…berendezésének maximális kihasználásával. A vásárolt
termékhez egy oktató és információs CD-t mellékeltünk,
amely animált bemutatókat és interaktív képernyőket
tartalmaz. Ezeket az információkat a CD hálózatra telepítése
után bárki elérheti. A gyorsabb elérés érdekében az anyagot
saját munkaállomásán is betöltheti.
Készítette és fordította:
The Document Company Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1HE
ENGLAND
A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára kiterjed a
jelenlegi és elkövetkezendő törvényi és jogi szabályozások szerint, ide értve korlátozás nélkül a
program által a képernyőn megjelenített anyagokat, úgymint ikonokat, képernyőket,
elrendezéseket stb.
A Xerox
®
,a The Document Company
termék a Xerox Corporation védjegye. Más társaságok termékneveit és védjegyeit ezennel
elismer
jük.
A dokumentumban szereplő információk a kiadás időpontjának megfelelő állapotot tükrözik.
Xerox fenntartja a jogot ezen információk előzetes figyelmeztetés nélkül történő változtatására.
A módosításokat és műszaki frissítéseket a dokumentáció következő kiadása tartalmazza.
A legfrissebb információkért látogasson el a következő webhelyre: www.xerox.com.
®
, a digitális X® és a kiadványban említett összes Xerox
Köszöntjük új Xerox gépénél.
Ez a Gyors útmutató áttekintést ad a berendezésen rendelkezésre álló és
választható funkciókról, illetve opciókról. A gép megismerésében az alábbi
fejezetek lesznek segítségére:
Az útmutató többi fejezetében további információt talál a rendelkezésre álló
szolgáltatásokról és opciókról.
További segítséget a Súgó gomb megnyomásával kaphat a gépről. Ha a gép
hálózatra csatlakozik, használja a CentreWare súgórendszerét, egyébként
kattintson a nyomtatómeghajtó Súgó gombjára.
2. fejezet: A berendezés áttekintése
3. fejezet: Ismerkedés
MEGJEGYZÉS: A Gyors útmutatóban szereplő képernyőfotók a teljesen
konfigurált WorkCentre
konfigurációval rendelkező berendezéseken az érintőképernyő ettől némileg
eltérhet. Az ismertetett funkciók és azok működésének leírása azonban
nem változik.
Pro gép érintőképernyőjéről készültek. Más
oldal 1-2Gyors útmutató
További segédanyagok
System Administration CD (CD1)
A géppel együtt szállított CD-csomagban található System Administration CD
(CD1) részletes tájékoztatást ad a gép hálózati nyomtatáshoz való konfigurálásáról
és a választható lehetőségek telepítéséről.
A System Administrator CD (CD1) a rendszer/gép adminisztrátorai számára
készült.
Training and Information CD (CD2)
A gépen rendelkezésre álló lehetőségek és funkciók részletesebb megismeréséhez
tekintse át a Training and Information CD (CD2) anyagát. A CD a berendezéshez
mellékelt CD-csomagban található.
A Training and Information CD a felhasználók és az adminisztrátor részére készült.
A CD az új termékre vonatkozó tudnivalók áttekintése mellett interaktív bemutatókat
és oktató részeket is tartalmaz. A berendezés hatékony felhasználása érdekében
javasoljuk, hogy a CD-n található programot másolja a hálózatra, hogy minden
felhasználó hozzáférhessen.
Utilities CD (CD3)
A CD-csomagban található Utilities CD (CD3) a gépen lévő szoftver frissítéséhez
szükséges segédprogramot tartalmazza.
MEGJEGYZÉS: A berendezés beüzemelése során erre a CD-re nincs szükség.
Üdvözöljük
Gyors útmutató oldal 1-3
Egyezményes elnevezések
Egyes kifejezésekhez a kézikönyv több szinonimát is használ:
¾ A papír megfelelője a másolóanyag vagy hordozó.
¾ A dokumentum megfelelője az eredeti.
¾ A CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre
berendezés, gép.
A következő oldalakon további tudnivalókat olvashat a kézikönyvben használt
elnevezésekről és jelekről.
Tájolás
A tájolás a képeknek a lapon való elhelyezkedési irányát jelenti. Függőleges
képeket tartalmazó papírokat (vagy más másolóanyagokat) kétféleképpen
helyezhet a tálcába:
Pro megfelelője a készülék,
Hosszú széllel
betöltve (LEF) /
Álló
Rövid széllel
betöltve (SEF) /
Fekvő
Ha a gép elülső része felől nézi, a papír vagy az eredeti hosszú széle a papírtálca
vagy a dokukezelő bal és jobb oldala felé esik.
Hosszú széllel betöltött tájolás
A
A
Papíradagolás iránya
Ha a gép elülső oldala felől nézi, a papír vagy az eredeti rövid széle a papírtálca
vagy a dokukezelő bal és jobb oldala felé esik.
Rövid széllel betöltött tájolás
A
A
Papíradagolás iránya
Dőlt betűtípus
A dőlt betűtípus szavak és kifejezések kiemelésére szolgál. A más kiadványokra
történő hivatkozás szintén dőlt szedéssel jelenik meg a kézikönyvben. Például:
- További információt a berendezéshez a System Administration CD (CD1),
lemezen talál, a géppel együtt szállított CD-csomagban.
oldal 1-4 Gyors útmutató
Szögletes zárójelben lévő szöveg:
A [Szögletes zárójelben lévő szöveg] egy beállítás, funkció vagy gomb
kiválasztását jelzi. Például:
¾ Válassza a [Géprészletek] gombot.
Megjegyzések
A megjegyzésekben kiegészítő információt talál. Például:
MEGJEGYZÉS: Ha ezt a lehetőséget használja, az eredetiket a dokukezelőbe kell
betölteni.
Tippek
A tippek a feladatok elvégzésében nyújtanak segítséget. Például:
TIPP: Ezzel a lehetőséggel festéket takaríthat meg sötét háttéren lévő fehér
szöveg nyomtatásakor.
Specifikációval kapcsolatos megjegyzés
Bővebb információt ad a gép műszaki adatairól. Például:
L A 2. tálcába 500 lap, 80 g/m
súlytartomány 60 - 200 g/m
2
súlyú papír helyezhető. A megengedhető
2
. Mérettartomány: A5 hosszú éllel - A3 rövid éllel.
Üdvözöljük
Figyelmeztetések
A figyelmeztetések a kezelőt tájékoztatják arról, hogy egy tevékenységével fizikai
károsodást okozhat. Például:
VIGYÁZAT:A kézikönyvben leírtaktól eltérő vezérlések, beállítások vagy
eljárások veszélyes sugárzást okozhatnak.
Vigyázat
A vigyázat felszólítások a kezelőt személyi sérülés veszélyére figyelmeztetik.
Például:
FIGYELEM: Ezt a terméket védőföldeléssel ellátott áramkörre kell
csatlakoztatni.
Gyors útmutató oldal 1-5
A berendezés szolgáltatásainak áttekintése
A gép magas szintű szolgáltatásaival a következő feladatokat végezheti el:
Egyszeri szkenneléssel több másolat nyomtatása
Másolásnál a másolatok számától függetlenül a gépnek elegendő csak egyszer
beszkennelnie a dokumentumot. Ezzel csökken az eredetik elakadásának és
sérülésének lehetősége.
Különböző feladatok végzése egy időben
A berendezés egyszerre több különböző feladat elvégzésére is alkalmas.
A beszkennelt munka még akkor is felvehető a munkasorba, ha a gép éppen
egy másik munka nyomtatását végzi.
Az eredetivel megegyező minőségű másolatok
készítése
A gép kiváló minőségű másolatokat készít különösen fényképeket, rajzokat,
szöveget és ezek kombinációját tartalmazó eredetikről. Hasonlítsa össze saját
másolatait más gépeken készített másolatokkal, és látni fogja a különbséget.
A kép méretének és helyzetének igényszerinti
módosítása
A kimeneti kép megjelenésének beállításához többféle lehetőség áll rendelkezésére.
- A kép eltolásával kötési margót készíthet.
- Automatikusan kicsinyítheti, nagyíthatja vagy középre helyezheti a képeket.
- Egyetlen oldalra több lekicsinyített képet nyomtathat.
Digitális funkciók a munkafolyamat leegyszerűsítésére
Az Összetett munka lehetőséggel a másolási vagy beágyazott faxolási munkát
több részre oszthatja, és az egyes részekhez különböző beállításokat adhat meg.
Ezzel a lehetőséggel:
- a dokuüvegről és a dokukezelőből bevitt eredetik egyetlen munkába
foglalhatók,
- egyetlen munkán belül minden eredetihez más programozási lehetőségeket
használhat,
- a beállítások átállítása nélkül a maximálisan betölthetőnél több dokumentumot
adagolhat a dokukezelővel.
oldal 1-6 Gyors útmutató
A Fólia lehetőséggel egyetlen lépésben, az elválasztólapokkal együtt nyomtathat
fóliákat.
A Füzetkészítés lehetőség automatikusan sorba rendezi és lekicsinyíti vagy
felnagyítja a képeket, amikor füzeteket készít.
A Fedőlapok lehetőség automatikusan borítót készít a dokumentumokhoz.
A Vegyes méretű eredetik lehetőséggel egyidőben eltérő méretű eredetiket
másolhat. A másolatok készülhetnek azonos vagy különböző méretű papírokra.
Környezetbarát működés
Ez a termék számos nemzetközi környezetvédelmi szabványnak megfelel, és a
legtöbb újrahasznosított papírfajtával működtethető.
Dokumentumok szkennelése elektronikus fájlokba
(választható szolgáltatás)
A WorkCentre Pro berendezésen rendelkezésre álló lehetőséggel az eredetikről
elektronikus fájl készíthető. A fájlt létrehozása után:
- a szerverre mentheti,
- hálózaton keresztül saját munkaállomására küldheti,
- az e-mail rendszeren keresztül elküldheti több felhasználó számára,
- automatikusan elhelyezheti egy dokumentumkezelő alkalmazásban,
- digitális dokumentummá alakítása után számos alkalmazással szerkeszthető,
kezelhető, megosztható és szétküldhető.
Üdvözöljük
Dokumentumok faxolása (választható szolgáltatás)
A külön rendelhető Beágyazott fax lehetőséggel másolóanyagra nyomtatott faxokat
továbbíthat és fogadhat telefonvonalon keresztül.
A külön rendelhető Kiszolgáló fax szolgáltatás csak a WorkCentre
berendezésen áll rendelkezésre. Ha a gép rendelkezik ezzel a szolgáltatással, a
beszkennelt dokumentumokat a faxkiszolgálón keresztül a telefonhálózatra
csatlakozó bármilyen típusú faxgépre elküldheti.
MEGJEGYZÉS: A Beágyazott és a Kiszolgáló fax egyaránt telepíthető a
WorkCentre
használata engedélyezhető.
Az Internet fax választható szolgáltatás csak a WorkCentre
rendelkezésre. A funkció lehetővé teszi dokumentumok e-mail mellékletben történő
küldését és fogadását. Az ilyen típusú fax továbbítása interneten vagy intraneten
keresztül történik.
Gyors útmutató oldal 1-7
Pro berendezésre, de egyszerre csak az egyik szolgáltatás
Pro
Pro gépeken áll
A munkaállomásrólelérhető funkciók
áttekintése
Ha gépe hálózatra csatlakozik, a következő lehetőségek állnak rendelkezésére.
A berendezés hálózathoz csatlakoztatásához kérje rendszeradminisztrátora
segítségét.
CentreWare nyomtatómeghajtók
A nyomtatómeghajtó lehetővé teszi, hogy a gép szolgáltatásait munkaállomásáról
is elérje. A következő opciók állnak rendelkezésére:
• Egy- és kétoldalas
• Szortírozott és tűzött szettek (a berendezés befejező opcióitól függően).
• 1200 x 1200 dpi maximális felbontás
• Szabványos vagy egyéni vízjelek készítése
• Több kép egy oldalra nyomtatása
CentreWare eszközök
A CentreWare szoftver programcsomagjában a külön rendelhető User
Management Tools és Network Scanning eszköztárak is rendelkezésre állnak.
CentreWare Internet Services
A beépített webes honlap segítségével a nyomtatásra kész fájlokat az interneten
keresztül továbbíthatja. Ez a lehetőség az Internet Services használatával
érhető el.
oldal 1-8 Gyors útmutató
Biztonság
Bevezetés
Ezt a Xerox berendezést és kellékeit szigorú biztonsági előírások szerint tervezték
és tesztelték. A gép megfelel a biztonságtechnikai intézet engedélyeiben
foglaltaknak és a hatályos környezetvédelmi szabályoknak. Kérjük, hogy a gép
használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen a következő útmutatást. Ezeket a
tudnivalókat a berendezés folyamatos biztonságos működése érdekében a
használat során is érdemes áttekinteni.
A termék biztonsági tesztelését és teljesítményét kizárólag Xerox
kellékanyagok használatával végezték.
Tartsa be a gépen található vagy a géphez mellékelt összes figyelmeztetést
és utasítást.
Ez a VIGYÁZAT jelzés a kezelőt személyi sérülés lehetőségére figyelmezteti.
Ez a VIGYÁZAT jelzés a kezelőt forró felületre figyelmezteti.
Biztonsági megjegyzések
FIGYELEM: A terméket védőföldeléssel ellátott áramkörre kell csatlakoztatni.
A berendezést háromeres típusú, védőföldelő tüskével rendelkező dugóval látták
el. Az ilyen dugó csak földelt aljzatba csatlakoztatható. Ez a jellemző biztonsági
célokat szolgál. Ha nem tudja a dugót az aljzatba csatlakoztatni, az áramütés
veszélyének elkerülése érdekében forduljon elektromos szakemberhez, aki a
dugaszolóaljzatot kicseréli. Soha ne csatlakoztassa a berendezést földelt
adapterdugóval olyan aljzatba, amelyen nincs védőföldelés.
Ezt a terméket csak a címkén feltüntetett áramforrásról szabad működtetni.
Ha nem tudja pontosan, milyen áramforrás áll rendelkezésére, forduljon a helyi
áramszolgáltató társasághoz.
A berendezés áramtalanító eszköze az elektromos tápkábel. A berendezés teljes
áramtalanításához húzza ki az elektromos tápkábelt a dugaszolóaljzatból.
Üdvözöljük
Ne tegye kezét a közvetlenül a kimeneti gyűjtőtálca mögött található beégető
területére, mert égési sérülést szenvedhet.
Ne használjon nyomás alatt álló tartályban lévő tisztítószereket a berendezés külső
és belső részein. Egyes túlnyomással működő tartályok tűzveszélyes anyagot
tartalmaznak, és ezért nem alkalmasak elektromos berendezésekhez való
használatra. Az ilyen tisztítószerek használata tűz- és robbanásveszélyt okozhat.
