserti CD/DVD ed etichette CD/DVD . . 19
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. i
Page 4
Stampante laser a colori Phaser® 6200

Carta supportata

Nella stampante sono memorizzate varie informazioni sotto forma di pagine di stampa. Le pagine seguenti mostrano la pagina Suggerimenti sulla carta che fornisce informazioni sulla carta supportata.
6200-51
Tutte le pagine di stampa presentano questo formato, con barre di colori nella parte superiore e inferiore. Stampare queste pagine dal pannello frontale della stampante.
Accesso alle pagine di stampa
Accedere a queste pagine da Menu Pagine di stampa:
1. Dal pannello frontale, scorrere fino a Menu pagine di stampa utilizzando il tasto Freccia
giù o Freccia su, quindi premere il tasto OK.
2. Scorrere fino alla pagina di stampa desiderata, ad esempio Stampa pagina dei
suggerimenti sulla carta, usando il tasto Freccia giù o Freccia su e premere il tasto
OK.
Diagramma dei menu
Per un elenco completo delle pagine di stampa, stampare il diagramma dei menu.
1. Selezionare Menu sul pannello frontale e premere il tasto OK.
2. Selezionare Stampa Diagramma dei menu e premere il tasto OK.
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. 1
Page 5
STAMPANTE A COLORI PHASER
Pagina suggerimenti tipo di carta
®
6200
Il cassetto multiuso (MPT) e gli altri cassetti utilizzano solo alcuni tipi e formati di carta e lucidi. Fare riferimento alle tabelle riportate di seguito per assicurare la migliore qualità di stampa ed evitare inceppamenti della carta. Per ottimizzare le prestazioni della stampante, utilizzare solo supporti Xerox Phaser che assicurano eccellenti risultati per la stampante Phaser 6200 - i supporti Phaser 6200 e Phaser sono del tipo
Attenzione:
non autorizzati non sono coperti dalla garanzia.
i danni causati dall’utilizzo di supporti
Tipo carta
Carta comune
2
64 - 90 g/m (carta da lettera 17 - 24 lb)
Carta comune pesante
85 - 105 g/m (carta da lettera 22 - 28 lb)
2
Lucidi
Attenzione:
Altri tipi di lucidi potrebbero danneggiare il fusore della stampante.
Cartoncino sottile
100 - 163 g/m (cartoncino 36 - 60 lb)
Cartoncino spesso
160 - 216 g/m (cartoncino 59 - 80 lb)
Usare solo lucidi Xerox Phaser 6200 di qualità superiore.
2
2
®
Busta
È anche possibile utilizzare misure personalizzate per le buste.
Attenzione:
buste con finestre o chiusure metalliche.
utilizzare solo buste di carta. Non utilizzare
Etichette
Attenzione:
rimosse.
Non stampare le etichette una volta che queste sono state
®
Cassetto
Multiuso
Cassetti 1-3
Multiuso
Cassetti 1-3
Multiuso
Cassetto 1
Multiuso
Multiuso
Multiuso
Multiuso
®
Letter (8,5 x 11 poll.)
Legal (8,5 x 14 poll.)
Busta n.10 (4,12 x 9,5 poll.) Busta Monarch (3,87 x 7,5 poll.) Busta A7 (5,25 x 7,25 poll.) Personalizzato
®
Executive (7,25 x 10,5 poll.)
US Folio (8,5 x 13 poll.)
Statement (5,5 x 8,5 poll.)
Made for Each Other
A4 (210 x 297 mm)
A5 (148 x 210 mm)
B5 JIS (182 x 257 mm)
A6 (105 x 148 mm)
Busta DL (110 x 220 mm) Busta C5 (162 x 229 mm) Busta C6 (114 x 162 mm) Busta B5 (176 x 250 mm)
®
.
ISO B5 (176 x 250 mm)
Personalizzato
®
Carta intestata
