...korzystając ze wszystkich możliwości tego urządzenia.
Wraz z produktem dostarczamy instruktażowy dysk CD
Szkolenia i Informacji. Na dysku znajdują się animowane
podręczniki i interaktywne okna. Po instalacji sieciowej,
materiały będą zawsze dostępne dla każdego. Dla ułatwienia,
można je także zapisać na dysku twardym.
Przygotowane i przełożone przez:
The Document Company Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1HE
ANGLIA
Prawami autorskimi chronione są wszystkie formy materiałów i informacji objętych tymi prawami,
w tym również, ale nie wyłącznie, treści generowane przez programy komputerowe i wyświetlane
na ekranie w postaci ikon, przycisków i okien dialogowych.
®
Xerox
, The Document Company
wymienione w tej publikacji są znakami towarowymi firmy Xerox Corporation. Nazwy produktów i
znaki towarowe innych firm zostają niniejszym uznane
Informacje podane w niniejszym dokumencie są zgodne ze stanem w czasie publikacji. Firma
Xerox zastrzega sobie prawo do zmiany informacji w dowolnym czasie bez uprzedzenia. Zmiany i
aktualizacje techniczne będą dodawane w następnych wydaniach dokumentacji. Aby uzyskać
najnowsze informacje, należy odwiedzić witrynę www.xerox.com.
®
, stylizowane X® oraz wszystkie produkty firmy Xerox
¾ Informacje o uregulowaniach prawnych........1-12
Skrócona instrukcja obsługiStrona 1-1
Wprowadzenie
Zapraszamy do korzystania z nowego urządzenia firmy Xerox.
W niniejszej Skróconej instrukcji obsługi przedstawiono przegląd funkcji i opcji
dostępnych w urządzeniu. Aby zapoznać się z nowym urządzeniem, należy
przejrzeć:
Rozdział 2 Opis produktu
Rozdział 3 Wprowadzenie
Dalsze rozdziały tej instrukcji zawierają dodatkowe informacje o dostępnych
funkcjach i opcjach.
W celu uzyskania dodatkowej pomocy dotyczącej urządzenia należy nacisnąć
przycisk Pomoc. Jeżeli urządzenie jest podłączone do sieci, można użyć systemu
CentreWare Help lub kliknąć przycisk Pomoc w oknie sterownika drukarki.
UWAGA: Ilustracje wyświetlacza ekranu dotykowego zawarte w Skróconej
instrukcji obsługi sporządzone zostały w oparciu o pełną konfigurację WorkCentre
Pro. W przypadku innych konfiguracji wygląd ekranu dotykowego może się
nieznacznie różnić. Jednak opisy i działanie funkcji są takie same.
Strona 1-2Skrócona instrukcja obsługi
Dodatkowe źródła informacji
Dysk CD Administracja systemu (System Administration)
(CD1)
Dysk CD System Administration (CD1) dołączony do pakietu dostarczonego z
tym urządzeniem, zawiera szczegółowe informacje o konfiguracji drukowania
sieciowego i instrukcje instalacji elementów opcjonalnych.
Dysk CD System Administration (CD1) jest przeznaczony dla administratorów
systemu.
Dysk CD Szkolenia i informacje (Training and Information)
(CD2)
Bardziej szczegółowe informacje o funkcjach dostępnych w urządzeniu można
znaleźć na dysku CD (CD2) Szkolenia i Informacji, który jest częścią pakietu
CD Pack dostarczonego wraz z urządzeniem.
Dysk CD Szkolenia i Informacje jest przeznaczony dla wszystkich użytkowników,
również administratorów urządzenia. Zawiera on wyczerpujące informacje o
nowym produkcie, w tym interaktywne samouczki typu „jak to zrobić”. Aby zapewnić
maksymalne wykorzystanie wszystkich funkcji urządzenia, należy skopiować
program zawarty na dysku CD do sieci, tak aby mieli do niego dostęp wszyscy
użytkownicy.
Witamy
Dysk CD Narzędzia (CD3)
Dołączony do pakietu dysk CD Narzędzia (CD3) zawiera narzędzia do aktualizacji
starych wersji oprogramowania urządzenia.
UWAGA: Dysk ten nie jest wymagany podczas instalacji.
Skrócona instrukcja obsługiStrona 1-3
Konwencje
W niniejszej instrukcji użyte zostały następujące pary stosowanych zamiennie
terminów:
¾ Termin papier używany jest jako synonim nośnika.
¾ Termin dokument używany jest jako synonim oryginału.