Ha további biztonsági információra van szüksége a termékről vagy a Xerox
kellékanyagokról, hívja a következő telefonszámot:
+44 (0) 1707 353434
Gyors útmutató oldal 1-9
Lézerbiztonság
VIGYÁZAT:Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása,
beállítása és kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
A lézerbiztonságra tekintettel kiemeljük, hogy a berendezés a lézertermékekre
vonatkozó kormányzati, nemzeti és nemzetközi teljesítménynormák szerint első
osztályú lézerterméknek minősül. A termék nem bocsát ki káros sugárzást, mert a
sugárnyaláb a kezelői tevékenység és a karbantartás minden szakaszában teljesen
elzártan működik.
Biztonsági szabványok
Ennek a Xerox terméknek a biztonságát az Underwriters Laboratories Incorporated
szavatolja. Szabvány: Az IEC60950 (EN60950) A1, A2, A3 és A4 javításokat
tartalmazó kiadása.
oldal 1-10 Gyors útmutató
Környezetvédelmi megfelelőség
ENERGY STAR
ENERGY STAR partnerként a XEROX megállapította, hogy ez a termék eleget tesz
az ENERGY STAR energiahatékonysági feltételeinek. Az ENERGY STAR és az
ENERGY STAR embléma bejegyzett védjegyek az Egyesült Államokban.
Az ENERGY STAR címkével ellátott termékeket energiatakarékos és
környezetbarát működés jellemzi.
A készülék egy időzítővel rendelkezik, amely gyári beállítás szerint az utolsó
másolási/nyomtatási művelet után 15 perccel alacsony áramfelvételi módba
kapcsol. A készülék az utolsó másolási/nyomtatási művelet után 60 perccel
energiatakarékos (auto ki/szendergő) módba kapcsol. Az üzemmódok részletes
leírását és az alapértelmezett időtartamok igény szerinti átállítását bemutató
utasításokat a Training and Information CD (CD2) Tutorials, Machine
Administration, Change Default Settings, Set (Power Save) Duration Times című
részében olvashatja.
Üdvözöljük
Gyors útmutató oldal 1-11
Megfelelőségi nyilatkozatok
A termék CE jelzése a Xerox Limited azon nyilatkozatát jelképezi, amely szerint a
termék megfelel az Európai Unió alább felsorolt rendelkezéseinek:
1995.
január 1.:
1996.
január 1.:
1999.
március 9.:
A tagországokban alkalmazott kisfeszültségű berendezésekről szóló törvényi
rendelkezések egységesítését szorgalmazó, a 93/68/EEC tanácsi rendelettel
kiegészített 73/23/EEC tanácsi rendelet.
A tagállamok elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó törvényeinek közelítését
szorgalmazó 89/336/EEC tanácsi rendelet.
A rádióberendezések és távközlési végberendezések, valamint megfelelőségük
kölcsönös elismeréséről szóló 99/5/EC tanácsi rendelet.
A vonatkozó rendelkezéseket és hivatkozott szabványokat tartalmazó teljes
nyilatkozatot a Xerox Limited képviselőjétől vagy az alábbi címről szerezheti be:
Environment, Health and Safety
The Document Company Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1HE
England
Telefonszám: +44 (0) 1707 353434
FIGYELEM: Ezt a rendszert szigorú biztonsági és rádiófrekvencia
interferenciára vonatkozó előírásoknak megfelelően gyártották, tesztelték és
minősítették. Bármilyen illetéktelen változtatás, ideértve új funkciók
kialakítását vagy külső eszközök csatlakoztatását, megváltoztathatja ezt a
tanúsítványt. Az engedélyezett kiegészítők listáját a Xerox Limited helyi
képviselőjétől szerezheti be.
FIGYELEM: A berendezés ipari, tudományos vagy egészségügyi (ISM)
környezetben történő üzemeltetése indokolttá teheti az ISM készülékekből
származó sugárzás csökkentésére szolgáló intézkedések és más enyhítő
lépések foganatosítását.
FIGYELEM: Ez egy A osztályú, otthoni környezetben üzemeltethető termék.
A termék rádiófrekvenciás interferenciát okozhat, aminek elhárításáról adott
esetben a felhasználónak kell gondoskodnia.
A berendezéshez olyan árnyékolt kábelt kell használni, amely megfelel a 89/336/
EEC tanácsi rendelet előírásainak.
oldal 1-12 Gyors útmutató
Európai megfelelőségi tájékoztató - Beágyazott faxegység
opció
Rádióberendezésekre és távközlési
végberendezésekre vonatkozó rendelet
Jelen Xerox termék a Xerox által végrehajtott megfelelőségi ellenőrzés során az
1999/5/EC rendelet alapján megfelel a páneurópai egy végberendezéses, analóg
PSTN hálózatra történő kapcsolódásra vonatkozó előírásoknak.
A termék a következő országokban alkalmas a helyi PSTN hálózatok és
kompatibilis PBX alközpontok használatára:
AusztriaFranciaországLuxemburgSpanyolország
BelgiumGörögországNémetországSvájc
DániaHollandiaNorvégiaSvédország
Egyesült KirályságÍrországOlaszország
FinnországIzlandPortugália
Probléma esetén először forduljon helyi Xerox képviselőjéhez.
Ezt a terméket a TBR21 szerint tesztelték, és megfelel az abban foglalt
előírásoknak. A TBR21 az európai gazdasági területek analóg kapcsolású
telefonhálózatok végberendezéseire vonatkozó műszaki leírás.
Szükség szerint a termék más országok telefonhálózatainak használatára is
átalakítható. Kérjük, hogy amennyiben az Unión kívüli országok hálózatához
szeretné berendezését csatlakoztatni, lépjen kapcsolatba a Xerox képviselőjével.
A felhasználóknak a terméken tilos változtatásokat végezni.
MEGJEGYZÉS: A termék módosítása, a Xerox által nem jóváhagyott külső
vezérlőszoftverhez vagy külső vezérlőegységhez csatlakoztatása érvényteleníti a
termék tanúsítványát.
¾ WorkCentre Pro 165/175 ..................................... 2-7
Gyors útmutatóoldal 2-1
Bevezetés
Új gépe nem csupán egy hagyományos másoló, hanem konfigurációtól függően
egy másolási, faxolási, nyomtatási és szkennelési feladatok elvégzésére is
alkalmas digitális eszköz. A percenkét 65/75 másolat készítésére alkalmas
berendezés három különböző konfigurációban kapható.
Mindhárom konfiguráció teljes mértékben bővíthető, így gépét bármikor jövőbeni
igényeihez igazíthatja. Kérjük, hogy további információért lépjen kapcsolatba a
Xerox képviselőjével.
¾ CopyCentre C165/C175 - Ez a páratlan másológép a hagyományos
berendezések másolási funkciója mellett digitális másolási technológiájú
szolgáltatásokat is kínál.
¾ WorkCentre M165/M175 - Többfunkciós digitális másoló és nyomtató.
¾ WorkCentre Pro 165/175 - Továbbfejlesztett többfunkciós eszköz sokoldalú
jellemzőkkel és funkciókkal.
A következő oldalakon található tájékoztatás segítségével azonosíthatja gépét és
annak rendelkezésre álló opcióit.
MEGJEGYZÉS: A jelen Gyors útmutatóban ismertetett jellemzők és funkciók egy
teljesen konfigurált WorkCentre Pro 165/175 berendezésre vonatkoznak.
Előfordulhat, hogy ezek a szolgáltatások az Ön gépén nem állnak rendelkezésre.
A választható opciókkal vagy más gépkonfigurációkkal kapcsolatos kérdéseivel
forduljon helyi Xerox viszonteladójához.
oldal 2-2Gyors útmutató
CopyCentre C165/C175
Vezérlőpanel
(Érintőképernyő és
számbillentyűzet)
Kézitálca
(Felhajtható, ha
nem használja)
1. és 2. papírtálca
A CopyCentre a következő választható opciókkal rendelkezik:
Eltoló
gyűjtőtálca
A kimeneteket nyomtatott oldalukkal felfelé vagy lefelé, szortírozva vagy
szortírozás nélkül gyűjti. A könnyebb szétválasztás érdekében a szettek és a
kötegek eltolással érkeznek a tálcába. A finiser helyett van a gépen.
Dokukezelő
Dokuüveg
(A dokukezelő alatt)
A berendezés áttekintése
Eltoló
gyűjtőtálca
3. és 4. papírtálca
(Nagy kapacitású
adagoló)
Finiser A berendezés háromféle finiserrel használható: irodai finiser, speciális irodai finiser
és professzionális finiser. A finiserek a dokuüvegről szkennelt eredetik kimeneteit
alapértelmezés szerint a felső tálcába küldik. A szortírozáshoz, kötegeléshez,
tűzéshez, és amennyiben a funkció jelen van a gépen, a lyukasztáshoz kijelölt
kimenetek a kötegelő tálcába kerülnek. A berendezéshez ezen kívül egy külső tűző
is tartozik. A professzionális finiser a lapok összehajtásával és tűzésével
füzetkészítésre is alkalmas.
A választott finiser az eltoló gyűjtőtálca helyett van a gépen.
2 lyukas,
4 lyukas, és
svéd 4 lyukas
lyukasztás
Külső
interfészeszköz
Gyors útmutatóoldal 2-3
Ez a funkció a három finiser bármelyikéhez illesztett 2 lyukas, 4 lyukas vagy svéd
4 lyukas lyukasztókészlettel vehető igénybe. A lyukasztó minden oldalt külön
lyukaszt, így a szett lapszáma nincs korlátozva. Igény szerint gépéhez további
lyukasztókészletek is beszerezhetők.
A külső interfészhez más gyártóktól származó beléptető és számlázási eszközöket,
például kártyás vagy érmével működő berendezéseket csatlakoztathat.
1. faxvonal Egyetlen telefonvonal csatlakoztatását teszi lehetővé.
2. faxvonal Második telefonvonal csatlakoztatásához. Használata lehetővé teszi faxok egyidejű
küldését és fogadását.
256 MB-os
elektronikus
előszortírozó
(Electronic
Pre- Collation -
EPC) memória
További átmeneti memóriaterületet kínál a beszkennelt információ tárolására.
oldal 2-4 Gyors útmutató
WorkCentre M165/M175
Vezérlőpanel
(Érintőképernyő és
számbillentyűzet)
Polc
Kézitálca
(Felhajtható, ha
nem használja)
1. és 2. papírtálca
A WorkCentre a következő választható opciókkal rendelkezik:
Eltoló
gyűjtőtálca
Finiser A berendezés háromféle finiserrel használható: irodai finiser, speciális irodai finiser
A kimeneteket nyomtatott oldalukkal felfelé vagy lefelé, szortírozva vagy
szortírozás nélkül gyűjti. A könnyebb szétválasztás érdekében a szettek és a
kötegek eltolással érkeznek a tálcába. A finiser helyett van a gépen.
és professzionális finiser. A finiserek a dokuüvegről szkennelt eredetik kimeneteit
alapértelmezés szerint a felső tálcába küldik. A szortírozáshoz, kötegeléshez,
tűzéshez, és amennyiben a funkció jelen van a gépen, a lyukasztáshoz kijelölt
kimenetek a kötegelő tálcába kerülnek. A berendezéshez ezen kívül egy külső tűző
is tartozik. A professzionális finiser a lapok összehajtásával és tűzésével
füzetkészítésre is alkalmas.
Dokukezelő
Dokuüveg
(A dokukezelő alatt)
Finiser
3. és 4. papírtálca
(Nagy kapacitású
adagoló)
A berendezés áttekintése
A választott finiser az eltoló gyűjtőtálca helyett van a gépen.
2 lyukas,
4 lyukas, és
svéd 4 lyukas
lyukasztás
Külső
interfészeszköz
1. faxvonal Egyetlen telefonvonal csatlakoztatását teszi lehetővé.
Gyors útmutatóoldal 2-5
Ez a funkció a három finiser bármelyikéhez illesztett 2 lyukas, 4 lyukas vagy svéd
4 lyukas lyukasztókészlettel vehető igénybe. A lyukasztó minden oldalt külön
lyukaszt, így a szett lapszáma nincs korlátozva. Igény szerint gépéhez további
lyukasztókészletek is beszerezhetők.
A külső interfészhez más gyártóktól származó beléptető és számlázási eszközöket,
például kártyás vagy érmével működő berendezéseket csatlakoztathat.
2. faxvonal Második telefonvonal csatlakoztatásához. Használata lehetővé teszi faxok egyidejű
küldését és fogadását.
E-mail Nyomtatott eredetik beszkennelése után lehetővé teszi elektronikus képfájlok
készítését. A beszkennelt kép a megadott címzett(ek) részére e-mail mellékletként
továbbítható.
Képfelülírás
engedélyezése
256 MB-os
elektronikus
előszortírozó
(Electronic
Pre- Collation -
EPC) memória
Biztonsági funkció, mely a Kérésre képfelülírás és az Azonnali képfelülírás
lehetőséget kínálja. Ezekkel a funkciókkal a felhasználók a gép merevlemezét
felülírva gondoskodhatnak a titkos vagy személyes adatok biztonságáról.
További átmeneti memóriaterületet kínál a beszkennelt információ tárolására.
oldal 2-6 Gyors útmutató
WorkCentre Pro 165/175
Vezérlőpanel
(Érintőképernyő és
számbillentyűzet)
Dokukezelő
Polc
Kézitálca
(Felhajtható, ha
nem használja)
Dokuüveg
(A dokukezelő alatt)
A berendezés áttekintése
Finiser
3. és 4. papírtálca
1. és 2. papírtálca
A WorkCentre Pro a következő választható opciókkal rendelkezik:
Eltoló
gyűjtőtálca
Finiser A berendezés háromféle finiserrel használható: irodai finiser, speciális irodai finiser
Gyors útmutatóoldal 2-7
A kimeneteket nyomtatott oldalukkal felfelé vagy lefelé, szortírozva vagy
szortírozás nélkül gyűjti. A könnyebb szétválasztás érdekében a szettek és a
kötegek eltolással érkeznek a tálcába. A finiser helyett van a gépen.
és professzionális finiser. A finiserek a dokuüvegről szkennelt eredetik kimeneteit
alapértelmezés szerint a felső tálcába küldik. A szortírozáshoz, kötegeléshez,
tűzéshez, és amennyiben a funkció jelen van a gépen, a lyukasztáshoz kijelölt
kimenetek a kötegelő tálcába kerülnek. A berendezéshez ezen kívül egy külső tűző
is tartozik. A professzionális finiser a lapok összehajtásával és tűzésével
füzetkészítésre is alkalmas.
A választott finiser az eltoló gyűjtőtálca helyett van a gépen.
