La protection garantie par les droits d’auteur s’applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence , ou accordés ci-après, y compris sans limite
aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes,
l’aspect des pages écrans, etc.
®
XEROX
l’icône TekColor
, The Document Company®, le X stylisé, CentreWare®, DocuPrint®, Made For Each Other®, Phaser®, PhaserShare®,
®
et WorkSet® sont des marques déposées de Xerox Corporation. infoSMART™, PhaserPort™, PhaserPrint™,
PhaserSMART™, PhaserSym™, PhaserTools™ et le nom TekColor™ sont des marques commerciales de Xerox Corporation.
, Carta®, Mythos®, Quake® et Tekton® sont des marques déposées et Adobe Jenson™, la technologie Adobe Brilliant
Birch
Screens™ et IntelliSelect™ sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated ou de ses filiales qui peuvent être
déposées sous certaines juridictions.
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel
Garamond™, Times™ et Univers™ sont des marques commerciales de Linotype-Hell AG et/ou de ses filiales.
®
MS-DOS
Wingdings™ au format TrueType
et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
®
est un produit de Microsoft Corporation. WingDings est une marque commerciale de
Microsoft Corporation et TrueType est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ et Times New Roman™ sont des marques commerciales de Monotype Corporation.
®
Antique Olive
est une marque déposée de M. Olive.
Eurostile™ est une marque commerciale de Nebiolo.
®
et NetWare® sont des marques déposées de Novell, Incorporated.
Novell
®
et Sun Microsystems® sont des marques déposées de Sun Microsystems, Incorporated. SPARC® est une marque déposée de
Sun
SPARC International, Incorporated. SPARCstation™ est une marque commerciale de SPARC International, Incorporated,
accordée exclusivement sous licence à Sun Microsystems, Incorporated.
®
est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open
UNIX
Company Limited.
A titre de partenaire E
NERGY STAR
matière d’efficacité énergétique. Le nom et le logo E
®
, Xerox Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives E
NERGY STAR
sont des marques déposées aux Etats-Unis.
NERGY STAR
en
Ce produit utilise un code pour SHA-1 écrit par John Halleck et employé avec son accord.
Ce produit comprend un composant de LZW faisant l’objet d’une licence déposée aux Etats-Unis sous le numéro 4,558,302.
Les autres noms sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
®
Les couleurs PANTONE
générées par l’imprimante couleur Phaser 6200 sont des simulations en quadrichromie et/ou
trichromie qui ne correspondent pas nécessairement aux normes de couleurs identifiées PANTONE. Utilisez les manuels de
référence couleur PANTONE pour obtenir des couleurs précises.
Les simulations de couleur PANTONE ne peuvent être obtenues sur ce produit que lors d’un pilotage par des produits logiciels
sous licence Pantone. Contactez Pantone, Inc. pour obtenir la liste des logiciels appropriés.
Xerox met de nombreuses ressources à votre disposition pour vous informer plus en détail sur
l’imprimante couleur laser Xerox Phaser® 6200. Utilisez ces sites Web pour obtenir des informations
sur l’imprimante.
.
Pour des liens vers des informations de produits et
de consommables, télécharger des pilotes
d’imprimante et accéder à des informations de
support :
Pour accéder à la base de connaissances de
dépannage utilisée par les techniciens du support
clientèle Xerox :
Pour un lien vers une ressource couleur fournissant
outils et informations, tels que des didacticiels
interactifs, des modèles d’impression couleur, des
conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées
répondant à vos besoins spécifiques :
Pour consulter des informations de support
technique :
Pour commander des consommables Xerox : www.xerox.com/officeprinting/6200supplies
Pour localiser vos centres commerciaux et de
support locaux :
Cette section comprend des références et des informations à propos des types de consommables et
d'accessoires suivants :
Consommables remplaçables par le client (CRC) - voir page 2
■
Unités remplaçables par le client (CRU) - voir page 5
■
Accessoires, y compris mises à niveau et options - voir page 5
■
Papier et supports - voir page 6
■
Lorsque le panneau avant vous signale que le niveau d’un consommable est faible ou qu’il doit être
remplacé, assurez-vous d’avoir les pièces de rechange à portée de main. Pour commander des
consommables et des accessoires, contactez votre revendeur local ou visitez le site Web Xerox :
www.xerox.com/officeprinting/6200supplies
Remarque
Toutes les poignées et points d’interaction utilisateur présents dans l’imprimante et destinés
au remplacement des consommables remplaçables par le client (CRC) sont de couleur
orange.
Consommables
Consommables remplaçables par le client (CRC)
6200-28
Cartouches de toner
La durée de vie d’une cartouche de toner à grande capacité peut atteindre 8 000 images sur du papier de format
Letter à une couverture de 5 pour cent par couleur. La durée de vie prévue d'une cartouche de toner à capacité
standard peut atteindre 3 000 images sur du papier de format Letter à une couverture de 5 pour cent par couleur.
Voici un exemple de couverture à 5 pour cent par couleur (20 pour cent de
couverture totale).
Les conditions d’utilisation suivantes peuvent réduire considérablement la durée de vie d’une cartouche
de toner
couverture supérieure à 5 pour cent ;
■
utilisation d’un papier d’un format plus grand que le format Letter ;
■
impression de travaux comportant moins de 4 pages ;
■
utilisation du mode de qualité d’impression Améliorée ou Photo.