¾ Nazwa CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre
urządzenia.
Dalsze informacje o konwencjach stosowanych w tej instrukcji zostały
zamieszczone na następnych stronach.
Orientacja
Termin orientacja oznacza kierunek ułożenia obrazów na stronie lub kierunek
pobierania nośnika. Niezależnie od ustawienia obrazu na stronie, papier (lub inny
nośnik) może być ładowany na dwa sposoby:
Pro używana jest jako synonim
Podawanie
długą
krawędzią/
orientacja
pionowa
Podawanie
krótką
krawędzią/
orientacja
pozioma
Patrząc z przodu urządzenia, papier lub oryginały należy ładować w ten sposób,
aby ich dłuższe krawędzie znajdowały się przy lewym i prawym boku tacy papieru
lub podajnika dokumentów.
Podawanie długą krawędzią
A
A
Kierunek pobierania papieru
Patrząc z przodu urządzenia, papier lub oryginały należy ładować w ten sposób,
aby ich krótsze krawędzie znajdowały się przy lewym i prawym boku tacy papieru
lub podajnika dokumentów.
Podawanie krótką krawędzią
A
A
Kierunek pobierania papieru
Kursywa
Kursywa jest używana do uwypuklenia słowa lub frazy. Oprócz tego kursywą są
oznaczane odwołania do innych publikacji. Na przykład:
-Więcej informacji można znaleźć na dysku CD System Administration (CD1),
stanowiącym część pakietu CD Pack dostarczonego wraz z urządzeniem.
Strona 1-4 Skrócona instrukcja obsługi
Tekst w nawiasach kwadratowych
[Tekst w nawiasach kwadratowych] jest stosowany do oznaczenia wybieranej
funkcji lub przycisku. Na przykład:
¾ Wybierz opcję [Szczegóły Maszyny].
Uwagi
Uwagi zawierają informacje dodatkowe. Na przykład:
UWAGA: Jeżeli używana jest ta funkcja, oryginały muszą być ładowane do
podajnika dokumentów.
Wskazówki
Wskazówki pomagają użytkownikom w wykonywaniu zadań. Na przykład:
WSKAZÓWKA: Opcja ta umożliwia zmniejszenie zużycia toneru w przypadku
kopiowania obrazów z białym tekstem na ciemnym tle.
Uwaga techniczna
Zawiera bardziej szczegółowe informacje dotyczące danych technicznych
urządzenia. Na przykład:
L Na tacy 2 można umieścić 500 arkuszy papieru o gramaturze 80 g/m
może zawierać się w przedziale od 60 do 200 g/m
(pobieranie długą krawędzią) do A3 (pobieranie krótką krawędzią).
2
. Rozmiar może wynosić od A5
2
. Gramatura
Witamy
Przestrogi
Przestrogi wskazują na możliwość mechanicznego uszkodzenia urządzenia w
wyniku wykonania danej czynności. Na przykład:
PRZESTROGA: Korzystanie z elementów urządzenia laserowego w sposób
niezgodny z instrukcjami podanymi w niniejszym dokumencie naraża
użytkownika na kontakt z niebezpiecznym promieniowaniem
radioaktywnym.
Ostrzeżenia
Ostrzeżenia informują użytkownika o możliwości doznania obrażeń ciała. Na
przykład:
OSTRZEŻENIE: Ten produkt musi zostać podłączony do zabezpieczającego
obwodu uziemiającego.
Skrócona instrukcja obsługiStrona 1-5
Przegląd funkcji urządzenia
Rozbudowane funkcje urządzenia umożliwiają:
Skanowanie jednokrotne i drukowanie wielu
egzemplarzy
Podczas kopiowania za pomocą urządzenia, dokument musi zostać zeskanowany
tylko raz — niezależnie od liczby potrzebnych kopii. Zmniejsza to ryzyko blokad
nośnika i uszkodzenia oryginałów.
Równoległe wykonywanie różnych zadań
Urządzenie wykonuje różne zadania równolegle. Można na przykład dodać nowe
zadanie do kolejki zadań, skanując dokument, nawet jeśli w tym czasie urządzenie
jest w trakcie drukowania innego zadania.
Urządzenie umożliwia tworzenie obrazów wysokiej jakości, szczególnie w
przypadku fotografii, grafiki, tekstu lub kombinacji tych elementów. Wystarczy
porównać egzemplarze wyjściowe z egzemplarzami uzyskanymi z innych kopiarek,
aby zauważyć wyraźną różnicę.