(Nagy kapacitású adagoló)
2 lyukas,
4 lyukas, és
svéd 4 lyukas
lyukasztás
Külső
interfészeszköz
Ez a funkció a három finiser bármelyikéhez illesztett 2 lyukas, 4 lyukas vagy svéd
4 lyukas lyukasztókészlettel vehető igénybe. A lyukasztó minden oldalt külön
lyukaszt, így a szett lapszáma nincs korlátozva. Igény szerint gépéhez további
lyukasztókészletek is beszerezhetők.
A külső interfészhez más gyártóktól származó beléptető és számlázási eszközöket,
például kártyás vagy érmével működő berendezéseket csatlakoztathat.
1. faxvonal Egyetlen telefonvonal csatlakoztatását teszi lehetővé.
2. faxvonal Második telefonvonal csatlakoztatásához. Használata lehetővé teszi faxok egyidejű
küldését és fogadását.
Kiszolgáló fax Lehetővé teszi a felhasználónak, hogy hozzárendelt telefonvonallal nem
rendelkező berendezésekről nyomtatott faxokat küldjön és fogadjon, más gyártótól
származó faxkiszolgálón keresztül.
Internet fax A funkció használatával a felhasználók az interneten keresztül küldhetnek és
fogadhatnak faxokat.
Hálózati
szkennelés
Eredeti dokumentumokból a beszkennelést követően elektronikus fájlt készít. A fájl
ezután számos módon szétküldhető vagy archiválható. Az elektronikus fájl végső
célja a felhasználó által megadott szkennelési útvonaltól függ.
E-mail Nyomtatott eredetik beszkennelése után lehetővé teszi elektronikus képfájlok
készítését. A beszkennelt kép a megadott címzett(ek) részére e-mail mellékletként
továbbítható.
Hálózati
számlázás
Képfelülírás
engedélyezése
A felhasználók a hálózat gépeiről nyomon követhetik a berendezésen végzett
nyomtatási, másolási és szkennelési munkák mennyiségét.
Biztonsági funkció, mely a Kérésre képfelülírás és az Azonnali képfelülírás
lehetőséget kínálja. Ezekkel a funkciókkal a felhasználók a gép merevlemezét
felülírva gondoskodhatnak a titkos vagy személyes adatok biztonságáról.
USB (Universal
Serial Bus -
A berendezéshez USB-kábellel csatlakozó számítógépekről küldhet közvetlen
nyomtatási feladatokat.
Univerzális
soros busz)
nyomtatóport
256 MB-os
További átmeneti memóriaterületet kínál a beszkennelt információ tárolására.
elektronikus
előszortírozó
(Electronic
Pre- Collation -
EPC) memória
oldal 2-8 Gyors útmutató
3Ismerkedés
¾ A kezelőpanel áttekintése.................................... 3-2
¾ A gép be- vagy kikapcsolása ............................... 3-3
¾ A gép testre szabása ......................................... 3-15
¾ További segítség ................................................3-16
Gyors útmutató oldal 3-1
A kezelőpanel áttekintése
Belépé
MEGJEGYZÉS: A kijelzett érintőképernyő a teljesen konfigurált WorkCentrePro
berendezés képernyője.
Belép Programmódba, mely a gép
alapbeállításaihoz használható.
s
Érintőképernyő
Az összes használható
programozási lehetőség
megjelenítésére és
kiválasztására, valamint
a hibaelhárító eljárások
és a gép általános
adatainak kijelzésére
szolgál.
Szolgáltatások
A képernyőn megjeleníti a
feladatokhoz kapcsolódó
szolgáltatásokat.
Munka állapota
Kijelzi a munkafolyamat
adatait.
Súgó
Kiegészítő információt
ad a gépről.
Nyelv
A szöveget a választott
nyelv szerint jeleníti
meg.
Tárcsázási
szünet
Faxátvitel során
szünetet iktat be a
telefonszámba.
Mindent töröl
Minden lehetőséget visszaállít az
alapértékekre.
Megszakítás
Sürgős munka elvégzése érdekében
ideiglenesen leállítja az aktuális munkát.
Szünet
Ideiglenesen leállítja az aktuális munkát.
Kettőskereszt
Törlés
Törli a
számértékeket
vagy az
utolsónak bevitt
számjegyet.
A tárcsázási karaktert
jelöli vagy csoportos
tárcsázási számot
határoz meg.
Használatos jelszó
megadásakor is.
Start
Elindítja a
munkát.
Gépállapot
Kijelzi a gép aktuális állapotát.
oldal 3-2 Gyors útmutató
A gép be- vagy kikapcsolása
A berendezés
1
2
3
bekapcsolása:
¾ Nyomja meg a gép főkapcsolóját.
A bekapcsolási folyamat körülbelül
három percet vesz igénybe.
MEGJEGYZÉS: A gép egyes funkció,
például a nyomtatás és a szkennelés,
egy percen belül használhatóak.
A berendezés
kikapcsolása:
¾ Nyomja meg a gép
főkapcsolóját. A kijelzőn
megjelenik egy megerősítést kérő
üzemet, amely arra kéri, hogy
válassza ki a leállítás módját.
¾ Ha az Áram ki lehetőséget választja, a leállítási képernyőn megjelenik egy
üzenet, amely arról tájékoztatja, hogy a gép leállítása adatvesztést
eredményezhet.
Ismerkedés
MEGJEGYZÉS: A gép leállításakor a feladatsorban várakozó munkák törlődnek.
A nyomtatási munkákat azonban a bekapcsolás után visszaállítja a rendszer.
¾ A gép leállításához érintse meg a Jóváhagyás gombot.
MEGJEGYZÉS: Leállás előtt a gép körülbelül még 45 másodpercig áram
alatt marad.
¾ Ha a Belépés energiatakarékos módba opciót választja, a gép azonnal a
beállításoknak megfelelő energiatakarékos üzemmódba lép. Ha van munka a
feladatsorban, a kijelzőn megjelenik még egy előugró képernyő.
¾ A gép újraaktiválásához érintse meg az érintőképernyő vagy a kezelőpanel
bármelyik gombját.
¾ Ha a Gyors újraindítás lehetőséget választja, és azt jóváhagyja, a gép
újraindul. Egy előugró képernyő figyelmezteti arról, hogy a feladatsorban lévő
összes munka törlődik.
¾ A Mégse gomb megérintésével kiléphet a leállítási módokat tartalmazó
képernyőről, és folytathatja a gép használatát.
Gyors útmutató oldal 3-3
Papír betöltése
¾ Nyissa ki a megfelelő papírtálcát.
1
2
3
MEGJEGYZÉS: Az 1. és 2.
papírtálca minden papírmérethez
beállítható A5 és A3 között. A 3. és
4. tálcába csak A4 vagy 8,5" x 11"
méretű hosszú széllel betöltött papír
helyezhető.
¾ Helyezze be a papírt. A betöltési
jelzővonal fölé nem töltsön papírt.
¾ Csukja be a tálcát.
MEGJEGYZÉS: Ügyeljen arra, hogy
az 1. és 2. tálcában a vezetők éppen
csak érintsék a papír széleit,
különben az automatikus
méretérzékelés hibás adatokat
szolgáltathat.
¾ Válassza a [Jóváhagyás] gombot
VAGY a [Méretváltoztatás] és/
vagy [Típus- és színváltoztatás] gombot a tálca
átprogramozásához, ha a papír
mérete, típusa vagy színe
megváltozott.
MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze, hogy a
megfelelő méretet, típust és színt
adta-e meg. Normál másolópapír
alapértékei a következők:
Méret: A4
Típus: Normál papír
Szín: Fehér
MEGJEGYZÉS: Ez a termék nem támogatja a boríték nyomtatást.
oldal 3-4 Gyors útmutató
Másolatok készítése
¾ Helyezze a
1
dokumentumokat a
dokukezelőbe vagy a
dokuüvegre.
MEGJEGYZÉS: A
dokukezelőben lévő
dokumentumokat a gép
csak egyszer szkenneli be.
2
¾ Lépjen az Alapmásolás képernyőre.
Ehhez szükség esetén válassza a
kezelőpanel Szolgáltatások gombját.
¾ Az érintőképernyőn válassza ki a
3
megfelelő lehetőségeket.
¾ Nyomja meg a Start gombot.
Ismerkedés
A másolási szolgáltatások a következők:
¾ Finiserrel felszerelt gépen tűzött vagy lyukasztott szettek készítése
¾ Képminőség beállítása
¾ Automatikus kicsinyítés/nagyítás
¾ Vegyes méretű eredetik másolása
¾ Nyomtatott vagy üres elválasztók helyezése a fóliaszettekbe
¾ Sokképes minta egy lapon
¾ Nyomtatott vagy üres fedőlapok készítése
¾ Nyomtatott vagy üres színes betétlapok közbeiktatása
¾ Képeltolás
¾ Szél- és kerettörlés
¾ Összetett munkával különféle beállítások használata egy dokumentumkötegen
belül
¾ Beállítások mentése gyakori munkákhoz
¾ Füzetkészítés
Gyors útmutató oldal 3-5
Beágyazott fax küldése
A Beágyazott fax funkciót külön kell megrendelni a géphez. Ha az Alapfaxolás
képernyője megegyezik a 2. lépésben látható képernyővel, gépe rendelkezik a
beágyazott fax funkcióval. További segítségért forduljon a rendszer
adminisztrátorához.
MEGJEGYZÉS: A Kiszolgáló fax és Beágyazott fax lehetőségeket telepítheti
1
2
egyszerre a WorkCentre
használható.
¾ Helyezze a
dokumentumokat a
dokukezelőbe vagy a
dokuüvegre.
MEGJEGYZÉS: A
dokukezelőben lévő
dokumentumokat a gép
csak egyszer szkenneli be.
¾ Válassza a [Fax] lehetőséget.
MEGJEGYZÉS: Lehet, hogy először
az [Összes szolgáltatás] gombot
kell választani a fax opció
eléréséhez.
Pro berendezésre, de egyidőben közülük csak az egyik
¾ Adja meg a telefonszámot.
¾ Az érintőképernyőn válassza ki a
3
megfelelő lehetőségeket.
¾ Nyomja meg a Start gombot.
A faxolási szolgáltatások a következők:
¾ Felbontás beállítása
¾ Kétoldalas eredetik faxolása
¾ Szkennelt eredetik méretének beállítása
¾ Képminőség beállítása
¾ Késleltetett faxküldés
¾ Kísérőlap hozzáadása
¾ Küldés több címzett részére
¾ Tárolás postafiókban, a berendezés lehívása és más gépek lehívása
¾ Átviteli sebesség beállítása
oldal 3-6 Gyors útmutató
Kiszolgáló fax küldése
A Kiszolgáló fax egy választható szolgáltatás, és csak a WorkCentrePro
berendezésen áll rendelkezésre. Ha az Alapfaxolás képernyője megegyezik
a 2. lépésben látható képernyővel, a Kiszolgáló fax szolgáltatás használata
engedélyezve van a gépén. További segítségért forduljon a rendszer
adminisztrátorához.
MEGJEGYZÉS: A Kiszolgáló fax és Beágyazott fax lehetőségeket telepítheti
1
2
egyszerre a WorkCentre
használható.
¾ Helyezze a
dokumentumokat a
dokukezelőbe vagy a
dokuüvegre.
MEGJEGYZÉS: A
dokukezelőben lévő
dokumentumokat a gép
csak egyszer szkenneli be.
¾ Válassza a [Fax] lehetőséget.
MEGJEGYZÉS: Lehet, hogy először
az [Összes szolgáltatás] gombot
kell választani a fax opció
eléréséhez.
Pro berendezésre, de egyidőben közülük csak az egyik
Az Internet fax egy külön megrendelhető lehetőség, és csak a WorkCentrePro
berendezésen áll rendelkezésre. További segítségért forduljon a rendszer
adminisztrátorához.
¾ Helyezze a
1
2
dokumentumokat a
dokukezelőbe vagy a
dokuüvegre.
MEGJEGYZÉS: A
dokukezelőben lévő
dokumentumokat a gép
csak egyszer szkenneli be.
¾ Válassza az [Internet fax]
lehetőséget.
MEGJEGYZÉS: Lehet, hogy először
az [Összes szolgáltatás] gombot
kell megnyomni az Internet Fax opció
eléréséhez.
¾ Válassza a [Címzett…] gombot,
és írja be a címzett e-mail adatait.
Ezután érintse meg a [Mentés]
gombot.
¾ Válassza a [Tárgy…] gombot, írja
be az e-mail tárgyát és érintse
meg a [Mentés] gombot.
¾ Az érintőképernyőn válassza ki a
3
megfelelő lehetőségeket.
¾ Nyomja meg a Start gombot.
Az Internet fax szolgáltatás lehetőségei:
¾ Nyilvános vagy belső címjegyzék készítése
¾ Felbontás beállítása
¾ Kétoldalas eredetik szkennelése
¾ Szkennelt eredetik méretének beállítása
¾ Képminőség beállítása
¾ Alapfájlformátum módosítása
oldal 3-8 Gyors útmutató
Dokumentum fájlba szkennelése
A Hálózati szkennelés szolgáltatás csak a WorkCentrePro berendezésen áll
rendelkezésre. További segítségért forduljon a rendszer adminisztrátorához.
¾ Helyezze a
1
2
3
dokumentumokat a
dokukezelőbe vagy a
dokuüvegre.
MEGJEGYZÉS: A
dokukezelőben lévő
dokumentumokat a gép
csak egyszer szkenneli be.
¾ Válassza a [Hálózati
szkennelés] lehetőséget.
MEGJEGYZÉS: Lehet, hogy
először az [Összes szolgáltatás]
gombot kell megnyomni a Hálózati
szkennelés opció eléréséhez.
¾ Válassza ki a megfelelő sablont.
¾ Az érintőképernyőn válassza ki a
megfelelő lehetőségeket.
¾ Nyomja meg a Start gombot.
¾ A feladat elvégzését követően
saját számítógépéről nyithatja
meg a dokumentumokat.
Ismerkedés
A hálózati szkennelés az alábbi lehetőségeket kínálja:
Az E-mail szolgáltatás egy külön megrendelhető lehetőség, és csak a WorkCentre
Pro berendezéseken áll rendelkezésre. További segítségért forduljon a rendszer
adminisztrátorához.
¾ Helyezze a
1
2
3
dokumentumokat a
dokukezelőbe vagy a
dokuüvegre.
MEGJEGYZÉS: A
dokukezelőben lévő
dokumentumokat a
gép csak egyszer
szkenneli be.
¾ Válassza az [E-mail]
lehetőséget.
MEGJEGYZÉS: Lehet, hogy
először az [Összes szolgáltatás]
gombot kell megnyomni az e-mail
opció eléréséhez.
¾ Válassza a [Címzett] gombot,
írja be a címzett e-mail adatait,
majd érintse meg a [Bevitel]
gombot.