■
Remarque
La durée de vie du toner sera légèrement réduite lors de l’installation initiale de
l’imprimante. Les cartouches de toner ultérieures devraient avoir une durée de vie normale.
ArticleRéférence
Cartouches de toner à grande capacité :
Noir
Cyan
Magenta
Jaune
016-2008-00
016-2005-00
016-2006-00
016-2007-00
Cartouches de toner à capacité standard :
Noir
Cyan
Magenta
Jaune
6200-32
016-2004-00
016-2001-00
016-2002-00
016-2003-00
Unité imageur
La durée de vie de l’unité imageur est de 30 000 pages au format Letter, en se basant sur une impression
en continu. Les conditions d’utilisation suivantes peuvent réduire considérablement la durée de vie de
l’unité imageur :
impression de travaux comportant moins de 4 pages ;
■
couverture supérieure à 10 pour cent par couleur (40 % de couverture totale) ;
■
impression de travaux de format supérieur au format Letter ;
■
utilisation du mode de qualité d'impression Améliorée ou Photo ;
■
impression recto-verso automatique ;
■
exposition à la lumière de l’unité imageur pendant plus de 10 minutes.
■
ArticleRéférence
Unité imageur016-2012-00
Imprimante couleur laser Phaser® 6200 3
Consommables et accessoires Xerox
6200-37
Fuser
La durée de vie théorique d’un fuser peut atteindre 60 000 pages au format Letter. Les modèles
d’utilisation client suivants peuvent considérablement réduire la durée de vie de l’unité de transfert :
volume impression important sur des transparents ou des papiers spéciaux ;
■
impression sur certains papiers non pris en charge, notamment les papiers jet d’encre et les
■
transparents jets d’encre.
température de fuser incorrecte en raison d’un mauvais réglage de type de papier sur le panneau
■
avant.
ArticleRéférence
110 Volts
220 Volts
6200-20
016-2014-00
016-2015-00
Rouleau de transfert
La durée de vie du rouleau de transfert est de 15 000 pages au format Letter, en se basant sur une impression en
continu. Les conditions d’utilisation suivantes peuvent réduire considérablement la durée de vie de l’unité
imageur :
impression de travaux comportant moins de 4 pages ;
■
ouverture et fermeture excessives du capot A ;
■
brève mise hors tension de l’imprimante ;
■
impression sur des transparents ou des papiers spéciaux ;
■
impression recto-verso automatique ;
■
couverture toner importante.
■
ArticleRéférence
Rouleau de transfert016-2013-00
Imprimante couleur laser Phaser® 6200 4
Consommables et accessoires Xerox
Unités remplaçables par le client (CRU)
Bac papier universel
ArticleDescriptionRéférence
Bac 1
500 feuilles de papier de 75 g/m2 (papier à lettre commercial
■
116-1330-00
20 livres)
100 transparents de qualité supérieure Phaser® 6200 (bac 1
■
uniquement)
Bacs 2 à 3
500 feuilles de papier de 75 g/m2 (papier à lettre commercial
■
116-1330-00
20 livres)
Kit de rouleaux d'entraînement
DescriptionRéférence
Jeu de 2 rouleaux d’entraînement pour remplacer les rouleaux dans un bac
■
Durée de vie prévue de 100 000 pages.
■
116-1331-00
Accessoires
Disque dur interne
DescriptionRéférence
Capacité de 10 Go
■
Ajoute du stockage supplémentaire pour les polices téléchargées.
■
Permet la prise en charge de l’assemblage, de travaux d’impression sécurisée,
■
enregistrée et d’épreuves.
Active l’impression PDF.
■
6200HD
Mémoire supplémentaire
ArticleRéférence
■
■
■
64 Mo
128 Mo
256 Mo
ZMD64
ZMD128
ZMD256
Bac grande capacité
DescriptionRéférence
2 bacs supplémentaires pouvant contenir du papier de format Legal.
■
Capacité de 1 000 feuilles de 75 g/m2 (papier à lettre commercial 20 livres) dans
■
6200HCF
deux bacs.
Chariot d'imprimante
DescriptionRéférence
Hauteur réglable pour les modèles Phaser 6200B, 6200N et 6200DP.
■
Capacité de stockage pour les consommables.
■
Permet d’accéder facilement aux câbles arrière.
■
ZCARTD/A
Imprimante couleur laser Phaser® 6200 5
Consommables et accessoires Xerox
Kits de mise à niveau
DescriptionRéférence
Kit de mise à niveau Phaser 6200B à 6200N :
Capacité de mise en réseau 10/100 Base-TX.
■
Mémoire supplémentaire de 64 Mo.
■
Mode de qualité d’impression Améliorée (résolution de 2400 x 600 ppp).
■
Kit de mise à niveau Phaser 6200N à 6200DP :
Permet l’impression recto-verso automatique (deux côtés).
■
Mode de qualité d’impression Améliorée (résolution de 2400 x 600 ppp).
■
Mode de qualité d’impression Photo (résolution de 1200 x 1200 ppp).
■
6200FN/A
6200FP/A
Papier et supports
Papier d’impression professionnel Phaser
ArticleFormatDescriptionRéférence
Papier Phaser de qualité
supérieure pour impression
couleur
2
(papier à lettre
90 g/m
commercial 24 livres)
Papier couché Phaser
2
148 g/m
(papier Book 100
livres)
A/Letter (U.S.) 8,5 x 11 po
A4 (Letter métrique)
210 x 297 mm
A/Letter (U. S.)
