используя возможности вашего аппарата. Аппарат
поставляется с компакт-диском обучения и информации,
который содержит анимационные учебные руководства и
интерактивные экраны. Установите программу на сетевой
сервер, чтобы она была всегда доступна всем
пользователям, или загрузите на свой жесткий диск для
удобства обращения.
Подготовлено и переведено в:
The Document Company Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1HE
ENGLAND
Защита авторских прав распространяется на все формы и виды копируемых материалов и
информации, которые подлежат таковой защите в соответствии с действующими правовыми
и законодательными нормами, включая без каких-либо ограничений материалы,
являющиеся продуктами программного обеспечения и отображаемые на экране, например,
стили, пиктограммы, шаблоны, экранные страницы и т.
Ксерокс
®
, XEROX
®
, The Document Company
®
, логотип X®, а также все упоминаемые в данномдокументеназванияиномераизделийявляютсяторговымимарками XEROX
CORPORATION. Настоящимпризнаютсяторговые марки и зарегистрированные торговые
марки других компаний, упоминаемые в данном докумен
Приведенная в данном документе информация верна на момент опубликования. Xerox
сохраняет за собой право в любой момент времени без предварительного оповещения
изменять эту инфорацию. В последующие издания этого документа будут вноситься
изменения и технические уточнения. Самая последняя информация содержится на сайте
Это Краткое руководство содержит обзор функций и опций, доступных для
вашего аппарата. Чтобы познакомиться с новым аппаратом, прочитайте
разделы:
Последующие главы этого руководства содержат дополнительную
информацию о доступных функциях и опциях.
Для получения дополнительной информации об аппарате нажмите кнопку
Справка. Если аппарат подключен к компьютерной сети, то используйте
систему оперативной справки Help в CentreWare или щелкните по кнопке Help
в драйвере принтера.
Глава 2 “Обзор изделия”
Глава 3 Приступаем к работе
ПРИМЕЧАНИЕ: Рисунки сенсорного экрана, используемые в этом Кратком
руководстве, соответствуют полной конфигурации аппарата WorkCentre
Pro. Вид сенсорного экрана может быть немного другим для других
конфигураций аппарата. Однако описанные режимы и функциональность
при этом не изменяются.
Стр. 1-2 Краткое руководство
Дополнительная информация
Компакт-диск для системного администратора (CD1)
Компакт-дискдлясистемногоадминистратора (CD1) входит в комплект
компакт-дисков, поставляемых с аппаратом. Он содержит подробную
информацию по конфигурированию аппарата для сетевой печати и указания
по установке всех дополнительных функций.
Компакт-дискдлясистемногоадминистратора (CD1) предназначен для
вашего системного администратора или администратора аппарата.
Компакт-диск обучения и информации (CD2)
Подробная информация о всех режимах и функциях, доступных на вашем
аппарате, приведена на компакт-диске обучения иинформации (CD2),
входящем в комплект компакт-дисков, поставляемом с вашим аппаратом.
Компакт-дискобученияиинформации предназначен длявсех
пользователей, включая администраторов аппарата. Он содержит полную
информацию о вашем новом аппарате, включая интерактивные советы
учебные руководства. Для обеспечения максимальной производительности и
удобства работы на аппарате, пожалуйста, скопируйте программы и
информацию с этого компакт-диска на ваш сетевой сервер, чтобы обеспечить
доступ к ним всех пользователей аппарата.
Первое знакомство
и
Компакт-диск с утилитами (CD3)
Компакт-дисксутилитами (CD3) входит в состав комплекта компакт-дисков
и содержит утилиты для обновления программного обеспечения вашего
аппарата.
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот компакт-дискнетребуетсянаэтапеустановки
аппарата.
Краткое руководствоСтр. 1-3
Условные обозначения
В этом Руководстве используются некоторые синонимичные термины:
¾ Бумага является синонимом термина “материал”.
¾ Документ является синонимом термина “оригинал”.
¾ CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre
“аппарат”.
Ниже дана подробная информация об используемых условных обозначениях.
Ориентация
Ориентация обозначает направление изображений на листе. Если
изображение расположено вертикально, то бумагу (или другой материал)
можно загружать в аппарат двумя способами:
Pro является синонимомтермина
Подача
длинной
кромкой (LEF) /
Вертикально
Подача
короткой
кромкой
(SEF) /
Горизонтально
Если стоять лицом к аппарату, то длинные кромки бумаги или оригиналов
будут боковыми (правыми и левыми) в лотке или в податчике.
Ориентация LEF
A
A
Направление подачи бумаги
Если стоять лицом к аппарату, то короткие кромки бумаги или оригиналов
будут боковыми (правыми и левыми) в лотке или в податчике.
Ориентация SEF
A
A
Направлениеподачибумаги
Курсив
Курсивом может быть выделено словоилифраза. Ссылкинадругие
документы также выделяются курсивом. Например:
- Болееподробнаяинформацияприведенана компакт-диске для
системного администратора (CD1), входящем в комплект компакт-
Примечания содержат дополнительную информацию. Например:
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании этогорежимаоригиналынужно
загружать в податчик оригиналов.
Советы
Советы помогают вам выполнить работу. Например:
СОВЕТ: Эту опцию можно также использовать дляснижениярасхода
тонера при копировании изображений с темным фоном и белым текстом.
Техническое примечание
Содержит более подробные сведения о параметрах аппарата. Например:
L Лоток 2 вмещает 500 листов бумаги плотностью 80 г/м
плотностьбумаги 60 - 200 г/м
2
. Диапазонформатовот A5 SEF до A3 SEF.
2
. Допустимая
Внимание
АбзацысметкойВниманиеуказываютнавозможность повреждения
аппарата врезультатенеправильныхдействий. Например:
ВНИМАНИЕ: Использование не описанных здесь регулировок, настроек
или процедур может привести к воздействию опасного излучения.
Первое знакомство
Предупреждение
Абзацы “Предупреждение” информируют пользователей о возможности
получениятравмы. Например:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это изделие необходимо подключить к цепи
защитного заземления.
Краткое руководствоСтр. 1-5
Обзор режимов и функций аппарата
С помощью мощных режимов и функций вашего аппарата вы можете
выполнять следующее:
Однократное сканирование и многократная печать
При изготовлении копий ваш аппарат сканирует оригинал только один раз,
независимо от того, сколько копий вам нужно получить. Это снижает
вероятность застревания и повреждения оригиналов.
Одновременное выполнение различных работ
Ваш аппарат одновременно выполняет различные задания. Можно добавить
работу в очередь и начать ее сканирование, даже когда аппарат печатает
другую работу.
Получение высококачественных копий
Ваш аппарат может воспроизводить высококачественные изображения, в том
числе фотографии, графику, текст и их сочетания. Сравните ваши копии с
копиями, полученными на других аппаратах, и вы увидите разницу.
- Автоматическиуменьшать, увеличивать и центрировать изображения.
- Располагатьнесколько уменьшенных изображений на одной странице.
Упрощение рабочего процесса благодаря
цифровым режимам
Режим Компоновка позволяет разделить работу копирования или
встроенного факса на несколько сегментов, каждый со своими настройками.
Это позволяет:
- Использовать в одной работе оригиналы, скнируемые со стекла
экспонирования и из податчика оригиналов.
- Создать одну работу и при этом запрограммировать разные функции для
каждого оригинала.
- Подавать через автоподатчик оригиналов больше, чем
емкость, не выполняя программирование заново.
Стр. 1-6 Краткое руководство
позволяет его
Использовать режим Прозрачныепленки для программирования печати
прозрачных пленок с листами-разделителями.
Использовать режим Созданиеброшюры для автоматического
упорядочивания и масштабирования изображений для печати буклетов.
Использовать режим Обложки для автоматического добавления обложек к
документам.
Использовать режим Оригиналыразногоразмера для копирования в одной
работе оригиналов смешанного формата. Копии могут быть напечатаны
бумаге одного или разных форматов.
на
Экологическая безопасность
Этот аппарат соответствует различным международным стандартам по защите
окружающей среды и поддерживает большинство видов вторичной бумаги.
Сканированиедокументоввэлектронныефайлы
(опция)
Эта функция, доступная в конфигурации WorkCentre Pro, позволяет создавать
из оригиналов электронные файлы, которые можно:
цифровые документы, которые можно редактировать, использовать
совместно, управлять и распространять с помощью множества
различных программ.
Первое знакомство
Передача документов по факсу (опция)
Дополнительный режим Встроенногофакса является функцией аппарата и
позволяет передавать и принимать факсы по телефонной сети.
Дополнительный режим Факс-сервера функцией аппарата и доступен только
на модели WorkCentre
сканировать документы и передавать их через факс-сервер на любые
факсимильные аппараты, подключенные к телефонной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ: На аппарате WorkCentre
установить и Встроенный факс, и Факс-сервер, однако включить для
работы можно только один режим.
в виде вложений в сообщения электронной почты. Факсы такого типа
пересылаются по сети Интернет или интранет.
Краткое руководствоСтр. 1-7
Pro, позволяетпользователямпересылатьиполучать документы
Pro. Еслиэтотрежимвключен, товыможете
Pro можноодновременно
Обзор режимов рабочей станции
Если ваш аппарат подключен к компьютерной сети, то вы можете
воспользоваться перечисленными ниже режимами и функциями. По вопросу
подключения к сети обращайтесь к вашему системному администратору.
Драйверы печати CentreWare
Драйвер принтера позволяет использовать все возможности вашего аппарата
с рабочей станции. Поддерживаются:
•1-сторонняя или 2-сторонняя печать
• Подборкаисшивание комплектов взависимости от наличия на аппарате опцийфинишера.
Пакет программ CentreWare также содержит дополнительные средства
управления и сетевого сканирования.
Службы Интернета CentreWare Internet Services
‘Встроенная’ web-страничка, которая позволяет отправлять готовые к печати
файлы по Интернет. Доступ к этому режиму предоставляют утилиты Internet
Services.
Стр. 1-8Краткое руководство
Техника безопасности
Введение
Приобретенный вами аппарат и расходные материалы Xerox разработаны с
учетом строгих требований безопасности и проверены на соответствие им.
Эти проверки включают испытания агентствами по безопасности,
сертификацию и проверку соответствия установленным стандартам охраны
окружающей среды. Чтобы обеспечить длительную безопасную работу
аппарата, внимательно прочтите приведенные далее правила и следуйте им.
Проверка безопасности и рабочих
выполнялась только с использованием материалов Xerox.
Выполняйте все предупреждения и указания, помещенные на аппарате или
входящие в комплект его поставки.
Этот предупреждающий символ указывает на опасность получения травмы.
Этот предупреждающий символ указывает на нагретые поверхности.
Меры техники безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это изделие необходимо подключить к цепи
защитного заземления.
Первое знакомство
характеристик данного аппарата
Этот аппарат оснащен 3-контактной вилкой питания, снабженной защитным
заземляющим контактом. Вилку можно включать только в заземленную
розетку электропитания. Это мера безопасности. Для устранения опасности
поражения током попросите электрика заменить вашу розетку, если вы не
можете вставить в нее вилку. Никогда не пользуйтесь
адаптером для подключения аппарата к незаземленной сетевой розетке.
Этот аппарат можно подключать только к источнику электропитания,
параметры которого указаны на шильдике аппарата. Если вы не знаете
параметры вашего сетевого питания, то обратитесь в службу энергонадзора.
Размыкающим устройством для этого аппарата является шнур питания.
Для обесточивания аппарата отключите вилку шнура от
Не подносите руки к зоне фьюзера (расположена в области выхода из
аппарата), поскольку вы можете получить ожоги.
Краткое руководствоСтр. 1-9
заземленным
сетевой розетки.
Не применяйте работающиеотсжатого воздуха аэрозольные чистящие
средства для очистки этого оборудования. Некоторые балончики с
аэрозольными очистителями содержат взрывоопасные смеси, недопустимые
для применения с электроаппаратурой. Применение таких чистящих средств
создает опасность взрыва и возгорания.
Для получения дополнительной информации о мерах техники
безопасности для этого аппарата или расходных материалов Xerox,
обращайтесь в
+44 (0) 1707 353434
местноеПредставительство Xerox илипотелефону:
Безопасность при работе с лазером
ВНИМАНИЕ: Использование не описанных здесь регулировок, настроек
или процедур может привести к воздействию опасного излучения.