¾ Válassza a
[Tárgy szerkesztése] gombot,
írja be az e-mail tárgyát és
érintse meg a [Mentés] gombot.
¾ Az érintőképernyőn válassza ki a
megfelelő lehetőségeket.
¾ Nyomja meg a Start gombot.
Az E-mail szolgáltatások a következők:
¾ Nyilvános vagy belső címjegyzék készítése
¾ Felbontás beállítása
¾ Kétoldalas eredetik szkennelése
¾ Szkennelt eredetik méretének beállítása
¾ Képminőség beállítása
oldal 3-10 Gyors útmutató
Nyomtatás számítógépről
Ha számítógépe hálózatra csatlakozik, a dokumentumokat közvetlenül a PC-ről,
a géppel szállított CentreWare nyomtatómeghajtó segítségével nyomtathatja.
A nyomtatómeghajtót a berendezést használó minden számítógépre külön fel
kell telepíteni.
¾ Válassza a felhasználói alkalmazás
1
2
[Print] (Nyomtatás) parancsát.
¾ Válassza saját berendezését a
nyomtatónak.
¾ Válassza a [Properties]
(Tulajdonságok) gombot, végezze el a
szükséges beállításokat, majd
kattintson az [OK] gombra.
¾ A dokumentum kinyomtatásához
kattintson az [OK] gombra.
Ismerkedés
MEGJEGYZÉS: Ezek a lépések a
használt alkalmazástól függően
változhatnak.
A nyomtatási lehetőségek a következők:
¾ Egy- és kétoldalas nyomtatás
¾ A megfelelő opcióval felszerelt gépen tűzött vagy lyukasztott szettek készítése
¾ Nyomtatási felbontás módosítása
¾ Kísérőlap hozzáadása
¾ Előlap hozzáadása
¾ Képminőség beállítása
¾ Vízjel készítése
Gyors útmutató oldal 3-11
Nyomtatás az Internet Services program
segítségével
Az Internet Services program használatával történő nyomtatás a PostScript
opcióval rendelkező WorkCentre Pro és WorkCentre berendezéseken érhető el.
Az Internet Services program a gépbe ágyazott webes interfészt használja a HTTP
kiszolgáló és a gép közötti kommunikációhoz. Ez a lehetőség csak hálózatba kötött
berendezéseken használható.
¾ Nyissa meg számítógépének
1
2
webböngészőjét, és írja be a nyomtató
TCP/IP címét.
¾ Munkaállomásának billentyűzetén
nyomja meg az Enter gombot.
Megjelenik az alapértelmezett Status
(Állapot) ablak.
TIPP: Ha nem rendelkezik a
berendezés TCP/IP címével, kérjen
segítséget rendszeradminisztrátorától.
¾ Válassza [Print] fület, és végezze el a
beállításokat.
¾ A jobb oldali gördítősáv segítségével
lapozhat az oldal aljára.
¾ Kattintson a [Browse] gombra, és
3
oldal 3-12 Gyors útmutató
keresse meg a nyomtatni kívánt fájlt.
¾ Kattintson a [Submit Job] gombra.
MEGJEGYZÉS: Az Internet Services
program használatáról részletesebb
információt a rendszeradminisztrátortól
kérhet.
Az Internet Services szolgáltatás a következőket
kínálja:
¾ Szkennelési sablonok készítése, módosítása és törlése, ha a gép rendelkezik
Hálózati szkennelés funkcióval
¾ A nyomtatási sorban lévő munka előrehozása, törlése vagy kioldása
¾ A berendezés állapotának megtekintése
Ismerkedés
Gyors útmutató oldal 3-13
Bejelentkezés/kijelentkezés
Ha a gépen engedélyezett a Belső auditron vagy a választható Hálózati számlázás
szolgáltatás, a gép szolgáltatásainak eléréséhez érvényes felhasználói azonosítót
kell megadnia. A Belső auditron funkció számlázási célokból automatikusan
nyomon követi a másolási munkákat, és megakadályozza a gép illetéktelen
személyek általi használatát. A Hálózati számlázás a hálózaton keresztül végzett
munkákat követi nyomon. További segítségért forduljon a rendszer- és/vagy
auditronadminisztrátorhoz.
¾ Ha a Belső auditron használata
1
engedélyezett, a bejelentkezéshez
adja meg négyjegyű jelszavát,
majd nyomja meg a [Bevitel]
gombot.
¾ Ha a gép Hálózati számlázás
funkciója engedélyezett, adja meg
érvényes felhasználói és
számlaazonosítóit, majd válassza
a [Bevitel] gombot.
Belső auditron
bejelentkezési képernyője
Hálózati számlázás
bejelentkezési képernyője
¾ Végezze el a szükséges feladatot.
2
A kijelentkezés menete:
3
¾ Nyomja meg a kezelőpanel Belépésgombját.
¾ Válassza az érintéses képernyőn a [Kijelentkezés] gombot.
oldal 3-14 Gyors útmutató
A gép testre szabása
Új berendezésének beállításait a működési környezetnek és a felhasználói
gyakorlatnak megfelelően alakíthatja. A rendszerkezelő eszközökkel a rendszer-
vagy gépadminisztrátor végezhet beállítási, testre szabási és gépkarbantartási
feladatokat.
A berendezés üzembe helyezése után célszerű annak beállításait és opcióit a
felhasználók igényeinek megfelelően konfigurálni. Kérjük, hogy a gép optimális
teljesítményének biztosítása érdekében beszélje meg a rendszer- vagy
gépadminisztrátorral, milyen felhasználói követelményeket támaszt a géppel
szemben.
A Programmód lehetőséget a vezérlőpanel Belépésgombjának
megnyomásával érheti el. Mivel a Programmód képernyőn rendelkezésre álló
lehetőségek némelyike alapvető fontosságú beállításokat tartalmaz, az elérésük
jelszóhoz kötött.
A rendszerkezelési eszközök (System Management Tools) elérésével és testre
szabásával kapcsolatos teljes tájékoztató anyagot a Training and Information CD (CD2), lemezen találhatja a CD-csomagban , melyet a géppel együtt szállítottak.
A rendszerkezelési eszközök a következőket
tartalmazzák:
A másolási szolgáltatás gépének alapfunkciói közé tartozik.
A másolási lehetőségek eléréséhez nyomja meg a kezelőpanel Szolgáltatások
gombját. A berendezésen használható opcióktól és a berendezés konfigurációjától
függően előfordulhat, hogy ehhez először a jobb felső sarokban lévő Összes szolgáltatás gombot kell kiválasztania. Ebben a fejezetben a Másolás funkción
belül rendelkezésre álló lehetőségekről tájékozódhat.
A Másolás funkciót a következő fülekről érheti el:
TIPP: Ha a képernyőn a “További másolási szolgáltatások” fül is látható,
segítségével megjelenítheti a Másolás funkcióhoz rendelkezésre álló összes fület.
oldal 4-2Gyors útmutató
Alapmásolás
Az Alapmásolás fül az alapértelmezett másolási képernyő. Az Alapmásolás fülön a
másolási munkák szokásos beállításait adhatja meg.
Az elérhető opcióktól és a gép konfigurációjától függően előfordulhat, hogy a jobb
sarokban lévő Összes szolgáltatás gombot meg kell nyomni a Másolás eléréséhez.
Egy lehetőség kiválasztásához érintse meg a felső sor megfelelő gombját. Minden
másolási munkához szükség szerint több lehetőséget is kiválaszthat.
Egy beállítás összes opciójának megtekintéséhez válassza az Egyéb… gombot.
Másolás
A legtöbb lehetőség-képernyőn három gombot talál a megadott értékek
megerősítéséhez vagy visszavonásához.
¾ A Visszavonás gomb az aktuális képernyő beállításait visszaállítja a képernyő
megnyitásakor érvényes alapértékekre.
¾ A Mégse gomb alaphelyzetbe állítja a képernyőt, és visszatér az előző
képernyőhöz.
¾ A Mentés gomb menti az elvégzett beállításokat, és visszatér az előző
képernyőhöz.
Gyors útmutató oldal 4-3
Kimenet
A Kimenet lehetőséggel választhatja ki a feladat utómunkálataihoz szükséges
beállításokat. A rendelkezésre álló opciók a gép finiser eszközétől függően
változhatnak.
Opciók:
Szortírozott A Szortírozott opció a másolatokat olyan szettekbe rendezi, amelyben a lapok
sorrendje megegyezik az eredetik sorrendjével.
Szortírozatlan A Szortírozatlan opcióval különálló lapokból álló kötegeket nyomtathat.
Lyukasztás Ez az opció csak akkor érhető el, ha a berendezés rendelkezik finiserrel és 2 lyukas,
4 lyukas vagy svéd 4 lyukas lyukasztóval. A lyukasztó minden oldalt külön lyukaszt,
így a szett lapszáma nincs korlátozva. Igény szerint gépéhez további
lyukasztókészletek is beszerezhetők.
L A lyukasztás opciót kizárólag A4 méretű, hosszú széllel adagolt lapokhoz és A3
méretű lapokhoz használhatja.
MEGJEGYZÉS: A lyukasztással együtt bizonyos tűzési opciók is használhatók.
oldal 4-4Gyors útmutató
Tűzés A Tűzés opciói a következők::
Nincs tűzés
A kimenetet a gép nem tűzi.
Egyszeres tűzés
Kettős tűzés
Többszörös tűzés
Ezzel az opcióval a gép egy tűzést helyez a kimenetre.
Ezzel az opcióval a gép két tűzést helyez a kimenetre.
A felhasznált papír méretétől függően ezzel az opcióval 3 vagy
4tűzés készíthető a kimeneten. A gép a kimenet bal vagy jobb
oldalát tűzi.
Ez az opció csak a speciális és a professzionális finisereken
áll rendelkezésre.
A szortírozott és szortírozatlan tűzött szettek egymáshoz képest eltolva érkeznek.
Külső tűzés Ez a funkció mindhárom finiseren elérhető. Az egyes finiserekre vonatkozó
utasítások a következők:
Nyomja le, majd engedje fel a finiser tetején található gombot. Ekkor
kigyullad a zöld fény. Ha a fény villog, a tűző nem áll rendelkezésre.
A gyűjtőtálca lesüllyed, hogy hozzáférhessenek a tűzőhöz és az 1.
Irodai finiser
Speciális irodai
finiser és
professzionális
finiser
L A tűző 2-40 ív 80 g/m
rekeszhez.
Helyezze a dokumentumokat az 1. rekeszbe. A rekesz hátsó
vezetőjét igazítsa a dokumentumok széléhez.
Csúsztassa a dokumentumot előre úgy, hogy a tűző összetűzhesse
a dokumentumok felső sarkait. A tűzést a tűző kattanása jelzi.
Nyomja le, majd engedje fel a finiser tetején található gombot. Ekkor
kigyullad a zöld fény. Ha a fény villog, a tűző nem áll rendelkezésre.
A kimeneti tálca lesüllyed, hogy hozzáférhessenek a tűzőhöz.
A dokumentumokat nyomtatott oldalukkal lefelé és felső részükkel a
gép eleje felé nézve csúsztassa a tűzőbe a gép eleje irányába.
Egy kattanás jelzi, amikor a tűző a dokumentumok bal felső sarkait
egyetlen tűzéssel összetűzi.
Füzetkészítő Amennyiben gépe rendelkezik professzionális finiserrel, a Füzetkészítő opció
segítségével a kimenet lapjainak hajtogatásával és tűzésével (nyeregtűzés)
füzeteket készíthet. A Füzetkészítő opciói a következők::
Ki
A Füzetkészítő opciót kikapcsolja.
L A füzetkészítéshez használható méretek: A3, 11"x17", A4, 8,5"x11", 8,5"x13" és
Kétoldalas
Hajtogatott és
tűzött
Csak hajtogatott
A füzet hajtogatásához és tűzéséhez használható. A professzionális
finiser két darab tűzőkapcsot helyez a füzet gerincébe.
A füzet lapjainak hajtogatásához használhatja.
8,5"x14" Az összes papírtípust rövid széllel kell a papírtálcába tölteni. Használható
másolóanyagok: sima papír, levélpapír, kartoték és fedőlap. Ha a Hajtogatott és
tűzött opciót választja, maximum 15 ív 80 g/m
A Csak hajtogatott opcióval maximum 5 ív 80 g/m
2
súlyú levélpapír használható.
2
súlyú levélpapír használható.
Nehezebb papírtípus használatakor mindkét opcióval kevesebb lap készíthető.
Egy- vagy kétoldalas eredetikről A5 és A3 méret között automatikusan készíthet
kétoldalas másolatokat.
Opciók:
11 oldalasEzt az opciót használhatja, ha egyoldalas eredetikről szeretne egyoldalas
másolatokat készíteni.
12 oldalasEzt az opciót akkor használhatja, amikor egyoldalas eredetikről szeretne kétoldalas
másolatokat készíteni.
oldal 4-6 Gyors útmutató
12 oldalas, 2.
oldal elforgatva
Ezzel a lehetőséggel egyoldalas eredetikről kétoldalas másolatok készülnek,
és a gép minden második oldal képét elforgatja. Ezzel az opcióval olyan
dokumentumokat készíthet, amelyeket felülről lefelé olvashat. Ilyen például
a naptár.
22 oldalasEzt az opciót akkor használhatja, ha kétoldalas eredetikről szeretne kétoldalas
másolatokat készíteni.
Másolás
22 oldalas, 2.
oldal elforgatva
Ezzel a lehetőséggel kétoldalas eredetikről kétoldalas másolatok készülnek, és a
gép minden második oldal képét elforgatja. A kimenet “olvasási” iránya az eredetik
betöltési irányától függ. Ha például “fejrész a fejrészhez” tájolású eredetiket
szkennel, akkor a másolatok “fejrész a lábrészhez” helyzetűek lesznek. Ha az
eredetik “fejrész a lábrészhez” irányúak, akkor a másolatok “fejrész a fejrészhez”
helyzetűek lesznek.
21 oldalasEzt az opciót akkor használhatja, ha kétoldalas eredetikről szeretne egyoldalas
másolatokat készíteni.
21 oldalas, 2.
oldal elforgatva
Ezzel a lehetőséggel kétoldalas eredetikről egyoldalas másolatok készülnek, és a
gép minden második oldal képét elforgatja. “Fejrész a lábrészhez” tájolású vagy
naptárjellegű eredetiknél használható arra, hogy a másolatokon minden oldal
azonos tájolásban jelenjen meg.
Kicsinyítés/Nagyítás
A Kicsinyítés/nagyítás opcióval számos kicsinyítési és nagyítási lehetőség áll
rendelkezésre. A dokuüvegre helyezett vagy a gépbe elektronikusan továbbított
eredetik 25 és 400% között kicsinyíthetők, illetve nagyíthatók. A dokukezelőn át
betöltött eredetik 25 és 200% között kicsinyíthetők vagy nagyíthatók.
