Sagem Communications est un licencié autorisé de Xerox.
La protection de propriété revendiquée inclut toutes les formes et tous les types de supports
protégés relatifs au droit d’auteur et d’informations, qui sont désormais autorisés par des dispositions juridiques écrites ou juridictionnelles ou préservés dans ce qui suit, y compris, de
manière non limitative, le support provenant des programmes du logiciel qui est représenté
à l’écran, par exemple, les graphismes, les supports, les symboles, les affichages à l’écran,
l’apparence etc.
Certaines marques d’entreprise et désignation de produit peuvent représenter des marques
ou des marques déposées des entreprises respectives et seront dans tous les cas reconnues
par le présent document.
Les informations de ce document sont actualisées périodiquement. Les modifications et les
actualisations techniques seront inscrites dans les éditions suivantes de cette documentation.
2 ¦
Introduction
Cher client
Introduction Brand Variabel
En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque Xerox. Votre
appareil satisfait les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel et de la vie quotidienne.
L’appareil est livré avec une cartouche de démarrage permettant d’imprimer quelques pages
à titre d’essai.
Numérotation abrégé e et numér otation dire cte
Vous pouvez affecter des numéros à numérotation directe ou abrégée aux numéros fréquemment appelés. Ces fonctions vous permettent d’appeler rapidement ces numéros.
Envoyez des télécopies en différentes résolutions à un ou plusieurs destinataires. Vous avez
également la possibilité d'envoyer des télécopies à la demande.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire plusieurs copies.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et ses multiples fonctions !
Spaltenumbruch
FR
Introduction ¦ 3
FR
Remarque
ATTENTION !
DANGER !
A propos du guide d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de mettre en service votre appareil rapidement et facilement. Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapitres suivants
de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez surtout aux consignes de sécurité
pour assurer un parfait fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes.
Symboles utilisés
Trucs et astuces
Trucs et astuces
Ce symbole désigne les astuces qui vous aident à utiliser votre appareil de manière
plus efficace et plus simple.
Dommages de l’appareil et perte de données!
Dommages de l’appareil et perte de données !
Ce symbole met en garde contre des dommages sur l’appareil ainsi que des pertes
de données possibles. En cas d’application inadéquate, des dommages sur l’appareil et une perte des données peuvent survenir.
Danger pour les personnes!
Danger pour les personnes !
Ce symbole met en garde contre le danger aux personnes. Une application inadéquate peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages.
Lire attentivement les instructions ci-après avant d’utiliser la machine et s’y reporter lorsque nécessaire pour assurer son bon fonctionnement.
Lire attentivement les instructions ci-après avant d’utiliser la machine et s’y reporter
lorsque nécessaire pour assurer son bon fonctionnement.
Cette machine Sagem et ses consommables ont été conçus et testés pour répondre aux normes de sécurité les plus strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux normes en vigueur en matière d.environnement. Lire avec attention ces consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l’équipement. Les essais
de sécurité et de compatibilité avec l’environnement ont été effectués par une utilisation exclusive de consommables Sagem.
Attention: toute modification ou transformation du produit impliquant l’ajout de nouvelles
fonctions non autorisées par Sagem ou la connexion à des appareils tiers peut annuler cette
garantie. Adressez-vous au distributeur Sagem pour en savoir plus.
Notices d’avertissement
Notices d’avertissement
Toutes les notices d’avertissement apposées sur ou fournies avec le produit doivent être observées.
DANGER !
Cet avertissement signale des zones du produits susceptibles de mettre en danger
les personnes.
FR
Prise euro d’alimentati on en courant
Alimentation électrique
Ce produit doit être branché sur une alimentation électrique correspondant au type indiqué
sur la plaque du produit. En cas de doute concernant sur l’alimentation électrique, consulter
l’agence d’électricité locale.
Zones accessibles à l’opérateur
Zones accessibles à l’opérateur
Cet équipement a été conçu pour limiter l’accès de l’opérateur à des zones sans danger. L’accès à des zones dangereuses est protégé par des capots ou des panneaux nécessitant une dépose au moyen d’un outil. Ne jamais retirer ces capots ou panneaux.