85 - 105 g/m (carta da lettera 22 - 28 lb)
Carta patinata lucida
120 - 163 g/m (carta 81 - 110 lb)
2
2
Attenzione:
carta lucida per stampanti non laser poiché potrebbero danneggiare il fusore della stampante.
Non utilizzare carta lucida per stampanti a getto d’inchiostro o
Biglietti da visita
Attenzione:
rimossi.
Non stampare i biglietti da visita una volta che questi sono stati
Biglietti di auguri
Etichette CD/DVD e inserti CD/DVD
Attenzione:
sono stati rimossi.
Carta fotografica
120 - 163 g/m (81 - 110 lb)
Nota: la stampa fronte retro automatica è supportata solamente dai cassetti 1 - 3 su supporti 75 - 105 g/m
Non stampare etichette o inserti una volta che questi
2
Multiuso
Cassetti 1-3
Multiuso
Multiuso
Multiuso
Multiuso
Multiuso
2
(20 - 28 lb).
Questa opzione non è disponibile sulla stampante Phaser 6200B e Phaser 6200N.
Pagina 1 di 2
Page 6
Tipo carta Supporto Phaser Branded
®
Formato
Codice prodotto
Carta comune Carta comune pesante
Lucidi
Cartoncino sottile
Etichetta
Carta patinata lucida
Biglietto da visita
Biglietto di auguri
Etichette CD/DVD
Carta per stampanti a colori di qualità superiore, 500 fogli
Lucidi qualità superiore 6200, 50 fogli
Cartoncini di qualità superiore, 100 fogli
Etichette a colori, 30/foglio, 100 fogli Etichette a colori, 14/foglio, 100 fogli Etichette a colori, 6/foglio, 100 fogli Etichette a colori, 8/foglio, 100 fogli
Carta patinata lucida, 100 fogli
Biglietti da visita di qualità superiore, 10/foglio, 25 fogli
Biglietti di auguri di qualità superiore con buste, 25 fogli/busta
Etichette e inserti CD/DVD
20 etichette e inserti
Letter A4
Letter
A4
Letter A4
Letter A4 Letter A4
Letter
A4
Letter A4
Letter
A4
Letter
A4
016-1368-00 016-1369-00
016-1948-00
016-1949-00
016-1823-00 016-1824-00
016-1812-00 016-1814-00 016-1813-00 016-1815-00
016-1704-00
016-1705-00
016-1898-00 016-1899-00
016-1987-00
016-1988-00
016-2011-00
016-2026-00
Carta fotografica
Carta fotografica digitale, 50 fogli
Letter
A4
016-2009-00
016-2010-00
Suggerimenti sulla carta
• Se si verificano troppi inceppamenti, capovolgere e aprire a ventaglio la carta nel cassetto oppure inserire della carta nuova da una confezione nuova.
• I lucidi devono essere aperti a ventaglio prima del caricamento.
• Il mancato utilizzo di lucidi di qualità superiore Phaser 6200 potrebbe provocare problemi riguardanti la qualità di stampa o potrebbe danneggiare il fusore.
• Le buste di diverse dimensioni possono essere stampate in modo personalizzato.
• Utilizzare solo buste di carta. Non usare buste con fermagli metallici o finestre.
• I lucidi devono essere aperti a ventaglio prima del caricamento.
• Non stampare l’etichetta, il biglietto da visita o inserti CD/DVD una volta che questi sono stati rimossi dalla stampante.
Nota: I danni causati dal mancato utilizzo dei supporti consigliati non verranno coperti dalla
garanzia, dall’accordo sui servizi e dalla Garanzia di soddisfazione totale.
®
Pagina 2 di 2
Per informazioni sugli ordini dei materiali di consumo, vedere il sito
www.xerox.com/officeprinting/6200supplies
Page 7
Stampante laser a colori Phaser® 6200