Gyors útmutató oldal 4-7
Opciók:
Normál Ezzel a lehetőséggel mindkét irányban arányosan kicsinyítheti vagy nagyíthatja a
végső képet, a kiválasztott százaléknak megfelelő mértékben.
A Normál opcióhoz tartozó értékek a következők::
100%
Auto %
25-200/400% között
megadott érték
Előbeállítások
Saját Ezzel a lehetőséggel a magasság (Y) és a szélesség (X) értéke egymástól
függetlenül csökkenthető vagy növelhető.
A másolatokon az oldal képe azonos méretű lesz az eredeti
képével.
Az eredeti mérete és a választott papírméret alapján arányosan
kicsinyíti vagy nagyítja a másolaton a képet.
Ezzel a lehetőséggel a kezelőpanel billentyűzetén beállíthatja a
kívánt kicsinyítési vagy nagyítási értéket. A billentyűzet
használatához válassza az aktuális kicsinyítési/nagyítási értéket
mutató ablakot.
MEGJEGYZÉS: 200% látható, ha a dokukezelőt használja, és
400% látható, ha a dokuüveget használja.
A gördítőgombokkal is módosíthatja a kicsinyítés/nagyítás értékét
1%-os lépésekben.
A leggyakrabban használt kicsinyítési/nagyítási értékek előre
beállított lehetőségként használhatók. Az előre beállított értékeket
az egyéni igények szerint lehet megadni.
MEGJEGYZÉS: Ilyenkor a gép NEM arányosan kicsinyíti/nagyítja a másolatot.
A Saját opcióval használható értékek a következők::
100%
Auto %
X50% Y100%
oldal 4-8 Gyors útmutató
A másolatokon megjelenő kép azonos méretű lesz az eredeti
képpel.
Az eredeti képének méretét automatikusan hozzáigazítja a
választott papírhoz.
Egyedi igények szerint, egymástól függetlenül beállítható a
szélesség (x) és a magasság (y) értéke. A megfelelő
százalékértéket megadhatja az X vagy Y ablak megérintésével,
majd a billentyűzet használatával.
Papírkészlet
A Papírkészlet opciókkal egy másolási munkához kiválaszthatja az Auto papír mód
vagy tetszőleges papírtálca használatát.
Opciók:
Auto papír Ezzel a lehetőséggel a beszkennelt eredeti mérete alapján a gép választja ki a
másoláshoz megfelelő papírt.
1. tálca Ezzel a lehetőséggel az 1. tálcába töltött papírt választhatja.
L Az 1. tálcába 500 ív, 80 g/m
60-200 g/m
papírtípus (például előre formázott vagy fejléces papír) használható. Kivétel a fólia,
a címke és a boríték.
2
. Mérettartomány: A5 LEF-A3 SEF. Ebben a tálcában a legtöbb
2
súlyú papír tölthető. A megengedhető súlytartomány
Másolás
2. tálca Ezzel a lehetőséggel a 2. tálcába töltött papírt választhatja.
L A 2. tálcába 500 ív, 80 g/m
60 - 200 g/m
2
. Mérettartomány: A5 LEF - A3 SEF. Ebben a tálcában a legtöbb
2
súlyú papír tölthető. A megengedhető súlytartomány:
papírtípus (például előre formázott vagy fejléces papír) használható. Kivétel a fólia,
a címke és a boríték.
3. tálca (külön
rendelhető)
Ezzel a lehetőséggel a 3. tálcába töltött papírt választhatja.
L A 3. tálcába 1900 ív, 80 g/m
60 - 200 g/m
2
. A tálca beállítható A4 vagy 8,5"x11" méretű, hosszú éllel betöltött
2
súlyú papír tölthető. A megengedhető súlytartomány:
papírhoz.
Gyors útmutató oldal 4-9
4. tálca (külön
rendelhető)
Ezzel a lehetőséggel a 4. tálcába töltött papírt választhatja.
L A 4. tálcába 1500 ív, 80 g/m
60-200 g/m
2
. A tálca beállítható A4 vagy 8,5"x11" méretű, hosszú éllel betöltött
2
súlyú papír tölthető. A megengedhető súlytartomány:
papírhoz.
Kézitálca A kézitálcába különleges típusú hordozókat, például fejléces papírokat vagy
címkéket tölthet be.
L A kézitálcába 100 ív, 80 g/m
60-216 g/m
2
. Mérethatárok: A6 SEF-A3 SEF. Ebben a tálcában a borítékok
2
súlyú papír tölthető. A megengedhető súlytartomány:
kivételével a legtöbb papírtípus (például fólia, fejléces papír vagy regiszterkészlet)
használható.
oldal 4-10Gyors útmutató
Képbeállítás
A Képbeállítás fül másolási opcióival a másolás kimenetének megjelenését
módosíthatja.
MEGJEGYZÉS: Ha a képernyőn a “További másolási szolgáltatások” fül is látható,
a Képbeállítás fület azon keresztül lehet elérni.
A munka
jellemzőinek
összefoglalása
Egy lehetőség kiválasztásához érintse meg a felső sor megfelelő gombját.
Egy lehetőség összes opciójának megtekintéséhez válassza ki az adott
lehetőséget. Minden másolási munkához szükség szerint több lehetőséget is
kiválaszthat.
A funkciógomb melletti szöveg, a munka jellemzőinek összefoglalása, az adott
funkció aktuális beállításait mutatja. A funkció melletti bejelölt négyzet azt jelzi,
hogy a lehetőség eredeti beállításait módosították.
A legtöbb lehetőség-képernyőn három gombot talál a megadott értékek
megerősítéséhez vagy visszavonásához.
¾ A Visszavonás gomb az aktuális képernyő beállításait visszaállítja a képernyő
megnyitásakor érvényes alapértékekre.
¾ A Mégse gomb alaphelyzetbe állítja a képernyőt, és visszatér az előző
képernyőhöz.
¾ A Mentés gomb menti az elvégzett beállításokat, és visszatér az előző
képernyőhöz.
Másolás
Gyors útmutató oldal 4-11
Képminőség
Ezzel a lehetőséggel javíthatja a másolat minőségét.
Opciók:
Eredeti típusa Ezzel a lehetőséggel a beszkennelt eredeti típusának megfelelően javíthatja a
másolat minőségét.
Az Eredeti típusa opció lehetséges értékei a következők:
Normál
Ez a legtöbb eredetihez használható szabványos beállítás.
Szöveges vagy vonalas rajzos eredetikhez használhatja.
Jó minőségű litográfiák, illetve egybefüggő tónusú, szöveget
és/vagy rajzot tartalmazó fotók szkenneléséhez alkalmas.
Egybefüggő tónusú fotókhoz vagy nyomtatott, féltónusú eredetikhez
használhatja.
Világosítás/
Sötétítés
Háttércsökkentés
Szöveg
Féltónusú fotó
Fotó
A kimenet világosságát, illetve sötétségét állítja be. Sötétítéshez válassza a lefelé
mutató gördítőgombot. Világosításhoz válassza a felfelé mutató gördítőgombot.
Automatikusan halványítja vagy eltünteti a színes papír vagy újság másolásakor
keletkező sötét hátteret.
MEGJEGYZÉS: A Háttércsökkentés opció nem érhető el, ha az Eredeti típusa
beállítása Fotó.
oldal 4-12Gyors útmutató
Javított képminőség
Ezt a lehetőséget a Képminőség opciónál választott beállítások mellett
használhatja a másolat minőségének további javítására.
Opciók:
Kontraszt Ezzel az opcióval állíthatja be a másolatok képeinek fedettsége közötti
különbségeket. Képek másolásánál kisebb érték megadásával javíthatja a másolat
minőségét. Élesebb szöveg és vonalak esetén, élénkebb fekete és fehér színek
előállításához válasszon nagyobb értéket.
Élesség Ezzel az opcióval állíthatja be az egyensúlyt az éles szöveg és a moaré (képen
belüli mintázatok) között. A gördítőgombokkal állíthatja az élesség értékét az
élesebb vagy lágyabb felé, az eredeti minősége alapján.
Másolás
Képernyő A lehetőség a gyári alapbeállítás szerint akkor válik elérhetővé, ha az Eredeti típusa
beállítás Normál, Szöveg vagy Féltónusú fotó.
A Képernyő opció értékei a következők:
Csökkenti a foltok vagy a környezetüktől eltérő textúrájú, illetve
Auto
Speciális
Gyors útmutató oldal 4-13
mintázatú kis területek kialakulásának lehetőségét, ugyanakkor a
kép valamivel szemcsésebb lesz, mint hogyha a Speciális beállítást
használná.
Javítja az egybefüggő tónusú fotók vagy a nagy féltónusos képek
minőségét. Ezzel a beállítással finomabb, kevésbé szemcsés
másolatot kaphat az egybefüggő tónusú és a féltónusos képekről,
de nagyobb a foltos másolathibák kockázata.
Bekötött eredetik
Ezzel a lehetőséggel bekötött eredetik oldalairól készíthetünk különálló lapokra
egyoldalas vagy kétoldalas másolatokat.
A bekötött eredetit másolandó oldalával lefelé helyezze a dokuüvegre, gerincét
igazítsa az üveg hátulsó szélén lévő jelhez. A bekötött eredeti felső szélét igazítsa
a dokuüveg hátsó széléhez. Ha az automatikus kicsinyítés/nagyítás opciót
választotta, a másolás alatt ne hajtsa le a dokukezelőt.
TIPP: Ha szükséges, enyhén nyomja lefelé a könyv közepét, hogy a könyv a
szkennelés közben rásimuljon az üvegre.
Opciók:
Ki Kikapcsolja a szolgáltatást.
Jobb oldal A felfelé néző nyitott könyvnek csak a jobb oldalát másolja.
Utolsó oldal A felfelé néző nyitott könyvnek csak a bal oldalát másolja.
Mindkét oldal A nyitott könyv mindkét oldalát másolja, minden oldalt külön lapra.
oldal 4-14 Gyors útmutató
Kötés törlése A könyv közepéről töröl egy megadott területet, hogy a másolaton ne látszódjon a
könyv gerince. Ha a Bal oldal vagy a Jobb oldal lehetőséget választotta, a törlés
mértéke 0-25 mm lehet. A Mindkét oldal opció választása esetén 0-50 mm
törölhető.
Széltörlés
Ezzel a lehetőséggel feljavíthatja a másolat minőségét, ha az eredeti szélei
szakadozottak vagy gyűröttek, vagy azokon lyukasztás, tűzés vagy más nyom
látható.
Opciók:
Kerettörlés Egyforma nagyságú terület törlése a másolat minden szélén. 1 mm-es
fokozatokban megadva maximum 50 mm törölhető.
Másolás
Széltörlés A másolat megadott szélén törli a meghatározott nagyságú területet. Minden egyes
szélen maximum 50 mm törölhető, 1 mm-kénti növeléssel.
Szélig
Nyomtatás
Gyors útmutató oldal 4-15
Ezzel a lehetőséggel a másolópapír széléig nyomtathat.
MEGJEGYZÉS: Ez a lehetőség csökkentheti a rendszer öntisztító képességét, és
hibákat okozhat a másolaton, ha túl sokat használja.
Eredeti bemenet
Ezzel a lehetőséggel beprogramozhatja a beszkennelendő eredeti méretét, vagy a
gép számára lehetővé teheti, hogy felismerje az eredetik méretét.
Opciók:
Auto Ezzel az opcióval megadhatja, hogy a gép automatikusan felismerje a dokukezelőn
át adagolt dokumentumok méretét.
MEGJEGYZÉS: Ha az eredetiket a dokuüvegről szkenneli, és valamelyik
automatikus lehetőséget, például Auto papír, Auto% vagy Auto középre,
beállította, a gép kétszer fogja szkennelni az eredetit.
Kézi beadás
dokuüvegen
Vegyes méretű
eredetik
oldal 4-16 Gyors útmutató
Ezzel a lehetőséggel beállíthatja a dokumentumszkennelés területének méretét,
ha a dokuüvegről szkennel. Több olyan méret van, amely megfelel a szokásos
dokumentumméreteknek és -tájolásoknak.
Válasszon szabványos méretet, vagy a Saját lehetőséggel állítsa be manuálisan
a szkennelési méreteket.
Ezt a lehetőséget különböző méretű eredetiket tartalmazó dokumentumok
másolásához használhatja. Az eredetik szélességének meg kell egyeznie, például
A4 hosszú széllel adagolt és A3 rövid széllel adagolt. Ha ezt a lehetőséget
használja, az eredetiket a dokukezelőbe helyezze.
Képeltolás
Ezzel a lehetőséggel módosíthatja a kép helyzetét a lapon.
Opciók:
Nincs eltolás A kép helyzete nem változik.
Auto közép Automatikusan a másolópapír közepére helyezi a szkennelt képet.
Másolás
Margóeltolás Kötésszélet készít a dokumentumhoz. A kép felfelé vagy lefelé és/vagy jobbra vagy
balra eltolható. A gördítőgombokkal állíthatja be az eltolás mértékét. A kép
eltolásához 0-50 mm közötti értéket adhat meg, 1 mm-es fokozatokban.
A Margóeltolás opciói a következők:
1. oldal
2. oldal
Gyors útmutató oldal 4-17
A képet az 1. oldalon tolja el.
A képet a 2. oldalon tolja el. A 2. oldalon az eltolás beállítható az 1.
oldal tükörképeként, vagy beállítható az 1. oldaltól függetlenül.
Kimeneti formátum
A Kimeneti formátum fülön különböző lehetőségeket választhat a munka
befejezéséhez.
MEGJEGYZÉS: Ha a képernyőn a “További másolási szolgáltatások” fül is látható,
a Kimeneti formátum fület azon keresztül lehet elérni.
A munka
jellemzőinek
összefoglalása
Egy lehetőség kiválasztásához érintse meg a felső sor megfelelő gombját. Egy
lehetőség összes opciójának megtekintéséhez válassza ki az adott lehetőséget.
Minden másolási munkához szükség szerint több lehetőséget is kiválaszthat.
A funkciógomb melletti szöveg, a munka jellemzőinek összefoglalása, az adott
funkció aktuális beállításait mutatja. A funkció melletti bejelölt négyzet azt jelzi, hogy
a lehetőség eredeti beállításait módosították.
A legtöbb lehetőség-képernyőn három gombot talál a megadott értékek
megerősítéséhez vagy visszavonásához.
¾ A Visszavonás gomb az aktuális képernyő beállításait visszaállítja a képernyő
megnyitásakor érvényes alapértékekre.
¾ A Mégse gomb alaphelyzetbe állítja a képernyőt, és visszatér az előző
képernyőhöz.
