...tirando partido de todas as capacidades do seu
equipamento. Junto com o seu produto, foi fornecido um CD
de Treino e Informação. O CD inclui tutoriais animados e
ecrãs interactivos. Quando instalado na sua rede, ele ficará
sempre disponível para todos. Se o colocar no seu disco
rígido poderá aceder-lhe facilmente.
Preparado e traduzido por:
The Document Company Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1HE
INGLATERRA
A protecção relativa a direitos de autor aqui reivindicada inclui todas as formas e assuntos de
material e informações sujeitos a direitos de autor actualmente permitidos por lei estatutária ou
judicial ou daqui em diante concedidos, incluindo, sem limitação, material gerado pelos programas
de software visualizado no ecrã, tal como ícones, imagens de ecrã, aspectos, etc.
®
Xerox
, The Document Company
publicação são marcas comerciais da Xerox Corporation. Os nomes de produtos e marcas
comerciais de outras empresas são aqui reconhecidos como tal
A informação incluída neste documento está correcta na data da sua publicação. A Xerox reservase o direito de, em qualquer altura, alterar a informação sem aviso prévio. As alterações e
actualizações técnicas serão incluídas em edições futuras da documentação. Para obter a mais
recente informação, visite www.xerox.com.
®
, o X® digital e todos os produtos Xerox mencionados nesta
Bem-vindo ao seu novo equipamento Xerox.
Este Guia de Referência Rápida fornece-lhe uma descrição geral das funções e
opções que podem estar disponíveis no seu equipamento. Para o ajudar a
familiarizar-se com o novo equipamento, consulte:
Outros capítulos neste guia oferecem informação adicional sobre as funções e
opções disponíveis.
Para obter mais assistência no equipamento, prima a tecla Informação. Se o seu
equipamento estiver ligado em rede, use o sistema de Informação do CentreWare
ou clique no botão Informação no Driver de Impressão.
NOTA: As representações gráficas do ecrã táctil representadas ao longo deste
Guia de Referência Rápida, baseiam-se num WorkCentre Pro totalmente
configurado. O aspecto dos ecrãs pode ser ligeiramente diferente noutras
configurações. No entanto, as descrições da função e as funcionalidades descritas
continuam as mesmas.
Capítulo 2 Descrição Geral do Produto
Capítulo 3 Começar
Página 1-2 Guia de Referência Rápida
Recursos Adicionais
CD de Administrador do Sistema (CD1)
Incluído no CD Pack entregue com o seu equipamento, o CD de Administrador do
Sistema (CD1) oferece informação detalhada sobre o modo de configurar o
equipamento para impressão e instalação em rede de qualquer uma das
funções opcionais.
O CD de Administrador do Sistema (CD1) destina-se a Administradores do
Sistema/Equipamento.
CD de Treino e Informação (CD2)
Caso necessite de informações mais detalhadas sobre qualquer uma das funções
disponíveis no seu equipamento, consulte o CD Treino e Informação (CD2), contido
no Pack de CD fornecido com o equipamento.
O CD de Treino e Informação destina-se a todos os utilizadores, incluindo
Administradores do Equipamento. Contém inúmeras informações sobre o novo
produto, incluindo “como faço para” e tutoriais. Para assegurar que é obtida a
máxima produtividade do equipamento, copie para rede o programa contido no CD,
para que todos os utilizadores lhe possam aceder.
CD de Utilitários (CD3)
Incluído no CD Pack, o CD de Utilitários (CD3) inclui um utilitário para fazer upgrade
para novas versões de software no equipamento.
NOTA: Este CD não é necessário durante a instalação.
Bem-vindo
Guia de Referência RápidaPágina 1-3
Convenções
Por todo este Guia, encontrará alguns termos utilizados alternadamente:
¾ Papel é sinónimo de suporte de impressão.
¾ Documento é sinónimo de original.
¾ CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre
As páginas que se seguem fornecem mais informações sobre as convenções
utilizadas neste Guia.
Orientação
A orientação refere-se à orientação das imagens na página. Sempre que uma
imagem estiver ao alto, o papel (ou outro suporte) pode ser colocado de duas
formas:
Pro é sinónimo de equipamento.