Cassetti

Contenuto della sezione:
Caricamento della carta nei cassetti 1-3 — vedere pagina 2.
Caricamento della carta nel cassetto multiuso — vedere pagina 6.
Utilizzo di formati carta personalizzati — vedere pagina 8.
Per un elenco dei tipi di carta, di lucidi, di buste e di etichette adatti ai cassetti di questa stampante, consultare la sezione Carta supportata della sezione Guida cassetti e carta sul CD-ROM
documentazione interattiva.
I filmati di istruzioni relativi al caricamento dei cassetti sono disponibili sul CD-ROM documentazione interattiva e sul sito Web Xerox all’indirizzo:
www.xerox.com/officeprinting/6200support/
Per le istruzioni sul caricamento della carta, è anche possibile fare riferimento alle etichette presenti all’interno della stampante.
Nota
Non caricare un cassetto mentre è in uso per un lavoro di stampa.
È NECESSARIO impostare il tipo di carta nel pannello frontale della stampante ogni volta che viene aggiunta della carta alla stampante. Se viene modificato il tipo di carta, assicurarsi che i valori del pannello frontale siano conformi alla carta caricata. In caso contrario, si possono verificare danneggiamenti al fusore della stampante.

Caricamento della carta nei cassetti 1-3

Nota
OK
6200-46
Attenzione
Se si modifica il tipo di carta, è NECESSARIO specificare il tipo sul pannello frontale della stampante.
I lucidi per Phaser® 6200 sono appositamente progettati per il fusore a funzionamento senza olio di questa stampante. L’utilizzo di lucidi diversi dal tipo Phaser 6200 può compromettere la qualità dell’immagine e recare danni al fusore. I danni causati dall’utilizzo di lucidi non per Phaser 6200 non sono coperti dalla garanzia, dall’accordo di manutenzione o dalla garanzia “soddisfatti o rimborsati”. Per ordinare i lucidi per Phaser® 6200, visitare il sito Web Materiali di consumo e accessori Phaser® 6200
. NON caricare i lucidi per
Phaser® 6200 nei cassetti 2 o 3; utilizzare invece il cassetto 1 o il cassetto multiuso.
Attenzione
NON caricare cartoncino, carta patinata lucida, carta fotografica, buste, etichette, biglietti da visita, biglietti augurali, etichette CD/DVD e inserti CD/DVD nei cassetti 1-3; utilizzare invece il cassetto multi-uso.
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. 2
Page 8
Cassetti
Per caricare la carta nei cassetti 1-3:
1. Estrarre il cassetto.
6200-35
2. Se si carica carta con una larghezza diversa, premere le guide di larghezza verso l’esterno. Se si
carica carta con una lunghezza diversa, piegare in avanti la guida posteriore, far scorrere la guida e inserire i pin sul fondo della guida nei fori del cassetto corrispondenti al formato di carta caricato.
6200-01
3. Aprire a ventaglio la carta per evitare che alcuni fogli rimangano incollati.
Stampante laser a colori Phaser® 6200 3
Page 9
Cassetti
4. Inserire una risma di carta nel cassetto. Posizionare la carta sotto le linguette angolari anteriori e
sotto le linguette della guida posteriore. Nella stampa a faccia singola, sistemare i fogli con il lato da stampare a faccia in su e con il lato superiore della pagina nella parte anteriore del cassetto. Nella stampa fronte retro, sistemare i fogli dispari con il lato da stampare a faccia in giù e con il lato superiore nella parte posteriore del cassetto. Se si utilizza carta preperforata, posizionare i fori verso il lato destro del cassetto.
Nota
Osservare le linee di riempimento a lato del cassetto. Non caricare carta sopra la linea di riempimento (1) in quanto potrebbero verificarsi inceppamenti. Non caricare lucidi sopra la linea di riempimento (2).
MAX
MAX
1
2
6200-03
5. Regolare, se necessario, le guide di larghezza in base al formato della carta caricata.
6200-04
Stampante laser a colori Phaser® 6200 4
Page 10
6. Inserire completamente il cassetto nella stampante.
7. Alla relativa richiesta del pannello frontale:
Se non si è cambiato il tipo di carta, premere il tasto OK per accettare l’impostazione
corrente del tipo di carta.
Cassetti
6200-36
Nota
Se si è cambiato il tipo di carta, scorrere fino al tipo di carta corretto e premere il tasto OK
per salvare la selezione.
OK
6200-45
Per evitare problemi di qualità di stampa e di alimentazione della carta, accertarsi che l’impostazione del tipo di carta del cassetto selezionato corrisponda al tipo di carta effettivamente caricato.
Stampante laser a colori Phaser® 6200 5
Page 11
Cassetti

Caricamento della carta nel cassetto multiuso

Utilizzare il cassetto multiuso per buste, lucidi, carta personalizzata e carta speciali, quali etichette, biglietti da visita, biglietti augurali, inserti ed etichette CD/DVD, nonché per la carta.
Nota
Se si modifica il tipo o il formato di carta, è
OK
NECESSARIO specificare il tipo e il formato sul pannello frontale della stampante.
Attenzione
I lucidi per Phaser® 6200 sono appositamente progettati per il fusore a funzionamento senza olio di questa stampante. L’utilizzo di lucidi diversi dal tipo Phaser 6200 può compromettere la qualità dell’immagine e recare danni al fusore. I danni causati dall’utilizzo di lucidi non per Phaser 6200 non sono coperti dalla garanzia, dall’accordo di manutenzione o dalla garanzia “soddisfatti o rimborsati”. Per ordinare i lucidi per Phaser® 6200, visitare il sito Web Materiali di consumo e accessori Phaser® 6200
. NON caricare i lucidi per Phaser® 6200 nei cassetti 2 o 3; utilizzare invece il cassetto 1 o il cassetto multiuso.
Nota
Dal cassetto multiuso non è possibile effettuare la stampa fronte retro automatica.
Per caricare la carta nel cassetto multiuso:
1. Aprire il cassetto multiuso (MPT) spingendo la manopola verso il basso e verso l’esterno.
6200-46
6200-06
Stampante laser a colori Phaser® 6200 6
Page 12
Cassetti
2. Regolare le guide di larghezza in modo che corrispondano al formato della carta.
6200-07
3. Inserire la carta, i lucidi o le buste nel cassetto multiuso. Caricare il lato da stampare a faccia in
giù in modo che il lato superiore del foglio entri nella stampante per primo. Non caricare la carta
sopra la linea di riempimento. Sistemare le buste con il lembo a faccia in su e la parte superiore della busta verso il lato destro della stampante. (Per le buste A7, sistemare il lembo a faccia in su ma con la parte superiore della busta che entra nella stampante per prima).
6200-08
6200-10
4. Alla richiesta del pannello frontale, se non si è cambiato il tipo o il formato carta, premere il tasto
OK per accettare le impostazioni correnti del tipo e del formato carta.
Stampante laser a colori Phaser® 6200 7
Page 13
5. Se il tipo o il formato della carta è stato modificato:
Cassetti
a. Dal pannello frontale, scorrere fino a
Modifica
premendo il tasto Freccia giù e premere il
tasto OK.
b. Scorrere fino al tipo di carta corretto e premere il tasto OK per salvare la selezione.
c. Scorrere fino al formato carta corretto e premere il tasto OK per salvare la selezione.
OK
6200-45
Nota
Per evitare problemi di qualità di stampa e di alimentazione della carta, accertarsi che le impostazioni del tipo o del formato di carta del cassetto selezionato corrispondano al tipo di carta effettivamente caricata.