¾ A Mentés gomb menti az elvégzett beállításokat, és visszatér az előző
képernyőhöz.
oldal 4-18 Gyors útmutató
Fóliák
Használja ezt a lehetőséget, ha a szetten belül üres vagy nyomtatott elválasztókat
kíván a fóliák közé helyezni. A fóliát mindig a kézitálcába tegye. A fóliára készült
munka egyoldalas, szortírozott és befejező művelet nélkül készül.
A példányszám az opció használatakor csak egy lehet.
Opciók:
Ki Kikapcsolja a szolgáltatást.
Üres elválasztók Üres lapot helyez a fóliák közé.
Másolás
Képes
elválasztók
Gyors útmutató oldal 4-19
A közbeszúrt lapokra a gép ugyanazt a képet nyomtatja, mint a fóliákra.
Füzetkészítés
Ezzel a lehetőséggel többoldalas füzetet készíthet a sorbarendezett egyoldalas
vagy kétoldalas eredetikről. A gép automatikusan olyan kétoldalas kimeneteket
készít, melyben a lapok a megfelelő helyre kerülnek, hogy összehajtás után füzetet
alkossanak. A gép emellett úgy kicsinyíti és helyezi el a képeket, hogy azok
megfeleljenek a választott papírméretnek.
MEGJEGYZÉS: Az eredetiket hosszú széllel (LEF) töltse be a dokukezelőbe, a
papírt pedig rövid széllel (SEF) a papírtálcába.
Opciók:
Ki Kikapcsolja a szolgáltatást.
Be Működőképessé teszi a Füzetkészítés lehetőséget. A Füzetkészítés Be opciójának
választásakor a következő lehetőségek állnak rendelkezésére:
Egyoldalas
eredetik
Kétoldalas eredetik
A Kimeneti formátum fül Fedőlapok opciójának választásával automatikusan
fedőlap adható a füzethez. További információért lásd: 4-23 oldal.
Ha gépe rendelkezik professzionális finiserrel, annak füzetkészítési
szolgáltatásával összehajtogathatja, és szükség szerint összetűzheti
(nyeregtűzéssel) a kimenetet. További információt itt talál: “Kimenet”, 4-4 oldal.
oldal 4-20 Gyors útmutató
Ezt válassza, ha az eredetik egyoldalasak.
Ezt válassza, ha az eredetik kétoldalasak.
Sokképes minta
Ezzel a lehetőséggel olyan dokumentumokat készíthet, amelyeknek minden
oldalán több kép van. Ideális szóróanyagok, segédletek vagy archiválási célból
készített dokumentumok készítéséhez.
MEGJEGYZÉS: Ha ezt a lehetőséget használja, az eredetiket a dokukezelőbe
kell betölteni.
Opciók:
Ki Kikapcsolja a szolgáltatást.
Másolás
Be Engedélyezi a Sokképes minta lehetőség használatát.
Ha a Sokképes minta Be opcióját választja, a következő beállításokat végezheti:
Tájolás
Sorok
Oszlopok
MEGJEGYZÉS: A képek számát korlátozza a minimális kicsinyítés értéke (25%)
és a választott másolópapír mérete.
Gyors útmutató oldal 4-21
Ezzel kiválasztja az eredetik képeinek tájolását és az eredetik
betöltési irányát.
Kiválasztja a megfelelő sormennyiséget. Értékei: 1-6.
Kiválasztja a megfelelő oszlopszámot 1 és 6 között.
Képfordítás
Ezzel a lehetőséggel tükrözött vagy negatív képek készíthetők.
Opciók:
Képtükrözés Ezzel az opcióval a kép irányát megváltoztatva az eredeti tükörképét készítheti el.
Elsősorban ábrák helyzetének módosítására használják.
Negatív kép A Negatív kép opcióval az eredeti dokumentum negatív képét készítheti el: a fehér
területek feketék lesznek, a feketék pedig fehérek.
TIPP: Használatával festéket takaríthat meg sötét háttéren lévő fehér szöveg
nyomtatásakor.
oldal 4-22Gyors útmutató
Fedőlapok
Ez a lehetőség automatikusan fedőlapokat ad a másolatszettekhez.
Afedőlapokhoz egy másik tálcába töltött eltérő típusú papírt használ.
TIPP: Ugyanannál a munkánál használhat fedőlapokat és betétlapokat is.
Opciók:
Nincs fedőlap Kikapcsolja a szolgáltatást.
Csak első Ezzel az opcióval fedőlapot adhat a másolatokhoz.
Másolás
Csak hátsó A másolatokhoz hátsó borítót ad.
Első és hátsó A másolatokhoz fedőlapot és hátsó borítót is készít.
Gyors útmutató oldal 4-23
Képes fedőlapok
kimenet
Itt adhatja meg a fedőlapok készítéséhez szükséges beállításokat. A Képes
fedőlapok kimenet lehetőség opciói a következők:
Üres fedőlap
Üres borítót ad a másolatokhoz.
Egyoldalas
Kétoldalas
2 oldalas, 2. oldal
elforgatva
Fedőlapkészlet Itt választhatja ki a fedőlapok készítéséhez használandó tálcát.
Az első eredeti kerül az elülső borítóra, az utolsó eredeti pedig a
hátsó borító belső oldalára.
Az első két eredeti a fedőlap két oldalára kerül. A hátsó borító két
oldalára az utolsó két eredeti kerül.
Kétoldalas borítókat készít, ahol a második oldalt “fejrész a
lábrészhez” formátumban elforgatja.
oldal 4-24 Gyors útmutató
Munkaegyesítés
A Munkaegyesítés fület a következokre használhatják: több dokumentumot
összevonhatnak egyetlen munkává, a munkáról mintaszettet készíthetnek, max.
10 munkaprogramozást eltárolhatnak és a szettekhez betétlapokat adhatnak.
MEGJEGYZÉS: Ha a képernyőn a “További másolási szolgáltatások” fül is látható,
a Munkaegyesítés fület azon keresztül lehet elérni.
A munka
jellemzőinek
összefoglalása
Egy lehetőség kiválasztásához érintse meg a felső sor megfelelő gombját. Egy
lehetőség összes opciójának megtekintéséhez válassza ki az adott lehetőséget.
Minden másolási munkához szükség szerint több lehetőséget is kiválaszthat.
A funkciógomb melletti szöveg, a munka jellemzőinek összefoglalása, az adott
funkció aktuális beállításait mutatja. A funkció melletti bejelölt négyzet azt jelzi, hogy
a lehetőség eredeti beállításait módosították.
A legtöbb lehetőség-képernyőn három gombot talál a megadott értékek
megerősítéséhez vagy visszavonásához.
¾ A Visszavonás gomb az aktuális képernyő beállításait visszaállítja a képernyő
megnyitásakor érvényes alapértékekre.
¾ A Mégse gomb alaphelyzetbe állítja a képernyőt, és visszatér az előző
képernyőhöz.
¾ A Mentés gomb menti az elvégzett beállításokat, és visszatér az előző
képernyőhöz.
Másolás
Gyors útmutató oldal 4-25
Összetett munka
Ezzel a funkcióval olyan munkákat állíthat össze, amelyben minden oldalhoz
különböző beállítások tartoznak. Például egy szöveges és fotókat tartalmazó
oldalakból álló dokumentumszett eredeti oldalaihoz különféle beállításokat
rendelhet, és a feladatot továbbra is egy munkaként kezelheti. Ez a lehetőség akkor
is hasznos lehet, ha egy több mint 70 oldalas munka meghaladja a dokukezelő
maximális kapacitását.
TIPP: A példányszám, a tűzési és szortírozási opciók bármikor módosíthatók.
Az utolsó munkarészlet értékei a módosításoknak megfelelően változnak.
Az Összetett munka használatához válassza szét a munkát programozási és
szkennelési részekre. Válassza az Összetett munka opciót, majd a Be értéket.
Állítsa be, majd szkennelje be az első munkarészletet. Folytassa a programozást
és a munkarészletek betöltését mindaddig, amíg az egész munkát be nem
szkennelte. Ha végzett, válassza az Összetett munka vezérlése lehetőséget, majd
az Összetett munka vége opciót. Ezt követően a nyomtató a munkát egyetlen
munkaként feldolgozza és kinyomtatja.
Opciók:
Ki Kikapcsolja a szolgáltatást.
Be Engedélyezi az Összetett munka használatát.
oldal 4-26 Gyors útmutató
Összetett munka
vezérlése
Az Összetett munka használata során választható opciók eléréséhez használható.
Az Összetett munka vezérlése opciói a következők:
Összetett munka
vége
Ezt válassza, amikor a munka utolsó részletét is beszkennelte.
A munka nyomtatásra kerül.
Másolás
Utolsó részlet
minta
Utolsó részlet
törlése
Mintanyomtatás
törlése
Összes részlet
törlése
Ezzel megnézheti az utolsó beszkennelt részlet nyomtatási képét.
Ezzel törölheti az utolsó beszkennelt szakaszt.
Leállítja és törli az éppen nyomtatott mintarészletet.
Törli az aktuális munkát, és visszatér az Összetett munka
főképernyőjéhez.
Gyors útmutató oldal 4-27
Mintaszett
Ki Kikapcsolja a szolgáltatást.
Be Engedélyezi a Mintaszett használatát. Kinyomtat egy teljes szettet a munkából.
Nagy mennyiségek nyomtatása előtt megtekintheti a végső kimenet képét, és
ellenőrizheti, hogy az megfelel-e az igényeinek.
Opciók:
A fennmaradó mennyiség kinyomtatásához nyomja meg Munkaállapot gombot, és
válassza ki a sorból a munkát.
Ha a minőség megfelelő, válassza a Kioldás gombot, és a gép elvégzi a teljes
munkát.
Ha a minőség nem megfelelő, vagy a munkára már nincs szükség, válassza a
Törlés gombot. A munka törlődik a feladatsorból. Programozza és szkennelje újra
a teljes munkát.
oldal 4-28 Gyors útmutató
Tárolt munkák
Ezt a lehetőséget maximum 10 gyakran használt beállítássorozat
beprogramozására használhatja. Megadhatja például a Széltörlés és Bekötött eredetik egyidejű használatát egy munkában.
A gép csak a munka programozási beállításait menti el, NEM a képeket. Amikor
tárolt munkát alkalmaz, a képeket mindig be kell szkennelni.
A felfelé és lefelé mutató gördítőgombokkal válassza ki a kívánt tárolóhelyet a
gördítőlistából, majd válassza a megfelelő funkciógombot: Tárolás vagy Beállítások visszahívása.
Opciók:
Munkaszám Ezzel az opcióval választhatja ki a munkaszámot 1 és 10 között.
Másolás
Beállítások
tárolása
Beállítások
visszahívása
Gyors útmutató oldal 4-29
Ezzel tárolhatja az aktuálisan kiválasztott beállítássorozatot. Ha a kiválasztott
munkaszámhoz már tartozik munka, megjelenik egy jóváhagyás képenyő. Ha a
Jóváhagyás opciót választja, a gép az új programozást tárolja el.
Ezzel a lehetőséggel előhívhatja a megadott munkaszám alatt tárolt programozást.
Először válasszon ki egy munkaszámot, majd válassza Beállítások visszahívása
lehetőséget. A behívott programozás felülírja az aktuális másolási paramétereket.
Visszahívás után a választások módosíthatók, majd szükség szerint ismét
tárolhatók.
Betétlapok
Ezzel a lehetőséggel a használt papírtípustól eltérő, maximum kétféle készlettípust
adhat a munkához. Például a másolt dokumentum egyes részeit üres lapok vagy
regiszterkészlet segítségével választhatja el, vagy az egyes fejezetek első lapjait
eltérő színű papírra nyomtathatja.
A betétlapokhoz szabványos méretű másolóanyag, regiszterkészlet, karton- és
színes papír kombinációját használhatja. A betétlapkészletet töltse be az egyik
papírtálcába. Ha két különböző készletet szeretne használni, azokat töltse külön
tálcába. Javasoljuk, hogy erre a célra az 1. és 2. tálcát használja.
Lapozza át az eredetit, és döntse el, hová szeretné beszúrni a betétlapokat.
Ha üres betétlapokat kíván nyomtatni, a betétlapok helyére helyezzen üres lapokat
az eredeti készletbe. A dokumentumhoz legfeljebb 40 betétlap adható.
TIPP: Ugyanannál a munkánál választhat fedőlapokat és betétlapokat is.
MEGJEGYZÉS: Ez a funkció automatikus papírtálca-választással együtt nem
használható. A papírtálcát ki kell választani a betétlapok számára. A lehetőség 1-2
és 2-1 oldalas másolás esetén sem működik.
Opciók:
Ki Kikapcsolja a szolgáltatást.
1. betétlaptálca Ezzel az opcióval az első betétlapkészlet beállításait adhatja meg.
Válassza ki az 1. betétlaptálca opciót. A felfelé és lefelé mutató nyilakkal adja meg
az első betétlapnak megfelelő oldalszámot, majd válassza a Betétlap hozzáadása gombot. Az oldalszám a Betétlap oldalszáma: ablakban jelenik meg. Ha nem a
megfelelő oldalszámot adta meg, az Utolsó betétlap törlése opcióval törölje azt az
ablakból. Ezzel a módszerrel adja meg az első betétlapkészlethez tartozó összes
oldalszámot.
Válassza ki az első készletet tartalmazó papírtálcát a képernyő jobb oldalán látható
Betétlaptálca opció segítségével.
oldal 4-30 Gyors útmutató
2. betétlaptálca Ha másik betétlapkészletet is szeretne a munkához adni, ezzel az opcióval adhatja
meg az arra vonatkozó beállításokat.
Válassza ki a 2. betétlaptálca opciót. A felfelé és lefelé mutató nyilakkal adja meg
az első betétlapnak megfelelő oldalszámot, majd válassza a Betétlap hozzáadása gombot. Az oldalszám a Betétlap oldalszáma: ablakban jelenik meg. Ha nem a
megfelelő oldalszámot adta meg, az Utolsó betétlap törlése opcióval törölje azt az
ablakból. Ezzel a módszerrel adja meg a második betétlapkészlethez tartozó
összes oldalszámot.
Válassza ki a második készletet tartalmazó papírtálcát a képernyő jobb oldalán
látható Betétlaptálca opció segítségével.
A Fax funkció egy külön rendelhető szolgáltatás, ezért nem biztos, hogy az Ön
gépén is elérhető. A faxszolgáltatásnak két típusa van: a Beágyazott fax és a Kiszolgáló Fax. Habár a berendezésre mindkettő telepíthető, egyszerre csak az
egyik használata engedélyezett. Az alapértelmezés szerinti faxszolgáltatást a
rendszeradminisztrátor állítja be. Ez a fejezet a két faxszolgáltatás használata
során elérhető lehetőségekről nyújt tájékoztatást.
MEGJEGYZÉS: Ha mindkét szolgáltatás telepítve van gépére, alapértelmezés
szerint a Beágyazott fax lesz használható.