8,5x11po
A4 (Letter métrique)
210 x 297 mm
500 feuilles
500 feuilles
100 feuilles
100 feuilles
016-1368-00
016-1369-00
016-1704-00
016-1705-00
Papier de couverture de qualité
supérieure Phaser
2
160 g/m
(couverture 60 livres)
A/Letter (U. S.)
8,5x11po
A4 (Letter métrique)
100 feuilles
100 feuilles
016-1823-00
016-1824-00
210 x 297 mm
Transparent de qualité supérieure Phaser 6200
FormatDescriptionRéférence
A/Letter (U. S.)
50 feuilles016-1948-00
8,5 x 11 po
A4 (Letter métrique)
50 feuilles016-1949-00
210x297mm
Etiquettes laser couleur Phaser
FormatDescriptionRéférence
A/Letter (U. S.)
8,5 x 11 po (étiquette 108 livres)
A/Letter (U. S.)
8,5 x 11 po (étiquette 108 livres)
A4 (Letter métrique)
210 x 297 mm (176 g/m
2
)
100 feuilles / 30 étiquettes par feuille (étiquettes de
1 x 2,625 po)
100 feuilles / 6 étiquettes par feuille (étiquettes de
3,33x4po)
100 feuilles / 14 étiquettes par feuille (étiquettes de
38,1x99,1mm)
016-1812-00
016-1813-00
016-1814-00
Imprimante couleur laser Phaser® 6200 6
Consommables et accessoires Xerox
Etiquettes laser couleur Phaser
FormatDescriptionRéférence
A4 (Letter métrique)
210 x 297 mm (176 g/m2)
100 feuilles / 8 étiquettes par feuille (étiquettes de
67,7x99,1mm)
016-1815-00
Etiquettes et pochettes de CD/DVD
ArticleDescriptionRéférence
A/Letter (U.S.)
8,5 x 11 po (papier à lettre
commercial 50 livres)
10 feuilles / 2 étiquettes par feuille
20 feuilles / 1 pochette par feuille
016-2011-00
Cartes A/Letter (U.S.) 8,5 x 11 po
A4 (Letter métrique)
210 x 297 mm (190 g/m
2
)
10 feuilles / 2 étiquettes par feuille
20 feuilles / 1 pochette par feuille
016-2026-00
Cartes A4 (Letter métrique) 210 x 297 mm
Papier photo numérique Phaser
ArticleDescription Référence
A/Letter (U.S.)
25 feuilles016-2009-00
8,5 x 11 po (couverture 60 livres)
A4 (Letter métrique)
210 x 297 mm (157 g/m
2
)
25 feuilles016-2010-00
Cartes de visite Phaser de qualité supérieure
ArticleDescriptionRéférence
A/Letter (U.S.)
8,5 x 11 po (papier à lettre
commercial 50 livres)
A4 (Letter métrique)
210 x 297 mm (190 g/m
2
)
25 feuilles / 10 cartes par feuille
Cartes 2x3,5po
25 feuilles / 10 cartes par feuille
Cartes 51x89mm
016-1898-00
016-1899-00
Cartes de vœux Phaser de qualité supérieure avec enveloppes
ArticleDescriptionRéférence
A/Letter (U.S.)
25 feuilles /enveloppes016-1987-00
8,5 x 11 po. (70 livres)
A4 (Letter métrique)
210 x 297 mm (190 g/m
2
)
25 feuilles / enveloppes016-1988-00
Imprimante couleur laser Phaser® 6200 7
Imprimante couleur laser Phaser® 6200
Garantie de l’imprimante
Xerox garantit l’imprimante couleur laser Phaser6200 contre tout vice de matériau et de fabrication
pendant une période d’un (1) an à compter de la date de livraison ou pour 300.000 impressions, selon
l’événement se produisant le premier. En cas de défectuosité de l’appareil pendant sa période de
garantie, Xerox s’engage à :
réparer le produit sur site ou par l’intermédiaire du support téléphonique sans facturer les pièces ou
■
la main-d’oeuvre,
remplacer le produit défectueux par un produit comparable,
■
remplacer le produit défectueux par une unité réusinée, ou
■
rembourser le montant du produit renvoyé, en déduisant une part raisonnable correspondant à son
■
utilisation.
Selon les termes de cette garantie, le Client doit informer Xerox ou son représentant agréé de toute
défectuosité avant l’expiration de la période de garantie. Pour avoir droit au service prévu par la
garantie, le Client doit d’abord prendre contact avec le personnel de support téléphonique Xerox ou son
représentant agréé. Le personnel chargé de l’assistance téléphonique s’efforcera de résoudre les
problèmes de façon professionnelle et rapide, à condition que le Client soit capable de collaborer
convenablement avec Xerox ou son représentant agréé.
Si l’assistance téléphonique ne permet pas de résoudre les problèmes, Xerox ou son représentant agréé
viendra réparer le produit sur site sans aucun frais d’après les conditions exposées ci-dessous.
Les services de réparation sont disponibles dans la zone de service sur site aux Etats-Unis, au Canada et
dans l’Union Européenne pour les produits achetés dans ces pays.