Utilizzo di formati carta personalizzati

Oltre alla grande varietà di formati carta standard disponibili per questa stampante, è possibile utilizzare formati carta personalizzati nel cassetto multiuso.
Dimensioni
Dimensione X 89 mm - 216 mm
3,5 pollici - 8,5 pollici
Dimensione Y 140 mm - 356 mm
5,5 pollici - 14 pollici

Caricamento di formati carta personalizzati nel cassetto multiuso

1. Aprire il cassetto multiuso come descritto a pagina 6.
2. Inserire il formato carta personalizzato e regolare le guide di conseguenza. Posizionare il lato da
stampare a faccia in giù in modo che il lato superiore del foglio entri nella stampante per primo.
1
2
6200-57
Stampante laser a colori Phaser® 6200 8
Page 14
3. Quando il pannello frontale chiede di confermare il tipo e il formato carta:
Cassetti
a. Scorrere fino a
b. Scorrere fino al tipo di carta corretto e premere il tasto OK per salvare la selezione.
c. Per il formato carta, scorrere fino a
d. Selezionare Imposta X personalizzato e premere il tasto OK.
e. Premere il tasto Freccia giù o Freccia su per scorrere fino al valore di X (indicato come 2
nell’illustrazione al punto 2) e premere il tasto OK.
f. Scorrere fino a Imposta Y personalizzato e premere il tasto OK.
g. Premere il tasto Freccia giù o Freccia su per scorrere fino al valore di Y (indicato come 1
nell’illustrazione al punto 2) e premere il tasto OK.
Modifica
utilizzando il tasto Freccia giù e premere il tasto OK.
Personalizzato
e premere il tasto OK.
Stampante laser a colori Phaser® 6200 9
Page 15
Stampante laser a colori Phaser® 6200

Stampa su tipi di carta speciali

Contenuto della sezione:
Stampa fronte retro automatica — vedere pagina 10.
Stampa fronte retro manuale — vedere pagina 12.
Lucidi — vedere pagina 15.
Buste — vedere pagina 18.
Etichette, biglietti da visita, biglietti augurali, inserti CD/DVD ed etichette CD/DVD —
vedere pagina 19.
Per un elenco dei tipi di carta, di lucidi, di buste e di etichette adatti ai cassetti di questa stampante, consultare la sezione Carta supportata della Guida cassetti e carta sul CD-ROM documentazione interattiva, oppure stampare la pagina Suggerimenti sulla carta dal pannello frontale della stampante.