Dostosowywanie rozmiaru i położenia obrazu
Wygląd obrazu na egzemplarzu wyjściowym można modyfikować w następujący
sposób:
- przesuwając obraz w celu utworzenia marginesów umożliwiających
oprawianie dokumentów;
- automatycznie pomniejszając, powiększając lub wyśrodkowując obrazy;
-drukując wiele pomniejszonych obrazów na jednej stronie.
Strona 1-6 Skrócona instrukcja obsługi
Korzystanie z funkcji cyfrowych ułatwiających pracę
Za pomocą funkcji Tworzenie Pracy można podzielić zadanie kopiowania lub
wbudowanego faksu na kilka segmentów i dla każdego z nich zastosować inne
ustawienia. Umożliwia to:
- łączenie w jednym zadaniu oryginałów pobieranych z szyby dokumentu i z
podajnika dokumentów;
- tworzenie jednego zadania z różnymi funkcjami programowania dla każdego
oryginału;
- ładowanie za pomocą podajnika dokumentów większej liczby oryginałów niż
przewiduje liczba maksymalna, bez potrzeby ponownego programowania
zadania.
Za pomocą funkcji Folie można w jednym etapie utworzyć kopie na foliach i
oddzielić je czystymi arkuszami papieru.
Za pomocą funkcji Tworzenie Broszury można automatycznie rozmieszczać i
powiększać lub pomniejszać obrazy w celu utworzenia broszury.
Za pomocą funkcji Okładki można automatycznie dodawać okładki do
dokumentów.
Za pomocą funkcji Oryg. Różnych Formatów można kopiować jednocześnie
oryginały o ró
samym lub zróżnicowanym rozmiarze.
żnych rozmiarach. Kopie mogą być tworzone na arkuszach o takim
Ochrona środowiska naturalnego
Witamy
Ten produkt spełnia wiele międzynarodowych norm ochrony środowiska
naturalnego i jest zgodny z większością typów papieru wyprodukowanego z
makulatury.
Skanowanie dokumentów w celu utworzenia plików
elektronicznych (opcjonalnie)
Ta funkcja dostępna w konfiguracji WorkCentre Pro umożliwia tworzenie na
podstawie oryginałów plików elektronicznych, które można:
- archiwizować na serwerze
-rozesłać w sieci
- rozprowadzić za pośrednictwem systemu poczty elektronicznej
-umieścić automatycznie w programie do zarządzania dokumentami
- konwertować na dokument cyfrowy, który można edytować, zarządzać,
współdzielić i rozprowadzać za pomocą różnych aplikacji.
Skrócona instrukcja obsługiStrona 1-7
Faksowanie dokumentów (opcjonalnie)
Opcjonalna usługa Wbudowanego Faksu to funkcja umożliwiająca wysyłanie i
odbieranie faksów przez sieć telefoniczną.
Opcjonalna usługa Faks Serwera to funkcja dostępna tylko w konfiguracji
WorkCentre
przesyłanie ich do dowolnego urządzenia faksowego podłączonego do sieci
telefonicznej za pośrednictwem serwera faksów.
Pro. Włączenie tej funkcji umożliwia skanowanie dokumentów i
UWAGA: Funkcje Faks Wbudowany i Faks Serwera mogą być instalowane w
urządzeniu WorkCentre
włączona.
Opcjonalna usługa Internet Fax dostępna tylko w konfiguracji WorkCentre
umożliwia użytkownikom wysyłanie i odbieranie dokumentów jako załączników
poczty elektronicznej. Transmisja faksowa odbywa się za pośrednictwem Internetu
lub intranetu.
Pro równocześnie, jednak tylko jedna z nich może być
Przegląd funkcji na stacji roboczej
Jeżeli urządzenie jest podłączone do sieci, dostępne są następujące funkcje.
W celu podłączenia urządzenia do sieci należy skontaktować się z administratorem
systemu.
Sterowniki drukowania CentreWare
Sterownik drukowania rozszerza możliwości działania urządzenia. Udostępnia on
następujące opcje:
• kopiowanie 1-stronne i 2-stronne
• komplety ułożone i zszyte w zależności do ustawienia opcji urządzenia
wykańczającego
• rozdzielczości do 1200 x 1200 dpi
• dodawanie standardowych i własnych znaków wodnych
• umieszczanie wielu obrazów na stronie.
Pro
Narzędzia CentreWare
Pakiet oprogramowania CentreWare oferuje opcjonalne narzędzia zarządzania
użytkownikami (User Management Tools) oraz skanowania w sieci (Network
Scanning).