Hors des Etats-Unis, du Canada et de l’Union Européenne, il convient de s’adresser aux endroits
habituels d’intervention sur site du pays d’achat.
Xerox se réserve le droit de facturer des services sur site dans des cas exceptionnels.
Vous pouvez obtenir une liste descriptive de ces zones de service sur site auprès du Centre de support
clientèle Xerox ou du distributeur Xerox agréé. L’utilisation des services de réparation sur site est
décidée uniquement par Xerox ou son représentant agréé et n’est envisagée qu’en dernier recours.
Si le produit dispose de fonctions rendant possible son diagnostic et sa réparation à distance,
■
Xerox ou son représentant agréé peut demander au Client d’autoriser l’accès distant au produit.
Pour réparer le produit, Xerox peut utiliser des pièces neuves ou équivalentes, de même ou meilleure
qualité. Toutes les pièces défectueuses deviennent la propriété exclusive de Xerox. Xerox se réserve le
droit de demander au Client de renvoyer ces pièces.
Xerox garantit les cartouches de toner contre tout défaut de matériau et de fabrication jusqu’à
épuisement du toner Xerox d’origine. Tous les autres consommables remplaçables par le client (CRC)
fournis avec cet appareil sont garantis pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours (six (6) mois
lorsque la loi l’exige) à compter de la date d’installation, mais inférieure à un (1) an à compter de la date
de livraison. Selon les termes de cette garantie, le Client doit informer Xerox ou son représentant agréé
de toute défectuosité avant l’expiration de la période de garantie. XEROX PEUT DEMANDER LE
RENVOI DU CRC DEFECTUEUX AU DEPOT OU AU REPRESENTANT AGREE XEROX
AUPRES DUQUEL LE PRODUIT A ETE ACHETE. Les réclamations seront gérées selon la
procédure habituelle de Xerox.
Ces garanties ne couvrent pas les défauts, pannes ou dommages résultant d’une utilisation impropre ou
d’un entretien et d’une maintenance inadéquats. Dans les cas suivants, Xerox n’est pas tenu :
de réparer des dommages résultant d’une installation, d’une réparation ou d’une intervention sur le
■
produit par des personnes indépendantes de Xerox, à moins qu’elles en aient été chargées par un
représentant de Xerox ;
de réparer des dommages, un dysfonctionnement ou une dégradation des performances résultant
■
d’une mauvaise utilisation de la mémoire ou d’une connexion à un équipement incompatible ;
de réparer des dommages, un mauvais fonctionnement ou une diminution des performances
■
résultant de l’utilisation d’accessoires ou de consommables non reconnus par l’imprimante
Tektronix/Xerox ou de l’utilisation d’accessoires Tektronix/Xerox d’une manière non spécifiée
avec cette imprimante ;
de réparer un produit ou un CRC modifié ou intégré avec d’autres produits lorsqu’une telle
■
modification résulte en une durée ou un niveau d’intervention plus importants ;
d’exécuter une maintenance utilisateur ou un nettoyage ou encore de réparer des dommages, un
■
mauvais fonctionnement ou une diminution des performances résultant du non-respect des cycles
de maintenance et de nettoyage prescrits dans les manuels d’utilisation ;
de réparer des dommages, un mauvais fonctionnement ou une diminution des performances
■
résultant d’une utilisation du produit dans un environnement non conforme aux spécifications
décrites dans le manuel d’utilisation ;
de réparer ce produit au-delà de la limite de son cycle d’utilisation. Toute intervention ultérieure
■
est facturée suivant une base horaire et selon les pièces remplacées ;
de remplacer les CRC qui ont été réapprovisionnés, utilisés excessivement ou d’une manière
■
incorrecte ou altérés de quelque sorte que ce soit.
XEROX N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUANT A CE
PRODUIT ET A SES CONSOMMABLES RENOUVELABLES PAR LE CLIENT. XEROX ET SES
FOURNISSEURS DENIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUANT A LA VALIDITE
MARCHANDE DU PRODUIT ET A SON ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, OU
TOUTE NORME IMPOSEE PAR LA LOI EN VIGUEUR. L’ENGAGEMENT DE XEROX A
REPARER, REMPLACER OU A REMBOURSER LES PRODUITS DEFECTUEUX ET LES
CONSOMMABLES RENOUVELABLES EST LE SEUL RECOURS FOURNI AU CLIENT EN CAS
DE RESILIATION DE CES GARANTIES.
Imprimante couleur laser Phaser® 6200 9
Garantie de l’imprimante
Certains états, provinces et pays n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accidentels
ou directs ni les exclusions ou limitations des garanties implicites ou des conditions, de sorte que ces
limitations ou exclusions peuvent ne pas s’appliquer à vous. Avec cette garantie, vous disposez de
droits légaux spécifiques auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits variant selon l’état, la province ou
le pays.
DANS LE CADRE DE LA LEGISLATION LOCALE, A L’EXCEPTION DES OBLIGATIONS
EXPRESSEMENT DEFINIES DANS CETTE DECLARATION DE GARANTIE, XEROX ET SES
FOURNISSEURS NE POURRONT EN AUCUN CAS ETRE TENUS RESPONSABLES DE
DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX, FORTUITS OU CONSECUTIFS (NOTAMMENT LES
PERTES DE PROFIT) QUE CE SOIT SUR LA BASE D’UN CONTRACT, D’UN TORT OU DE
TOUTE AUTRE PRINCIPE JURIDIQUE, MEME SI XEROX OU LE FOURNISSEUR AVAIT ETE
AVERTI DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES.