Lado Maior
Primeiro (LEF)/
Vertical
Lado Menor
Primeiro (SEF)/
Horizontal
Quando vistos da frente do equipamento, o papel ou os originais com os lados
maiores para a esquerda ou direita da bandeja de papel ou do alimentador.
Orientação LEF
A
A
Direcção de alimentação
Quando vistos da frente do equipamento, o papel ou os originais com os lados
menores para a esquerda ou direita da bandeja de papel ou do alimentador.
Orientação SEF
A
A
Direcção de alimentação
Itálico
O tipo de letra Itálico é utilizado para destacar uma palavra ou uma frase. Para além
disso, as referências a outras publicações são apresentadas no tipo de letra Itálico.
Por exemplo:
- Para mais informações, consulte o CD do Administrador do Sistema (CD1),
contido no Pack de CD fornecido com o equipamento.
Página 1-4 Guia de Referência Rápida
Texto entre parêntesis:
O tipo de letra [Texto entre parêntesis] é utilizado para realçar a selecção de um
modo ou um botão de função. Por exemplo:
¾ Seleccione [Detalhes do Equipamento].
Notas
As notas são afirmações que fornecem informações adicionais. Por exemplo:
NOTA: Quando utilizar esta função, deverá colocar originais no Alimentador.
Sugestões
As sugestões ajudam os utilizadores a realizar uma tarefa. Por exemplo:
SUGESTÃO: Esta opção é útil para poupar toner em imagens com fundo preto e
texto a branco.
Nota de especificação
Fornece informações mais pormenorizadas relativamente às especificações do
equipamento. Por exemplo:
L A bandeja 2 aceita 500 folhas de papel de 80 g/m
60 - 200 g/m
2
. Os formatos variam entre A5 LEF e A3 SEF.
2
. A gramagem varia entre
Bem-vindo
Cuidados
Trata-se de afirmações que avisam quanto a danos mecânicos em consequência
de uma acção. Por exemplo:
CUIDADO: A utilização de controlos ou ajustes, ou a execução de
procedimentos diferentes dos aqui especificados pode resultar na
exposição a radiações perigosas.
Avisos
São afirmações que alertam os utilizadores para a possibilidade de ferimentos.
Por exemplo:
AVISO: Este produto deve ser ligado a um circuito com protecção de terra.
Guia de Referência RápidaPágina 1-5
Descrição Geral das Funções do Equipamento
Utilizando as potentes funções disponíveis no seu equipamento, poderá:
Digitalizar uma vez e imprimir várias
Para produzir cópias, o equipamento só precisa digitalizar um documento uma vez,
independentemente do número de cópias necessário. Isto reduz o risco de
encravamentos e danos nos originais.
Realizar Diferentes Tarefas Simultaneamente
O equipamento realiza diferentes tarefas simultaneamente. Poderá acrescentar um
trabalho à fila de trabalhos, digitalizando-o, mesmo enquanto o equipamento está
a imprimir um outro trabalho.
Produzir cópias idênticas aos originais
O seu equipamento permite reproduzir imagens de alta qualidade, especialmente
fotografias, gráficos, texto ou uma combinação. Compare a impressão com a de
outros copiadores e veja a diferença.
Personalizar o formato e posicionamento da imagem
Poderá manipular o aspecto da imagem no suporte de impressão.
- Deslocar a imagem para criar margens para a encadernação.
- Reduzir, aumentar ou centrar automaticamente as imagens.
- Imprimir várias imagens reduzidas numa única página.
Usar funções digitais para simplificar o processo
de trabalho
Use a função Criar Trabalho para dividir um trabalho de cópia ou fax em diferentes
segmentos e aplicar definições diferentes a cada um dos segmentos. Isto
permite-lhe:
- Combinar originais do Vidro de Exposição e do Alimentador num
único trabalho.
- Criar um único trabalho, utilizando funções de programação diferentes para
cada original.
- Alimentar mais do que o número máximo de originais através do Alimentador
sem reprogramação.
Página 1-6 Guia de Referência Rápida
Utilize a função Transparência para produzir transparências com os separadores
de transparências num passo.
