Xerox PHASER 6140 User Manual

Xerox PHASER 6140 User Manual

Xerox Phaser 6140

Color Laser Printer

Xerox® Phaser® 6140

Installation Guide

EN

English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

Français

Guide d'installation

NL

Nederlands

Installatiehandleiding

HU

Magyar

Telepítési útmutató

IT

Italiano

Guida all'installazione

SV

Svenska

Installationshandledning

RU

Русский

Руководство по установке

DE

Deutsch

Installationsanleitung

DA

Dansk

Installationsvejledning

TU

Türkçe

Kurulum Kılavuzu

ES

Español

Guía de instalación

CZ

Čeština

Instalační příručka

EL

Ελληνικά

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

PT

Português

Guia de instalação

PO

Polski

Instrukcja instalacji

 

 

 

001193300 Rev A

Copyright © 2009 Xerox Corporation. All rights reserved.

1 EN

Save setup time...

 

 

 

Phaser® 6140

 

 

 

Software and Documentation

 

 

 

 

 

 

watch the installation video

 

 

 

 

FR

Gagnez du temps... Regardez la vidéo d'installation

 

 

 

 

 

IT

Per risparmiare tempo... guardare il video sull'installazione

 

 

 

 

 

DE

Zeit bei der Einrichtung sparen... Installationsvideo ansehen

 

 

 

 

 

ES

Ahorre tiempo en la configuración... vea el vídeo de instalación

 

 

 

 

 

PT

Economize tempo... assista ao vídeo de instalação

 

 

 

 

 

NL

Bespaar tijd bij de installatie... bekijk de installatievideo

 

 

 

 

 

SV

Spara tid... titta på installationsvideon

 

 

 

 

 

DA

Spar tid ved installation... se installationsvideoen

 

 

 

 

 

CZ

Ušetřete čas při nastavování... podívejte se na instalační video

 

 

www.xerox.com/office/6140support

PO

Skróć czas konfiguracji... obejrzyj materiał wideo dotyczący instalacji

 

 

 

 

 

 

 

HU

Gyorsabb telepítés... Tekintse meg a telepítési videót

 

 

 

 

 

RU

Сэкономьте время при установке... посмотрите видеофильм об установке

 

 

 

 

TU

Kurulum süresini kısaltın... kurulum videosunu izleyin

 

 

 

 

 

EL

Εξοικονοµήστε χρόνο κατά την εγκατάσταση... παρακολουθήστε το βίντεο εγκατάστασης

 

 

 

 

 

 

Software and Documentation CD-ROM

 

 

Software and Documentation CD-ROM

 

PC

1.2

Install Print Drivers

 

1.3

Installation Video

 

 

 

 

 

 

Install PrintingScout™

 

 

Quick Start Tutorial

 

 

 

Guides and Tutorials

 

 

 

 

 

User Guide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Printer Management

 

 

Adobe Reader

 

 

 

 

 

 

1.1

Mac 1.2

1.3

1.4

Installation Video

2EN Choose Location

FR Choisissez l'emplacement

IT

Scegliere l'ubicazione

 

 

 

 

 

 

DE

Aufstellungsort auswählen

 

 

 

 

 

 

ES

Seleccione la ubicación

 

 

 

 

 

 

PT

Escolha o local

 

 

 

56 cm

75 cm

 

 

Bepaal waar u de printer gaat plaatsen

 

 

 

 

NL

56 cm

75 cm

 

(22 in.)

(29.5 in.)

 

SV

Välj plats

 

 

 

 

(29.5 in.)

 

 

20 cm

 

DA

Vælg placering

(22 in.)

 

 

 

 

Zvolte umístění přístroje

 

20 cm

 

 

(7.9 in.)

 

CZ

 

 

 

 

 

PO

Wybierz miejsce

 

(7.9 in.)

 

 

 

 

HU

Válassza ki a nyomtató helyét

 

 

 

 

 

 

RU

Выбор места

 

 

61.5 cm

10 cm

11 cm

72.3 cm

 

Yer Seçin

 

 

TU

 

 

(3.9 in.)