Pour la garantie logicielle, veuillez consulter le contrat de licence concédé à l’utilisateur final compris
avec le logiciel.
Ce produit est parfois sous garantie par Fuji Xerox. Cette déclaration de garantie ne s’applique pas au
Japon. Veuillez vous référer à la déclaration de garantie fournie par le manuel d’utilisation japonais
pour tous produits achetés au Japon.
Si vous êtes un consommateur australien, vous devez savoir que la loi sur les pratiques commerciales de
1974 (Trade Practices Act 1974) ainsi que la législation équivalente au niveau des Etats et des
territoires (appelée collectivement Lois) prévoient des clauses particulières pour la protection des
consommateurs australiens. Aucun élément du contrat de garantie Fuji Xerox ne peut exclure ou limiter
l’application d’une disposition quelconque de ces « Lois », et le cas échéant enfreindrait les « Lois » ou
entraînerait l’annulation d’une partie de la garantie. Dans ce document de garantie, une condition ou une
garantie implicite définie dans un contrat avec un « Consommateur » (tel que le définissent les
« Lois »), dont l’exclusion enfreindrait une disposition des « Lois » ou entraînerait l’annulation d’une
partie ou de l’intégralité de la garantie, constitue une « condition de non-exclusion ». Dans toute la
mesure permise par la loi, la responsabilité unique et intégrale de Fuji Xerox envers le client en cas de
rupture d’une condition de non-exclusion (y compris les pertes directes subies par le client) est limitée,
sauf indication contraire indiquée dans le présent document (au gré de Fuji Xerox), au remplacement ou
à la réparation des marchandises, au renouvellement ou au règlement du coût du renouvellement des
services, dans le cadre de la rupture occasionnée. Sous réserve de ce qui précède, toutes les conditions et
garanties qui seraient ou pourraient être implicites dans un contrat de Consommateur, par l’application
d’un statut, du fait des circonstances, d’une pratique professionnelle ou autre, sont exclues.
Imprimante couleur laser Phaser® 6200 10
Imprimante couleur laser Phaser® 6200
Sommaire des consignes de
sécurité destinées à l’utilisateur
L’imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire de strictes
exigences de sécurité. Suivez attentivement les recommandations suivantes pour garantir une utilisation
sûre de l’imprimante.
Sécurité électrique
Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l’imprimante.
■
N’utilisez pas de fiche d’adaptation de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une source
■
d’alimentation ne comportant pas de borne de connexion de masse.
Branchez le cordon d’alimentation directement sur une prise électrique correctement mise à la
■
terre. N’utilisez pas de rallonge ni de bloc d’alimentation. Si vous ne savez pas si une prise est
mise à la terre, demandez conseil à un électricien.
Avertissement
Pour éviter les risques d’électrocution grave, vérifiez que l’imprimante est correctement mise
à la terre.
Ne placez pas l’imprimante à un endroit où il est facile de trébucher sur le cordon d’alimentation.
■
Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation.
■
Evitez d’obstruer les ouvertures d’aération. Ces orifices permettent d’éviter la surchauffe de
■
l’imprimante.
Ne laissez pas tomber de trombones ni d'agrafes dans l'imprimante.
■
Avertissement
N’insérez pas d’objets dans les fentes et ouvertures de l’imprimante. Le contact avec un
point de tension ou la création d’un court-circuit sur une pièce peut provoquer un incendie ou
créer des risques d’électrocution.
Si vous remarquez des bruits ou des odeurs inhabituels, mettez l’imprimante hors tension
■
immédiatement. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Appelez un
technicien de maintenance agréé pour résoudre le problème.
Le cordon d’alimentation constitue un dispositif de mise hors tension à l’arrière de l’imprimante.
■
S’il s’avère nécessaire de déconnecter l’alimentation électrique de l’imprimante, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise de courant.
Avertissement
Si l’appareil n’est plus mis à la terre, l’utilisation des boutons et commandes (et autres pièces
conductibles) peut présenter des risques d’électrocution. Les dispositifs électriques sont
dangereux s’ils sont soumis à un usage autre que celui auquel ils sont destinés.
Sommaire des consignes de sécurité destinées à l’utilisateur
Avertissement
Pour votre protection, ne désactivez aucun mécanisme de verrouillage ni capteur internes.
Remarque
Le maintien sous tension de l’imprimante est recommandé pour obtenir des performances
optimales et ne compromet pas la sécurité.
Si l’une des situations suivantes se produit, mettez immédiatement l’imprimante hors tension,
■
débranchez le cordon d’alimentation et appelez un technicien de maintenance agréé.
Le cordon d’alimentation est endommagé.
■
Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
■
De l’eau a été versée sur l’imprimante.
■
Sécurité de maintenance
Ne tentez pas d’interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation
■
fournie avec l’imprimante.
N’utilisez pas de nettoyants aérosols. L’emploi de consommables non approuvés peut
■
compromettre les performances, voire même créer des conditions d’utilisation dangereuses.
Ne retirez jamais les panneaux ou protections fixés par des vis, sauf lors de l’installation
■
d’équipement facultatif, et lorsque des instructions spécifiques vous invitent à le faire.