Stampa fronte retro automatica

Per effettuare la stampa fronte retro automatica:
La stampante deve essere il modello Phaser 6200 DP o Phaser 6200 DX.
La carta deve essere caricata in un cassetto. La stampante NON effettua la stampa fronte retro
automatica su carta caricata nel cassetto multiuso.
La stampa fronte retro può essere effettuata su ogni formato di carta supportato dal cassetto. La
stampa fronte retro può essere effettuata su ogni tipo di carta supportato (carta normale, carta normale pesante, carta intestata o speciale) che può essere caricato nel cassetto.
La grammatura della carta deve essere compresa tra 75 e 105 g/m2 (20 - 28 lb.).
Attenzione
EVITARE l’uso di supporti di stampa speciali (come la carta patinata lucida), buste o etichette per la stampa su entrambi i lati del foglio. Eventuali danni causati dalla stampa fronte retro su supporti di stampa speciali non sono coperti dalla garanzia della stampante.
Per ottimizzare i risultati della stampa fronte retro automatica non applicare un’eccessiva copertura di toner sulle pagine con numerazione pari del lavoro di stampa.
Quando si stampa un lavoro, è possibile utilizzare il driver della stampante per selezionare l’orientamento delle immagini sulla pagina: verticale o orizzontale. Quando si stampano lavori fronte retro, è anche possibile impostare la rilegatura, che definisce il senso in cui si girano le pagine; fare riferimento alla tabella a pagina 12 per la dicitura utilizzata nei driver della stampante.
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. 10
Page 16
Stampa su tipi di carta speciali
PH
Verticale Rilega bordo laterale Lato lungo
Verticale Rilega lato superiore Lato corto
Orizzontale Rilega bordo laterale Lato corto
Orizzontale Rilega lato superiore Lato lungo
Per effettuare la stampa fronte retro automatica:
1. Inserire una risma di carta nel cassetto. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Cassetti
della Guida cassetti e carta sul CD-ROM documentazione interattiva. Sistemare i fogli dispari con il lato da stampare a faccia in giù e con il lato superiore nella parte posteriore del cassetto. Se si utilizza carta preperforata, posizionare i fori verso il lato destro del cassetto.
2. Nel driver della stampante:
Selezionare il cassetto contenente la carta.
Selezionare l’orientamento.
Selezionare la stampa fronte retro, come descritto nella tabella seguente.
3. Inviare il lavoro alla stampante.
6200-58
Stampante laser a colori Phaser® 6200 11
Page 17
Stampa su tipi di carta speciali
Impostazione del driver della stampante per la stampa fronte retro
Macintosh
LaserWriter 8.6
o
LaserWriter 8.7
Windows 95, Windows 98 o
Windows Me
Windows 2000
o
Windows XP
Windows NT
1. Dal menu File, selezionare Stampa.
2. Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su Generale e selezionare
Layout dal menu-a discesa.
3. Selezionare Stampa fronte retro.
4. Selezionare l’impostazione di rilegatura desiderata.
1. Dal menu File, selezionare Stampa.
2. Fare clic sul pulsante Proprietà.
3. Nella scheda Impostazione, selezionare Stampa fronte retro.
4. Selezionare o deselezionare Rilega lato superiore.
1. Dal menu File, selezionare Stampa.
2. Fare clic sul pulsante Proprietà.
3. Nella scheda Layout per l’impostazione Stampa fronte retro,
selezionare Lato lungo o Lato corto.
1. Dal menu File, selezionare Stampa.
2. Fare clic sul pulsante Proprietà.
3. Nella scheda Imposta pagina per l’impostazione Stampa fronte
retro, selezionare Lato lungo o Lato corto.

Stampa fronte retro manuale

La stampa fronte retro è possibile anche se la stampante non dispone di un’unità duplex. A tal fine, è necessario stampare tutte le pagine dispari, reinserire le pagine stampate nel cassetto e stampare le pagine pari.
Per la stampa fronte retro manuale è possibile utilizzare i cassetti da 1 a 3 oppure il cassetto multiuso.
Specifiche della carta
Se si utilizza il cassetto multiuso, la grammatura della carta deve essere compresa tra
75 e 216 g/m
Se si utilizzano i cassetti, la grammatura della carta deve essere compresa tra
75 e 105 g/m
Per ottenere opacità ottimale e una corretta alimentazione, utilizzare carta normale
da 90 g/m
La stampa fronte retro su tipi di carta speciali può abbreviare la durata dei componenti
della stampante.
Per ottimizzare i risultati della stampa fronte retro manuale, non applicare un’eccessiva copertura
di toner sul lato 1. Aumentare il margine superiore del lato 1 ad almeno 12 mm (0,48 pollici).
La qualità di stampa può essere meno buona sul secondo lato delle stampe fronte retro manuali.
2
(20 - 58 lb.).
2
(20 - 28 lb.).
2
(24 lb.).
Stampante laser a colori Phaser® 6200 12
Page 18
Stampa su tipi di carta speciali

Stampa fronte retro manuale con i cassetti da 1 a 3

Stampa sul lato 1
1. Inserire una risma di carta nel cassetto. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Cassetti
della Guida cassetti e carta sul CD-ROM documentazione interattiva. Sistemare i fogli con il lato da stampare a faccia in su e con il lato superiore della pagina nella parte anteriore del cassetto.
6200-77
2. Dal driver della stampante, selezionare il cassetto contenente la carta.
3. Inviare il lavoro alla stampante in modo da stampare le pagine dispari (lato 1).
Stampa sul lato 2
1. Inserire nel cassetto la carta stampata sul lato 1. Sistemare i fogli con il lato stampato 1 a faccia in
giù e con il lato superiore della pagina nella parte anteriore del cassetto; il lato da stampare deve essere a faccia in su
2. Dal driver della stampante, selezionare il cassetto contenente la carta.
.
6200-78
3. Inviare il lavoro alla stampante in modo da stampare le pagine pari (lato 2).
Stampante laser a colori Phaser® 6200 13
Page 19
Stampa su tipi di carta speciali