(28.4 in.)

EL

Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή

 

11 cm

(24.2 in.)

(4 in.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 cm

 

(4 in.)

 

 

 

 

 

(3.9 in.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25 cm

 

 

25 cm

 

 

 

 

(9.8 in.)

 

 

(9.8 in.)

 

 

 

 

cm

 

 

60 cm

 

 

 

 

6 in.)

 

 

(23.6 in.)

 

3EN Unpack Printer

FR Déballez l'imprimante

IT Disimballare la stampante DE Drucker auspacken

ES Desembale la impresora PT Desembale a impressora

NL Haal de printer uit de verpakking SV Packa upp skrivaren

DA Pak printeren ud

CZ Vybalte tiskárnu PO Rozpakuj drukarkę

HU Csomagolja ki a nyomtatót

RU Распакуйте принтер

TU Yazıcıyı Kutudan Çıkarın

EL Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του

3.1

3.2

.6 kg

41 lb.

4EN Remove Packing Material

FR IT DE ES PT

NL SV DA

CZ PO HU

RU TU EL

Retirez le matériel d'emballage

 

 

 

Rimuovere il materiale di imballaggio

 

 

 

Verpackung entfernen

4.1

4.2

4.3

Quite el material de embalaje

Remova o material de embalagem

 

 

 

Verwijder de verpakking

Ta bort förpackningsmaterialet

Fjern indpakningen

Odstraňte balicí materiál

Zdejmij opakowanie

Távolítsa el a csomagolóanyagokat

Снимите упаковочный материал

Paketleme Malzemelerini Çıkarın Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας

4.4 EN

FR

IT

DE

ES

PT

NL

SV

DA

CZ

PO

HU

RU

TU

EL

Pull

Tirez

Tirare

Ziehen

Tire

Puxe

Trek

Dra Træk ud

Zatáhněte

Pociągnij Húzza ki

Потяните

Çekin

Τραβήξτε

5

 

Prepare Toner

 

4X

4X

EN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

Préparez le toner

 

 

 

 

IT

Preparare il toner

5.1

 

 

 

DE

Tonerkartuschen einsetzen

 

5.2

 

ES

Prepare el tóner

 

 

 

 

PT

Prepare o toner

 

 

 

 

NL

Leg de toner klaar

 

 

 

 

SV

Förbered toner

 

 

 

 

DA

Klargøring af toner

 

 

 

CZ Připravte toner

PO Przygotuj toner

HU Készítse elő a festéket

 

RU

Подготовьте тонер

8X

TU

Toneri Hazırlayın

EL

Προετοιµάστε το γραφίτη

 

6

6

EN

Load Paper Tray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

Chargez le bac d'alimentation

 

 

 

 

 

 

IT

Caricare il cassetto della carta

6.

6.2

6.3

6.4

6.5

 

DE

Papier einlegen

 

ES

Cargue la bandeja de papel

 

 

 

 

 

 

PT

Abasteça a bandeja de papel

 

 

 

 

 

NL Plaats het papier in de papierlade

SV Fyll på pappersfack

DA Læg papir i magasin

CZ Naplňte zásobník papíru

PO Załaduj podajnik papieru

HU Helyezzen papírt a tálcába

RU Загрузите бумагу в лоток

TU Kağıt Kasetini Takın

EL Τοποθετήστε το δίσκο χαρτιού

7

EN

Choose Printer Connection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

Choisissez une connexion d'imprimante

 

 

 

 

 

 

IT

Scegliere la connessione della stampante

 

 

 

 

 

 

DE

Druckeranschluss wählen

Ethernet

 

EN

 

 

 

PT

Escolha a conexão da impressora

 

 

 

 

ES

Elija la conexión de la impresora

 

 

 

Use Ethernet hub and RJ-45 cables

USB

 

 

Kies de printerverbinding

RJ-11

RG-6

 

 