Utilize a função Criação de Booklets para dispor automaticamente em sequência
ou reduzir ou ampliar as imagens ao criar booklets.
Utilize a função Capas para acrescentar automaticamente capas a documentos.
Utilize a função Originais de Vários Formatos para copiar simultaneamente
originais de vários formatos. Produz cópias em papel de formato uniforme ou papel
de vários formatos.
Ser ecológico
Este produto está em conformidade com uma diversidade de normas
internacionais de protecção ambiental e é compatível com a maior parte dos
tipos de papel reciclado.
Digitalizar documentos para criar ficheiros
electrónicos (opcional)
Esta função, disponível no WorkCentre Pro, permite-lhe criar ficheiros electrónicos
dos originais, que podem ser:
- Arquivados no servidor.
- Encaminhados através da rede para o ambiente de trabalho.
- Distribuídos através de um sistema de e-mail.
- Automaticamente colocados numa Aplicação de Gestão de Documental.
- Convertidos em documento digital electrónico que pode ser editado, gerido,
partilhado e distribuído, utilizando uma grande variedade de aplicações
de software.
Bem-vindo
Documentos de Fax (opcional)
A função opcional Fax Incorporado é uma função a usar no equipamento que lhe
permite enviar e receber faxes em papel, utilizando uma rede telefónica.
A função opcional Server Fax é uma função a usar no equipamento apenas
disponível no WorkCentre Pro. Quando activado, poderá digitalizar os seus
documentos e enviá-los para qualquer tipo de equipamento de fax que esteja ligado
a uma rede telefónica, usando o seu servidor de fax.
NOTA: Quer o Fax Incorporado quer o Server Fax podem ser instalados no
WorkCentre
activado para utilização.
O serviço Internet Fax opcional, apenas disponível no WorkCentre Pro, permite aos
utilizadores enviarem e receberem documentos como anexos de e-mail. Este tipo
de fax viaja através da internet ou intranet.
Guia de Referência RápidaPágina 1-7
Pro na mesma altura, no entanto apenas um serviço poderá ser
Descrição geral de funções na estação
de trabalho
Se o equipamento estiver ligado a uma rede, poderá utilizar as funções a seguir
indicadas. Contacte o Administrador do Sistema para ligar o equipamento à rede.
CentreWare Print Drivers
O Driver de Impressão leva a produtividade do seu equipamento até ao seu
computador. As opções incluem:
• 1 face ou 2 faces;
• Conjuntos separados e agrafados, dependendo das opções de finalizador
disponíveis no equipamento.
• Resoluções até 1200x1200 dpi
• Adição de marcas de água standard ou personalizadas
• Impressão de várias páginas numa única página
CentreWare Tools
O software CentreWare também disponibiliza Utilitários de Gestão para
Utilizadores e utilitários de Digitalização para Rede opcionais.
CentreWare Internet Services
Uma Web Page incorporada, permite que sejam enviados ficheiros prontos a
imprimir para qualquer equipamento através da World Wide Web. Esta função é
acedida através dos Serviços de Internet.
Página 1-8 Guia de Referência Rápida
Segurança
Introdução
O equipamento e os consumíveis Xerox foram concebidos e testados de modo a
respeitar rigorosos requisitos de segurança. Entre estes requisitos, incluem-se a
aprovação por parte de entidades de segurança e a conformidade com normas
ambientais estabelecidas. Por favor, leia as instruções que se seguem com
atenção, antes de usar o equipamento, e consulte-as sempre que necessário,
para garantir a contínua utilização segura do equipamento.
O desempenho e a segurança deste equipamento foram testados utilizando
apenas materiais da Xerox.
Siga todos os avisos e instruções assinalados no equipamento ou fornecidos com
o mesmo.
Esta marca de AVISO alerta os utilizadores para a possibilidade de ferimentos.
Esta marca de AVISO alerta os utilizadores para superfícies aquecidas.
Notas relativas à segurança
AVISO: Este produto deve ser ligado a um circuito com ligação a terra.
Este equipamento inclui uma ficha de 3 pinos, que inclui um fio de ligação a terra.