Что касается лазерной опасности, это оборудование соответствует
стандартам на лазерные устройства, установленными правительственными,
национальными и международными агентствами, как лазерное изделие
Класса 1. Аппарат не испускает опасного излучения, поскольку луч полностью
закрыт кожухами на всех этапах эксплуатации и
пользователем.
технического обслуживания
Стандарты безопасности
Безопасностьэтогоаппарата Xerox сертифицированаорганом Underwriters
Laboratories Incorporated. Аппарат соответствует стандарту IEC60950
(EN60950), дополнения A1, A2, A3 и A4.
Стр. 1-10Краткое руководство
Соответствиеэкологическимнормам
ENERGY STAR
Поддерживая программу ENERGY STAR, Xerox заявляет, что это изделие
соответствует требованиям ENERGY STAR в отношении эффективного
энергопотребления. ENERGY STAR и знак ENERGY STAR являются
зарегистрированными марками США.
Изделия, промаркированные символом ENERGY STAR, сконструированы для
эффективного энергопотребления и снижения нагрузки на экологию.
Ваш аппарат поставляется с таймером переключения в режим низкого
энергопотребления по истечении 15 минут простоя после последней
операции копирования или печати. Время
режим экономии энергии (автоматическое отключение или “сон”) настроено
на 60 минут после последней операции копирования или печати. Подробное
описание этих режимов вместе с указаниями по изменению этих настроек по
умолчанию приведено в разделе о режиме экономии энергии учебного
пособия по администрированию аппарата на компакт-дискеобучения и
информации (CD2).
дляпереключенияаппаратав
Первое знакомство
Краткое руководствоСтр. 1-11
Нормативная информация
Указанная на этом изделии маркировка CE отражает заявление Xerox о
соответствии продукта следующим действующим Директивам Европейского
Союза, принятым в указанные даты:
1 января
1995 г:
1 января
1996 г:
9 марта
1999 г:
Директива Совета ЕЭС 73/23/EEC с поправками согласно Директиве Совета
ЕЭС 93/68/EEC о сближении законов государств-членов ЕЭС в отношении
низковольтного оборудования.
Директива Совета ЕЭС 89/336/EEC о сближении законов государств-членов
ЕЭС в отношении электромагнитной совместимости.
Директива Совета ЕЭС 99/5/EC в отношении радиоэлектронного и
телекоммуникационного оборудования и взаимного признания его
соответствия.
Полный текст декларации с определениями соответствующих директив, норм
и стандартов можно получить в местном Представительстве Xerox или по
адресу:
Environment, Health and Safety
The Document Company Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1HE
England
Телефон: +44 (0) 1707 353434
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эта система изготавливается и проверяется на
соответствие строгим нормам безопасности и радиопомех. Любое
несанкционированное изменение, включая добавление новых функций
или подключение к внешним приборам, может отменить аннулировать
сертификацию. Список разрешенных дополнительных устройств
можно получить в местном Представительстве Xerox.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для работы аппарата вблизи промышленного,
научного и медицинского оборудования, необходимо ограничить
внешнее излучение от этого оборудования или предпринять
специальные
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это изделие Класса А для жилых помещений.
Этот аппарат может быть источником радиопомех, в этом случае
пользователь должен принять соответствующие меры для их
устранения.
Для обеспечения соответствия Директиве Совета ЕЭС 89/336/EEC
необходимо использовать экранированные кабели.
Стр. 1-12 Краткое руководство
меры по его размещению.
Европейская нормативная информация - опция
комплекта встроенного факса
Директива о радиоэлектронном и
телекоммуникационном терминальном
оборудовании
Этот аппарат Xerox сертифицирован компанией Xerox на соответствие
общеевропейским правилам подключения к коммутируемой телефонной сети
общественного пользования (PSTN) согласно Директиве 1999/5/EC.
Данный аппарат предназначен для работы в коммутируемых телефонных
сетях общественного пользования и поддерживает работу в телефонных
системах частного пользования (миниАТС) в следующих странах:
АвстрияДанияЛюксембургФранция
БельгияИрландияНидерландыШвейцария
Великобритания ИсландияНорвегияШвеция
ГерманияИспанияПортугалия
ГрецияИталияФинляндия
При возникновении каких-либо проблем, прежде всего, обращайтесь в
местное
Данный аппарат протестирован и соответствует TBR21, техническим
условиям на коммуникационное оборудование, используемому в аналоговых
коммутируемых телефонных сетях стран Европейского Экономического
Сообщества.
Данный аппарат можно настроить для соответствия телефонным сетям
других стран. При необходимости переподключения аппарата к телефонной
сети другой страны, пожалуйста, обратитесь в местное Представительство
Xerox. В аппарате не предусмотрено никаких
пользователем.
Представительство Xerox.
настроек, регулируемых
Первоезнакомство
ПРИМЕЧАНИЕ: Не санкционированная Xerox модификация аппарата,
подключение внешнего управляющего программного обеспечения или
внешних управляющих устройств влекут за собой аннулирование его
сертификации.
¾ WorkCentre Pro 165/175 ................................2-7
Краткое руководствоСтр. 2-1
Введение
Ваш новый аппарат - это не просто обычный копировальный аппарат, это
цифровое устройство, способное в зависимости от конфигурации выполнять
операции копирования, приема и передачи факсов, печати и сканирования.
Имеются три конфигурации аппарата, работающие со скоростью 65 или
75 копий/отпечатков в минуту.
Все три конфигурации полностью допускают модернизацию и могут
обеспечить удовлетворение ваших
информацию можно получить в местном Представительстве Xerox.
¾ CopyCentre C165/C175 - Автономный копировальныйаппарат с функцией
копирования как у обычных копировальных аппаратов, но с
дополнительными режимами, предоставляемыми цифровой технологией
копирования.
¾ WorkCentre Pro 165/175 - Многофункциональный аппарат, обладающий
широким набором функций и режимов работы.
На следующих страницах приведены сведения об определении модели
вашего аппарата и дополнительных имеющихся опций.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все функции и режимы, описанные в этом Кратком
руководстве, относятся к аппарату WorkCentre Pro 165/175 в полной
конфигурации, и могут отсутствовать на вашем аппарате. Если вам
нужна дополнительная информация
устройств, или информация о других конфигурациях аппарата,
обращайтесь в местное Представительство Xerox.
потребностей в будущем. Дополнительную
олюбомиздополнительных
Стр. 2-2Краткое руководство
CopyCentre C165/C175
Панель управления
(Сенсорный экран и
цифровая клавиатура)
Обходной лоток
(Сложите, если не
используете)
Лотки для
бумаги 1 и 2
Для аппарата CopyCentre имеются следующие опции:
Смещающий
выходной
лоток
Предназначен для вывода отпечатков изображением вверх или вниз, с
подборкой или без подборки. Каждый комплект или стопка листов будут
смещены от предыдущего для упрощения отделения. Устанавливается
вместо финишера.
Податчик оригиналов
Стекло
экспонирования
(под податчиком
оригиналов)
Смещающий
выходной лоток
Лотки для
бумаги 3 и 4
(Податчик большой
емкости)
Обзор аппарата
Финишер Имеются 3 моделифинишера: финишер-степлер, финишер-степлер
большой емкости и многофункциональный финишер. Всефинишерыпо
умолчанию выводят отпечатки в верхний лоток при выполнении сканирования
со стекла экспонирования или в укладчик для подборки, укладки, сшивания и,
возможно, перфорирования ваших отпечатков. Кроме того, имеется
полуавтоматический сшиватель. Многофункциональный финишер может
также выполнять фальцовку и сшивание для производства брошюр.
Выбранный вами финишер устанавливается вместо смещающего
выходного лотка.
Краткое руководствоСтр. 2-3
Перфоратор 2
отверстий,
перфоратор 4
отверстий и
шведский
перфоратор 4
отверстий
Эта опция доступна на вашем аппарате, если он оснащен одним из трех
финишеров, снабженных комплектом перфоратора на 2 отверстия, 4
отверстия или шведского перфоратора на 4 отверстия. Каждый лист
пробивается отдельно, так что нет никаких ограничений на число листов в
комплекте. В качестве опции можно приобрести дополнительные
комплекты
перфоратора.
Интерфейс
внешнего
устройства
Позволяет подключить устройство управления доступом и учета от
независимого поставщика, например, считыватель карт или монетоприемник.
Линия факса 1 Обеспечивает подключение по одной телефонной линии.
Линия факса 2 Обеспечивает вторую телефонную линию. После установки вы можете
одновременно передавать и принимать факсы.
Память
электронной
Дополнительная область временного хранения просканированной
информации.
подборки
(EPC) 256
Мбайт
Стр. 2-4 Краткое руководство
WorkCentre M165/M175
Панель управления
(Сенсорный экран и
цифровая клавиатура)
Полка
Обходной лоток
(Сложите, если не
используете)
Лотки для
бумаги 1 и 2
Для аппарата WorkCentre имеются следующие опции:
Смещающий
выходной
лоток
Предназначен для вывода отпечатков изображением вверх или вниз, с
подборкой или без подборки. Каждый комплект или стопка листов будут
смещены от предыдущего для упрощения отделения. Устанавливается
вместо финишера.
Податчик оригиналов
Стекло
экспонирования
(под податчиком
оригиналов)
Обзор аппарата
Финишер
Лотки для
бумаги 3 и 4
(Податчик большой
емкости)
Финишер Имеются 3 моделифинишера: финишер-степлер, финишер-степлер
большой емкости и многофункциональный финишер. Всефинишерыпо
умолчанию выводят отпечатки в верхний лоток при выполнении сканирования
со стекла экспонирования, или в укладчик для подборки, укладки, сшивания и,
возможно, перфорирования ваших отпечатков. Кроме того, имеется
полуавтоматический сшиватель. Многофункциональный финишер может
также выполнять фальцовку и сшивание для производства брошюр.
Выбранный вами финишер устанавливается вместо смещающего выходного
лотка.
Перфоратор 2
отверстий,
перфоратор 4
отверстий и
шведский
перфоратор 4
отверстий
Краткое руководствоСтр. 2-5
Эта опция доступна на вашем аппарате, если он оснащен одним из трех
финишеров, снабженных комплектом перфоратора на 2 отверстия, 4
отверстия или шведского перфоратора на 4 отверстия. Каждый лист
пробивается отдельно, так что нет никаких ограничений на число листов в
комплекте. В качестве опции можно приобрести дополнительные комплекты
перфоратора.
Интерфейс
внешнего
Позволяет подключить устройство управления доступом и учета от
независимого поставщика, например, считыватель карт или монетоприемник.
устройства
Линия факса 1 Обеспечивает подключение по одной телефонной линии.
Линия факса 2 Обеспечивает вторую телефонную линию. После установки вы можете
одновременно передавать и принимать факсы.
Электронная
почта
Защитная
перезапись
изображения
Память
электронной
подборки
(EPC) 256
Мбайт
Позволяет создавать файл с электронным изображением путем сканирования
бумажного документа.
Просканированное изображение пересылается как
вложение в письмо электронной почты указанному получателю
(получателям).
Режим защиты информации, обеспечивающий перезаписьизображенияпотребованию и немедленнуюперезаписьизображения. Обе функции
позволяют перезаписать данные на жестком диске аппарата, чтобы защитить
секретную или личную информацию.
Дополнительная область временного хранения просканированной
информации.
Стр. 2-6 Краткое руководство
WorkCentre Pro 165/175
Панель управления
(Сенсорный экран и
цифровая клавиатура)
Полка
Обходной
лоток
(Сложите, если
не используете)
Податчик оригиналов
Обзор аппарата
Стекло
экспонирования
(под податчиком
оригиналов)
Финишер
Лотки для бумаги 1 и 2
Лотки для бумаги 3 и 4
(Податчик большой емкости)
Краткое руководствоСтр. 2-7
Для аппарата WorkCentre Pro имеются следующие опции:
Смещающий
выходной
лоток
Предназначен для вывода отпечатков изображением вверх или вниз, с
подборкой или без подборки. Каждый комплект или стопка листов будут
смещены от предыдущего для упрощения отделения. Устанавливается
вместо финишера.