Usługi internetowe CentreWare
„Wbudowana” strona WWW umożliwia wysyłanie gotowych do wydruku plików do
dowolnego urządzenia poprzez sieć WWW. Funkcja ta jest dostępna za
pośrednictwem usług internetowych.
Strona 1-8 Skrócona instrukcja obsługi
Bezpieczeństwo
Wprowadzenie
Produkty oraz materiały eksploatacyjne firmy Xerox zostały zaprojektowane
zgodnie z surowymi wymogami przepisów bezpieczeństwa i przetestowane pod
względem zgodności z odpowiednimi normami. Wymogi te obejmują atesty
odpowiednich agencji bezpieczeństwa oraz zgodność z ustalonymi normami
ochrony środowiska. Przed przystąpieniem do obsługi produktu należy uważnie
przeczytać poniższe instrukcje i korzystać z nich w czasie eksploatacji urządzenia.
Zapewni to nieprzerwaną i bezpieczną pracę.
Testy bezpieczeństwa i wydajności tego produktu zostały zweryfikowane
jedynie przy użyciu materiałów firmy Xerox.
Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na obudowie
produktu lub dostarczonych wraz z nim.
Ten znak OSTRZEŻENIA informuje użytkownika o możliwości doznania obrażeń
ciała.
Ten znak OSTRZEŻENIA informuje użytkownika o obecności gorących
powierzchni.
Przepisy bezpieczeństwa
Witamy
OSTRZEŻENIE: Ten produkt musi zostać podłączony do zabezpieczającego
obwodu uziemiającego.
Produkt jest dostarczany z wtyczką 3-przewodową, wyposażoną w
zabezpieczający bolec uziemiający. Wtyczkę można podłączyć tylko do
uziemionego gniazda sieci elektrycznej. Pełni to funkcję zabezpieczającą. Aby
uniknąć porażenia prądem elektrycznym, należy skontaktować się z elektrykiem w
celu wymiany gniazda sieci elektrycznej, w przypadku gdy nie można do niego
podłączyć wtyczki. W żadnym wypadku nie wolno korzystać z uziemionej wtyczki
przejściowej w celu podłączenia produktu do gniazda sieci elektrycznej
pozbawionego końcówki uziemiającej.
Produkt powinien być zasilany tylko ze źródła zasilania o parametrach podanych
na tabliczce znamionowej. W przypadku braku pewności co do parametrów
dostępnego zasilania należy skontaktować się z zakładem energetycznym.
Urzą
dzeniem odłączającym ten produkt jest kabel zasilający. Aby odciąć dopływ
prądu elektrycznego do produktu, należy odłączyć kabel zasilający od gniazda sieci
elektrycznej.
Skrócona instrukcja obsługiStrona 1-9
Nie wolno zbliżać rąk do elementu stapiającego, który znajduje się w pobliżu tacy
wyjściowej. Może to spowodować oparzenie.
Nie wolno używać środków czyszczących w aerozolu pod ciśnieniem do
czyszczenia urządzenia wewnątrz i na zewnątrz. Niektóre środki do czyszczenia w
aerozolu pod ciśnieniem zawierają mieszanki łatwopalne nieodpowiednie do
stosowania z urządzeniami elektrycznymi. Stosowanie takich środków może
spowodować wybuch lub pożar.
W celu uzyskania dodatkowych informacji o bezpieczeństwie dotyczących
tego produktu lub materiałów dostarczanych przez firmę Xerox, należy
zatelefonować pod numer:
+44 (0) 1707 353434
Bezpieczne korzystanie z lasera
PRZESTROGA: Korzystanie z elementów urządzenia laserowego w sposób
niezgodny z instrukcjami podanymi w niniejszym dokumencie naraża
użytkownika na kontakt z niebezpiecznym promieniowaniem
radioaktywnym.
Ze szczególnym uwzględnieniem urządzeń laserowych, urządzenie spełnia normy
wyznaczone przez agencje rządowe, lokalne i międzynarodowe, w odniesieniu do
produktów laserowych klasy 1. Urządzenie nie emituje niebezpiecznego
promieniowania, ponieważ wiązka laserowa jest całkowicie zakryta podczas
wszystkich trybów pracy oraz podczas obsługi urządzenia przez użytkownika.
Normy bezpieczeństwa
Ten produkt firmy Xerox posiada certyfikat bezpieczeństwa wystawiony przez firmę
Underwriters Laboratories Incorporated. Standard IEC60950 (EN60950) z
poprawkami A1, A2, A3 i A4.