Esta ficha apenas encaixa numa tomada que tenha ligação a terra. Esta é uma
função de segurança. Para evitar o risco de choque eléctrico, contacte um
electricista para substituir a tomada eléctrica, caso não consiga ligar a ficha nas
tomadas disponíveis. Nunca use uma ficha adaptadora para ligar uma ficha de terra
a uma tomada sem ligação terra.
Este equipamento deve ser usado com o tipo de corrente eléctrica indicado na
etiqueta. Se não tiver a certeza quanto ao tipo de corrente eléctrica disponível,
consulte a empresa que lhe fornece electricidade.
O dispositivo que permite cortar a corrente deste produto é o cabo de alimentação.
Para cortar toda a corrente eléctrica do produto, desligue o cabo de alimentação
da tomada.
Bem-vindo
Não toque na área do fusor do equipamento, localizada logo por detrás da zona da
bandeja de saída, pois pode queimar-se.
Guia de Referência RápidaPágina 1-9
Não utilize produtos de limpeza em spray neste equipamento. Alguns sprays
contêm misturas explosivas e não são adequados para usar em componentes
eléctricos. A utilização desses produtos de limpeza pode resultar em risco de
explosão e incêndio.
Se necessitar de informações de segurança adicionais sobre este
equipamento ou outros materiais fornecidos pela Xerox, poderá
contactar-nos através do seguinte número:
+44 (0) 1707 353434
Segurança do Laser
CUIDADO: A utilização de controlos ou ajustes, ou a execução de
procedimentos diferentes dos aqui especificados pode resultar na
exposição a radiações perigosas.
Especificamente em relação ao laser, o equipamento está em conformidade com
padrões de performance fixados por entidades governamentais, nacionais e
internacionais para Produtos Laser de Classe 1. Ele não emite radiação perigosa
pois o feixe está totalmente isolado durantes as fases de operação e manutenção
realizada pelo cliente.
Normas de Segurança
Este equipamento Xerox está certificado pela Underwriters Laboratories
Incorporated. Standard IEC60950 (EN60950) Alterações A1, A2, A3 e A4.
Página 1-10 Guia de Referência Rápida
Conformidade Ambiental
ENERGY STAR
Na qualidade de Parceira da ENERGY STAR, a Xerox determinou que este produto
cumpre as directrizes da ENERGY STAR no que diz respeito à utilização eficiente
de energia. ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registadas
nos E.U.A.
Os produtos com a etiqueta ENERGY STAR foram classificados como utilizando
eficientemente a energia e ajudam a proteger o ambiente.
O seu equipamento é entregue com o temporizador definido para mudar para o
Modo Baixa Potência 15 minutos depois da última cópia/impressão. O tempo para
mudar para o modo poupança de energia (desligar auto/inactividade), desde a
última cópia/impressão, está definido para 60 minutos. Poderá encontrar uma
descrição mais detalhada destes modos, juntamente com instruções sobre a
alteração dos tempos por defeito para a adaptação ao seu método de trabalho em
Tutoriais, Administração do Equipamento, Alterar Valores por Defeito, Definir
Tempos de Duração (Poupança de Energia) no CD Treino e Informação (CD2).
Bem-vindo
Guia de Referência RápidaPágina 1-11
Informação Regulamentar
A marca CE aplicada a este produto simboliza a declaração de conformidade da
Xerox Limited para com as seguintes Directivas da União Europeia, a partir das
datas indicadas:
1 de Janeiro de
1995:
1 de Janeiro de
1996:
9 de Março de
1999
Directiva do Conselho 73/23/CEE emendada pela Directiva do Conselho 93/68/CEE,
harmonização legislativa dos Estados-Membros relativa a equipamentos de baixa
tensão.
Directiva do Conselho 89/336/CEE, harmonização legislativa dos Estados
membros relativa à compatibilidade electromagnética.
Directiva do Conselho 99/5/EC relativa a equipamento de rádio e terminal de
telecomunicações e o reconhecimento mútuo da sua conformidade.