Финишер Имеются 3 моделифинишера: финишер-степлер, финишер-степлер
большой емкости и многофункциональный финишер. Всефинишерыпо
умолчаниювыводят
отпечатки вверхний лоток при выполнении сканирования
со стекла экспонирования, или в укладчик для подборки, укладки, сшивания и,
возможно, перфорирования ваших отпечатков. Кроме того, имеется
полуавтоматический сшиватель. Многофункциональный финишер может
также выполнять фальцовку и сшивание для производства брошюр.
Выбранный вами финишер устанавливается вместо смещающего выходного
лотка.
Перфоратор 2
отверстий,
перфоратор 4
отверстий
шведский
перфоратор 4
отверстий
Интерфейс
внешнего
Эта опция доступна на вашем аппарате, если он оснащен одним из трех
финишеров, снабженных комплектом перфоратора на 2 отверстия, 4
отверстия или шведского перфоратора на 4 отверстия. Каждый лист
и
пробивается отдельно, так что нет никаких ограничений на число листов в
комплекте. В качестве опции можно приобрести дополнительные комплекты
перфоратора.
Позволяет
подключить устройство управления доступом и учета от
независимого поставщика, например, считыватель карт или монетоприемник.
устройства
Линия факса 1 Обеспечивает подключение по одной телефонной линии.
Линия факса 2 Обеспечивает вторую телефонную линию. После установки вы можете
одновременно передавать и принимать факсы.
Факс-сервер Позволяет пользователям отправлять и получать бумажные факсы с
аппарата без выделенной телефонной
линии за счет использования факс-
сервера от независимого поставщика.
Internet факс Позволяет пользователямотправлять и приниматьфаксычерезИнтернет
или интранет.
Сетевое
сканирование
Используется для сканирования исходного документа и преобразования его в
электронный файл. Файл можно рассылать и архивировать различными
способами. Окончательное место назначения для электронного файла
Электронная
почта
зависит от выбранного пользователем маршрута
Позволяет создавать файл с электронным изображением путем сканирования
бумажного документа. Просканированное изображение пересылается как
пути сканирования.
вложение в письмо электронной почты указанному получателю
(получателям).
Сетевойучет Позволяет отслеживатьиспользованиеаппаратапривыполненииработ
печати, копирования и сканирования с различных сетевых компьютеров.
Стр. 2-8 Краткое руководство
Защитная
перезапись
изображения
Порт
принтера USB
Режимзащитыинформации, обеспечивающий перезапись изображения по
требованию и немедленную перезапись изображения. Обефункции
позволяют перезаписать данные на жестком диске аппарата, чтобы защитить
секретную или личную информацию.
Используется для непосредственной печати с компьютера, подключенного по
кабелю USB.
Память
электронной
подборки
(EPC) 256
Мбайт
Дополнительная область временного хранения просканированной
информации.
Обеспечивает доступ к системным средствам
для настройки режимов по умолчанию.
оступ
Сенсорный экран
Содержит и позволяет
выбирать любые из
имеющихся режимов
программирования,
выводит инструкции по
устранению
неисправностей и
общую информацию
об аппарате.
Режимы
Выводит на экран режимы
работы аппарата.
Статус работы
Отображается информация о
выполнении работы
Справка
Предоставляет
дополнительную
информацию.
Язык
Изменяет язык экрана.
Пауза в
наборе
Используется для
ввода паузы в номер
телефона при
передаче факса.
Очистить все
Устанавливает для всех режимов настройки по
умолчанию.
Прерывание
Временно останавливает текущую работу для
выполнения более срочной.
Пауза
Временно останавливает выполнение работы.
Старт
Запускает работу.
Решетка
Сброс
Используется для
удаления
численных значений
или последней
введенной цифры.
Используется для
ввода символа или
присвоения номера
группового набора.
Также используется
при вводе пароля.
Статус машины
Отображается текущее
состояние машины.
Стр. 3-2 Краткое руководство
Включение и выключение питания
Как включить питание:
1
2
3
¾ Нажмите выключатель ВКЛ/ВЫКЛ.
Процесс включения питания
занимает примерно 3 минуты.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые
функции аппарата, например,
копирование и сканирование, будут
доступны менее чем через минуту.
¾ Если выбрана опция Выкл. машины, то на экран выводится
предупреждение о том, что при выключении питания аппарата могут быть
потеряны данные.
Приступаем к работе
ПРИМЕЧАНИЕ: При отключении питанияаппаратабудутудаленывсе
работы из оче реди работ. Однако после включения питания работы
печати будут восстановлены.
¾ Нажмите кнопку “Подтверждение” для выключения питания аппарата.
ПРИМЕЧАНИЕ: Аппарат остается включенным еще примерно 45 секунд
до отключения питания.
¾ Если выбрана опция Входврежимэкономииэнергии, то аппарат сразу
же входит в режим энергосбережения, соответствующий его конфигурации.
Если в очереди имеются работы, то будет показан экран предупреждения.
¾ Для выходаиз режима энергосбережениянажмителюбую кнопку на экране
или на панели управления аппарата.
¾ Если выбран режим Быстрыйперезапуск, то после подтверждения
аппарат перезапустится. Появится экран предупреждения о том, что все
работы в очереди будут удалены.
¾ Если выбрано Отменить, то режимы отключения питания будут отменены
и аппарат будет доступен для работы.
Краткое руководствоСтр. 3-3
Загрузка бумаги
¾ Откройте требуемый лоток для
1
2
3
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ: Лоткидлябумаги
1 и 2 можнонастроитьналюбой
формат от A5 до A3. Лотки 3 и 4 это назначенные лотки, которые
можно настроить только для
бумаги A4 или 216 x 279 мм в
ориентации подачи длинной кромкой.
¾ Загрузите бумагу. Не загружайте
ее выше линии максимальной
загрузки.
¾ Закройте лоток
ПРИМЕЧАНИЕ: Для лотков 1 и 2
проверьте, что направляющие лишь
касаются бумаги, иначе ее формат
может быть определен неверно.
¾ Нажимайте [Подтвердить] ИЛИ
нажимайте [Изменитьразмер]
и/или [Изменитьтипицвет]
для нового программирования
лотка, если формат, тип или
цвет бумаги изменились.
ПРИМЕЧАНИЕ: Проверьте, что
размер, тип и цвет материала
заданы верно. Для стандартной
бумаги должны быть заданы
такие настройки:
Размер - A4
Тип - Обычная
Цвет - Белая
ПРИМЕЧАНИЕ: Аппаратнеподдерживаетпечать на конвертах.
Стр. 3-4 Краткое руководство
Изготовление копий
¾ Загрузите оригиналы
1
либо в автоподатчик,
либо на стекло
экспонирования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Сканир
ование оригиналов из
автоподатчика
выполняется
однократно.
2
¾ Перейдите на экран Основное
копирование, при необходимости нажав
кнопку Режимы на панели управления.
¾ Выберите необходимые режимы
3
на сенсорном экране.
¾ Нажмите Старт.
Приступаем к работе
Возможные режимы копирования…
¾ Создание сшитыхилиперфорированныхкомплектов, если в аппарате
имеется финишер
¾ Настройка качества изображения
¾ Автоматическое уменьшение/увеличение
¾ Копирование оригиналов смешанного формата
¾ Добавление разделителей с печатью и без в комплекты прозрачных пленок
¾ Размещение нескольких оригиналов на одной странице (мультиизображения)
¾ Добавление обложек с печатью или без
¾ Вставка цветных листов с печатью и без
¾ Сдвиг изображения
¾ Стирание полей и краев
¾ Режим Компоновка для независимого программирования сегментов работы
¾ Сохранение программирования часто выполняемых работ
¾ Создание брошюр
Краткое руководствоСтр. 3-5
Передача через встроенный факс
Встроенныйфакс - это дополнительный режим на вашем аппарате.
Если экран Основные режимы факса соответствует рисунку, показанному на
этапе 2, то Встроенныйфакс подключен. Дальнейшую помощь можно
получить у системного администратора.
1
2
3
ПРИМЕЧАНИЕ: На аппарате WorkCentre
установить и Встроенный факс, и Факс-сервер, однако включить для
работы можно только один режим.
¾ Загрузите оригиналы
либо в автоподатчик,
либо на стекло
экспонирования.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Сканирование
оригиналов из
автоподатчика
выполняется
однократно.
¾ Выберите [Факс].
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, вам
потребуется нажать кнопку
[Все режимы] для доступа к
опции факса.
¾ Введите номер телефона.
¾ Выберите на сенсорном
экране необходимые режимы.
¾ Нажмите Старт.
Pro можноодновременно
Возможные режимы факса…
¾ Регулировка разрешения
¾ Передача по факсу двусторонних документов
¾ Программирование формата сканируемых оригиналов
¾ Настройка качества изображения
¾ Задание времени передачи факса
¾ Добавление титульного листа
¾ Передача факса нескольким получателям
¾ Сохранение в почтовом ящике и передача по опросу с вашего аппарата и
на ваш аппарат
¾ Настройка скорости передачи
Стр. 3-6 Краткое руководство
Передача через факс-сервер
Факс-сервер - это дополнительныйрежим, которыйдоступентолькона
моделях WorkCentre
рисунку, показанному на этапе 2, то Факс-сервер подключен. Дальнейшую
помощь можно получить у системного администратора.
Pro. Если экран Основные режимы факса соответствует
1
2
3
ПРИМЕЧАНИЕ: На аппарате WorkCentre
установить и Встроенный факс, и Факс-сервер, однако включить для
работы можно только один режим.
¾ Загрузите
оригиналы либо в
автоподатчик, либо
на стекло
экспонирования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ска-
нирование оригиналов
из автоподатчика
выполняется
однократно.
¾ Выберите [Факс].
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, вам
потребуется нажать кнопку
[Все режимы] для доступа к
опции факса.
¾ Введите номер телефона.
¾ Выберите на сенсорном
экране необходимые режимы.
¾ Нажмите Старт.
Pro можноодновременно
Приступаем к работе
Возможные режимы факса…
¾ Регулировка разрешения
¾ Передача по факсу двусторонних оригиналов
¾ Программирование формата сканируемых оригиналов
¾ Настройка качества изображения
¾ Задание времени передачи факса
Краткое руководствоСтр. 3-7
Передача через Интернет-факс
Internet-факс - это дополнительный режим, который доступен только на
1
2
моделях WorkCentre
администратора.
¾ Загрузите оригиналы
либо в автоподатчик,
либо на стекло
экспонирования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Скани-
рование оригиналов из
автоподатчика
выполняется
однократно.
¾ Выберите [Internet-факс].
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, вам
потребуется нажать кнопку
[Все режимы] для доступа к
опции Интернет-факса.
¾ Выберите [Кому..], введите
адрес электронной почты
получателя сообщения и
нажмите [Сохранить].
¾ Выберите [Изменитьтему],
введите тему сообщения и
нажмите [Сохранить].
Pro. Дальнейшую помощь можнополучить у системного
¾ Выберите на сенсорном
3
экране необходимые режимы.
¾ Нажмите Старт.
Возможные режимы Internet-факса…
¾ Настройка книг адресов - общей или внутренней
¾ Регулировка разрешения
¾ Сканирование двусторонних оригиналов
¾ Программирование формата сканируемых оригиналов
¾ Настройка качества изображения
¾ Изменение настроек формата файла по умолчанию
Стр. 3-8 Краткое руководство
Сканирование документа в файл
Сетевоесканирование доступно только намоделяхWorkCentrePro.
Дальнейшую помощь можно получить у системного администратора.
¾ Загрузите
1
2
3
оригиналы либо в
автоподатчик, либо
на стекло
экспонирования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ска-
нирование оригиналов
из автоподатчика
выполняется
однократно.
¾ Выберите [Сетевое
сканирование].
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, вам
потребуется нажать кнопку
[Всережимы] для доступа к
опции сетевого сканирования.
¾ Выберите нужный шаблон.
¾ Выберите на сенсорном
экране необходимые режимы.
¾ Нажмите Старт.
¾ По завершении сканирования
вы получите доступ к работе
со своей рабочей станции.