Beágyazott fax Ha használata engedélyezett, nyomtatott eredetikről a telefonhálózaton keresztül
közvetlenül küldhet faxokat más faxberendezésekre, illetve fogadhatja azokat saját
gépén. A gép a képeket berendezéséről közvetlenül a megadott faxszámra küldi.
Az ilyen típusú faxküldemény normál telefonvonalon keresztül érkezik, díja a
telefondíjszabás szerint kerül elszámolásra. Ha az Alapfaxolás képernyője
megegyezik az alábbi ábrán láthatóval (tartalmazza a Szuperfinom opciót), a
Beágyazott fax használata engedélyezett.
MEGJEGYZÉS: Igény szerint az egyvonalas telefonvonalat nagyobb memóriát
biztosító kétvonalas készletre cserélheti.
A Beágyazott fax szolgáltatásról további tájékoztatást az 5-3 oldalon talál.
Kiszolgáló fax A szolgáltatás csak a WorkCentrePro berendezéseken áll rendelkezésre.
Ha használata engedélyezett, a gépről külön erre a célra kijelölt telefonvonal nélkül
küldhet és fogadhat nyomtatott faxokat. A továbbított faxok először egy külső
faxkiszolgálóra kerülnek, ahonnan aztán a megadott faxszámra továbbítódnak.
Az ilyen típusú faxküldemény normál telefonvonalon keresztül érkezik, díja a
telefondíjszabás szerint kerül elszámolásra. Ha az Alapfaxolás képernyő
megegyezik az alábbi ábrán láthatóval, a Kiszolgáló fax szolgáltatás elérhető gépén.
A Kiszolgáló fax lehetőségről további tájékoztatást az 5-24 oldalon talál.
oldal 5-2 Gyors útmutató
Alapfaxolás, Beágyazott fax
Az Alapfaxolás fül a Beágyazott fax alapértelmezés szerinti képernyője.
A képernyőn lévő lehetőségekkel megadhatja a címzett telefonszámát, és
kiválaszthatja a faxmunka alapbeállításait.
Az Alapfaxolás lehetőségeit a kezelőpanel Szolgáltatások gombjának
megnyomásával érheti el.
A gépen elérhető lehetőségektől és a gép konfigurációjától függően előfordulhat,
hogy először a felső jobb sarokban lévő Összes szolgáltatás gombot kell választani.
A Fax szolgáltatáshoz rendelkezésre álló fülek:
¾ Alapfaxolás
¾ Képbeállítás
¾ Új faxszolgáltatások
TIPP: Ha a képernyőn az “Egyéb faxszolgáltatások” fül is látható, segítségével
megjelenítheti a faxolási funkcióhoz rendelkezésre álló összes fület.
Faxolás
Egy lehetőség kiválasztásához érintse meg a felső sor megfelelő gombját.
A faxolási munkákhoz szükség szerint több lehetőség is választható.
A legtöbb lehetőség-képernyőn három gombot talál a megadott értékek
megerősítéséhez vagy visszavonásához.
¾ A Visszavonás gomb az aktuális képernyőt visszaállítja azokra az alapértékekre,
amelyek megnyitáskor látszottak a képernyőn.
¾ A Mégse gomb alaphelyzetbe állítja a képernyőt, és visszatér az előző
képernyőhöz.
¾ A Mentés gomb menti az elvégzett beállításokat, és visszatér az előző
képernyőhöz.
Gyors útmutatóoldal 5-3
Tárcsázási lehetőségek
A Tárcsázási lehetőségek segítségével megadhatja a faxmunkához tartozó
faxszámo(ka)t. Egyéni faxszámok megadásához használhatja a billentyűzetet, a
Gyorstárcsázás lehetőséget, vagy a megfelelő számot kiválaszthatja a
Könyvtárból.
A Könyvtár a korábban beállított és elmentett egyéni, illetve csoportos számokat
tartalmazza. A Könyvtár a Küldési lista opció választásakor válik elérhetővé.
A Gyorstárcsázás funkcióval egyéni számok is előhívhatók a Könyvtárból.
Egy fax több faxszámra történő küldéséhez a Küldési lista opciót használhatja.
A fax célállomásának számait az Aktuális küldési listán adhatja meg tetszőleges
tárcsázási módszer alkalmazásával.
A faxszámokba speciális tárcsázási karaktereket is felvehet a Tárcsázási karakterek opció segítségével.
Opciók:
Tárcsázás
billentyűzetről
Gyorstárcsázás A gyorstárcsázó számok automatikusan jönnek létre, amikor faxszámokat ment az
oldal 5-4 Gyors útmutató
A faxszám megadásához számos módszert használhat. Ezek közül a
legegyszerűbb a faxszám manuális megadása a billentyűzetről. A beírt szám
megjelenik a faxolási funkció ablakában. Ha szünetet szeretne beiktatni, nyomja
meg a vezérlőpanel Tárcsázási szünet gombját. Ha helytelen számot adott
meg, a vezérlőpanel C gombjával törölje a számot, és adja meg a helyeset.
Ha a tárcsázáshoz előzőleg más módszert használt, a Tárcsázás billentyűzetről
lehetőséget választva térhet vissza a számok billentyűzetről történő megadásának
módszeréhez.
Egyéni könyvtárba. A gyorstárcsázó számok használatával időt takaríthat meg,
mert nem szükséges a fax célállomásának teljes számát beírnia. A Gyorstárcsázás
használatához válassza a Gyorstárcsázás opciót, majd adja meg a megfelelő
három számjegyből álló gyorstárcsázó számot.
Ha szeretné megkeresni az Egyéni könyvtár egy bejegyzéséhez tartozó
gyorstárcsázó számot, válassza ki a Küldési lista opciót, és az Egyéni könyvtár
listáján végiggörgetve tekintse meg a bejegyzésekhez rendelt számokat.
Küldési lista A Küldési lista funkcióval egyetlen faxmunkát egyszerre több címzettnek
továbbíthat. A faxszámokat a Küldési listába beviheti a billentyűzetről manuálisan,
de használhatja a Gyorstárcsázás és a Könyvtár opciókat is erre a célra.
A tárcsázási könyvtár tárolja és megjeleníti a faxcímzettek adatait. Ide tartozik a
címzett neve, faxszáma és az átviteli beállítások, például felbontás és
kommunikációs mód. Egyéni és csoport bejegyzések a Könyvtárban vannak
eltárolva.
A csoportkönyvtárban egyéni neveket és számokat foglalhat csoportba.
A csoporttagokat a csoportba való felvétel előtt létre kell hozni az egyéni könyvtárban. Ha csoportnak küld faxot, elegendő egy csoportszámot megadnia
ahhoz, hogy a csoport minden tagja megkapja a dokumentumot.
TIPP: Egyéni könyvtárbejegyzések törlésekor az adott bejegyzés a megfelelő
csoportból is törlődik.
Az Aktuális küldési lista a fax összes kiválasztott címzettjét tartalmazza.
A berendezés memóriájától függően a lista 20-100 bejegyzést képes megjeleníteni.
Faxolás
Tárcsázási
karakterek
A tárcsázási karakterek a faxszámokban használható speciális karakterek ,
amelyeket a telefonszám részeként lehet megadni:
DTMF kezdete [*]
DTMF vége [#]
Tárcsahangra vár
[=]
Impulzus-hang
kapcsoló [:]
Olvashatóságot
könnyítő jelek [( )]
Postafiók jeladás
indítása
Szünet [,]
Saját adathatároló
[!]
[/]
A DTMF (Dual Tone Multi-Frequency - hangfrekvenciás) karakterek
kezdetét jelzi.
A DTMF karakterek végét jelzi.
A tárcsázást a várt hálózati tárcsahang érzékeléséig felfüggeszti.
Használható külső vonal vagy más szolgáltatások eléréséhez
szükséges speciális hang érzékelésére is.
Impulzusos tárcsázásról DTMF (hang vagy egygombos)
tárcsázásra történő váltáshoz használható. Impulzusról hangra
kapcsolás után a faxolási folyamat alatt nem lehet visszakapcsolni
az eredeti módra.
Elkülöníti a faxszám különböző részeit, például a tárcsázási
kódot (1234) 56789.
Szünetelteti a szabályos faxtárcsázást, és elindítja a fax
postafiókhoz tartozó DTMF folyamatot.
Automatikus tárcsázásnál időt ad a gépnek belső vonalról külső
vonalra kapcsoláshoz. Hosszabb szünet beiktatásához használjon
több szünetjelet. Költségkódok használata esetén a faxszám és a
költségkód között adjon meg egy szünetjelet.
Titkos információ védelmét szolgálja például olyan esetekben,
amikor a híváshoz speciális költségkód vagy hitelkártyaszám
megadása szükséges. A “/” karaktert a titkos karakterek előtt és
után kell a számba iktatni. A “/” karakterek között megadott számok
csillagként jelennek meg (*) a kijelzőn.
Gyors útmutatóoldal 5-5
Vonalválasztási
azonosító [<1>]
Vonalválasztási
azonosító [<2>]
Lánctárcsázás Ezzel a lehetőséggel két vagy több faxszámból egyetlen faxcímzett készíthető.
Az 1. vonalat választja a szám tárcsázásához. A karakter megadása
ideiglenesen felülírja a faxbeállításokat, amelyek ebben az esetben
csak az aktuális munkához lesznek érvényesek.
Ha a gép rendelkezik 2. vonallal, a 2. vonalat választja a szám
tárcsázásához Ha nincs a gépen második vonal, ez a lehetőség
nem áll rendelkezésre. A karakter megadása ideiglenesen felülírja a
faxbeállításokat, amelyek ebben az esetben csak az aktuális
munkához lesznek érvényesek.
Előfordulhat például, hogy egy telefonszám körzetszámát külön tárolta el.
Ilyenkor a Lánctárcsázás egyetlen faxszámmá vonja össze a két bejegyzést.
A Lánctárcsázás a Küldési lista lehetőségből érhető el.
Felbontás
A felbontással befolyásolhatja, hogyan jelenjen meg a fax a fogadó faxállomáson.
Nagyobb felbontással jobb minőséget érhet el fényképek faxolásakor. A kisebb
felbontással azonban csökkentheti az átviteli időt.
Opciók:
Szabványos 200 x 100 dpi - Szöveges dokumentumokhoz ajánlott. Rövidebb kommunikációs
időt igényel, de rajzokhoz és fényképekhez nem a legjobb képminőséget biztosítja.
Finom 200 x 200 dpi - Rajzokhoz és fényképekhez ajánlott. Ez az alapértelmezés szerinti
felbontás, és a legtöbb esetben ez a legjobb választás.
Szuperfinom 600 x 600 dpi - Fotókhoz és féltónusú képekhez, valamint szürke tónusú képekhez
ajánlott. Hosszabb kommunikációs időt igényel, de ez biztosítja a legjobb
képminőséget.
MEGJEGYZÉS: A szuperfinom felbontás meghatározása gyártónként
eltérő lehet.
oldal 5-6Gyors útmutató
Szkennelt oldalak
Ezzel az opcióval adhatja meg, hogy az eredetik egyoldalasak vagy kétoldalasak.
Kétoldalas eredetik esetében a tájolás is beprogramozható.
Opciók:
Egyoldalas Eredetikhez, melyeknek csak az egyik oldalukon van nyomtatás.
Kétoldalas A mindkét oldalon nyomtatott eredetikhez használható.
Faxolás
Gyors útmutatóoldal 5-7
Képbeállítás
AKépbeállítás fülön a faxmunkára vonatkozóan további beállításokat végezhet:
MEGJEGYZÉS: Ha a képernyőn az “Egyéb faxszolgáltatások” fül is látható, a
Képbeállítás fület azon keresztül lehet elérni.
A munka
jellemzőinek
összefoglalása
Egy lehetőség kiválasztásához érintse meg a felső sor megfelelő gombját.
Egy lehetőség összes opciójának megtekintéséhez válassza ki az adott
lehetőséget. A faxolási munkákhoz szükség szerint több lehetőség is választható.
A funkciógomb melletti szöveg, a munka jellemzőinek összefoglalása, az adott
funkció aktuális beállításait mutatja. A funkció melletti bejelölt négyzet azt jelzi, hogy
a lehetőség eredeti beállításait módosították.
A legtöbb lehetőség-képernyőn három gombot talál a megadott értékek
megerősítéséhez vagy visszavonásához.
¾ A Visszavonás gomb az aktuális képernyőt visszaállítja azokra az alapértékekre,
amelyek megnyitáskor látszottak a képernyőn.
¾ A Mégse gomb alaphelyzetbe állítja a képernyőt, és visszatér az előző
képernyőhöz.
¾ A Mentés gomb menti az elvégzett beállításokat, és visszatér az előző
képernyőhöz.
oldal 5-8 Gyors útmutató
Képminőség
Ezt a lehetőséget a kimenő fax minőségének javítására használhatja.
Opciók:
Eredeti típusa Használja ezt a lehetőséget, ha a fax minőségét a szkennelt eredeti típusa alapján
kívánja javítani.
Az Eredeti típusa lehetőséggel használható opciók a következők:
Normál
Ez a legtöbb eredetihez használható szabványos beállítás.
Faxolás
Szöveg
Féltónusú fotó
Fotó
Világosítás/
Sötétítés
Háttér elnyomása Automatikusan halványítja vagy eltünteti a színes papír vagy újság szkennelésekor
Beállítja a fax világosságát vagy sötétségét. A fax sötétítéséhez válassza a lefelé
gördítő gombot. A fax világosításához válassza a felfelé gördítő gombot.
Szöveges vagy vonalas rajzos eredetikhez használhatja.
Jó minőségű litografikus képekhez vagy egyenletes tónusú
szöveggel és/vagy rajzzal ellátott fényképekhez.
Egybefüggő tónusú fotókhoz vagy nyomtatott, féltónusú eredetikhez
használhatja.
keletkező sötét hátteret.
MEGJEGYZÉS: A Háttércsökkentés opció nem érhető el, ha az Eredeti típusa
beállítása Fotó.
Gyors útmutatóoldal 5-9
Eredeti bemenet
Ezzel a lehetőséggel a felhasználó meghatározhatja a dokuüvegen vagy a
dokukezelőben szkennelt eredeti dokumentum méretét. A gép ezt az információt az
eredeti és a szkennelt kép méretének kiszámítására használja.
Opciók:
Auto Ez az alapértelmezett lehetőség. Az Auto beállítás automatikusan érzékeli a
dokukezelőben lévő eredetik méretét.
Kézi beadás
dokuüvegen
Vegyes méretű
eredetik
oldal 5-10 Gyors útmutató
Használja ezt az opciót a dokuüvegről szkennelendő dokumentum szkennelési
területének meghatározására. Több előre beállított méret áll rendelkezésre, amely
az általános dokumentumméreteknek és -tájolásoknak felelnek meg.