Stampa fronte retro manuale dal cassetto multiuso

Stampa sul lato 1
1. Inserire una risma di carta nel cassetto multiuso. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Cassetti della Guida cassetti e carta sul CD-ROM documentazione interattiva. Caricare il lato da stampare a faccia in giù in modo che il lato superiore del foglio entri nella stampante per
primo.
2. Dal driver della stampante, selezionare Cassetto multiuso come alimentazione carta.
3. Inviare il lavoro alla stampante in modo da stampare le pagine dispari (lato 1).
Stampa sul lato 2
1. Inserire nel cassetto multiuso la carta stampata sul lato 1. Sistemare i fogli con il lato stampato 1
a faccia in su in modo che il lato superiore della pagina entri nella stampante per primo.
PHASER 6200
6200-56
2. Dal driver della stampante, selezionare Cassetto multiuso come alimentazione carta.
3. Inviare il lavoro alla stampante in modo da stampare le pagine pari (lato 2).
Stampante laser a colori Phaser® 6200 14
Page 20
Stampa su tipi di carta speciali

Lucidi

I lucidi possono essere stampati dal cassetto 1 o dal cassetto multiuso. Tenere i lucidi per i bordi con entrambe le mani per evitare piegature e per non lasciare impronte che potrebbero dare origine a una qualità di stampa non soddisfacente.
Per il caricamento dei lucidi sono disponibili dei filmati di istruzioni. I filmati si trovano sul
CD ROM documentazione interattiva e sul sito Web Xerox all’indirizzo: www.xerox.com/officeprinting/6200support/
Lucidi per Xerox Phaser® 6200
Xerox consiglia l’uso di lucidi per Phaser® 6200, appositamente sviluppati per questo tipo di fusore della stampante.
Lucidi per Xerox Phaser® 6200 di qualità superiore
Formato Descrizione Codice parte
A/Letter (USA) 8,5 x 11 pollici
A4 (Letter metrico) 210x297mm
50 fogli 016-1948-00
50 fogli 016-1949-00
Per ordinare materiali di consumo e accessori, contattare il rivenditore locale o visitare il sito Web Xerox all’indirizzo: www.xerox.com/officeprinting/6200supplies
Uso di lucidi non per Phaser 6200
La stampante è dotata di uno speciale fusore a funzionamento senza olio. I lucidi per Phaser 6200 sono progettati specificamente per lavorare con il fusore della stampante. Se si desidera usare lucidi non per Phaser 6200, è
compatibile con sistemi con fusori a funzionamento senza olio;
temperatura di fusione: 178 °C
resistività della superficie elettrica: superiore a 7 x 10exp11 ohm/quadrati
necessario
Ogni lucido utilizzato con questa stampante deve essere compatibile con il calore e la pressione della procedura di fusione a funzionamento senza olio. I materiali non devono perdere colore, fondere, depositare o rilasciare emissioni dannose se riscaldati a 178 °C per 0,2 secondi.
I lucidi non conformi a queste specifiche possono dare luogo a immagini di scarsa qualità, a inceppamenti nella stampante, possono avvolgersi intorno ai rulli del fusore o anche fondersi sui rulli. Alcuni lucidi non per Phaser 6200 presentano del nastro di carta sul bordo che può staccarsi con il calore di fusione causando danni. L’uso di lucidi non per Phaser 6200 può danneggiare il fusore. I danni causati dall’utilizzo di lucidi non per Phaser 6200 non sono coperti dalla garanzia, dall’accordo di manutenzione o dalla garanzia “soddisfatti o rimborsati”.
utilizzarne un tipo conforme alle specifiche riportate di seguito:
Stampante laser a colori Phaser® 6200 15
Page 21
Stampa su tipi di carta speciali
Nota
I lucidi Xerox e Xerox Phaser sviluppati per altre stampanti e fotocopiatrici Xerox non possono essere utilizzati con questa stampante. I danni causati dall’utilizzo di lucidi non per Phaser 6200 riguardano il fusore e non sono coperti dalla garanzia.