Maintenance
Maintenance
Toutes les procédures de maintenance pouvant être effectuées par l’opérateur sont décrites
dans la documentation livrée avec le produit. Ne jamais effectuer sur ce produit de procédure
de maintenance non répertoriée dans la documentation.
Consignes de sécurité · Introduction¦ 9
FR
Nettoyage de la machine
Nettoyage de la machine
Avant toute opération de nettoyage, débrancher la machine de la prise secteur. Toujours utiliser des produits de nettoyage spécialement élaborés pour cette machine. L’utilisation de
produits de nettoyage non homologués peut se traduire par une altération des performances
et créer des situations dangereuses. Ne pas utiliser d’aérosols en raison des risques d’explosion et d’incendie dans certaines circonstances.
Avertissement : Sécurité électrique
• Brancher ce cordon directement sur une prise avec mise à la terre facilement accessible. Ne
pas utiliser de rallonge. En cas de doute, demandez conseil à un électricien.
Prise secteur 1
• Cet équipement doit être utilisé sur un circuit électrique dont la capacité est supérieure à
l’ampérage et au voltage nominal de l’appareil. Voir les informations au dos de l’appareil
pour connaître l’ampérage et le voltage nominal.
• Utiliser exclusivement le cordon d’alimentation fourni avec l’équipement.
• Ne pas placer l’équipement dans un endroit où des utilisateurs sont susceptibles de marcher
ou de trébucher sur le cordon d’alimentation.
• Ne rien placer sur le cordon d’alimentation.
• Ne pas annuler ni désactiver les sécurités électriques ou mécaniques.
• Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
• N’introduire aucun objet dans les fentes ou les ouvertures de l’équipement.
Déconnexion du réseau électrique
Dispositif de déconnexion : Le cordon d’alimentation constitue le dispositif de déconnexion
de cet équipement. Il est raccordé à l’arrière de la machine au moyen d’un connecteur. Pour
couper l’alimentation électrique de l’équipement, débrancher le cordon d’alimentation de la
prise secteur.
Coupure de l’électricité en cas d’urgence
Coupure de l’électricit é en cas d’urgenc e
• Lorsque l’une des situations suivantes se produit, débrancher immédiatement la machine
et retirer le cordon d’alimentation de la prise secteur. Appeler un technicien agréé local pour
corriger le problème.
• L’équipement émet des bruits ou des odeurs inhabituels.
• Le cordon d’alimentation est endommagé.
• Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité s’est déclenché.
• Du liquide s’est répandu dans l’équipement.
• L’équipement a été exposé à de l’eau.
• Une partie quelconque de l’équipement est endommagée.
10 ¦ Consignes de sécurité · Avertissement : Sécurité électrique
Sécurité de fonctionnement
Introduction
Pour garantir le fonctionnement continu en toute sécurité de cet équipement Sagem, se conformer à ces instructions de sécurité à tout moment.
À faire :
Sécurité de fonctionnement 1
• Toujours se conformer aux avertissements et instructions apposés sur ou fournis avec
l’équipement.
• Déplacer l’équipement avec le plus grand soin.
• Placer l’équipement dans une zone correctement ventilée et permettant un accès facile
pour la maintenance.
Toujours utiliser les consommables conçus spécialement pour cet équipement Sagem. L’utilisation de consommables inadaptés peut avoir une incidence négative sur les performances.
• Toujours débrancher l’équipement de la prise secteur avant nettoyage.
À ne pas faire :
À ne pas faire :
• Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation utilisateur.
• Ne pas encastrer l’équipement à moins d.avoir prévu une ventilation suffisante. Le plus rapide et de contacter un partenaire Sagem- ou un revendeur autorisé pour en savoir plus.
• Ne pas retirer les panneaux ou capots fixés avec des vis.
• Ne pas placer l’équipement près d’une source de chaleur.
• Ne le posez pas sur des supports mous, tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les
fentes de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire s’enflammer.