Strona 1-10 Skrócona instrukcja obsługi
Zgodność z normami ochrony środowiska
ENERGY STAR
Jako partner programu ENERGY STAR, firma Xerox wykazała, że produkt ten
spełnia wymogi programu ENERGY STAR pod względem efektywności
wykorzystania energii. ENERGY STAR i znak ENERGY STAR to znaki zastrzeżone
w Stanach Zjednoczonych.
Produkty z etykietą ENERGY STAR są energooszczędne i pomagają w ochronie
środowiska.
Urządzenie jest dostarczane z regulatorem czasowym, który wprowadza
urządzenie do trybu niskiego poboru energii po upływie 15 minut od ostatniego
kopiowania/drukowania. Czas, po upływie którego urządzenie jest wprowadzane
do trybu energooszczędnego (automatycznego wyłączania/czuwania), wynosi
60 minut. Bardziej szczegółowy opis tych trybów oraz instrukcje zmiany
domyślnych czasów w celu ich dostosowania do indywidualnych potrzeb można
znaleźć w samouczku, Administracja urządzenia, Zmiana nastawień domyślnych,
Nastawianie czasu (Tryb energooszczędny) na dysku CD (CD2) Szkolenia i Informacje.
Witamy
Skrócona instrukcja obsługiStrona 1-11
Informacje o uregulowaniach prawnych
Oznaczenie CE zastosowane do tego produktu stanowi deklarację firmy Xerox o
zgodności produktu z poniższymi dyrektywami Unii Europejskiej.
1 stycznia
1995 r.:
1 stycznia
1996 r.:
9 marca
1999 r.:
Dyrektywa Rady 73/23/EEC z poprawkami Dyrektywy Rady 93/68/EEC — zbliżenie
przepisów państw członkowskich dotyczących urządzeń niskiego napięcia.
Dyrektywa Rady 89/336/EEC — zbliżenie przepisów państw członkowskich
związanych ze zgodnością elektromagnetyczną.
Dyrektywa Rady 99/5/EC o wyposażeniu radiowym i terminalach
telekomunikacyjnych oraz wzajemnej zgodności.
Pełną deklarację zawierającą definicje właściwych dyrektyw i norm można uzyskać
od przedstawiciela firmy Xerox lub pisząc na adres:
Environment, Health and Safety
The Document Company Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1HE
Anglia
Nr telefonu: +44 (0) 1707 353434
OSTRZEŻENIE: To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z surowymi
przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz zakłóceń radiowych i
przetestowane oraz zatwierdzone pod względem zgodności z właś
normami. Wszelkie nieautoryzowane modyfikacje urządzenia, w tym
dodawanie nowych funkcji oraz podłączanie urządzeń peryferyjnych, mogą
stać się przyczyną unieważnienia atestów. Listę urządzeń peryferyjnych i
akcesoriów zatwierdzonych do użytku z tym produktem można otrzymać od
przedstawiciela firmy Xerox.
ciwymi
OSTRZEŻENIE: W pobliżu urządzeń przemysłowych, naukowych i
medycznych z urządzenia tego można korzystać dopiero po uprzednim
ograniczeniu promieniowania ze strony tych urządzeń lub po zastosowaniu
specjalnych środków ostrożności.
OSTRZEŻENIE: Jest to produkt klasy A w obszarze domowym. Produkt ten
może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej, w przypadku których
użytkownik może być zobowiązany do przedsięwzięcia właściwych środków
zaradczych.
Zachowanie zgodności z Dyrektywą Rady 89/336/EEC wymaga, aby pod
urządzenia odbywało się poprzez przewody ekranowane.
Strona 1-12 Skrócona instrukcja obsługi
łączanie
Informacje o uregulowaniach prawnych — opcja
Wbudowany Faks
Dyrektywa o Wyposażeniu radiowym i terminalach
telekomunikacyjnych
Niniejszy produkt firmy Xerox uzyskał certyfikat firmy Xerox jako urządzenie
końcowe przeznaczone do publicznej sieci centrali telefonicznych (PSTN) zgodne
z dyrektywą 1999/5/EC.
Produkt ten został przeznaczony do pracy z krajowymi PSTN i kompatybilnymi PBX
następujących krajów
AustriiGrecjiLuksemburgaSzwecji
BelgiiHiszpaniiNiemiecWielkiej Brytanii
DaniiHolandiiNorwegiiWłoch
FinlandiiIrlandiiPortugalii
FrancjiIslandiiSzwajcarii
W przypadku problemów najpierw należy skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem firmy Xerox.