Приступаем к работе
Возможные режимы сетевого сканирования…
¾ Настройка параметров выходного изображения
¾ Регулировка разрешения
¾ Сканирование двусторонних оригиналов
¾ Программирование формата сканируемых оригиналов
¾ Изменение назначения просканированного изображения
Краткое руководствоСтр. 3-9
Передача электронной почты…
Электронная почта - это дополнительный режим, который доступен только
1
2
на моделях WorkCentre
системного администратора.
¾ Загрузите
оригиналы либо в
автоподатчик, либо
на стекло
экспонирования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ска-
нирование оригиналов
из автоподатчика
выполняется
однократно.
¾ Выберите [Электронная
почта].
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, вам
потребуется нажать кнопку
[Всережимы] для доступа к
опции электронной почты.
Pro. Дальнейшую помощь можно получить у
¾ Выберите [Кому], введите
3
адрес получателя сообщения
и выберите [Ввести].
¾ Выберите [Изменитьтему],
введите тему сообщения и
нажмите [Сохранить].
¾ Выберите на сенсорном
экране необходимые режимы.
¾ Нажмите Старт.
Возможные режимы электронной почты…
¾ Настройка книг адресов - общей или внутренней
¾ Регулировка разрешения
¾ Сканирование двусторонних оригиналов
¾ Программирование формата сканируемых оригиналов
¾ Настройка качества изображения
Стр. 3-10 Краткое руководство
Печать с компьютера
Если аппарат подключен к сети, то документы можно печатать с компьютера
с помощью поставляемого драйвера принтера CentreWare. Принт-драйвер
должен быть установлен на каждом компьютере, который использует аппарат
для печати документов.
¾ Выберите в вашейприкладной
1
2
программе печать [Print].
¾ Выберите вашаппарат в качестве
принтера.
¾ Выберите [Properties], настройте
нужные режимы и нажмите [OK].
¾ Щелкните по [OK] для печати
документа.
Приступаем к работе
ПРИМЕЧАНИЕ: Точные инструкции
по печати зависят от используемой
прикладной программы.
Возможные режимы печати…
¾ Односторонняя и двусторонняя печать
¾ Создание сшитых или перфорированных комплектов документов
(если поддерживается)
¾ Настройка разрешения печати
¾ Добавление титульного листа
¾ Добавление передней обложки
¾ Настройка качества изображения
¾ Добавление водяного знака
Краткое руководствоСтр. 3-11
Печатьсиспользованиемутилит
Internet Services
Печать с помощью утилит Internet Services доступна на моделях WorkCentre Pro
и на моделях WorkCentre, если установлена опция postscript. Утилиты Internet
Services используют Web интерфейс аппарата для передачи данных между
сервером и аппаратом. Эта опция доступна, если аппарат подключен к сети.
¾ Откройте Интернет-браузер и в поле
1
2
адреса введите http:// и TCP/IP адрес
вашего принтера.
¾ Нажмите клавишуEnter на клавиатуре
рабочей станции.
По умолчанию будет показано окно
состояния Status.
СОВЕТ: Если вынезнаете TCP/IP
адреса вашего аппарата, узнайте его у
вашего системного администратора.
¾ Перейдите навкладку[Print] и
найдите файл для печати.
¾ С помощью правой полосы прокрутки
переместитесь к нижней части
страницы.
¾ Нажмите [Browse] и найдитефайл
3
для печати.
¾ Нажмите [Submit Job] для передачи
работы на печать.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную
информацию об использовании
утилит Internet Services можно
получить у системного
администратора.
Возможные режимы Internet Services…
¾ Создание, изменение и удалениешаблоновсканирования, еслидоступна
опция сетевого сканирования
¾ Продвижение, удаление или освобождение работы в очереди печати
¾ Просмотр состояния аппарата
Стр. 3-12 Краткое руководство
Регистрация / завершение сеанса работы…
Еслидляотслеживанияработнааппаратебылвключен режим внутреннего
аудитрона илиопционный режим сетевого учета, тодлядоступа кфункциямаппаратанеобходимоввестипарольпользователя. Внутренний
аудитрон автоматическиотслеживаетработыкопирования для целей
оформления счетов и для предотвращения несанкционированного доступа к
аппарату. Режим сетевого учета используется для отслеживания работ,
выполненных по сети. Дополнительную помощь вы можете получить у вашего
системного администратора и у администратора аудитрона.
¾ Для регистрации при
1
включенном внутреннем
аудитроне склавиатуры
введите 4-значный пароль и
затем нажмите [Ввод].
Экран регистрации в режиме
внутреннего аудитрона
¾ Для регистрации в режиме
сетевогоучета введите
идентификационный номер
пользователя и
идентификационный номер
счета и нажмите [Ввод].
Приступаем к работе
Экран регистрации в режиме
сетевого учета
¾ Завершите работу.
2
Как завершить сеанс работы:
3
¾ Нажмите кнопку Доступ на панели управления.
¾ Выберите [Выход из системы] насенсорномэкране.
Краткое руководствоСтр. 3-13
Настройка режимов аппарата
Ваш аппарат можно настроить согласно вашим условиям работы и принятым
методам. Системные средства позволяют вашему системному
администратору или администратору аппарата настроить и обслуживать
аппарат.
Рекомендуется после установки аппарата выполнить его полную настройку
согласно пожеланиям пользователей. Пожалуйста, обсудите ваши пожелания
с системным админстратором или с администратором аппарата, чтобы
добиться оптимальной производительности аппарата
Доступ кСистемнымсредствам осуществляется нажатием кнопки
окна настройки защищены паролями, чтобы их нельзя было случайно
изменить или испортить.
Подробные инструкции по доступу и работе с Системнымисредствами
приведены на компакт
в комплект компакт-дисков, поставляемый вместе с аппаратом.
Системные средства включают в себя…
¾ Системные настройки
¾ Экраны по умолчанию
¾ Доступ и учет
¾ Режимы по умолчанию
¾ Инерфейсы и настройка сети
¾ Управление расходными материалами
¾ Тест ы аппарата
¾ Администрирование энергопотреблением
¾ Настройки факса
-дискеобученияиинформации (CD2), которыйвходит
ввашихусловиях.
Стр. 3-14Краткое руководство
Дополнительная помощь
Доступ к очереди
1
2
работ:
¾ Нажмите кнопку Статус
работы напанели
управления. Будет показана
очередь Всенезавершенные
работы.
¾ Посмотрите состояние работы.
¾ Для доступа к другим
имеющимся очередям и
просмотра их состояния
нажмите [Другиеочереди].
Доступ к системе
справки
¾Для доступа к оперативной
справочной системе нажмите
кнопку [Справка].
¾ Сообщения наэкране и
графика дадут нужную
информацию.
Приступаем к работе
Краткое руководствоСтр. 3-15
3
Дополнительная помощь
Если вам нужна дополнительная помощь по использованию аппарата:
¾ Обратитесь к компакт-дискуобученияиинформации (CD2), который
входит в комплект компакт-дисков, поставляемый вместе с аппаратом.
¾ Обратитесь к системному администраторуилик администратору
аппарата.
¾ Посетите наши web-сайтыwww.xerox.ru и www.xerox.com или
обратитесь в сервиснуюслужбу Xerox, указав серийный номер аппарата
¾ Нажмите кнопку Статус
машины напанели
управления.
¾ Выберите [Подробная
информация о машине]
чтобы узнать серийный номер
аппарата.
ПРИМЕЧАНИЕ: Серийный
номер также указан на
металлической пластинке с
внутренней стороны передней
дверцы.
Режим копирования является стандартным режимом работы вашего
аппарата.
Доступ к функциям копирования обеспечивается при нажатии кнопки Режимы
на панели управления аппарата. В зависимости от включенных у вас опций и
конфигурации вашего аппарата, возможно, сначала вам придется нажать
клавишу Всережимы, расположенную в верхнем правом углу сенсорного
экрана. В этой главе приведена
копирования.
Функции копирования можновыбратьнаследующихвкладкахэкрана:
¾ Основное копирование
¾ Регулировка изображения
¾ Формат готовой работы
¾ Блок работы
информацияобопциях, доступныхврежиме
СОВЕТ: Если наэкранепоказанавкладка “Другиережимыкопирования”,
то ее можно выбрать для просмотра всех доступных вкладок с режимами
копирования.
Стр. 4-2 Краткое руководство
Основное копирование
Вкладка Основноекопирование является экраном копирования по
умолчанию. На вкладке Основноекопирование представлены стандартные
режимы копирования.
В зависимости от включенных опций и конфигурации аппарата, для доступа
к режимам копирования, возможно, придется нажать клавишу Всережимы,
расположенную в правом углу сенсорного экрана.
Для выбора режима коснитесь любой из клавиш верхнего уровня.
При необходимости
несколько опций.
Для просмотра всех опций режима выберите Далее…
для каждой работы по копированию можно выбрать
Копирование
На большинстве экранов режимов есть три клавиши для подтверждения или
отмены вашего выбора.
¾ При выборе Предыдущаяустановка на текущем экране
восстанавливаются значения, которые отображались при его открытии.
¾ При выборе Отменить происходит возврат к предыдущему экрану.
¾ При выборе Сохранить выбранныевамипараметрыбудут сохранены и вы
вернетесь на предыдущий экран.
Краткое руководствоСтр. 4-3
Опции готовой работы
На экране Опцииготовойработы вы можете выбрать варианты
послепечатной обработки документов. Набор опций зависит от
установленного устройства послепечатной обработки.
Опции:
С подборкой Выберите С подборкой для вывода подобранных в комплекты копий в порядке
следования оригиналов.
Безподборки Выберите Безподборкидлясортировкидокумента в стопкипоотдельным
страницам.
Перфорация Эта опция доступна, если ваш аппарат оснащен финишером и
перфоратором 2 отверстий, перфоратором 4 отверстий или шведским
перфоратором 4 отверстий. Каждый лист пробивается отдельно, так что
нет никаких ограничений на число листов в комплекте. В качестве опции
можно приобрести дополнительные комплекты перфоратора.
L Перфорацию можно выбрать только для бумаги A4 при подаче длинной
кромкой и для бумаги A3.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые опции сшивания можно использовать
совместно с перфоратором.
Стр. 4-4 Краткое руководство
Сшивание Имеются следующие опции сшивания:
Без скрепок
Готовая работа не будет сшиваться.
L Сшивает 2 - 50 листов бумаги плотностью 80 г/м
Автономное
сшивание
L Можно сшить 2 -40 листов бумаги плотностью 80 г/м
Одна скрепка
Две скрепки
Несколько
скрепок
Используйте эту опцию для сшивания вашей работы одной
скрепкой.
Используйте эту опцию для сшивания вашей работы двумя
скрепками.
Используйте эту опцию для сшивания работы 3 или 4 скрепками
в зависимости от используемого формата бумаги. Несколько
скрепок можно установить с левой или с
готовой работы.
правой стороны
Эта опция доступна только при наличии финишерастеплера большой емкости или многофункционального
финишера.
Сшитые комплекты с подборкой и без будут выведены со смещением.
2
. Прииспользовании
плотнойбумагиможносшитьнеболее 20 листов.
Эта функция также доступна на всех 3 финишерах. Ниже приведены указания
по сшиванию на каждом финишере:
Нажмите и отпустите кнопку на верхней панели финишера.
Загорится зеленый индикатор, если индикатор мигает, степлер
недоступен.
Выходной лоток опускается для доступа к сшивателю и к
Финишер-степлер
Финишер-степлер
большой емкости и
многофункционал
ьный финишер
ячейке 1.
Возьмите документы и поместите их в ячейку 1.
Для дополнительной опоры переместите заднюю
направляющую ячейки 1 к кромке ваших документов.
Продвигайте документы вперед, пока не услышите
скрепки, прошиваемой в переднем углу документа.
Нажмите и отпустите кнопку на верхней панели финишера.
Загорится зеленый индикатор, если индикатор мигает, то
степлер недоступен.
Выходной лоток опустится для доступа к степлеру.
Расположите документы изображением вниз и верхней кромкой
к передней стороне аппарата и затем
степлера к передней части аппарата.
Когда вы услышите щелчок, одна скрепка будет прошита в
верхнем левом углу документов.
продвиньте их внутрь
2
. Прииспользовании
щелчок
плотной бумаги можно сшить не более 20 листов.