Stampa su lucidi dal cassetto 1

1. Aprire a ventaglio i lucidi per evitare che alcuni fogli rimangano incollati.
2. Inserire completamente i lucidi nel cassetto. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Cassetti
della
Guida cassetti e carta
sul CD-ROM documentazione interattiva.
3. Non caricare lucidi sopra la linea di riempimento in quanto potrebbero verificarsi inceppamenti.
MAX
MAX
6200-59
4. Quando il pannello frontale chiede di confermare o di modificare il tipo di carta selezionato:
a. Premere il tasto Freccia giù per scorrere fino a Modifica, quindi premere il tasto OK.
b. Scorrere fino a Lucidi, quindi premere il tasto OK per salvare la selezione.
5. Dal driver della stampante, selezionare Cassetto 1 come alimentazione carta oppure Lucidi come
tipo di carta.
Stampante laser a colori Phaser® 6200 16
Page 22
Stampa su tipi di carta speciali

Stampa su lucidi dal cassetto multiuso

1. Aprire a ventaglio i lucidi per evitare che alcuni fogli rimangano incollati.
2. Sistemare i lucidi nel cassetto multiuso; la capacità massima è di 50 fogli. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Cassetti della Guida cassetti e carta sul CD-ROM documentazione interattiva.
6200-54
3. Quando il pannello frontale chiede di confermare o di modificare il tipo e il formato carta
selezionati:
a. Premere il tasto Freccia giù per scorrere fino a Modifica, quindi premere il tasto OK.
b. Scorrere fino a Lucidi, quindi premere il tasto OK per salvare la selezione.
c. Scorrere fino al formato carta corretto e premere il tasto OK per salvare la selezione.
4. Dal driver della stampante, selezionare Cassetto multiuso come alimentazione carta o Lucidi
come tipo di carta.
Stampante laser a colori Phaser® 6200 17
Page 23

Buste

Istruzioni per la stampa su buste
Le buste possono essere stampate solo dal cassetto multiuso.
Utilizzare solo buste di carta.
Non stampare sul retro delle buste.
Conservare sempre le buste non utilizzate nella confezione originale per evitare che gli effetti
dell’umidità e dell’aria secca compromettano la qualità di stampa e causino la formazione di grinze. Un’eccessiva umidità può sigillare le buste prima o durante la stampa.
Molte applicazioni includono uno strumento per la creazione di buste. Ad esempio,
Microsoft Word include la funzione Buste ed etichette nel menu Strumenti. Accertarsi di:
Selezionare A faccia in giù.
Selezionare il metodo di alimentazione con l’immagine centrata.
Deselezionare la rotazione oraria.
Caricare un massimo di 10 buste contemporaneamente. Questa stampante non è in grado di
stampare grandi quantità di buste.
Stampa su tipi di carta speciali
A seconda del peso e della rigidità è possibile che le buste si raggrinziscano. Le buste con
lembi corti funzionano meglio; i lembi più lunghi si raggrinziscono più facilmente.
Attenzione
Non utilizzare mai buste con finestre o chiusure metalliche perché possono danneggiare la stampante. I danni causati dall’utilizzo di buste non autorizzate non sono coperti dalla garanzia della stampante.

Stampa su buste

1. Sistemare le buste per l’alimentazione lato corto nel cassetto multiuso. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione
Cassetti
interattiva.
Sistemare le buste con il lembo a faccia in su e la parte superiore della busta verso il lato
destro della stampante. (Per le buste A7, sistemare il lembo a faccia in su ma con la parte superiore della busta che entra nella stampante per prima).
La capacità massima è di 10 buste.
della
Guida cassetti e carta
sul CD-ROM documentazione
6200-10
Stampante laser a colori Phaser® 6200 18
Page 24
Stampa su tipi di carta speciali
2. Quando il pannello frontale chiede di confermare o di modificare il tipo e il formato carta
selezionati:
a. Premere il tasto Freccia giù per scorrere fino a
b. Scorrere fino a
c. Scorrere fino al formato busta corretto e premere il tasto OK per salvare la selezione.
3. Dal driver della stampante, selezionare Cassetto multiuso come alimentazione carta o Buste
come tipo di carta.
4. Eseguire una stampa di prova per confermare che l’orientamento della busta sia corretto.
Nota
Il calore generato dal processo di stampa può sciogliere certi tipi di colla delle buste. Se durante la stampa di prova il lembo di una busta si incolla, per le stampe successive ripiegarlo all’interno.
Buste;
quindi premere il tasto OK per salvare la selezione.
Modifica,
quindi premere il tasto OK.