• Ne pas introduire d’objets dans les ouvertures de ventilation. Ces zones ne sont pas destinées à la maintenance utilisateur.
• Ne pas tenter de contourner les verrous électriques ou mécaniques.
• Ne pas utiliser l’équipement en cas de bruits ou d’odeurs suspects. Débrancher le cordon
d’alimentation de la prise secteur et contacter le Centre Services Sagem ou le distributeur local.
FR
Maintenance
Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation utilisateur fournie avec la machine.
• Ne pas utiliser d.aérosols. Le recours à des produits de nettoyage non homologués peut altérer les performances et créer des situations dangereuses.
• Utiliser les consommables et produits de nettoyage décrits dans la documentation utilisateur. Stocker ces produits hors de portée des enfants.
• Ne pas retirer les panneaux ou capots fixés avec des vis. Ces zones ne sont pas destinées à
la maintenance utilisateur.
• N’exécuter aucune procédure de maintenance pour laquelle l’utilisateur n’a pas été formé
par le distributeur Sagem ou non décrite explicitement dans la documentation utilisateur.
Consignes de sécurité · Sécurité de fonctionnement¦ 11
FR
Consommables
Consommables 4
• N’utilisez que des consommables d’origine. Vous pouvez l’obtenir dans un magasin spécialisé. Les autres consommables peuvent endommager l’appareil ou réduire sa durée de vie.
Consommables 1
• Stocker tous les consommables conformément aux instructions apposées sur l’emballage.
Consommables 2
• Conserver tous les consommables hors de portée des enfants.
Consommables 6
• Eliminez les consommables usagés conformément aux dispositions en vigueur dans votre
pays.
Interférences dans les
radiocommunications
Attention : Pour que cet équipement puisse fonctionner à proximité d.une installation industrielle scientifique et médicale (ISM), les radiations externes de cette dernière doivent être limitées ou des mesures spéciales de réduction de ces radiations doivent être prises.
Toute modification ou transformation du matériel effectuée sans l’autorisation expresse de
Sagem peut entraîner la perte de la licence d’exploitation.
Attention : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit
peut générer des interférences radio ; auquel cas, l’utilisateur doit prendre les mesures adéquates pour résoudre ce problème.
Informations réglementaires
Marque CE: Le sigle CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de conformité Sagem
avec les réglementations applicables de l’Union européenne aux dates indiquées :
9. 9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de télécommunication et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
12. décembre 2006 : directive UE 2006/95/EC dans la version modifiée. Harmonisation avec
les lois des Etats membres sur les appareils à tension basse.
15. décembre 2004 : directive UE 2004/108/EC dans la version modifiée. Rapprochement des
prescriptions légales des Etats membres sur la compatibilité élelctromagnétique.
La garantie de conformité complète, avec une description détaillée des directives et normes
concernées, peut être obtenue sur simple demande auprès du distributeur Sagem.
12 ¦ Consignes de sécurité · Consommables
Fonction de télécopie
Europe
Directive relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de télécommunications :
Le produit Sagem a été certifié Sagem conforme à la directive 1999/5/CE. Il a été conçu pour
fonctionner avec le réseau public commuté et les autocommutateurs privés compatibles des
pays suivants: Allemagne , Autriche , Belgique , Danemark , Espagne , Finlande , France, Grèce
, Irlande . Islande , Italie , Luxembourg , Norvège , Pays-Bas , Portugal , Royaume-Uni , Suède
, Suisse.
En cas de problème, s’adresser en premier lieu au distributeur Sagem. Ce produit a été testé
et est conforme à la spécification technique TBR¦21 pour les équipements terminaux utilisés
sur des réseaux commutés dans l’Union Européenne. Ce produit permet à l’utilisateur de spécifier le code pays requis. Consulter la documentation utilisateur pour la procédure correspondante. Il est nécessaire de configurer les codes pays avant de connecter ce produit au réseau.
Remarque : Bien que ce produit puisse être configuré en mode impulsion ou tonalité, il est
recommandé d’utiliser de préférence le mode DTMF. Ce mode permet une prise en charge
plus fiable et rapide des appels.