Копирование
Краткое руководствоСтр. 4-5
Брошюровщик Если вашаппаратоснащен многофункциональным финишером, тоопцию
Брошюровщик можноиспользовать для фальцовки и сшивания (сшивание по
перегибу) работы для создания брошюр. Имеются следующие опции
брошюровщика:
Выключить
Фальцовка и
сшивание
Только фальцовка
Опция брошюровщика отключается.
Используйте эту опцию для фальцовки и сшивания брошюры.
Многофункциональныйфинишер поместит 2 скрепки в корешок
брошюры.
Используйте эту опцию для фальцовки работы в брошюру.
L Можно использоватьследующиеформатыбумаги A3, 279 x 432 мм, A4,
216 х 279 мм, 216 х 330 мми 216 х 356 мм. Все листы бумаги нужно
загружать в лоток для бумаги для подачи короткой кромкой. Можно
использовать следующие типы бумаги: обычная, писчая, плотная и для
обложек. При использовании опции “Фальцовка и сшивание” максимальное
число листов писчей бумаги плотностью 80 г/
м2 равно 15. При
использовании опции “Только фальцовка” максимальное число листов
писчей бумаги плотностью 80 г/м
С одно- или двусторонних оригиналов можно автоматически изготовить
двусторонние копии форматом от A5 до A3.
Опции:
11 стор. Используйте эту опцию для 1-сторонних оригиналов, когда нужно получить
1-сторонниекопии.
12 стор. Используйте эту опцию для 1-сторонних оригиналов, когда нужно получить
2-сторонниекопии.
Стр. 4-6Краткое руководство
12 стор.,
Вращать
сторону 2
Эта опция создает двусторонние копии из односторонних оригиналов и при
этом переворачивает каждое изображение второй стороны. С помощью этой
опции можно создавать документы в формате “верх к низу”, как у календаря
или блокнота.
22 стор. Используйте эту опцию для 2-сторонних оригиналов, когда нужно получить
2-сторонниекопии.
22 стор.,
Вращать
сторону 2
Эта опция создает двусторонние копии из двусторонних оригиналов и при
этом переворачивает каждое изображение второй стороны. Ориентация
готовой работы для этой опции зависит от исходных оригиналов. Например,
если сканируется оригинал с ориентацией “верх к верху”, то копии будут иметь
ориентацию “верх к низу”. Если сканируется оригинал с ориентацией “верх к
низу
”, то копии получатся в ориентации “верх к верху”.
21 стор. Используйте эту опцию для 2-сторонних оригиналов, когда нужно получить
1-сторонниекопии.
21 стор.,
Вращать
сторону 2
Эта опция создает 1-сторонние копии из 2-сторонних оригиналов и при этом
переворачивает каждое изображение второй стороны. Ее следует
использовать для оригиналов с ориентацией “верх к низу”, то есть для
оригиналов типа календарей, тогда изображения на копиях будут иметь
правильную ориентацию.
Уменьшение/Увеличение
Режим Уменьшение / Увеличение предоставляет различные варианты
уменьшения и увеличения изображений. Оригиналы, размещенные на стекле
экспонирования или полученные аппаратом по электронным каналам связи,
можно уменьшать и увеличивать в диапазоне от 25% до 400%. Оригиналы,
копируемые через податчик оригиналов, можно уменьшать и увеличивать в
диапазоне от 25% до 200%.
Копирование
Краткое руководствоСтр. 4-7
Опции:
Нормально Используйте эту опцию для пропорционального уменьшения или увеличения
изображения на копии по обоим направлениям на выбранный %.
Опция Нормально имеет следующие настройки:
100%
Авто %
Масштаб 25 -
200 / 400 %
Предустановки
масштаба
Изображение на копии имеет точно такой же размер, как на
оригинале.
Пропорционально уменьшает или увеличивает изображение на
копиях в соответствии с форматом оригинала и выбранным
форматом бумаги для копий.
Используйте эту опцию для задания требуемого коэффициента
масштабирования с клавиатуры панели управления. Для
использования клавиатуры выберите поле, отображающее
текущий
масштаб изображения.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании податчика оригиналов
будет отображаться 200%, а при использовании стекла
экспонирования - 400%.
Клавиши прокрутки можно также использовать для настройки
коэффициента масштаба с шагом 1%.
Наиболее популярные коэффициенты масштабирования
заданы как предустановленные значения. Но эти
предустановленные значения можно настроить в соответствии
с вашими требованиями.
Настройка
пользователя
Используйте эту опцию для независимого изменения размера изображения
по высоте (Y) и ширине (X).
ПРИМЕЧАНИЕ: Изображение на копии НE будет изменяться
пропорционально.
Изображение на копии имеет точно такой же размер, как на
оригинале.
Автоматически изменяет масштаб изображения оригинала в
соответствии с форматом бумаги для копии.
Позволяет вам настроить коэффициенты уменьшения или
увеличения по ширине (x) и высоте (y) согласно вашим
конкретным потребностям. Величину в % также можно ввести с
клавиатуры панели управления, предварительно нажав
X или Y.
наполе
Снабжение бумагой
Режим Снабжениебумагой позволяет задать автовыбор бумаги или выбрать
лоток для подачи бумаги для копий.
Опции:
Копирование
Автовыбор
бумаги
Лоток 1 Используйте эту опцию для выбора бумаги, загруженной в лоток 1.
При задании этой опции аппарат выбирает формат бумаги для копий в
зависимости от формата сканируемых оригиналов.
L Лоток 1 вмещает 500 листов бумаги плотностью 80 г/м
плотность бумаги 60 - 200 г/м
Можно загружать почти все материалы (например, бланки, бумагу с
печатью), за исключением прозрачных пленок, наклеек и конвертов.
Лоток 2 Используйте эту опцию для выбора бумаги, загруженной в лоток 2.
2
. Диапазонформатовот A5 LEF до A3 SEF.
L Лоток 2 вмещает 500 листовбумагиплотностью 80 г/м
2
. Диапазонформатовот A5 LEF до A3 SEF.
2
. Этотлотокможнонастроитьнаработу
2
. Этотлотокможнонастроитьнаработу
Лоток 3
(опционно)
L Лоток 3 вмещает 1900 листов бумаги плотностью 80 г/м
Лоток 4
(опционно)
L Лоток 4 вмещает 1500 листов бумаги плотностью 80 г/м
плотность бумаги 60 - 200 г/м
Можно загружать почти все материалы (например, бланки, бумагу с
печатью), за исключением прозрачных пленок, наклеек и конвертов.
Используйте эту опцию для выбора бумаги, загруженной в лоток 3.
плотность бумаги 60 - 200 г/м
с бумагой формата A4 или 216 x 279 мм LEF.
Используйте эту опцию для выбора бумаги, загруженной в лоток 4.
плотность бумаги 60 - 200 г/м
с бумагой формата A4 или 216 x 279 мм LEF.
2
. Допустимая
2
. Допустимая
2
. Допустимая
2
. Допустимая
Краткое руководствоСтр. 4-9
Обходной
лоток
L Обходной лоток вмещает 100 листов бумаги плотностью 80 г/м
Используйте эту опцию для подачи специальных материалов, например,
бланков или наклеек.
2
.
Допустимаяплотностьбумаги 60 - 216 г/м
2
. Форматбумагиот A6 SEF до
A3 SEF. Можно использовать большую часть материалов (например,
прозрачную пленку, бланки, листы с выступами), за исключением
конвертов.
Стр. 4-10 Краткое руководство
Регулировка изображения
Вкладка Регулировкаизображения содержит функции копирования,
используемые для настройки качества изображения на копии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если на экране показана вкладка “Другиережимы
копирования”, то ее можно выбрать для просмотра всех доступных
вкладок с режимами копирования.
Краткая
информация
о работе
Для выбора режима коснитесь любой из клавиш верхнего уровня. Для
просмотра всех опций выберите нужный режим. При
необходимости для
каждой работы по копированию можно выбрать несколько опций.
Текст рядом с клавишей режима, представляющий собой краткуюинформациюоработе, содержит текущие настройки режима. Отметка в поле
означает, что значение режима отличается от заданного по умолчанию.
На большинстве экранов режимов есть три клавиши для подтверждения или
отмены вашего выбора
¾ При выборе Предыдущаяустановка на текущем экране
¾ При выборе Отменить происходит возврат к предыдущему экрану.
¾ При выборе Сохранить выбранныевамипараметрыбудут сохранены и вы
вернетесь на предыдущий экран.
Копирование
Краткое руководствоСтр. 4-11
Качество изображения
Используйте этот режим для улучшения качества копий.
Опции:
Тип оригинала Используйте эту опцию для улучшения качества копии взависимости от типа
сканируемого оригинала.
Для опции Типоригинала можно выбрать:
Нормальный
Текст
Фото полутон
Фото
Это стандартная настройка, которую можно использовать для
большинства оригиналов.
Используйте для оригиналов с текстом или штриховой
графикой.
Используйте для высококачественных литографических
изображений или для полутоновых фотографий с текстом и
графикой.
Используйте для полутоновых фотографий или печатных
полутоновых оригиналов.
Светлее/
Темнее
Позволяет отрегулировать плотность изображения на копии. Чтобы сделать
изображение более темным, нажмите кнопку прокрутки вниз, более светлым кнопку прокрутки вверх.
Подавление
фона
Используйте для автоматического уменьшения или удаления темного фона,
возникающего при копировании оригиналов на цветной бумаге или газет.
ПРИМЕЧАНИЕ: Режим подавления фонанедоступен, еслидляТипа
оригинала выбрано Фото.
Стр. 4-12 Краткое руководство
Улучшенное качество изображения
Используйтеэтотрежимвдополнениеквыбраннымопциям качества
изображения длядальнейшегоулучшениякачества ваших копий.
Опции:
Контраст Эта опция управляет разностью плотностей изображения на копии. Выберите
низкое значение для улучшения качества рисунков. Выберите высокое
значение для передачи более резких черных и белых тонов для улучшения
четкости текста и линий.
Резкость Эта опцияпозволяетподдерживатьбалансмеждурезкимтекстом и
появлением муара (волнистого узора) на копиях. Клавишами прокрутки можно
настроить значение от резкого до мягкого в соответствии с характером
оригиналов.
Копирование
Растр Эта опция на заводе настроенана включение при выборе дляТипа оригинала
опций Нормальный, Текст и Фотополутон.
Для опции Растр можно задать:
Уст раня ет риск появления пятен или небольших областей с
Авто
Специальный
Краткое руководствоСтр. 4-13
отличающейся от окружающего их изображения структурой или
узором, но дает более зернистое изображение, чем в тех
случаях, когда используется настройка Специальный.
Улу чшает вид полутоновых фотографий и изображений
высокого разрешения. Используется для получения ровных и не
зернистых полутоновых изображений, но возникает опасность
появления
пятен.
Переплетенные оригиналы
Этот режим предназначен для раздельного одно- или двустороннего
копирования страниц переплетенных оригиналов.
Положите переплетенный оригинал на стекло экспонирования, совместив
корешок книги с меткой на задней кромке стекла. Выровняйте верх книги по
задней кромке стекла экспонирования. Не закрывайте податчик оригиналов
во время копирования, если выбран режим АвтоУменьшение/Увеличение.
СОВЕТ: При необходимости
прижать ее к стеклу во время сканирования.
слегка надавите на центр книги, чтобы
Опции:
Выкл. Этот режим выключен.
Страница
справа
Страница слева Копирует только левую страницу открытой книги, если смотреть со
Обе страницы Копирует обе страницы разворота и размещает каждую страницуна
Копирует только правую страницу открытой книги, если смотреть со
стороны текста.
стороны текста.
отдельном листе бумаги.
Стр. 4-14 Краткое руководство
Стирание по
переплету
Стирает указанную область в центре книги для устранения следов от
переплета. Если выбрана опция Страницаслева или Страницасправа, то
можно стереть область шириной от 0 до 25 мм. Если выбрана опция Обестраницы, то можно удалить область шириной от 0 до 50 мм.
Стирание краев
Используйте этот режим для “обновления” копируемого документа, если его
кромки порваны или смяты, либо на них есть отверстия, следы от скрепок или
другие помарки.
Опции:
Стирание полей Стирает полосы равной ширины по всем кромкам копий. Можно настроить
удаление изображения на расстоянии до 50 мм от кромок с шагом 1 мм.