Pode obter uma declaração completa, definindo as directivas relevantes e as
normas referidas através do representante da Xerox Limited ou contactando:
Ambiente, Saúde e Segurança
The Document Company Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1HE
Inglaterra
Telefone: +44 (0) 1707 353434
AVISO: Este sistema está certificado como tendo sido fabricado e testado de
acordo com as mais rigorosas normas de segurança e de interferência de
frequências de rádio. Qualquer alteração não autorizada, incluindo o
acréscimo de novas funções ou a ligação a dispositivos externos, pode
contrariar esta certificação. Contacte o representante local da Xerox Limited
para obter a lista dos acessórios aprovados.
AVISO: Para permitir que este equipamento funcione próximo de
equipamentos Industriais, Científicos e Médicos (ICM), a radiação externa
dos equipamentos ICM pode ter de ser limitada ou pode ser necessário
tomar medidas no sentido da sua diminuição.
AVISO: Este é um produto de Classe A em ambiente doméstico. Este
produto pode provocar interferência em frequência de rádio, sendo que
nesse caso poderá o utilizador ter de tomar as medidas adequadas.
Este equipamento deve ser usado com cabos blindados, para manter a
conformidade com a Directiva do Conselho 89/336/CEE.
Página 1-12 Guia de Referência Rápida
Informação sobre Regulamentos Europeus - Kit de Fax
Incorporado opcional
Directiva sobre Equipamento Terminal de Rádio
e Telecomunicações
Este produto Xerox foi auto-certificado pela Xerox relativamente à ligação de
terminais individuais à rede telefónica pública analógica (PSTN), de acordo com a
Directiva 1999/5/EC.
O produto foi concebido de modo a funcionar com as redes telefónicas públicas
analógicas e PBXs compatíveis dos seguintes países:
Na eventualidade de problemas, deverá primeiramente contactar o representante
local da Xerox.
Este produto foi testado e encontra-se em conformidade com a TBR21, uma
especificação técnica relativa a equipamento terminal para uso em redes
telefónicas analógicas na Zona Económica Europeia.
O produto pode ser configurado de modo a tornar-se compatível com redes de
outros países. Contacte o representante local da Xerox caso seja necessário ligar
o equipamento a uma rede de outro país. Não há definições ajustáveis pelo
utilizador neste equipamento.
Bem-vindo
NOTA: A modificação e/ou ligação a software externo de controlo ou dispositivos
externos de controlo não autorizadas pela Xerox, invalidam a certificação
do produto.
¾ WorkCentre Pro 165/175 ................................2-7
Guia de Referência RápidaPágina 2-1
Introdução
O seu novo equipamento não é apenas um copiador convencional, ele é um
equipamento digital com capacidade para cópia, fax, impressão e digitalização,
dependendo da sua configuração. Existem três configurações do equipamento
disponíveis com velocidades de 65 ou 75 cópias/impressões por minuto.
As três configurações podem evoluir de modo a satisfazer quaisquer futuros
requisitos que possa ter. Contacte o seu representante Xerox para mais
informação.
¾ CopyCentre C165/C175 - Um copiador isolado que oferece a funcionalidade de
cópia disponível em copiadores convencionais, combinado com as funções
adicionais da tecnologia de copiador digital.
¾ WorkCentre M165/M175 - Copiador e impressora multi-funcional digital.
¾ WorkCentre Pro 165/175 - Equipamento multi-funcional avançado que oferece
uma vasto leque de funções e características.
Para obter mais informações sobre o modo de identificar o seu equipamento e as
opções adicionais disponíveis, consulte as páginas seguintes.
NOTA: Todas as características e funções descritas neste Guia de Referência
Rápida referem-se a um WorkCentre Pro 165/175 e podem não estar disponíveis
no seu equipamento. Se necessitar de mais informação sobre qualquer um dos
componentes opcionais, ou informação sobre qualquer outra configuração do
equipamento, contacte o seu representante Xerox local.
Página 2-2Guia de Referência Rápida
CopyCentre C165/C175
Painel de Controlo
(Ecrã Táctil e Teclado Numérico)
Band.
Bypass
(Fecha-se
quando não
é usada)
Bandejas 1 e 2
As opções seguintes estão disponíveis no CopyCentre:
Band.