La modification ou le branchement de cet appareil à un dispositif (matériel ou logiciel) de
contrôle externe effectué sans l’autorisation préalable de Sagem peut annuler la garantie.
Il est illégal ...
Reproduction interdite
La reproduction de certains documents (par ex. par numérisation, impression, copie) est interdite dans certains pays. La liste des documents indiquée ci-dessous n’est pas exhaustive et ne
constitue qu’un aperçu. En cas de doute, adressez-vous à un conseiller juridique.
· Passeports (papiers d’identité)
· Visas d’entrée et de sortie (papiers d’immigration)
· Papiers militaires
· Billets de banque, chèques de voyage, mandats de paiement
· Timbres postaux, vignettes fiscales (oblitérés ou non)
· Titres d’emprunt, certificats de dépôt, obligations
· Documents protégés par des droits d’auteur
Veillez aux dispositions légales de votre pays en rapport avec la validité juridique d’envois de
télécopies, surtout en rapport avec la validité de signatures, de délais de notification conformes ou aussi de préjudices suite à la perte de qualité lors de la transmission, etc.
Faites en sorte de respecter le caractère confidentiel des communications téléphoniques et
la protection des données dans le cadre de la législation de votre pays.
FR
Consignes de sécurité · Fonction de télécopie¦ 13
FR
14 ¦ Consignes de sécurité · Il est illégal ...
Aperçu2
Aperçu des fonctions du menu
Accéder aux fonctions du menu du Ijet 3
Appuyez sur MENU pour ouvrir les fonctions du menu. Naviguez dans le menu avec [. Confirmez la fonction sélectionnée avec o. Sélectionnez à l'aide de la touche [ ou o d'autres
fonctions : C vous permet de revenir au menu précédent. j vous permet de quitter le menu
et de revenir au mode initial.
‚ combiné (Office Fax IF6025)
ƒ Plateau à papier
„ Alimentation de document (côté imprimé vers le haut)
… Panneau avec écran
Vorderansicht
‚ EXT-Prise – Connecteur pour des appareils supplémentaires
ƒ LINE-Prise – Connecteur pour le câble téléphonique
„ ) - Prise pour combiné – connecteur pour le combiné (Office Fax IF6025)
Bodenansicht
FR
Spaltenumbruch
Aperçu · Aperçu de l’appareil¦ 17
FR
Panneau
Enregistrements dans le répe rtoire Ijet 3
m – Accéder aux entrées du répertoire téléphonique. Sélectionner les entrées avec [ ou les
touches numériques
Touches ljet 2 de nu mérotation directe
q – Appeler des entrées de numérotation directe
Lampe verte Sagem
Lampe verte _ – Clignote si un document se trouve dans la mémoire télécopie
Voyant rouge
Voyant rouge Æ – Si le voyant clignote, veuillez lire les informations à l’écran
Touche stop du ljet 2
j – Annuler la fonction / Interrompre la copie / Retour au mode initial / Supprimer le message d’erreur
Fonctions du menu ljet 3
MENU – afficher les fonctions du menu / afficher le menu de copie (document dans le chargeur de documents) / en mode horaire AM, basculer en PM / réglage du volume sonore
Touches flèche gauche/droite Ijet 3
u – déplacer le curseur
Touche de démarrage du ljet 2
o – Démarrer transmission de message / Démarrer le copieur
Touche C du ljet2
C – Retour à l’étape de menu précédente / Appuyez brièvement : Effacer des signes particuliers / maintenir appuyé : Effacer toute l’entrée
Touche SMS Sagem Ijet 3
¨ – Impression du journal des transmissions (L’historique de transmission est une liste des
dix derniers télécopies reçus et envoyés)
Touche du haut-parleur avec combiné du ljet 3
ß – Prise de ligne sans décrocher / système mains libres
Recomposition automatique du dernier numéro ljet3
@ – Pour commuter entre la liste des 10 derniers numéros appelés (ou la liste des rappels)
et la liste des 20 derniers appels reçus (liste des appelants). Avec o confirmer / insérer une
pause de numérotation
Touche – R avec combiné ljet3
R – activer la fonction Flash (uniquement si l’appareil a été configuré comme poste supplémentaire / Commuter entre plusieurs appels
f x – Configurer une résolution plus élevée pour le télécopie et la copie / Désactiver le microphone en mode mains-libres
Clavier numérique du ljet 3
Clavier numérique – Saisie de caractères alphanumériques et spéciaux
Paneel IF 6020.6025
18 ¦ Aperçu · Aperçu de l’appareil
Première mise en service3
Remarque
Contenu de l’emballage
Contenu de l’emballage Primo Voice
‚ Appareil
ƒ Combiné (Office Fax IF6025)
„ Cordon spiralé du combiné (Office Fax IF6025)
… Plateau à papier
† Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
‡ Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)
ˆ Cartouche d’encre (noir)
Guide d’utilisation
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustration)
Verpackungsinhalt
FR
Contenu de l’emballage incomplet
Contenu de l’emballage incomplet
S’il manquait un des composants ou si vous constatiez des dommages, adressezvous à votre revendeur ou à notre service après-vente.