Стирание краев Используется для удаления полосы заданной ширины вблизи указанной
кромки копии. У каждой кромки можно стереть полосу шириной до 50 мм с
шагом изменения 1 мм.
Копирование
Печать до
кромки
Краткое руководствоСтр. 4-15
Используйте эту опцию для печати “под обрез” на копии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта опция ухудшает возможность самоочистки системы
и при частом использовании может привести к дефектам на копиях.
Ввод оригинала
Используйте эту опцию для программирования формата сканируемых
оригиналов и включения режима автоматического определения их формата.
Опции:
Авто Выберите эту опцию, чтобы аппарат сам определял формат оригиналов,
подаваемых из податчика оригиналов.
ПРИМЕЧАНИЕ: При сканировании оригиналов со стекла экспонирования и
если выбран режим Авто, например, Автовыбор бумаги, Авто% или Авто
центр, аппарат будет сканировать оригинал два раза.
Вручную со
стекла
Оригиналы
разного
размера
Стр. 4-16 Краткое руководство
Используйте эту опцию для задания размеров области сканирования
оригинала при сканировании со стекла экспонирования. Есть несколько
настроек, соответствующих обычным форматам и ориентации оригиналов.
Выберите стандартный формат или Настройкапользователя для ручной
настройки размеров сканирования.
Используйте эту функцию для копирования оригинала с листами разного
формата. Оригиналы должны быть одинаковой ширины, например, A4 с
подачей длинной кромкой и A3 с подачей короткой кромкой. При
использовании этой функции загружайте оригиналы в автоподатчик.
Сдвиг изображения
Эта функция позволяет отрегулировать положение изображения на листе.
Опции:
Без сдвига Положение изображения не изменяется.
Авто центр Используйте для автоматического центрирования просканированного
изображения на бумаге для копии.
Копирование
Сдвиг полей Используйте для создания полей для переплета документа. Изображение
можно сместить вверх или вниз на странице, а также вправо или влево.
Величина сдвига настраивается клавишами прокрутки. Диапазон сдвига
составляет от 0 до 50 мм с шагом 1 мм.
Для сдвигаполей можно выбрать:
Сторона 1
Сторона 2
Краткое руководствоСтр. 4-17
Сдвиг изображения на стороне 1.
Сдвиг изображения на стороне 2. На стороне 2 можно получить
зеркальный сдвиг по отношению к стороне 1 или настроить
величину сдвига независимо.
Формат готовой работы
Вкладка Форматготовойработы используется для выбора режимов
послепечатной обработки копий.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если на экране показана вкладка ’Другиережимы
копирования’, то ее можно выбрать для просмотра всех доступных
вкладок с режимами копирования.
Краткая
информация
о работе
Для выбора режима коснитесь любой из клавиш верхнего уровня. Для
просмотра всех опций выберите нужный режим. При необходимости для
каждой работы по копированию можно выбрать несколько опций.
Текст рядом с клавишей режима, представляющий собой краткуюинформациюоработе, содержит текущие настройки режима. Отметка в поле
означает, что значение режима отличается от заданного по умолчанию.
На большинстве экранов режимов есть три клавиши для подтверждения или
отмены вашего выбора.
¾ При выборе Предыдущаяустановка на текущем экране
восстанавливаются значения, которые отображались при его открытии.
¾ При выборе Отменить происходит возврат к предыдущему экрану.
¾ При выборе Сохранить выбранныевамипараметрыбудут сохранены и вы
вернетесь на предыдущий экран.
Стр. 4-18 Краткое руководство
Прозрачные пленки
Используйте этот режим для добавления чистых разделителей с печатью
между листами прозрачной пленки в комплекте. Загружайте прозрачные пленки
только в обходной лоток. Работы с прозрачными пленками выполняются в
одностороннем режиме, с подобркой но без послепечатной обработки.
В этом режиме можно изготовить только один комплект копий.
Опции:
Выкл. Этот режим выключен.
Копирование
Пустые
разделители
Разделители с
печатью
Краткое руководствоСтр. 4-19
Используйте эту опцию для вставки чистого листа бумаги между листами
прозрачных пленок.
Используйте эту опцию для копирования на разделителе того же самого
изображения, что и на прозрачной пленке.
Создание брошюры
Используйте этот режим для создания многостраничных брошюр из
подобранного комплекта одно- или двусторонних оригиналов. Аппарат
автоматически создает 2-сторонние отпечатки, из которых после фальцовки
получаются брошюры с правильным расположением всех страниц. Аппарат
также уменьшает и правильно располагает каждое изображение на
выбранной бумаге.
ПРИМЕЧАНИЕ: В этом режиме оригиналынадо загружать в автоподатчик
в
ориентации подачи длинной кромкой (LEF), а бумагу в лоток - в
ориентации подачи короткой кромкой (SEF).
Опции:
Выкл. Этот режим выключен.
Вкл. Используйте длявключения режима Созданиеброшюры. Имеются
следующие варианты опции СозданиеброшюрыВкл:
1-сторонние
оригиналы
2-сторонние
оригиналы
В брошюру можно автоматически вставить обложку, для этого надо выбрать
опцию Обложки на вкладке Форматготовойработы. Более подробная
информация приведена на стр. 4-23.
Если ваш аппарат оснащен многофункциональным финишером, то вы можете
использовать опцию брошюровщика для фальцовки и
сшивания (сшивание по перегибу) вашей готовой работы в брошюру. Более
подробная информация приведена в разделе “Опцииготовойработы” на
стр. 4-4.
Стр. 4-20 Краткое руководство
Выберите эту опцию для односторонних оригиналов.
Выберите эту опцию для двусторонних оригиналов.
по мере необходимости
Mульти-изображения
Этот режим позволяет скопировать на каждую страницу несколько
изображений. Его используют для печати различного раздаточного
материала, брошюр или документов для архива.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании этогорежимаоригиналынеобходимо
загружать в автоподатчик.
Опции:
Выкл. Этот режим выключен.
Вкл. Используйте эту опцию для включения режима мульти-изображений.
Для режима мульти-изображений можно задать следующее:
Ориентация
Ряды
Используйте для выбора изображения и ориентации загрузки
исходных оригиналов.
минимальным уменьшением (25%) и форматом бумаги для копий.
Краткое руководствоСтр. 4-21
Выбор нужного количества колонок - от 1 до 6.
Инверсия изображения
Вы можете получать копии с зеркальным или негативным изображением.
Опции:
Зеркальное
изображение
Негативное
изображение
Используйте опцию Зеркальное изображение для создания зеркального
изображения оригинала копии. Эта опция обычно используется для
изменения положения графики на странице.
Используйте Негативноеизображение для создания негативных копий
исходных документов, в которых белые области становятся черными, а
черные области - белыми.
СОВЕТ: Эту опциюможнотакжеиспользоватьдляснижениярасхода
тонера при копировании изображений с темным фоном и белым текстом.
Стр. 4-22 Краткое руководство
Обложки
Этот режим позволяет автоматически добавлять обложки к комплектам копий,
причем они подаются из другого лотка для бумаги, чем основная работа.
СОВЕТ: В однойработеможноодновременноиспользоватьрежимы
Обложки и Вставки.
Опции:
Без обложек Этот режим выключен.
Копирование
Только
передняя
Только задняя К комплекту копий добавляется только задняя обложка.
Передняя и
задняя
Краткое руководствоСтр. 4-23
К комплекту копий добавляется только передняя обложка.
К комплекту копий добавляется как передняя, так и задняя обложки.
Изображения
обложки
работы
Обложки Используйте эту опцию для выбора лотка, содержащего материал для
Используйте эту опцию для выбора типа изображений на обложках. Имеются
следующие варианты опций Изображенияобложкиработы:
Чистаяобложка
1 стор.
2 стор.
2 стор., Вращать
сторону 2
К копиям добавляется чистая обложка (без печати).
Первый оригинал работы печатается на передней обложке, а
последний оригинал - на внутренней стороне задней обложки
документа.
Два первых оригинала печатаются на лицевой и оборотной
сторонах передней обложки. На задней обложке печатаются
два последних оригинала работы.
Печатает
второй стороне перевернуто для печати в формате календаря
“верхкнизу”.
2-сторонние обложки, причем изображение на
обложек.
Стр. 4-24 Краткое руководство
Блок работы
Опции вкладки Блок работы позволяют объединить несколько документов в
одной работе, изготовить пробный комплект работы, сохранить
запрограммированные настройки до 10 работ и добавить вставки в
комплекты.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если на экране показана вкладка “Другиережимы
копирования”, то ее можно выбрать для просмотра всех доступных
вкладок с режимами копирования.
Краткая
информация
о работе
Копирование
Для выбора режима коснитесь любой
из клавиш верхнего уровня.
Для просмотра всех опций выберите нужный режим. При необходимости
для каждой работы по копированию можно выбрать несколько опций.
Текст рядом с клавишей режима, представляющий собой краткуюинформациюоработе, содержит текущие настройки режима. Отметка в поле
означает, что значение режима отличается от заданного по умолчанию.
На большинстве экранов
режимов есть три клавиши для подтверждения или
отмены вашего выбора.
¾ При выборе Предыдущаяустановка на текущем экране
восстанавливаются значения, которые отображались при его открытии.
¾ При выборе Отменить происходит возврат к предыдущему экрану.
¾ При выборе Сохранить выбранныевамипараметрыбудут сохранены и вы
вернетесь на предыдущий экран.
Краткое руководствоСтр. 4-25
Компоновка
Используйте этот режим для компоновки работы с разными настройками для
каждой страницы оригинала. Например, если в комплекте документов есть
страницы с текстом и фотографиями, то для каждого оригинала можно
применить свои настройки и при этом работу можно выполнить как одно
целое. Этот режим также полезен, если в вашей работе более 70 страниц
превышает максимальную емкость податчика оригиналов.
СОВЕТ: Количество копий, режимы сшивания и подборки можно настроить
в любое время, они принимают значения последнего сегмента работы.
Для построения работы разделите ее на сегменты программирования и
сканирования. Выберите опцию Компоновка и выберите Вкл.
Запрограммируйте и просканируйте первый сегмент работы. Продолжайте
программировать и загружать
После завершения сканирования всей работы выберите Управлениекомпоновкой и выберите Конецкомпоновки. После этого работа
форматируется и распечатывается как одна работа.
, что
сегменты, пока не просканируете всю работу.
Опции:
Выкл. Этот режим выключен.
Вкл. Используйте для включения режима Компоновка.
Стр. 4-26 Краткое руководство
Управление
компоновкой
Содержит опции, которые можно выбирать в режиме Компоновка.
Предусмотрены следующие значения для Управлениякомпоновкой:
Окончание
компоновки
Выбирайте эту опцию после сканирования последнего сегмента
работы. Работа будет передана на печать.
Последний
сегмент пробного
комплекта
Удалить
последний
сегмент
Отмена пробного
комплекта
Удалить все
сегменты
Выбирайте для просмотра последнего просканированного
сегмента.
Используйте для удаления последнего просканированного
сегмента.
Используется для остановки и отмены печати для проверки
текущего сегмента.
Используется для удаления
главному окну компоновки.
текущей работы и возврата к
Копирование
Краткое руководствоСтр. 4-27
Пробный комплект
Этот режим предназначен для пробной печати комплекта копий перед
изготовлением большого тиража, чтобы убедиться, что все настроено верно.
Опции:
Выкл. Этот режим выключен.
Вкл. Используется для включения режима Пробный комплект. Будет напечатан
один полный комплект работы. Для печати остальной части тиража работы
нажмите кнопку Статус работы и выберите вашу работу в очереди.
Если комплект напечатан правильно, выберите Разблокировать и работа
будет распечатана полностью.
Если комплект распечатан неправильно или если работа больше не нужна, то
выберите
запрограммируйте и отсканируйте всю вашу работу.
Удалить для удаления работы из очереди. Заново
Стр. 4-28 Краткое руководство
Сохранение програмирования
Используйте этот режим для программирования до 10 часто используемых
опций режимов. Например, для комбинации опций Стираниекраев и
Переплетенные оригиналы.
Аппарат запоминает только запрограммированные для работы режимы, а НЕ
сами изображения. При каждом запуске сохраненной работы изображения
будут сканироваться заново.