Produkt ten został przetestowany i jest zgodny z normą TBR21, specyfikacją
techniczną dla wyposażenia terminali do użytku z analogowymi sieciami
telefonicznymi w Europejskim Obszarze Ekonomicznym.
Produkt ten może być dostosowywany do pracy z sieciami innych krajów. Jeżeli
produkt ma być podłączony do sieci innego kraju, należy skontaktować się z
przedstawicielem firmy Xerox. Produkt ten nie posiada nastawień zmienianych
przez użytkownika.
Witamy
UWAGA: Modyfikacje, podłączenia do zewnętrznego oprogramowania sterowania
lub zewnętrznej aparatury sterującej niedozwolone przez firmę Xerox spowodują
unieważnienie tego certyfikatu.
Skrócona instrukcja obsługiStrona 1-13
Strona 1-14 Skrócona instrukcja obsługi
2Opis produktu
¾ Wprowadzenie ................................................2-2
¾ WorkCentre Pro 165/175 ................................ 2-7
Skrócona instrukcja obsługiStrona 2-1
Wprowadzenie
Nowe urządzenie nie jest konwencjonalną kopiarką, jest to urządzenie cyfrowe,
które w zależności od konfiguracji, może kopiować, wysyłać faksy, drukować i
skanować. Dostępne są trzy konfiguracje tego urządzenia zapewniające wydajność
65 lub 75 kopii/wydruków na minutę.
Wszystkie konfiguracje można rozbudowywać w taki sposób, aby spełniały przyszłe
wymagania użytkowników. W celu uzyskania dalszych informacji należy
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
¾ CopyCentre C165/C175 — wolnostojąca kopiarka oferująca funkcje dostępne
w konwencjonalnych kopiarkach oraz dodatkowe możliwości, które daje
technologia kopiowania cyfrowego.
¾ WorkCentre M165/M175 — wielofunkcyjna kopiarka i drukarka cyfrowa.
¾ WorkCentre Pro 165/175 — zaawansowane urządzenie wielofunkcyjne
oferujące funkcje i możliwości najwyższej klasy.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących identyfikacji urządzenia i jego
dodatkowych opcji, należy przejrzeć dalsze strony.
UWAGA: Wszystkie funkcje opisane w tej Skróconej instrukcji obsługi występują w
pełni skonfigurowanym urządzeniu WorkCentre Pro 165/175 i mogą nie
występować w innych wersjach urządzenia. Aby uzyskać dalsze informacje o
opcjonalnych składnikach lub o innych konfiguracjach urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
Strona 2-2Skrócona instrukcja obsługi
CopyCentre C165/C175
Pulpit sterowania
(Ekran dotykowy i
klawiatura numeryczna)
Taca papieru
niestandardowego
(można ją złożyć, jeżeli
nie jest używana)
Tace papieru 1 i 2
Offsetowa taca
wyjściowa
Podajnik dokumentów
Podane opcje dostępne są w urządzeniu CopyCentre:
Podaje wydruki stroną zadrukowaną do góry lub do dołu, ułożone lub nieułożone.
Każdy zestaw lub sterta zostają przesunięte w stosunku do poprzedniej, co ułatwia
ich oddzielanie. Montowana zamiast modułu wykańczającego.
Szyba dokumentu
(pod podajnikiem
dokumentów)
Offsetowa taca
wyjściowa
Tace papieru 3 i 4
(Podajnik dużej
pojemności)
Opis produktu
wykańczający
Moduł
Dziurkacze:
2-dziurkowy,
4-dziurkowy i
4-dziurkowy
szwedzki
Skrócona instrukcja obsługiStrona 2-3
Dostępne są 3 moduły wykańczające: Office Finisher (biurowy finisher), Advanced
Office Finisher (zaawansowany biurowy finisher) i Professional Finisher
(profesjonalny finisher). Wszystkie moduły wykańczające podają wydruki do tacy
górnej domyślnie przy skanowaniu z użyciem szyby dokumentu, a do układarki w
celu ułożenia, sortowania, zszycia i (jeżeli ta opcja jest dostępna) dziurkowania
kopii. Dostępne jest także oddzielne urządzenie zszywająFinisher, które może składać i zszywać kopie w celu utworzenia broszur.
Wybrany moduł wykańczający montowany jest zamiast offsetowej tacy wyjściowej.