Recepção
Offset
Os trabalhos saem aqui com a face para cima ou para baixo, separados ou por
separar. Cada conjunto ou pilha será desviado do anterior permitindo uma fácil
separação. Utiliza-se em vez de um finalizador.
Alimentador
Vidro de Exposição
(sob o Alimentador)
Band.
Recepção
Offset
Bandejas 3 e 4
(Alimentador Alta
Capacidade)
Descrição Geral do Produto
Finalizador Exitem 3 finalizadores: o Finalizador Office, Finalizador Advanced Office e o
Finalizador Professional . Todos os finalizadores fazem sair os trabalhos por defeito
na Bandeja Superior quando digitaliza a partir do vidro de exposição, ou para o
Empilhador para separar, empilhar, agrafar e, se disponível, perfurar os seus
trabalhos. Para além disso, existe também um agrafador off-line. O Finalizador Professional pode também dobrar e agrafar para criar booklets.
O finalizador que escolher, será instalado em vez da Bandeja de Recepção Offset.
2 Furos,
4 Furos e
4 Furos
Swedish
Guia de Referência RápidaPágina 2-3
Esta opção está disponível se o equipamento estiver equipado com qualquer um
de três finalizadores com o kit de Perfuração 2 furos, 4 Furos ou 4 Furos Swedish.
Cada folha é perfurada individualmente, de modo que não existe limite ao número
de folhas no conjunto. Como opção, podem ser adquiridos kits adicionais
de perfuração.
Foreign
Interface
Permite ligar dispositivos de terceiros de acesso e contabilização, tais como leitor
de cartões ou operador com moedas.
Device
Linha 1 de Fax Permite uma única ligação de linha telefónica.
Linha 2 de Fax Proporciona uma segunda linha telefónica. Uma vez instalada permite que o
equipamento envie e receba faxes em simultâneo.
Memória de
256MB para
Pré-Separação
Electrónica
(EPC)
Área adicional para armazenamento temporário de informação de digitalização.
Página 2-4 Guia de Referência Rápida
WorkCentre M165/M175
Painel de Controlo
(Ecrã Táctil e Teclado Numérico)
Prateleira
Band.
Bypass
(Fecha-se
quando não
é usada)
Bandejas 1 e 2
As opções seguintes estão disponíveis no WorkCentre:
Band.
Recepção
Offset
Finalizador Exitem 3 finalizadores: o Finalizador Office, Finalizador Advanced Office e o
Os trabalhos saem aqui com a face para cima ou para baixo, separados ou por
separar. Cada conjunto ou pilha será desviado do anterior permitindo uma fácil
separação. Utiliza-se em vez de um finalizador.
Finalizador Professional . Todos os finalizadores fazem sair os trabalhos por defeito
na Bandeja Superior quando digitaliza a partir do vidro de exposição, ou para o
Empilhador para separar, empilhar, agrafar e, se disponível, perfurar os seus
trabalhos. Para além disso, existe também um agrafador off-line. O Finalizador Professional pode também dobrar e agrafar para criar booklets.
Alimentador
Vidro de Exposição
(sob o Alimentador)
Finalizador
Bandejas 3 e 4
(Alimentador Alta
Capacidade)
Descrição Geral do Produto
O finalizador que escolher, será instalado em vez da Bandeja de Recepção Offset.
2 Furos,
4 Furos e
4 Furos
Swedish
Foreign
Interface
Device
Linha 1 de Fax Permite uma única ligação de linha telefónica.
Guia de Referência RápidaPágina 2-5
Esta opção está disponível se o equipamento estiver equipado com qualquer um
de três finalizadores com o kit de Perfuração 2 furos, 4 Furos ou 4 Furos Swedish.
Cada folha é perfurada individualmente, de modo que não existe limite ao número
de folhas no conjunto. Como opção, podem ser adquiridos kits adicionais
de perfuração.
Permite ligar dispositivos de terceiros de acesso e contabilização, tal como leitor de
cartões ou operador com moedas.
Linha 2 de Fax Proporciona uma segunda linha telefónica. Uma vez instalada permite que o
equipamento envie e receba faxes em simultâneo.
E-mail Permite criar um ficheiro de imagem electrónica digitalizando um original impresso.