L’imprimante doit être mise HORS TENSION lors de telles installations. A l’exception des
options pouvant être installées par l’utilisateur, aucune des pièces se trouvant derrière ces
panneaux ne doit faire l’objet d’une intervention de maintenance par l’utilisateur.
Ne brûlez aucun des consommables (tels qu'une cartouche de toner, un fuser ou un rouleau de
■
transfert).
Sécurité d’utilisation
L’imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire à de strictes exigences de
sécurité. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes
environnementales établies.
Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité de
l’imprimante.
Utilisez le matériel et les consommables spécialement conçus pour l’imprimante. L’utilisation de
■
produits inadéquats peut compromettre les performances et créer des situations dangereuses.
Observez tous les avertissements et toutes les instructions figurant sur l’imprimante, les options et
■
les consommables, ou fournis avec eux.
Placez l’imprimante dans une zone sans poussière où la température est comprise entre 10 et
■
32 degrés Celsius et où l’humidité relative se situe entre 10 et 85 pour cent.
Placez l’imprimante dans une zone bénéficiant d’un dégagement suffisant pour la ventilation,
■
l’exploitation et les interventions de maintenance. L’espace minimal recommandé est de 20 cm
derrière ainsi que de chaque côté de l’imprimante. N’insérez pas d’objets dans les fentes et
ouvertures de l’imprimante. Sans ventilation adéquate, elle peut surchauffer.
Imprimante couleur laser Phaser® 620012
Sommaire des consignes de sécurité destinées à l’utilisateur
Pour obtenir des performances optimales, utilisez l’imprimante à une altitude inférieure à 2 500 m.
■
Les performances peuvent diminuer à des altitudes comprises entre 2 500 m et 3 000 m. Une
utilisation à une altitude supérieure à 3 000 m dépasse le seuil de fonctionnement.
Ne placez pas l’imprimante près d’une source de chaleur.
■
Ne placez pas l’imprimante en plein soleil.
■
Ne placez pas l’imprimante devant une sortie d’air climatisé.
■
Placez l’imprimante sur une surface plane et stable pouvant supporter le poids de l’appareil. Le
■
poids de l’imprimante de base sans le matériel d’emballage est de 36 kg.
L’imprimante est lourde et doit être portée par deux personnes. Le dessin suivant illustre la
■
technique permettant de soulever l’imprimante.
Remarque
Ne soulevez pas l’imprimante en vous saisissant du bac multisupport (MPT) .
36 kg
80 lbs.
6200-70
Suivez la procédure recommandée lors du déplacement de l’imprimante. Vous trouverez cette
■
procédure dans le
Guide de déplacement
du
Guide d’installation
du CD-ROM Documentation
interactive.
Ne placez aucun liquide sur l’imprimante.
■
Avertissement
Soyez très prudent lors de toute intervention à l’intérieur de l’imprimante près des zones
identifiées par un symbole d’avertissement. Elles peuvent être brûlantes et causer des
blessures.
Attendez 10 à 15 secondes avant de remettre l’imprimante sous tension après l’avoir mise hors
■
tension.
N’approchez jamais les mains, les cheveux, les cravates, etc. des rouleaux d’alimentation et
■
de sortie.
Lors d’une impression, observez ces consignes de sécurité :
Ne retirez pas la source de papier que vous avez sélectionnée dans le pilote ou sur le panneau
■
avant.
N’ouvrez pas les capots en cours d’impression.
■
Ne déplacez pas l’imprimante en cours d’impression.
■
Imprimante couleur laser Phaser® 620013
Sommaire des consignes de sécurité destinées à l’utilisateur
Symboles signalés sur l’appareil
DANGER haute tension :
Broche de mise à la terre (terre) :
Surface brûlante sur ou à l’intérieur de l’imprimante. Soyez prudent afin de ne pas vous blesser :
Evitez de vous pincer les doigts dans l’imprimante. Faites preuve de prudence pour éviter tout risque de
blessures :
Soyez prudent (ou attention à un élément particulier). Reportez-vous au(x) manuel(s) pour plus
d’informations :
Imprimante couleur laser Phaser® 620014
Imprimante couleur laser Phaser® 6200
Spécifications d'imprimante
(en anglais uniquement)
Physical Specifications
Width: 439 mm (17.3 in.)
Depth: 590 mm (23.2 in.)
Height: 445 mm (17.5 in.)
Weight: 36 kg (80 lbs.)