Opcja jest dostępna, jeżeli urządzenie wyposażono w jeden z trzech modułów
wykańczających z dziurkaczem 2-dziurkowym, 4-dziurkowym i 4-dziurkowym
szwedzkim. Każdy arkusz jest dziurkowany oddzielnie, toteż nie ma ograniczeń
liczby arkuszy w zestawie. Dodatkowe zestawy dziurkaczy można zakupić
opcjonalnie.
ce — Professional
Zewnętrzne
urządzenie
Umożliwia podłączenie urządzeń ograniczających dostęp i rozliczających, takich
jak urządzenia na karty lub monety.
kontroli
dostępu
Linia faksu 1 Zapewnia pojedyncze połączenie telefoniczne.
Linia faksu 2 Zapewnia drugie połączenie telefoniczne. W przypadku zainstalowania umożliwia
jednoczesne wysyłanie i odbieranie faksów.
elektronicznej
256 MB
pamięci
wstępnej
(Electronic
Pre-Collation
EPC)
Dodatkowa pamięć tymczasowa dla informacji skanowania.
Strona 2-4 Skrócona instrukcja obsługi
WorkCentre M165/M175
Pulpit sterowania
(Ekran dotykowy i
klawiatura numeryczna)
Półka
Taca papieru
niestandardowego
(można ją złożyć, jeżeli
nie jest używana)
Tace papieru 1 i 2
Offsetowa taca
wyjściowa
Moduł
wykańczający
Podajnik dokumentów
Podane opcje dostępne są w urządzeniu WorkCentre:
Podaje wydruki stroną zadrukowaną do góry lub do dołu, ułożone lub nieułożone.
Każdy zestaw lub sterta zostają przesunięte w stosunku do poprzedniej, co ułatwia
ich oddzielanie. Montowana zamiast modułu wykańczającego.
Dostępne są 3 moduły wykańczające: Office Finisher, Advanced Office Finisher i
Professional Finisher. Wszystkie moduły wykańczające podają wydruki do tacy
górnej domyślnie przy skanowaniu z użyciem szyby dokumentu, a do układarki w
celu ułożenia, sortowania, zszycia i (jeżeli ta opcja jest dostępna) dziurkowania
kopii. Dostępne jest także oddzielne urządzenie zszywające — Professional Finisher, które może składać i zszywać kopie w celu utworzenia broszur.
Szyba dokumentu
(pod podajnikiem
dokumentów)
Moduł
wykańczający
Tace papieru 3 i 4
(Podajnik dużej
pojemności)
Opis produktu
Wybrany moduł wykańczający montowany jest zamiast offsetowej tacy wyjściowej.
Dziurkacze:
2-dziurkowy,
4-dziurkowy i
4-dziurkowy
szwedzki
Zewnętrzne
urządzenie
kontroli
dostępu
Linia faksu 1 Zapewnia pojedyncze połączenie telefoniczne.
Skrócona instrukcja obsługiStrona 2-5
Opcja jest dostępna, jeżeli urządzenie wyposażono w jeden z trzech modułów
wykańczających z dziurkaczem 2-dziurkowym, 4-dziurkowym i 4-dziurkowym
szwedzkim. Każdy arkusz jest dziurkowany oddzielnie, toteż nie ma ograniczeń
liczby arkuszy w zestawie. Dodatkowe zestawy dziurkaczy można zakupić
opcjonalnie.
Umożliwia podłączenie urządzeń ograniczających dostęp i rozliczających, takich
jak urządzenia na karty lub monety.
Linia faksu 2 Zapewnia drugie połączenie telefoniczne. W przypadku zainstalowania umożliwia
jednoczesne wysyłanie i odbieranie faksów.
Poczta
elektroniczna
Zabezpieczenie
przez
nadpisywanie
obrazów
256 MB
elektronicznej
pamięci
wstępnej
(Electronic
Pre-Collation
EPC)
Umożliwia tworzenie pliku elektronicznego obrazu przez skanowanie oryginalnego
dokumentu. Zeskanowany obraz zostaje wysłany jako załącznik wiadomości e-mail
do wybranych odbiorców.
Funkcja bezpieczeństwa zapewniająca Nadpisanie Obrazu Na Żądanie oraz Natychmiastowe Nadpisanie Obrazu. Obie funkcje umożliwiają nadpisywanie
pamięci na dysku twardym urządzenia w celu ochrony informacji poufnych lub
prywatnych.
Dodatkowa pamięć tymczasowa dla informacji skanowania.