Etichette, biglietti da visita, biglietti augurali, inserti CD/DVD ed etichette CD/DVD

Etichette, biglietti da visita, biglietti augurali, inserti ed etichette CD/DVD possono essere stampati solo dal cassetto multiuso. Il numero di fogli che è possibile caricare dipende dal tipo di supporto.
Articolo
Numero massimo di fogli
Etichette
Biglietti da visita
Biglietti augurali
Etichette CD/DVD
Inserti CD/DVD
Per informazioni sui codici parte per l’ordinazione di questi articoli, consultare la sezione Materiali di consumo della Guida per il supporto tecnico sul CD-ROM documentazione interattiva. Per ordinare i materiali di consumo e gli accessori, contattare il rivenditore locale oppure visitare il sito web Xerox all’indirizzo: www.xerox.com/officeprinting/6200supplies
25
25
25
25
25
Istruzioni
Non utilizzare etichette in vinile.
Se un foglio è privo di parte delle etichette, dei biglietti o degli inserti, non utilizzarlo poiché
potrebbe causare danni ai componenti della stampante.
Conservare le etichette, i biglietti e gli inserti non utilizzati in posizione orizzontale nei
contenitori originali.
Non conservare le etichette, i biglietti o gli inserti in condizioni estremamente asciutte o
umide ovvero troppo calde o fredde. La conservazione in condizioni estreme possono causare inceppamenti all’interno della stampante o causare problemi di qualità di stampa.
Stampante laser a colori Phaser® 6200 19
Page 25
Stampa su tipi di carta speciali
Ruotare frequentemente i fogli delle etichette e dei biglietti da visita. Lunghi periodi di
conservazione in condizioni estreme possono causare l’incurvarsi ed il conseguente inceppamento delle etichette, dei biglietti e degli inserti nella stampante.
Stampare solo su un lato i fogli di etichette e inserti.
Stampa di etichette, biglietti da visita, biglietti augurali, inserti ed etichette CD/DVD
1. Se l’applicazione in uso presenta un’impostazione per le etichette, utilizzarla come modello.
Modelli di biglietti augurali e simili sono disponibili sul sito Web Xerox Color Connection all’indirizzo: www.colorconnection.xerox.com
2. Inserire completamente i fogli nel cassetto multiuso. Sistemarli con il lato da stampare a faccia in
giù in modo che il lato superiore del foglio entri nella stampante per primo. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Cassetti della Guida cassetti e carta sul CD-ROM documentazione interattiva.
6200-55
3. Quando il pannello frontale chiede di confermare o di modificare il tipo e il formato carta
selezionati:
a. Premere il tasto Freccia giù per scorrere fino a Modifica, quindi premere il tasto OK.
b. Scorrere fino al tipo corretto e premere il tasto OK per salvare la selezione.
c. Scorrere fino al formato corretto e premere il tasto OK per salvare la selezione.
4. Dal driver della stampante, selezionare Cassetto multiuso come alimentazione carta o selezionare
il tipo di carta.
Stampante laser a colori Phaser® 6200 20
Page 26

Indice

Indice
B
biglietti augurali
caricamento nel cassetto multiuso 19
biglietti da visita
caricamento nel cassetto multiuso 19
buste
caricamento nel cassetto multiuso 18
C
caricamento della carta
nel cassetto 2
nel cassetto multiuso 6 caricamento di buste 18 carta
caricamento nel cassetto 2
caricamento nel cassetto multiuso 6 cassetti
caricamento 2 codici parte
lucidi 15
D
dimensione X del formato carta personalizzato 8 dimensione Y del formato carta personalizzato 8 dimensioni
formato carta personalizzato 8
E
etichette
caricamento nel cassetto multiuso 19 etichette e inserti CD/DVD
caricamento nel cassetto multiuso 19
F
formati
stampa fronte retro automatica 10 formato carta personalizzato
caricamento nel cassetto multiuso 8
formati supportati 8
L
linea di riempimento
carta 4 lucido 16
lucidi 15
caricamento nel cassetto 1 16 caricamento nel cassetto multiuso 17
codici parte 15 lucidi non per Phaser 6200 15 lucidi per Phaser 6200 15
M
messaggi di richiesta del pannello frontale
formato personalizzato nel
cassetto multiuso 9
tipo di carta nel cassetto 5
tipo e formato carta nel cassetto multiuso 7
R
rilegatura per stampa fronte retro 10
S
selezioni driver per la stampa fronte retro 12 stampa fronte retro 10
automatica 10
manuale 12
selezioni driver 12 stampa fronte retro automatica 10 stampa fronte retro manuale 12
T
tipi di carta
stampa fronte retro automatica 10
G
grammatura
stampa fronte retro automatica 10 guida di larghezza del cassetto 3 guida di lunghezza del cassetto 3
Stampante laser a colori Phaser® 6200 21
Loading...