Environmental Specifications
Temperature
Storage: -20 degrees to 60 degrees C / -4 degrees to 140 degrees F
■
Operating: 10 degrees to 32 degrees C / 50 degrees to 90 degrees F
■
Optimum print quality environmental conditions: 17 degrees to 26 degrees C / 62 degrees to 80
■
degrees F
Relative Humidity
Storage: 10% to 95%
■
Operating: 10% to 85%
■
Optimum print quality environmental conditions: 35% to 70%
Spécifications d'imprimante (en anglais uniquement)
Performance Specifications
Resolution
600 x 600 dpi
■
2400 x 600 dpi (not available on Phaser® 6200B Color Laser Printer)
■
1200 x 1200 dpi (not available on Phaser® 6200B Color Printer or Phaser® 6200N Color Laser
■
Printer)
Print Speed
Up to 16 ppm (pages per minute)
■
Controller Specifications
500 MHz processor
Memory
64 Mbytes PC133 DRAM Standard on the Phaser® 6200B Color Printer
■
128 Mbytes PC133 DRAM Standard on the Phaser® 6200N Color Printer
■
128 Mbytes PC133 DRAM Standard on the Phaser® 6200DP Color Printer
■
256 Mbytes PC133 DRAM Standard on the Phaser® 6200DX Color Printer
■
Upgradable to a maximum of 512 Mbytes
■
Page Description Languages (PDL)
PCL5c (not available on Phaser® 6200B Color Printer)
■
Adobe PostScript 3
■
PDF (not available on Phaser® 6200B Color Printer; requires the internal hard drive)
■
Resident Fonts
136 PostScript Type 1
■
115 Central European PostScript Type 1
■
45 PCL fonts
■
Interfaces
IEEE 1284 parallel
■
Ethernet 10BaseT and 100BaseTx
■
USB
■
Imprimante couleur laser Phaser® 620016
Imprimante couleur laser Phaser® 6200
Réglementation
(en anglais uniquement)
The equipment described in this manual generates and uses radio frequency energy. If it is not installed
properly in strict accordance with Xerox's instructions, it may cause interference with radio and
television reception or may not function properly due to interference from another device. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiver (device being interfered with).
■
Increase the separation between the printer and the receiver.
■
Connect the printer into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected.
■
Route the interface cables on the printer away from the receiver
■
Consult the dealer, Xerox service, or an experienced radio/television technician for help.
■
Changes or modifications not expressly approved by Xerox can affect the emission and immunity
compliance and could void the user's authority to operate this product. To ensure compliance, use
shielded interface cables. A shielded parallel cable can be purchased directly from Xerox at
www.xerox.com/officeprinting/6200supplies
.
Xerox has tested this product to internationally accepted electromagnetic emission and immunity
standards. These standards are designed to mitigate interference caused or received by this product in a
normal office environment. This product is also suitable for use in a residential environment based on
the levels tested.
In the United States this product complies with the requirements of an unintentional radiator in part 15
of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference; (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications, ICES-003.
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables
aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Réglement sur le brouillage radioélectrique
édicté par le ministère des Communications du Canada, NMB-003.
Xerox Corporation, declares, under our sole responsibility that the printer to which this declaration
relates, is in conformity with the following standards and other normative documents:
In the European Union
following the provisions of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and its amendments:
EN 60950 (IEC 950)"Safety of Information Technology Equipment including Electrical Business
Equipment"
following the provisions of the Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC and its
amendments:
Electrostatic Discharge IEC61000-4-2:19956kV Contact, 10kV Air
Radio-Frequency Electromagnetic
Field (radiated)
"Limits and Methods of measurement of radio interference characteristics of
Information Technology Equipment." Class B.
"Part 3: Limits - Section 2: Limits for harmonic current emissions (equipment
input current less than or equal to 16A per phase)."
"Part 3: Limits - Section 3: Limitation of voltage fluctuations and flicker in lowvoltage supply systems for equipment with rated current less than or equal to
16A."
"Information technology equipment - Immunity characteristics - Limits and
methods of measurement. "
IEC61000-4-3:199580-1000 MHz, 3V/m, 80% AM @ 1 KHz
Fast Burst Transients IEC61000-4-4:19955/50 Tr/Th ns, 5kHz Rep. Freq
0.5kV on Signal Lines
1kV on AC Mains
Line Surge IEC61000-4-5:1995Combination wave
2.0kV Common mode
2.0kV Differential mode
Radio-Frequency Electromagnetic
Field (Conducted)
Line voltage dipsIEC61000-4-11:1994>95% dip for ½ cycle @ 50 Hz
Line voltage drop-outIEC61000-4-11:1994>95% dropout for 250 cycles @ 50 Hz
IEC61000-4-6:19960.15 - 80 MHz, 3V, 80% AM @ 1kHz
30% dip for 25 cycles @ 50 Hz
This product, if used properly in accordance with the user's instructions is neither dangerous for the
consumer nor for the environment.
A signed copy of the Declaration of Conformity for this product can be obtained from Xerox.
Imprimante couleur laser Phaser® 620018
Imprimante couleur laser Phaser® 6200
Fiches de sécurité du matériel
(en anglais uniquement)
Manufacturer: Xerox Corporation, Office Printing Business
P. O. Box 1000, Wilsonville, Oregon, 97070-1000
Preparation Date: January 15, 2002
SECTION 1 – PRODUCT IDENTIFICATION
Product NamesPart Numbers
Black Toner Cartridge
Cyan Toner Cartridge
Magenta Toner Cartridge
Yellow Toner Cartridge
Imaging Unit, contains Developer
Product Use: XEROX Phaser® 6200 Color Printers
016-2008-00, 016-2004-00
016-2005-00, 016-2001-00
016-2006-00, 016-2002-00
016-2007-00, 016-2003-00
016-2012-00
SECTION 2 - INFORMATION ON INGREDIENTS
Ingredients (percent by weight)CAS number
Toner:
Polyester resins (70-90%)
Carbon black or non-hazardous color pigments (<10%)
Fiches de sécurité du matériel (en anglais uniquement)
SECTION 3 - HAZARDS IDENTIFICATION
ROUTES OF EXPOSURE: Toner and developer powders are encased in a cartridge. Minimal exposure through
inhalation or skin contact is expected when used as intended.