Használja ezt a lehetőséget a különböző méretű eredetiket tartalmazó
dokumentum szkenneléséhez. Az eredetik szélességének meg kell egyeznie,
például A4 hosszú széllel adagolt és A3 rövid széllel adagolt. Ha ezt a lehetőséget
használja, a dokumentumokat helyezze a dokukezelőbe.
Bekötött eredetik
Ezzel a lehetőséggel programozhatja be, hogy a bekötött dokumentum mely oldala
vagy oldalai legyenek szkennelve és elfaxolva.
A bekötött eredetit másolandó oldalával lefelé helyezze a dokuüvegre, gerincét
igazítsa az üveg hátulsó szélén lévő jelhez. A bekötött eredeti felső szélét igazítsa
a dokuüveg hátsó széléhez. A faxolás alatt ne hajtsa le a dokukezelőt.
TIPP: Ha szükséges, enyhén nyomja lefelé a könyv közepét, hogy a könyv a
szkennelés közben rásimuljon az üvegre.
Opciók:
Ki Kikapcsolja a szolgáltatást.
Faxolás
Jobb oldal A felfelé néző nyitott könyv jobb oldali lapja lesz elfaxolva.
Bal oldal A felfelé néző nyitott könyv bal oldali lapja lesz elfaxolva.
Mindkét oldal A nyitott könyvnek mindkét oldalát faxolja, balról jobbra haladva. Minden oldal külön
papírlapra kerül.
Kötés törlés Meghatározott területet töröl a könyv közepén a kötés szkennelésekor keletkező
nem kívánatos nyomok eltüntetése érdekében. Maximum 25 mm törölhető.
Gyors útmutatóoldal 5-11
Új faxszolgáltatások
Az Új faxszolgáltatások fülön a faxolás során megadható további lehetőségeket
érheti el.
MEGJEGYZÉS: Ha a képernyőn az “Egyéb faxszolgáltatások” fül is látható, az Új
faxbeállítások fület azon keresztül lehet elérni.
Egy lehetőség kiválasztásához érintse meg a felső sor megfelelő gombját.
Egy lehetőség összes opciójának megtekintéséhez válassza ki az adott
lehetőséget. A faxolási munkákhoz szükség szerint több lehetőség is választható.
A legtöbb lehetőség-képernyőn három gombot talál a megadott értékek
megerősítéséhez vagy visszavonásához.
¾ A Visszavonás gomb az aktuális képernyőt visszaállítja azokra az alapértékekre,
amelyek megnyitáskor látszottak a képernyőn.
¾ A Mégse gomb alaphelyzetbe állítja a képernyőt, és visszatér az előző
képernyőhöz.
¾ A Mentés gomb menti az elvégzett beállításokat, és visszatér az előző
képernyőhöz.
Faxküldési lehetőségek
Válassza ezt a lehetőséget, ha a faxmunkához további beállításokat szeretne
megadni.
oldal 5-12 Gyors útmutató
Átviteli lehetőségek
Átviteli információt fűzhet a faxhoz.
Opciók:
Átviteli jelentés Ez a jelentés adatokat tartalmaz a faxról, és tartalmazza az első oldal kicsinyített
képét. Ha egy faxot több címzett részére továbbít, az Átviteli jelentésen megjelenik
az összes címzettet tartalmazó lista.
Fejléc átvitele A faxmunka oldalain lévő fejlécekben tünteti fel a faxátvitel összes vagy
bizonyos adatait.
A részleges fejlécadatok a következők:
•a küldő faxgép telefonszáma
• a fax küldési dátuma és időpontja
• az oldalak száma
A teljes fejléc adatok a következők:
•a küldő faxgép telefonszáma és neve
• a fax küldési dátuma és időpontja
• az oldalak száma
Faxolás
MEGJEGYZÉS: A gép telefonszámát és nevét a beágyazott fax telepítésekor
állítják be. Az időkijelzés a rendszerbeállításoktól függően 12 vagy 24 órás
formátumú lehet.
Gyors útmutatóoldal 5-13
Kicsinyítés/felosztás
Ezzel a lehetőséggel tudja kiválasztani, hogyan nyomtatódjék ki a faxolt
dokumentum, ha a dokumentum papírmérete nagyobb, mint amekkorát a fogadó
gép fogadni képes.
Opciók:
Méretre kicsinyít A papírmérethez kicsinyíti a faxolt dokumentumot, hogy ráférjen a fogadó faxgép
papírméretére.
Felosztás
lapokra
oldal 5-14 Gyors útmutató
Ha ezt az opciót választja, a fogadó faxgép vagy két egyenlő részre osztja a faxolt
dokumentumot, vagy a kép nagyobb részét egy lapra nyomtatja, a maradékot pedig
a következő lapra.
MEGJEGYZÉS: Az opció a Szabványos felbontási móddal nem használható
együtt. Felosztás használatakor a margónyomtatás a lapok szélein
képveszteséget eredményezhet.
Kísérőlevél
Ezzel a lehetőséggel kísérőlevelet csatolhat a faxhoz. A felhasználók a “Címzett”,
“Feladó” és “Megjegyzés” mezőkbe adhatnak be szöveget.
MEGJEGYZÉS: A kísérőlevél címét a gép automatikusan hozzáteszi.
Opciók:
Címzett: Megjeleníti a címzett faxszámát vagy nevét. Válassza a billentyűzet gombot, ha a
címzett nevét szeretné módosítani.
Feladó: Megjeleníti a küldő gép helyi nevét. Válassza a billentyűzet gombot, ha a küldő
nevét módosítani szeretné.
Megjegyzés: A felfelé és lefelé mutató gombokkal mozoghat a listán. A választott megjegyzés a
kísérőlevél megjegyzés mezőjében jelenik meg. A Nincs megjegyzés választásakor
a Megjegyzés mező üresen marad.
TIPP: Egyszerre csak egy megjegyzés választható.
Faxolás
MEGJEGYZÉS: A Megjegyzés beállításáról bővebb tájékoztatás az 5-20. oldalon
található.
Gyors útmutatóoldal 5-15
Kezdősebesség
Ezzel az opcióval a faxátvitel sebességét állíthatja be.
Opciók:
Kényszerített
4800 bps
Super G3
(33,6 kbps)
G3 (14,4 Kbps) A használandó kommunikációs módot a partner gép maximális sebessége alapján
Gyenge minőségű kommunikációval rendelkező területeken használatos,
telefonzörejek vagy meghibásodásra hajlamos faxkommunikáció esetén.
A használandó kommunikációs módot a partner gép maximális sebessége alapján
határozza meg. A kezdő átviteli sebesség másodpercenként 33600 bit.
határozza meg. A kezdő átviteli sebesség másodpercenként 14400 bit.
oldal 5-16 Gyors útmutató
Késleltetett küldés
A Késleltetett küldés funkcióval megadhatja a fax küldési időpontját. Az időpont
15 perc és 23 óra 59 perc között állítható be. Ez a lehetőség hasznos a csúcsidőn
kívüli és más időzónába, illetve országba történő továbbítás esetén.
12 vagy 24 órás időformátum állítható be. Ha a 12 órás módot választják, a DE
(délelőtt) és DU (délután) gombok valamelyikét is ki kell választania.
MEGJEGYZÉS: A Kötegelt küldés egy olyan lehetőség, amelyet a
rendszeradminisztrátor állít be. Ezzel a lehetőséggel több faxmunka küldhető
ugyanarra a célállomásra egyetlen átvitelen belül. Ha egy olyan célállomásra küldi
a faxot, amelyhez a gépen már tartozik egy késleltetett küldési munka, egy előugró
képernyő jelenik meg, amelyen megadhatja, hogy most kívánja elküldeni a faxot
vagy hozzáadja a későbbi küldeményhez. Válassza ki a munka elvégzéséhez
megfelelő opciót.
Faxolás
Opciók:
Ki Kikapcsolja a szolgáltatást.
Adott
időpontban
Gyors útmutatóoldal 5-17
Itt adhatja meg a fax tényleges küldési idejét.
Faxjelentések
Ezzel a lehetőséggel nyomtatott tájékoztatást kaphat a gép faxszolgáltatásainak
állapotáról.
Opciók:
A következő Faxjelentések opciók közül választhat:
Tevékenység jelentés
Tárcsázási könyvtár
A gépen végzett utolsó 50 faxolási tevékenység
kilistázására használható.
Kilistázza a tárcsázási könyvtárban tárolt összes számot.
jelentés
Csoportkönyvtár
jelentés
Beállítások jelentés
Függő munkák
jelentése
Kilistázza a könyvtár egyes csoportjaiban eltárolt
összes számot.
A gépkonfigurációról, a firmwareszintről és az opciókról
tájékoztat.
Kilistázza a gép memóriájában nyomtatásra vagy küldésre
váró faxmunkákat. A jelentés a gép memóriájából
rendelkezésre álló mennyiség százalékát is tartalmazza.
oldal 5-18 Gyors útmutató
Postafiókok
Ha a rendszeradminisztrátor engedélyezte a használatát, ezzel a funkcióval
dokumentumokat tárolhat postafiókokban. A postafiók elhelyezkedhet azon a
gépen, amelyen dolgozik (helyi postafiók) vagy egy távoli gépen (távoli postafiók).
A postafiókba elmentett dokumentumokat a felhasználó lehívásra, nyomtatásra
vagy törlésre tároltként jelölheti meg. A postafiókok eléréséhez háromjegyű
postafiókszámot és négyjegyű fiókjelszót kell megadni. További segítségért
forduljon a rendszer adminisztrátorához.
MEGJEGYZÉS: A faxok tárolási időtartamát a rendszeradminisztrátor állítja be.
Opciók:
Faxolás
Tárolás
postafiókban
A felhasználó ezzel az opcióval faxdokumentumokat szkennelhet be és tárolhat el
lehívásra. A postafiókban tárolt dokumentumokat lehíváskor a berendezés
automatikusan a távoli gépre küldi.
Postafiók
dokumentumok
nyomtatása
Postafiók
dokumentumain
ak törlése
A postafiókban tárolt dokumentumok kinyomtatását teszi lehetővé.
A postafiókban tárolt összes dokumentum törlésére szolgál.
MEGJEGYZÉS: Ha a Postafiók dokumentumainak törlése vagy a Postafiók
dokumentumainak nyomtatása gombot választja, a kiválasztott postafiókban a
fogadott és tárolt dokumentumokat egyaránt törli vagy nyomtatja a gép.
Küldés távoli
postafiókba
A faxdokumentumokat közvetlenül a távoli gép egyik egyéni postafiókjába küldheti.
MEGJEGYZÉS: Ez a lehetőség csak akkor áll rendelkezésre, ha a távoli gép
alkalmas postafiókok kezelésére, és a dokumentumot küldő felhasználó tudja a
címzett postafiókszámát.
Gyors útmutatóoldal 5-19
Megjegyzés beállítása
Ezzel a lehetőséggel a fax kísérőlevelén megjelenő megjegyzéseket hozhatja létre,
módosíthatja és törölheti. A gépen maximum 10 megjegyzés tárolható.
Megjegyzés felvételéhez vagy módosításához válassza ki a megjegyzéslista
tetszőleges számozott megjegyzésmezőjét, majd nyomja meg a Szerkesztés
gombot. A billentyűzetről írja be a tárolni kívánt megjegyzést vagy módosítsa a
meglévő szöveget. A megjegyzés maximum 30 karakter hosszúságú lehet.
Megjegyzés törléséhez a listáról válassza ki a törölni kívánt megjegyzést, majd
válassza Törlés gombot.
Bővített faxszolgáltatások
Ez a funkció olyan speciális opciókat kínál, amelyekkel nagy méretű, összetett
munkákat továbbíthat, más faxberendezésekről lehívható faxmunkákat
szkennelhet be és tárolhat el, illetve lehívhatja a távoli gépeken tárolt
dokumentumokat.
oldal 5-20 Gyors útmutató
Összetett munka
Ezzel a funkcióval olyan munkákat állíthat össze, amelyekben minden oldalhoz
különböző beállítások tartoznak. Például egy szöveges és fotókat tartalmazó
oldalakból álló dokumentumszett eredeti oldalaihoz különféle beállításokat rendelhet,
és a feladatot továbbra is egy munkaként kezelheti. Ez a lehetőség a dokukezelő
maximális kapacitásánál, 70 oldalnál nagyobb faxmunkákhoz is használható.
Az Összetett munka használatához válassza szét a munkát programozási és
szkennelési részekre. Válassza az Összetett munka opciót, majd a Be értéket.
Programozza be és szkennelje be az első munkarészletet. Folytassa a
programozást, és a munkarészletek betöltését mindaddig, amíg az egész munkát
be nem szkennelte. Ha végzett, válassza az Összetett munka vezérlése
lehetőséget, majd az Összetett munka vége opciót. Ezt követően a nyomtató a
munkát egyetlen munkaként feldolgozza és elfaxolja.
MEGJEGYZÉS: Az Összetett munka funkció használata előtt meg kell adni a
célállomás faxszámát.
Faxolás
Opciók:
Ki Kikapcsolja a szolgáltatást.
Be Engedélyezi az Összetett munka használatát.
Összetett munka
vezérlése
Gyors útmutatóoldal 5-21
Az Összetett munka használata során választható lehetőségeket kínálja.
Az Összetett munka vezérlése opciói a következők:
Összetett munka vége
Utolsó részlet törlése
Összes részlet törlése
Ezt válassza, amikor a munka utolsó részletét is beszkennelte.
A munka nyomtatásra kerül.
Ezzel törölheti az utolsó beszkennelt szakaszt.
Törli az aktuális munkát, és visszatér az Összetett munka
főképernyőjéhez.
Lehívás
A Lehívás funkcióval faxdokumentumokat tárolhat a gép memóriájába másik faxberendezés
által történő lehívásra, illetve távoli faxgépen vagy postafiókban tárolt dokumentumokat
hívhat le saját gépéről
Opciók:
.
Tárolás
lehíváshoz
Távoli fax
lehívása
Távoli postafiók
lehívása
Ezzel a lehetőséggel a felhasználók beszkennelhetik és eltárolhatják a
dokumentumokat. A távoli gépek a berendezés lehívása során hozzáférhetnek
ezekhez a dokumentumokhoz. A dokumentumokhoz való hozzáférést jelszók
megadásával szabályozhatja.
Ezzel a lehetőséggel a felhasználó beállíthatja a gépet, hogy a távoli faxgéppel
kapcsolatba lépve lehívja az azon tárolt faxokat.
Az opció segítségével a felhasználó beállíthatja gépét, hogy az a távoli faxgépen
lévő postafiókkal lépjen kapcsolatba. A kapcsolat létrejötte után a távoli gép elküldi
a postafiókban tárolt faxokat.
oldal 5-22 Gyors útmutató
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.