NL

FR

Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45

 

 

SV

Välj skrivaranslutning

 

 

IT

Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45

 

 

DA

Vælg printerforbindelse

 

 

DE

Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden

 

 

CZ

Zvolte připojení tiskárny

 

 

ES

Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45

 

 

 

 

 

Use hub Ethernet e cabos RJ-45

 

 

PO

Wybierz połączenie drukarki

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

Válassza ki a nyomtató csatlakoztatásának módját

 

 

NL

Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels

 

 

RU

Выберите подключение принтера

 

 

SV

Använd Ethernet-hubb och RJ-45-kablar

 

 

 

 

 

Anvend Ethernet-hub og RJ-45-kabler

 

 

TU

Yazıcı Bağlantısını Seçin

 

 

DA

 

 

 

 

 

 

 

 

EL

Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή

 

 

CZ

Použijte rozbočovač sítě Ethernet a kabely RJ-45

 

 

 

 

 

 

PO

Użyj koncentratora Ethernet i kabli RJ-45

 

 

 

 

 

 

HU

Használjon Ethernet hubot és RJ-45 kábeleket

 

 

RU

Используйте концентратор Ethernet и кабели RJ-45

 

RJ-45

TU

Ethernet hubı ve RJ-45 kablolar kullanın

A/B USB

EL

Χρησιµοποιήστε διανοµέα Ethernet και καλώδια RJ-45

 

 

8

EN

Install Options

9

EN

Connect Power

 

 

 

 

 

 

 

FR

Installez les options

 

FR

Branchez sur la prise

 

 

IT

Installare le opzioni

 

IT

Collegare l'alimentazione

 

 

DE

Optionen installieren

 

DE

Netzkabel anschließen

9.3

 

ES

Instale las opciones

 

ES

Conecte la alimentación eléctrica

 

PT

Instale as opções

 

PT

Conecte a alimentação

 

NL

Installeer opties

 

 

 

 

NL

Sluit de stroom aan

 

SV

Installera tillvalsutrustning

 

 

 

 

SV

Anslut till eluttag

 

DA

Installer ekstraudstyr

 

 

 

 

DA

Tænd

9.2

CZ

Nainstalujte volby

 

 

 

 

CZ

Zapojte napájení

 

Duplex Unit

 

 

 

PO

Zainstaluj opcje

EN

EN

250-Sheet Feeder

PO

Podłącz zasilanie

9.1

HU

Telepítse az opciókat

FR

Unité recto-verso

 

Chargeur 250 feuilles

HU

Csatlakoztassa a nyomtatót az elektromos hálózatra

 

 

Установите дополнительные устройства

FR

 

Подключите питание

 

RU

IT

Unità duplex

IT

Alim. da 250 fogli

RU

 

TU

Kurulum Seçenekleri

DE

Duplexeinheit

DE

250-Blatt-Zuführung

TU

Fişi Prize Takın

 

EL

Εγκαταστήστε τα προαιρετικά εξαρτήµατα

 

Unidad de impresión a dos caras

EL

Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας

 

ES

ES

Alimentador de 250 hojas

 

 

 

 

Unidade frente e verso

 

 

 

 

 

PT

PT

Alimentador de 250 folhas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

Duplexeenheid

NL

Invoerlade voor 250 vel

 

 

 

 

 

SV

Duplexenhet

SV

Arkmatare för 250 ark

 

 

 

 

 

DA

Duplexmodul

DA

250-arkføder

 

 

 

 

 

CZ

Duplexní jednotka

CZ

Podavač na 250 listů

 

 

 

 

 

 

Zespół dupleksu

 

 

 

 

 

PO

PO

Podajnik na 250 arkuszy

 

 

 

 

 

 

Kétoldalas egység

 

 

 

 

 

HU

HU

250 lapos adagoló

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RU

Блок двухсторонней печати

RU

Устройство подачи на 250 листов

 

 

 

 

 

 

Çift Yönlü Yazdırma Ünitesi

 

 

 

 

 