A imagem digitalizada é enviada como anexo de e-mail para o destinatário
especificado.
Sobreposição
de Imagem
para Protecção
de Dados
Memória de
256MB para
Pré-Separação
Electrónica
(EPC)
Uma função de segurança que permite Sobreposição de Imagem A Pedido e
Sobreposição Imediata. Ambas as funções permitem aos clientes sobrepor as
imagens do disco rígido protegendo informação confidencial ou privada.
Área adicional para armazenamento temporário de informação de digitalização.
Página 2-6 Guia de Referência Rápida
WorkCentre Pro 165/175
Painel de Controlo
(Ecrã Táctil e Teclado Numérico)
Alimentador
Prateleira
Band.
Bypass
Vidro de Exposição
(sob o Alimentador)
Descrição Geral do Produto
Finalizador
(Fecha-se
quando não
é usada)
Bandejas 1 e 2
As opções seguintes estão disponíveis no WorkCentre Pro:
Band.
Recepção
Offset
Guia de Referência RápidaPágina 2-7
Os trabalhos saem aqui com a face para cima ou para baixo, separados ou por
separar. Cada conjunto ou pilha será desviado do anterior permitindo uma fácil
separação. Utiliza-se em vez de um finalizador.
Bandejas 3 e 4
(Alimentador Alta Capacidade)
Finalizador Exitem 3 finalizadores: o Finalizador Office, Finalizador Advanced Office e o
Finalizador Professional. Todos os finalizadores fazem sair os trabalhos por defeito
na Bandeja Superior quando digitaliza a partir do vidro de exposição, ou para o
Empilhador para separar, empilhar, agrafar e, se disponível, perfurar os seus
trabalhos. Para além disso, existe também um agrafador off-line. O Finalizador Professional pode também dobrar e agrafar para criar booklets.
O finalizador que escolher, será instalado em vez da Bandeja de Recepção Offset.
2 Furos,
4 Furos e
4 Furos
Swedish
Esta opção está disponível se o equipamento estiver equipado com qualquer um
de três finalizadores com o kit de Perfuração 2 furos, 4 Furos ou 4 Furos Swedish.
Cada folha é perfurada individualmente, de modo que não existe limite ao número
de folhas no conjunto. Como opção, podem ser adquiridos kits adicionais
de perfuração.
Foreign
Interface
Permite ligar dispositivos de terceiros de acesso e contabilização, tal como leitor de
cartões ou operador com moedas.
Device
Linha 1 de Fax Permite uma única ligação de linha telefónica.
Linha 2 de Fax Proporciona uma segunda linha telefónica. Uma vez instalada permite que o
equipamento envie e receba faxes em simultâneo.
Server Fax Permite aos utilizadores enviarem e receberem faxes impressos no equipamento
sem uma linha de telefone dedicada usando um servidor de fax de terceiros.
Internet Fax Permite aos utilizadores enviar ou receber faxes através da internet or intranet.
Digitalizar
para Rede
Usado para digitalizar um documento e convertê-lo em ficheiro electrónico. O
ficheiro pode ser distribuído e arquivado de vários modos. O destino final do ficheiro
electrónico depende do percurso de digitalização escolhido pelo utilizador.
E-mail Permite criar um ficheiro de imagem electrónica digitalizando um original impresso.
A imagem digitalizada é enviada como anexo de e-mail para o destinatário
especificado.
Contabilização
de Rede
Sobreposição
de Imagem
para Protecção
de Dados
Porta USB
Permite controlar a utilização em trabalhos de impressão, cópia e digitalização de
vários trabalhos em rede.
Uma função de segurança que permite Sobreposição de Imagem A Pedido e
Sobreposição Imediata. Ambas as funções permitem aos clientes sobreporem as
imagens do disco rígido protegendo informação confidencial ou privada.
Usada para imprimir directamente de um PC ligado através de um cabo USB.
(Universal
Serial Bus)
Memória de
Área adicional para armazenamento temporário de informação de digitalização.
256MB para
Pré-Separação
Electrónica
(EPC)
Página 2-8 Guia de Referência Rápida
Loading...
+ 160 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.