Spaltenumbruch
Première mise en service · Contenu de l’emballage¦ 19
FR
Remarque
Mettre en place le plateau à papier
Mettre en place le plateau à papier
Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet effet.
Papierhalter einstec ken
Chargement du papier
Format de papier
Avant de pouvoir recevoir des documents ou de copier, vous devez insérer du papier. Veuillez
utiliser exclusivement du papier adéquat en format standard A4 (210 × 297 millimètres · de
préférence 80 g/m
Chargement du papier
Chargement du papier
Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi que
plusieurs feuilles soient tirées en même temps.
Préparer le papier
2
). Veillez aux informations dans les caractéristiques techniques.
20 ¦ Première mise en service · Mettre en place le plateau à papier
Chargement du papier
Chargement du papier
1.Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jusqu’à la butée.
FR
2.Insérez le papier dans la fente de chargement de papier. Vous pouvez insérer au maxi-
mum 100 feuilles(A4 · 80 g/m
2
).
3.Fermez le clapet de chargement du papier.
Raccorder le combiné
Type 3 (mit Telefon)
(Office Fax IF6025)
Insérez une extrémité du cordon spiralé dans la prise au combiné. Insérez l’autre extrémité
dans la douille située au-dessous de l’appareil et marquée du symbole ).
Telefonhörer anschließen
Première mise en service · Raccorder le combiné¦ 21
FR
Remarque
Remarque
ATTENTION !
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble téléphonique
Appareil fax analogique
Votre appareil est un appareil analogique (groupe 3). Ce n’est pas un télécopieur numérique (groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une connexion RNIS (ISDN).
Pour cela, vous avez besoin soit d’un adaptateur analogique ou d’une connexion
pour terminaux analogiques.
Raccorder le câble téléphonique
Raccordez une extrémité du câble téléphonique à l’appareil en l’insérant dans la prise indiqué en tant que LINE (connexion Rj-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne
téléphonique.
Telefonkabel anschließen
Autocommutateurs privé 1
Connexion à des accessoires périphériques
Si vous désirez raccorder votre appareil comme poste téléphonique secondaire à
une installation téléphonique, vous devez l’aménager de manière adéquate en
mode PABX (voir aussi chapitre sur les
supplémentaires
, page 55).
raccordements téléphoniques et appareils
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique. Si votre prise téléphonique
est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchez la fiche sur
la prise du haut.
Brancher le cordon d’alimentation
Tension réseau sur le lieu d’installation
Tension réseau sur le lieu d’installation !
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique
à celle du lieu d’installation.
22 ¦ Première mise en service · Raccorder le câble téléphonique
Brancher le câble d’alimentation
Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à l’arrière de l’appareil. Branchez le câble
d’alimentation sur la prise secteur.
Netzkabel anschließen Faxjet
Insérer les cartouches d’encre
1.Ouvrez le panneau de commande en soulevant le couvercle à partir du milieu. Veillez à
ce que le tableau de commande soit correctement encliqueté.