Strona 2-6 Skrócona instrukcja obsługi
WorkCentre Pro 165/175
Pulpit sterowania
(Ekran dotykowy i
klawiatura numeryczna)
Półka
Taca papieru
niestandardowego
Podajnik dokumentów
Opis produktu
Szyba dokumentu
(pod podajnikiem
dokumentów)
Moduł
wykańczający
(można ją złożyć,
jeżeli nie jest
używana)
Tace papieru 1 i 2
Podane opcje dostępne są w urządzeniu WorkCentre Pro:
Offsetowa taca
wyjściowa
Skrócona instrukcja obsługiStrona 2-7
Podaje wydruki stroną zadrukowaną skierowaną do góry lub do dołu, ułożone lub
nieułożone. Każdy zestaw lub sterta zostają przesunięte w stosunku do
poprzedniej, co ułatwia ich oddzielanie. Montowana zamiast modułu
wykańczającego.
Tace papieru 3 i 4
(Podajnik dużej pojemności)
Moduł
wykańczający
Dostępne są 3 moduły wykańczające: Office Finisher, Advanced Office Finisher i
Professional Finisher. Wszystkie moduły wykańczające podają wydruki do tacy
górnej domyślnie przy skanowaniu z użyciem szyby dokumentu, a do układarki w
celu ułożenia, sortowania, zszycia i (jeżeli ta opcja jest dostępna) dziurkowania
kopii. Dostępne jest także oddzielne urządzenie zszywające — Professional Finisher, które może składać i zszywać kopie w celu utworzenia broszur.
Wybrany moduł wykańczający montowany jest zamiast offsetowej tacy wyjściowej.
Dziurkacze:
2-dziurkowy,
4-dziurkowy i
4-dziurkowy
szwedzki
Zewnętrzne
urządzenie
kontroli
Opcja jest dostępna, jeżeli urządzenie wyposażono w jeden z trzech modułów
wykańczających z dziurkaczem 2-dziurkowym, 4-dziurkowym i 4-dziurkowym
szwedzkim. Każdy arkusz jest dziurkowany oddzielnie, tote
ż nie ma ograniczeń liczby
arkuszy w zestawie. Dodatkowe zestawy dziurkaczy można zakupić opcjonalnie.
Umożliwia podłączenie urządzeń ograniczających dostęp i rozliczających, takich
jak urządzenia na karty lub monety.
dostępu
Linia faksu 1 Zapewnia pojedyncze połączenie telefoniczne.
Linia faksu 2 Zapewnia drugie połączenie telefoniczne. W przypadku zainstalowania umożliwia
jednoczesne wysyłanie i odbieranie faksów.
Faks Serwera Umożliwia użytkownikom wysyłanie faksów na urządzeniu bez oddzielnej linii
telefonicznej przez serwer faksów innej firmy.
Faksowanie
Umożliwia wysyłanie lub otrzymywanie faksów poprzez Internet lub intranet.
przez Internet
Skanowanie w
Stosowane do skanowania dokumentu i konwertowania go do pliku
sieci
elektronicznego. Plik można rozpowszechniać lub archiwizować na różne sposoby.
Ostateczne miejsce przeznaczenia pliku elektronicznego zależy od ścieżki
skanowania wybranej przez użytkownika.
elektroniczna
Poczta
Umożliwia tworzenie pliku elektronicznego obrazu przez skanowanie oryginalnego
dokumentu. Zeskanowany obraz zostaje wysłany jako załącznik wiadomoś
ci e-mail
do wybranych odbiorców.
Zliczanie
sieciowe
Zabezpieczenie
przez
nadpisywanie
obrazów
Port drukarki
USB (Universal
Umożliwia kontrolowanie wykorzystania urządzenia do drukowania, kopiowania i
skanowania za pomocą wielu urządzeń w sieci.
Funkcja bezpieczeństwa zapewniająca Nadpisanie Obrazu Na Żądanie oraz Natychmiastowe Nadpisanie Obrazu. Obie funkcje umożliwiają nadpisywanie
pamięci na dysku twardym urządzenia w celu ochrony informacji poufnych lub
prywatnych.
Stosowany do drukowania bezpośrednio z komputera podłączonego za pomocą
kabla USB.
Serial Bus)
256 MB
Dodatkowa pamięć tymczasowa dla informacji skanowania.
elektronicznej
pamięci
wstępnej
(Electronic Pre-
Collation EPC)
Strona 2-8 Skrócona instrukcja obsługi
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.