POTENTIAL HEALTH EFFECTS: Health effects from this product are expected to be negligible, when product is
used as intended. See Section 11, Toxicology Information.
Immediate Effects:
Inhalation: Minimal irritation to respiratory tract, as for any non-toxic dust
Skin: Not expected to cause skin irritation
Eye: Not expected to cause eye irritation
Ingestion: Not an expected route of exposure
Chronic Effects: None known
SIGNS AND SYMPTOMS OF EXPOSURE: Minor irritation to respiratory tract.
MEDICAL CONDITIONS AGGRAVATED BY EXPOSURE: None known.
SECTION 4 - FIRST AID MEASURES
INHALATION: Remove person to fresh air. Seek medical attention if symptoms occur.
EYES: If particles get into eye, flush thoroughly with water. Seek medical attention if symptoms occur.
SKIN: Wash thoroughly with soap and water. Seek medical attention if symptoms occur.
INGESTION: Dilute stomach contents with several glasses of water. Seek medical attention if symptoms occur.
SECTION 5 - FIRE FIGHTING MEASURES
FLASH POINT: Not applicable
FIRE & EXPLOSION HAZARDS: Toner is a combustible powder. Like most organic powders, it can form
explosive mixtures when dispersed in air.
EXTINGUISHING MEDIA: Water, dry chemical, carbon dioxide, or foam.
FIRE FIGHTING INSTRUCTIONS: Avoid inhalation of smoke. As for any fire, wear protective clothing and selfcontained breathing apparatus.
SECTION 6 - ACCIDENTAL RELEASE MEASURES
SPILL OR LEAK: Sweep up or vacuum spilled materials and carefully transfer into sealable waste container.
Sweep slowly to minimize generation of dust during clean up. If a vacuum is used, the motor must be rated as dust
tight. A conductive hose bonded to the machine should be used to reduce static buildup. Clean up residue if
necessary with soap and cold water. Wash or dry clean garments after removing loose toner.
SECTION 7 - HANDLING AND STORAGE
HANDLING: No special precautions, when used as intended.
STORAGE: Avoid high temperatures.
Imprimante couleur laser Phaser® 620020
Fiches de sécurité du matériel (en anglais uniquement)
SECTION 8 - EXPOSURE CONTROL - PERSONAL PROTECTION
No special personal protection indicated, when used as intended in Xerox Phaser® color printers.
SHORT TERM EXPOSURE LIMIT (STEL): None established
CEILING LIMIT: None established
XEROX EXPOSURE LIMIT (XEL): 2.5 mg/m
(total dust)
3
(total dust); 0.4 mg/m3 (respirable dust)
SECTION 9 - PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES
APPEARANCE/ODOR: Black, blue, red, or yellow powders/faint odor
BOILING POINT: Not applicable
SOLUBILITY IN WATER: Insoluble to negligible.
EVAPORATION RATE: Not applicable
VAPOR DENSITY (Air = 1): Not applicable
VOLATILE (%): Not applicable
SOFTENING RANGE: Not available
MELTING POINT: Not available
SPECIFIC GRAVITY (Water = 1): Not available
VAPOR PRESSURE (mm Hg): Not applicable
pH: Not applicable
SECTION 10 - STABILITY AND REACTIVITY
STABILITY: Stable.
INCOMPATIBILITY WITH OTHER MATERIALS: Strong oxidizers
HAZARDOUS POLYMERIZATION: Will not occur
HAZARDOUS DECOMPOSITION PRODUCTS: During a fire, toxic gases may be generated by thermal
decomposition or combustion.
SECTION 11 - TOXICOLOGICAL INFORMATION
This material has been evaluated by Xerox Corporation. The toxicity data noted below is based on test results of the
materials described herein or similar toners.
Mutagenicity: No mutagenicity detected in Ames assay
Carcinogens: None present
: >5 g/kg (rats), practically non-toxic
50
Imprimante couleur laser Phaser® 620021
Fiches de sécurité du matériel (en anglais uniquement)
Additional Information: The results obtained from a Xerox sponsored Chronic Toner Inhalation Study
demonstrated no lung changes in rats for the lowest (1 mg/m
potential human exposure). A very slight degree of fibrosis was noted in 25% of the animals at the middle
(4 mg/m
exposure level. The findings are attributed to "lung overloading", a generic response to excessive amounts of any
dust retained in the lungs for a prolonged period. This study was conducted using a special test toner to comply with
EPA testing protocol. The test toner was ten times more respirable than commercially available Xerox toner and
would not be functionally suitable for Xerox equipment.
3
) exposure level, while a slight degree of fibrosis was noted in all the animals at the highest (16 mg/m3)
3
) exposure level (ie., the level most relevant to
SECTION 12 - ECOLOGICAL INFORMATION
Not available
SECTION 13 - DISPOSAL CONSIDERATIONS
These materials are not RCRA hazardous wastes as specified in 40 CFR 261. State and local waste disposal
requirements, however, may be more restrictive. Dispose in accordance with all federal, state, and local regulations.
Incinerate only in a closed container.
SECTION 14 - TRANSPORT INFORMATION
DOT: Not regulated.
SECTION 15 - REGULATORY INFORMATION
TSCA: All components of these toners have been manufactured in compliance with TSCA.
CANADIAN WHMIS: These toners are not regulated as controlled products under the Workplace Hazardous
Material Information System (WHMIS).