FR
2.Ouvrez le boîtier de la cartouche en appuyant sur le coin droit supérieur du chargeur de
documents (flèche) et en la rabattant avec précaution vers l’arrière. Veillez à ce que le
chargeur de documents soit correctement encliqueté.
Première mise en service · Insérer les cartouches d’encre¦ 23
FR
ATTENTION !
Remarque
3.Sortez la cartouche de l’emballage et retirez le film de protection.
Retirer les bandes de protection !
Assurez-vous que la bande de protection soit entièrement enlevée. Veillez à ne
pas toucher les buses et contacts.
4.Insérez la cartouche avec l’extrémité en couleur vers le devant et les points de contacts
vers le bas du support.
N’introduire les cartouches que lorsque l’appareil est sous tension
Ne placez les cartouches que lorsque l’appareil est connecté au réseau électrique. Autrement, les cartouches ne seront pas reconnues.
5.Enclenchez la cartouche vers le bas jusqu’à ce qu’à l’encliquetage.
6.Fermez l’appareil en couchant le chargeur de documents vers le bas et en tournant le
poussoir métallique vers le haut.
24 ¦ Première mise en service · Insérer les cartouches d’encre
7.Fermez ensuite le panneau de commande.
Remarque
Remarque
ATTENTION !
Installation initiale
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération de première installation commence.
démarrer l’opération de première installation
démarrer l’opération de première installation
Il est possible d’effectuer l’installation initiale à un moment ultérieur au moyen des
touches MENU et 1.
Imprimer la liste des fonctions
Imprimer la liste des fonctions
Vous pouvez imprimer un aperçu du menu moyennant les touches MENU et 2.
FR
Sélectionner la langue
1.Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.
2.Confirmez par o.
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétre r correctement un p ays
Veillez à bien paramétrer selon le pays !
Il vous faut impérativement paramétrer le pays dans lequel vous utilisez l’appareil.
Dans le cas contraire, votre appareil n’est pas adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la liste, vous devez sélectionner un autre paramètre et utiliser
le câble téléphonique du bon pays. Adressez-vous à votre revendeur.
Paramétrer le pays
1.Sélectionnez le pays dans lequel vous utilisez l’appareil avec les [.
2.Confirmez par o.
Première mise en service · Installation initiale¦ 25
FR
Remarque
Remarque
Activer la tête d’imprimante
1.Pour configurer votre indicateur de niveau du réservoir à "plein" confirmer CARTOU-
CHE NEUVE?
2.L’imprimante édite une page d’essai.
3.Vérifiez la qualité de l’’impression et les imperfections qui auraient pu se produire.
4.Si nécessaire, réimprimez une page d’essai avec la touche 0.
5.Terminez avec 1 et j.
par 1.
Entrer l’heure et la date
1.Appuyez sur MENU. CONF. RECEPTION s’affiche à l’écran.
2.Sélectionnez avec les [
3.Confirmez par o.
4.Confirmez
5.Sélectionnez avec les [
6.Confirmez par o.
7.Saisissez la date (toujours au moyen de deux chiffres), comme par exemple
080608 pour le 08.06.08.
8.Entrez l’heure, par exemple 1400 pour 14 heures.
9.Confirmez par o.
10. Terminez avec j.
DATE ET HEURE avec o.
Format d’heure et de date
Sélectionnez à l’étape 5 à l’aide de la touche [ d’autres paramètres :
FORMAT DATE - Modifier le format de la date.
FORMAT HEURE - Modifier le format de l’heure (12 /24).
Heure et date après une c oupure de coura nt
CONFIG. FAX.
DEF. DATE/HEURE.
Heure et date après une coupure de courant
Si dans la fenêtre d’affichage apparaît le message
régler la date et l’heure.
1.Appuyez sur MENU et confirmez avec o..
2.Saisissez la date et l’heure avec les touches numériques.
3.Confirmez par o.
26 ¦ Première mise en service · Installation initiale
DEF. DATE/HEURE, il faudra
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.