Для использования этого режима с помощью клавиш прокрутки выберите
нужное место для
нажмите клавишу - Сохранить программирование или Вызов
программирования.
Опции:
хранения запрограммированных параметров, затем
Копирование
Номер работы Используйте для прокруткиномераработы до нужного вдиапазоне от 1 до 10.
Сохранить
программиро-
вание
Вызов
программиро-
вания
Краткое руководствоСтр. 4-29
Используйте эту опцию для сохранения текущего набора запрограммированных
параметров работы. Если под выбранным номеромработы уже сохранена
программа работы, то появится сообщение с запросом подтверждения
перезаписи. При выборе Подтверждить будут сохранены новые
запрограммированные настройки.
Используйте эту опцию для вызова запрограммированных настроек,
сохраненных под данным номером работы. Сначала выберите Номер работы, а затемВызовпрограммирования. Вызванная программа заменит
текущий набор параметров работы.
После вызова программы можно изменить ее параметры и при
необходимости сохранить измененную программу.
Вставки
Используйте этот режим, если хотите использовать в работе дополнительные
материалы (не более двух). Например, вы можете разделить разделы работы
с помощью чистых листов или листов с выступами, или напечатать первый лист
каждого раздела на бумаге другого цвета для упрощения разделения глав.
Для вставок можно использовать комбинацию материалов стандартного
формата, материал с
материал для вставок в один из лотков для бумаги. Если для вставок нужны
два разных типа материала, то загрузите их в разные лотки. Рекомендуется
использовать для вставок лотки 1 и 2.
Для подготовки к программированию вашей работы на использование вставок
определите номера страниц, где нужно
этого страницы. Если вам нужны чистые вставки, то добавьте к вашей работе
чистые листы в тех местах, куда нужно пооместить вставки. К каждому
комплекту копий (документу) можно добавить до 40 вставок.
СОВЕТ: В однойработеможноодновременноиспользоватьрежимы
Обложки и Вставки.
выступами, карточки или цветную бумагу. Загрузите ваш
поместить вставки, пересчитав для
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот режим недоступенпривыборе
лоток с бумагой должен быть явно выбран. Этот режим также
недоступен при копировании 1-2 сторонний или 2-1 сторонний.
опции Авто бумага,
Опции:
Выкл. Этот режим выключен.
Стр. 4-30 Краткое руководство
1 лотоквставок Используйте эту опцию для программирования всех вставок, для которых
нужен первый загруженный вами материал.
Выберите опцию 1 лотоквставок. С помощью кнопок со стрелками вверх/
вниз введите номер страницы для первой вставки и выберите Добавить
вставку. Номер страницы отображается в окне Вставить страницу как
сторону. Еслиномерстраницыуказаннеправильно, то
с помощью опции
Удалитьпоследнюювставку удалите его из окна. Продолжайте вводить
номера страниц, пока не будут запрограммированы все ставки из первого
материала.
С помощью опции Лотоквставок в правой части экрана выберите лоток,
содержащий первый материал для вставок.
2 лотоквставок Если для вставок нужен второй типматериала, то используйте этуопцию для
программирования вставок из другого материала.
Выберите опцию 2 лотоквставок. С помощью кнопок со стрелками вверхз/
вниз введите номер страницы для первой вставки и выберите Добавить
вставку. Номер страницы отображается в окне Вставить страницу как
сторону. Еслиномерстраницы
указан неправильно, то с помощью опции
Удалитьпоследнюювставку удалите его из окна. Продолжайте вводить
номера страниц, пока не будут запрограммированы все вставки из второго
материала.
С помощью опции Лотоквставок в правой части экрана выберите лоток,
содержащий второй материал для вставок.
¾ Основные факсимильные режимы - Встроенный факс....5-4
¾ Регулировк а изображения.................................................5-10
¾ Дополнительные факсимильные режимы .......................5-14
¾ Основные факсимильные режимы - Факс-сервер ..........5-26
¾ Далее факсимильные режимы .........................................5-30
¾ Вход в систему ...................................................................5-35
Краткое руководствоСтр. 5-1
Факс
Факс - это дополнительныйрежим, которыйможетотсутствоватьнавашем
аппарате. Имеются два режима факса - Встроенныйфакс и Факс-сервер.
Хотя можно одновременно установить и Встроенный факс, и Факс-сервер,
однако включить для работы можно только один режим. Ваш системный
администратор настроит службу факса по умолчанию. В этой главе приведена
информация
ПРИМЕЧАНИЕ: Если установлены обарежимафакса, торежимомпо
умолчанию является Встроенный факс.
об опциях, доступных при наличии обеих служб факса.
Встроенный
факс
После включения на аппарате жэтого режима вы сможете передавать и
принимать обычные бумажные факсовые работы по телефонной сети
непосредственно с других факс-аппаратов. Ваши изображения отправляются с
вашего аппарата непосредственно на факс-аппарат с введенным номером.
Такие факсимильные сообщения передаются по обычным телефонным линиям,
поэтому вы будете оплачивать их передачу по
сети. Если экран Основныефаксимильныережимы выглядит так, как показано
ниже, и видна опция Сверхвысокое, то включен Встроенныйфакс.
ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости вы можете заменить факс с одной
линией дополнительным комплектом факса с двумя телефонными
линиями и дополнительной памятью.
Информация о доступных опциях Встроенногофакса приведена на
обычнымтарифамтелефонной
стр. 5-4.
Стр. 5-2 Краткое руководство
Факс-сервер Доступен только на моделяхWorkCentrePro. Если этот режим включен, то вы
можете передавать и получать бумажные факсы без подключения вашего
аппарата к выделенной телефонной линии. Отсканированные документы
передаются с вашего аппарата на факс-сервер других производителей,
который отправляет их по указанному вами номеру получателя
факсимильного сообщения. Такие факсимильные сообщения передаются по
обычным телефонным линиям, поэтому
вы будете оплачивать их передачу по
обычным тарифам телефонной сети. Если экран Основныефаксимильные режимы выглядит так, как показано ниже, то включен режим Факс-сервер.
Информация о доступных опциях Факс-сервера приведена на стр. 5-26.
Факс
Краткое руководствоСтр. 5-3
Основные факсимильные режимы Встроенный факс
Вкладка Основныефаксимильныережимы является экраном по умолчанию
режима Встроенныйфакс. Используйте эту вкладку для ввода номера
телефона получателя факса и выбора стандартных функций работы факса.
Доступ к основнымрежимам факса осуществляется нажатием кнопки Режимы
на панели управления.
В зависимости от включенных у вас опций и конфигурации вашего аппарата,
возможно, сначала
расположенную в верхнем правом углу сенсорного экрана.
После выбора режима Факс будут доступны следующие вкладки:
¾ Основные факсимильные режимы
¾ Регулировка изображения
¾ Дополнительные факсимильные режимы
СОВЕТ: Если на экране показана вкладка ’Другие режимы факса’, то ее
можно выбрать для просмотра всех доступных вкладок с режимами факса.
вам придется нажать клавишу Всережимы,
Для выбора режима коснитесь любой из клавиш верхнего уровня.
При необходимости для работы факса можно выбрать несколько опций.
На большинстве экранов режимов есть три клавиши для подтверждения или
отмены вашего выбора.
¾ При выборе Предыдущаяустановка на текущем экране
восстанавливаются значения, которые отображались при его открытии.
¾ При выборе Отменить происходит возврат к предыдущему экрану.
¾ При выборе Сохранить выбранныевамипараметрыбудут сохранены и вы
вернетесь на предыдущий экран.
Стр. 5-4 Краткое руководство
Опции набора номера
Используйте опциинабораномера для ввода номера или номеров
получателя (получателей) факсовой работы. Номера отдельных факсаппаратов можно ввести с помощью клавиатуры, с помощью функции
Ускоренного набора илипутемвыборав каталоге.
Каталог - это список отдельных и групповых номеров, которые были ранее настроеныизапомнены. Каталог доступен, есливыбранаопция Список
рассылки. К отдельным номерамможно также получить доступ из каталога с
помощью функции Ускоренныйнабор.
Для передачи факса сразу нескольким получателям используется опция
Список рассылки. Номераполучателей факса можно добавитьк текущему
списку рассылки с помощью любого из имеющихся методов набора номера.
Специальные символы набора номера можно также добавить к
номеру факса с помощью опции символов набораномера.
Факс
вашему
Краткое руководствоСтр. 5-5
Опции:
Набор номера с
клавиатуры
Ускоренный
набор
Список
рассылки
Имеются много способов ввода номера получателя факса, но самый простой
из них - это ручной ввод номера с помощью цифровой клавиатуры. Вводимый
номер появляется в окне факса. Если необходимо ввести паузу, то нажмите
кнопку Паузавнабореномера на панели управления. Если при вводе
номера допущена ошибка, то удалите номер с помощью
кнопки C и затем
введите правильный номер.
Используйте опцию Наборномерасклавиатуры для возврата к
использованию клавиатуры для ввода номеров факса после использования
других методов.
Номера ускоренногонабора автоматически создаются, если номер факса
сохраняется в Телефоннойкнигеиндивидуальныхабонентов.
Использование номера ускоренногонабора позволяет вам сократить время
набора, так как не нужно набирать полный номер факса получателя.
Для использования ускоренного набора выберите опцию Ускоренныйнабор
ивведите требуемый номер ускоренногонабора из 3 цифр.
Для определения номера ускоренного набора
длязаписив телефонной
книге индивидуальных абонентов выберитеопцию Список рассылки и
Телефонная книга сохраняетиотображаетпараметрыполучателейфакса.
Телефонная книга содержит следующую информацию: имя получателя,
номер факса и предпочтения передачи
данных, например, разрешение и
режим передачи данных. Индивидуальные и групповые записи хранятся в
телефонной книге.
Групповая телефонная книга позволяетхранитьввидегруппынабор
конкретных индивидуальных имен и номеров. Членов группы нужно сначала
запрограммировать в групповойкнигеиндивидуальныхабонентов, а затем
добавить в группу. При отправке факса в группу просто введите
назначенный
этой группе номер или выберите группу в теклефонной книге, и все члены
этой группы получат документ.
СОВЕТ: При удалении записей из телефонной книгииндивидуальных
получателей эти получатели также удаляются из всех групп, в которые
они были назначены.
Текущий список рассылки показываетсписоквсехполучателейфакса.
Этот список в зависимости от
объема установленной памяти может
содержать до 20 или до 100 записей.
Стр. 5-6 Краткое руководство
Символы
набора номера
Символы набора номера - это специальные символы, используемые при
вводе номера факса. Эти символы вводятся как часть телефонного номера:
Конец последовательности символов DTMF (двухтональный
многочастотный набор).
Останавливает набор номера до вывода ожидаемого тона
телефонной сети. Можно использовать для обнаружения
конкретного тона при доступе к внешней линии или к другим
службам.
Используется для переключения от импульсного набора
номера к DTMF (тональному) набору номера. После
переключения от импульса к тону вы не можете переключиться
назад к исходному режиму в процессе передачи факса.
Указыва ет различные части номера факса, например,
начальный код набора номера (1234) 56789.
Приостанавливает обычный набор номера факса и начинает
процедуру DTMF (двухтональный многочастотный набор) для
[!]
почтового ящика факса.
Дает аппарату время для переключения с внутренней линии на
внешнюю линию при автоматическом наборе номера. Для
увеличения времени паузы добавьте несколько пауз. В случае
номеров кодовой оплаты вводите паузу после номера факса,
но до номера
Защищает секретную информацию, например, если для
вызова факса необходимо использовать специальный код
оплаты или номер кредитной карты. Символ / следует
выбирать до и после ввода секретных номеров (цифр). Цифры
и символы, введенные между двумя такими символами, будут
показаны как звездочки (*).
Используется для выбора
номера. Выбор этого символа временно отменяет
соответствующую настройку факса и действует только для
текущей работы.
Используется для выбора линии 2 (если она установлена) для
набора телефонного номера. Если вторая линия не
установлена, то эта опция недоступна. Выбор этого символа
временно отменяет соответствующую настройку факса и
действует только для текущей работы.
кодовой оплаты.