TU

TU

250 Kağıtlık Besleyici

 

 

 

 

 

 

Μονάδα duplex

 

 

 

 

 

EL

EL

Τροφοδότης 250 φύλλων

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

EN

Select Language

 

11

EN

Install Drivers

12

EN

Save Documentation

 

 

FR

Sélectionnez la langue

 

Ready

 

FR

Installez les pilotes

 

FR

Rangez la documentation dans son étui

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

Selezionare la lingua

 

 

 

IT

Installare i driver

 

IT

Conservare la documentazione

 

 

DE

Sprache auswählen

 

 

 

DE

Treiber installieren

 

DE

Dokumentation am Gerät aufbewahren

 

 

ES

Seleccione el idioma

 

 

 

ES

Instale los controladores

 

ES

Guarde la documentación

 

 

PT

Selecione o idioma

 

 

 

PT

Instale os drivers

 

PT

Guarde a documentação

 

 

NL

Selecteer de taal

 

Menu

 

NL

Installeer de stuurprogramma's

 

NL

Bewaar de documentatie

 

 

SV

Välj språk

 

Information Pages

 

SV

Installera drivrutiner

 

SV

Spara dokumentationen

 

 

10.1

 

 

 

 

 

DA

Vælg sprog

Billing Meters

 

DA

Installer drivere

 

DA

Gem dokumentation

 

 

 

 

Default language

Admin Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

Zvolte jazyk

is English.

 

CZ

Nainstalujte ovladače

 

CZ

Uložte dokumentaci

 

 

PO

Wybierz język

 

 

 

PO

Zainstaluj sterowniki

 

PO

Zachowaj dokumentację

 

 

HU

Válasszon nyelvet

 

Admin Menu

 

HU

Telepítse az illesztőprogramokat

 

HU

Őrizze meg a dokumentációt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RU

Выберите язык

10.2

Network Setup

 

RU

Установите драйверы

 

RU

Сохраните документацию

 

 

TU

Dil Seçin

USB Setup

 

TU

Sürücüleri Yükleyin

 

TU

Dokümanları Kaydedin

 

 

 

 

 

 

 

EL

Επιλέξτε γλώσσα

 

System Setup

 

EL

Εγκαταστήστε τους οδηγούς

 

EL

Αποθηκεύστε τα συνοδευτικά έγγραφα

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

System Setup

 

 

Phaser® 6140

 

 

 

 

 

 

 

 

PowerSaver Time

 

 

Software and Documentation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.3

Audio Tones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fault Time-Out

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Time-Out

 

 

 

 

 

EN

Do not cover vents.

 

 

 

 

Language

 

 

 

 

 

FR

Ne couvrez pas les ouvertures d'aération.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

Non coprire le prese d'aria.

 

 

 

 

Language

 

 

 

 

 

DE

Lüftungsöffnungen nicht bedecken.

 

 

 

 

English

 

 

 

 

 

ES

No obstruya los orificios de ventilación.

 

 

 

 

Français

 

 

 

 

 

PT

Não cubra as aberturas de ventilação.

 

 

 

 

Italiano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.4

Deutsch

 

 

 

 

 

NL

Blokkeer de ventilatieopeningen niet.

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

SV

Täck inte ventiler.

 

 

 

 

Dansk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DA

Tildæk ikke åbninger.

 

 

 

 

Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Português

 

 

 

 

 

CZ

Nezakrývejte ventilační otvory.

 

 

 

 

Svenska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PO

Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych.

 

 

 

 

Русский

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Magyar

 

 

 

 

 

HU

Ne takarja le a szellőzőnyílásokat.

 

 

 

 

Česky

 

 

 

 

 

 

Не перекрывайте вентиляционные отверстия.

 

 

 

 

Polski

 

 

 

 

 

RU

 

 

 

 

Türkçe

 

 

 

 

 

TU

Havalandırma deliklerini kapatmayın.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL

Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισµού.

10.5

www.xerox.com/office/6140support

Loading...