линии 1 для набора телефонного
Факс
Набор номера
по цепочке
Этот режим позволяет пользователю образовывать единый номер
получателя факса путем объединения двух или нескольких номеров факса.
Например, код географической зоны может храниться отдельно от
телефонного номера, в этом случае Наборномерапоцепочке объединяет
два этих номера в единый номер факса. Доступ к наборуномера по цепочке
проводится из спискарассылки
Краткое руководствоСтр. 5-7
.
Разрешение
Разрешение определяет вид факсимильного сообщения на принимающем
аппарате. Высокое разрешение улучшает качество фотографий.
Однако низкое разрешение сокращает время передачи факса.
Опции:
Стандартное 200 x 100 dpi - рекомендуется для текстовых документов. Оно обеспечивает
быстрое время передачи, но дает невысокое качество графики и фотографий.
Высокое 200 x 200 dpi - рекомендуется дляштриховойграфики и фотографий.
Это разрешение по умолчанию и обычно оно является оптимальным.
Сверхвысокое 600 x 600 dpi - рекомендуется для фотографий и полутоновых изображений, а
также для изображений с серыми тонами. Этот режим требует наибольшего
времени для передачи, но обеспечивает наилучшее качество изображения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Разные производители могутпо-разномуопределять
сверхвысокое разрешение.
Стр. 5-8 Краткое руководство
Сканируемые стороны
Этот режим позволяет задать передачу документов по факсу в
одностороннем или двустороннем режиме. Для двустороннего режима
можно также запрограммировать ориентацию документов.
Опции:
1 ст. Используйте эту опцию для передачи документов, напечатанных только с
одной стороны.
2 ст. Используйте дляпередачидокументов, напечатанных с обеихсторон.
Факс
Краткое руководствоСтр. 5-9
Регулировка изображения
Вкладка Регулировкаизображения предоставляет вам дополнительные
режимы и функции, которые можно применить к вашей факсовой работе.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если на экране показана вкладка ’Дополнительные
факсимильные режимы’, то ее нужно выбрать для доступа к вкладке
Регулировка изображения.
Краткая
информация
о работе
Для выбора режима коснитесь любой из клавиш верхнего уровня.
Для просмотра всех опций выберите нужный режим. При
работы факса можно выбрать несколько опций.
Текст рядом с клавишей режима, представляющий собой краткуюинформациюоработе, содержит текущие настройки режима. Отметка в поле
означает, что значение режима отличается от заданного по умолчанию.
На большинстве экранов режимов есть три клавиши для подтверждения или
отмены вашего выбора.
¾ При выборе Предыдущаяустановка на текущем экране
восстанавливаются значения, которые отображались при его открытии.
¾ При выборе Отменить происходит возврат к предыдущему экрану.
¾ При выборе Сохранить выбранныевамипараметрыбудут сохранены и вы
вернетесьнапредыдущийэкран.
необходимостидля
Стр. 5-10Краткое руководство
Image Quality
Используйте этот режим для улучшения качества изображения
отправляемого документа.
Опции:
Тип оригинала Используйте для улучшения качества факса в зависимости от типа оригинала.
Имеются следующие опции Типаоригинала:
Нормальный
Текст
Фото полутон
Фото
Это стандартная настройка, которую можно использовать для
большинства оригиналов.
Используйте для оригиналов с текстом или штриховой
графикой.
Используйте для высококачественных литографических
изображений или для полутоновых фотографий с текстом и
графикой.
Используйте для полутоновых фотографий или печатных
полутоновых оригиналов.
Факс
Светлее/
Темнее
Позволяет отрегулировать плотность изображения отправляемого
документа. Чтобы сделать изображение факса более темным, нажмите
кнопку прокрутки вниз, более светлым - кнопку прокрутки вверх.
Подавление
фона
Используйте для автоматического уменьшения или удаления темного фона,
возникающего при копировании оригиналов на цветной бумаге или газет.
ПРИМЕЧАНИЕ: Режим подавления фона недоступен, еслидляТипа
оригинала выбрано Фото.
Краткое руководствоСтр. 5-11
Ввод оригинала
Эта функция позволяет пользователям указывать формат оригинала при
сканировании его со стекла экспонирования или из автоподатчика. Аппарат
использует эту информацию для вычисления размеров вашего оригинала и
просканированного изображения.
Опции:
Авто Эта опция по умолчанию. В режиме Авто формат оригиналов вавтоподатчике
определяется автоматически.
Вручную со
стекла
Оригиналы
разного
размера
Стр. 5-12 Краткое руководство
Используйте эту опцию для задания размеров области сканирования
оригинала при сканировании со стекла экспонирования. Есть несколько
предустановленных настроек, соответствующих обычным форматам и
ориентации оригиналов.
Используйте эту функцию для копирования документа, содержащего
оригиналы разных размеров. Оригиналы должны быть одинаковой ширины,
например, A4 с подачей длинной кромкой и A3 с подачей короткой кромкой.
При использовании этой функции загрузите оригиналы в автоподатчик.
Переплетенные оригиналы
Используйте эту опцию для указания того, какую страницу или страницы
переплетенного оригинала следует просканировать и отправить по факсу.
Положите переплетенный оригинал на стекло экспонирования изображением
вниз, совместив корешок книги с меткой на задней кромке стекла. Выровняйте
верх книги по задней кромке стекла экспонирования. Не закрывайте податчик
оригиналов во время процесса передачи
СОВЕТ: При необходимости слегка надавите на центр книги, чтобы
прижать ее к стеклу во время сканирования.
Опции:
Выкл. Этот режим выключен.
Факс
факса.
Страница
справа
Страница слева Передает по факсу только левую страницу открытой книги, если смотреть со
Обе страницы Передает по факсу обе страницы открытой книги в порядке левая и правая,
Стирание по
переплету
Краткое руководствоСтр. 5-13
Передает по факсу только правую страницу открытой книги, если смотреть со
стороны текста.
стороны текста.
если смотреть со стороны текста. Каждая страница печатается на отдельном
листе бумаги.
Стирает указанную область в центре книги для устранения ненужных следов
от переплета. Можно стереть область шириной до 25 мм.
Дополнительные факсимильные режимы
Вкладка Дополнительныефаксимильныережимы предоставляет
дополнительные функции и режимы, которые можно использовать при
передаче факсов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если на экране показана вкладка ’Другиережимыфакса’,
то ее нужно выбрать для доступа к вкладке Дополнительные
факсимильные режимы.
Для выбора режима коснитесь любой из клавиш верхнего уровня.
Для просмотра всех опций выберите нужный режим. При
работы факса можно выбрать несколько опций.
На большинстве экранов режимов есть три клавиши для подтверждения или
отмены вашего выбора.
¾ При выборе Предыдущаяустановка на текущем экране
восстанавливаются значения, которые отображались при его открытии.
¾ При выборе Отменить происходит возврат к предыдущему экрану.
¾ При выборе Сохранить выбранныевамипараметрыбудут сохранены и вы
вернетесьнапредыдущийэкран.
необходимостидля
Режимы передачи факса
Выберите этот режим для доступа к опциям, которые позволяют вам
применить дополнительные функции передачи к вашей факсовой работе.
Стр. 5-14 Краткое руководство
Опции передачи
Отчет о
передаче
Передать
верхнюю
строку
Позволяет включить в вашу работу факса информацию о передаче.
Опции:
Этот отчет содержит параметры передачи факса вместе с уменьшенным
изображением первой страницы факсовой работы. При передаче факса
нескольким получателям в отчете о передаче будет указан список всех
получателей.
Печатает часть или все параметры передачи в заголовке каждой страницы
вашей работы факса.
При частичной печати параметров указываются:
• телефонныйномерфакс-аппарата, приславшегофакс
• датаивремяпередачифакса
• номерстраницы.
Припечативзаголовкевсехпараметровуказываются:
• телефонныйномерфакс-аппарата, приславшегофакс
• датаивремяпередачифакса
• номер
страницы.
Факс
ПРИМЕЧАНИЕ: Телефонный номер и имяаппаратанастраиваютсяпри
установке режима встроенного факса. В зависимости от настройки
вашей системы время отображается в формате 12 часов или 24 часа.
Краткое руководствоСтр. 5-15
Уменьшить/Разделить
Используйте эту опцию для выбора метода печати вашего факс-документа,
если формат вашего документа больше формата бумаги в принимающем
факс-аппарате.
Опции:
Уменьшить в
размер
Разделить на
страницы
Уменьшает принятый по факсу документ до размера листа бумаги на
принимающем факс-аппарате.
Если выбрана эта опция, то принимающий факс-аппарат либо разделит
принятый по факсу документ на две равные части, либо распечатает большую
часть изображения на одном листе, а остаток - на следующем листе.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эту опцию нельзя использовать совместно с настройкой
стандартного разрешения. Из-за полей печати часть изображения у
кромок может быть
потеряна при использовании режима разделения.
Стр. 5-16 Краткое руководство
Титульный лист
Используйте эту опцию для добавления титульного листа к вашей факсовой
работе. Пользователи могут также ввести текст в поля ‘Кому’, ‘От’ и
‘Замечания’.
Кому: Показывает имя или номер факса получателя. Для исправления имени
получателя выберите кнопку на клавиатуре.
От: Показывает местное имя передающего аппарата. Для исправления имени
отправителя выберите кнопку на клавиатуре.
Замечания: Для просмотра списка используйте кнопки со стрелками вверх/вниз.
Выбранный вами комментарий будет показан в области Замечания на
титульном листе. Выбор пункта Беззамечаний оставит область поля
Замечания пустой.
Факс
СОВЕТ: Одновременноможновыбрать только одно замечание.
ПРИМЕЧАНИЕ: Более подробнаяинформация о настройкезамечания
приведена на стр. 5-22.
Краткое руководствоСтр. 5-17
Начальная скорость
Используйте эту опцию для настройки скорости передачи вашей факсовой
работы.
Опции:
Вынужденная
4800 бит/с
Супер G3
(33,6 Кбит/с)
Используется в зонах с низким качеством линий связи, при наличии в линии
сильных помех, или когда при передаче факса возникают ошибки.
Определяет используемый режим передачи данных согласно максимальным
возможностям удаленного факс-аппарата. Начальная скорость передачи
будет составлять 33600 бит в секунду.
G3 (14,4 Кбит/с) Выбирает режим передачи данных согласно максимальным возможностям
Используйте режим Отложеннаяпередача для указания времени, в которое
следует начать передачу факса. Время можно настроить в диапазоне от
15 минут до 23 часов 59 минут. Этот режим очень полезен для передачи
факсов во время минимальной загруженности телефонной сети или при
передаче в другую страну или в другой часовой пояс.
Можно настроить часы
12-часовой формат времени, то необходимо нажимать клавиши AM или PM.
ПРИМЕЧАНИЕ: Пакетная передача - эторежим, которыйнастраивается
вашим системным администратором. Этот режим позволяет послать
несколько факсовых работ тому же самому получателю в одном сеансе
передачи. Если вы отправляете факсовую работу тому получателю,
работа для которого
отложенной передачи, то на сенсорном экране откроется окно с запросом,
желаете ли вы передачть ваш факс сейчас или его следует добавить к
работе, которая будет отправлена позже. Выберите опцию, нужную для
завершения вашей работы.
в режиме 12 часов или 24 часа. Если используется
уже хранится в памяти в качестве работы
Факс
Опции:
Выкл. Этот режим выключен.
Время Позволяет указать точное время передачи факса.
Краткое руководствоСтр. 5-19
Отчеты факса
Этот режим позволяет вам получить бумажную распечатку о состоянии
режимов факса вашего аппарата.
Опции:
Имеются следующие опции Отчетовфакса:
Отчет о работе
телефонной книги
Список
Показывает 50 последних операций факса, выполненных
на аппарате.
Выводит список всех номеров, хранящихся в телефонной
книге.
Список
телефонной книги
групп
Отчет об опциях
Отчет об
ожидающих
работах
Выводит списки всех номеров, хранящихся внутри каждой
группы в телефонной книге групп.
Выводит конфигурацию аппарата, уровень версии
микропрограммного обеспечения и опции.
Показывает факсовые работы в памяти аппарата,
которые ожидают своей очереди для передачи или
печати. Этот отчет также сообщает процент
использования памяти аппарата.
Стр. 5-20 Краткое руководство
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.