La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents prévus aux termes de la
loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à
l’écran (profils, pictogrammes, écrans, icônes, etc.).
®
Xerox
et tous les produits Xerox mentionnés aux présentes sont des marques de Xerox Corporation. Les noms et
marques de produit d’autres sociétés sont également reconnus.
Les mises à jour techniques et les corrections typographiques seront apportées dans les versions ultérieures.
FR_01_UG.book Page i Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Caractéristiques des supports............................................................... 11-7
12 Index .......................................................................................1-1
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage v
FR_01_UG.book Page vi Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Page vi Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 1 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
1Préambule
Merci d'avoir choisi le système Xerox FaxCentre 2218.
Bien que cette machine soit très simple d’emploi, il est
recommandé de lire le Guide de l’utilisateur pour profiter
pleinement des fonctions qu'elle propose.
¾ Recyclage et mise au rebut du produit . . . . . . . . 1-19
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 1-1
FR_01_UG.book Page 2 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Introduction
Préambule
z Les instructions à
suivre pour
déballer et
installer la
machine sont
décrites dans les
fiches
d'installation
rapide et au
chapitre
"Opérations
préliminaires",
page 2-1.
Xerox FaxCentre 2218
Ce modèle offre en standard des fonctions de télécopie, de copie numérique, d'impression et
de numérisation en local à 17 pages par minute en A4 ou 18 pages par minute au format
8,5 x 11 pouces.
Parmi les options disponibles figurent un magasin supplémentaire, une interface externe, un
support et un kit réseau.
Le kit réseau permet d'imprimer en réseau. Ce kit inclut également des pilotes
)
d'impression et de numérisation Macintosh, PostScript®3TM et Linux.
Page 1-2 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 3 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
À propos de ce guide
Certains termes employés dans ce guide de l'utilisateur sont synonymes :
¾ Papier, support.
¾ Document, original.
¾ Xerox FaxCentre 2218, machine.
Le tableau suivant résume les autres conventions utilisées dans ce guide.
CONVENTIONDESCRIPTIONEXEMPLE
Style italiqueMet en valeur un mot ou une phrase.
Xerox FaxCentre 2218.
De plus, les références à d'autres
publications sont présentées en
italiques.
Texte entre crochetsLe texte entre crochets correspond au
nom des touches, fonctions ou
options à sélectionner.
RemarquesSituées dans les marges, les
remarques contiennent des
¾ Sélectionner le magasin à utiliser
en appuyant sur [Alimentation
papier].
z Les instructions de mise en place des
supports sont fournies à la section
"Mise en place des supports", page 3-2.
références utiles ou des informations
supplémentaires sur certaines
fonctions ou caractéristiques.
Données techniquesLe symbole ci-contre signale des
informations détaillées sur la
machine.
LLes caractéristiques des supports
sont décrites en détail dans la
section "Caractéristiques des
supports", page 11-7.
Préambule
AttentionCe terme signale une action pouvant
entraîner des dommages matériels.
ATTENTION : NE PAS utiliser de
solvants organiques ou chimiques
puissants ni d’aérosols pour
nettoyer la machine ; ne verser
aucun liquide directement sur la
machine.
AvertissementCe terme signale un danger potentiel
pour l’utilisateur.
AVERTISSEMENT : Cette machine
doit être branchée sur une prise
avec mise à la terre.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 1-3
FR_01_UG.book Page 4 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Documentation connexe
Préambule
La documentation relative aux produits comprend les éléments suivants :
- Guide de l’utilisateur
- Guide d’initiation rapide
- Fiches d’installation rapide
- Guide de l'administrateur
- Site Web de Xerox http://www.xerox.com
- Guide de configuration rapide réseau
- Fiche de référence
Page 1-4 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 5 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Assistance à la clientèle
En cas de problème pendant ou après l'installation, il est conseillé de consulter l'assistance
en ligne sur le site Xerox, à l'adresse suivante :
http://www.xerox.com
Pour une assistance plus poussée, prendre contact avec nos experts du Centre Services
Xerox ou un interlocuteur Xerox. Avant tout appel téléphonique, se munir du numéro de série
de la machine. Consigner ce numéro dans l’espace prévu à cet effet ci-dessous :
# ____________________________________________
Pour accéder au numéro de série, déverrouiller le panneau latéral à l’aide du dispositif prévu
à cet effet, puis ouvrir le panneau avant. Le numéro de série est indiqué au-dessus de la
cartouche d’impression.
Préambule
Le numéro de téléphone du Centre Services Xerox ou du représentant Xerox le plus proche
est communiqué lors de l’installation de la machine. Consigner ce numéro dans l’espace
réservé à cet effet ci-dessous afin de pouvoir s'y référer ultérieurement :
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox ou du représentant Xerox local le plus
proche :
# ____________________________________________
Centre Services Xerox aux USA :1-800-821-2797
Centre Services Xerox au Canada :1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 1-5
FR_01_UG.book Page 6 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Notes relatives à la sécurité
Préambule
Lire ces notes attentivement avant toute utilisation, pour s'assurer d'utiliser la machine en
toute sécurité.
Cette machine et les consommables Xerox qui l’accompagnent ont été conçus et testés pour
répondre à des normes de sécurité très strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux
normes en vigueur en matière de respect de l’environnement. Lire attentivement les
consignes ci-après avant d’utiliser la machine et les consulter chaque fois que nécessaire
pour en assurer le bon fonctionnement.
Les tests de sécurité et de respect de l'environnement de cette machine ont été effectués à
l’aide de consommables Xerox uniquement.
AVERTISSEMENT : Toute modification non autorisée, y compris l'ajout de nouvelles
fonctions ou le raccordement de dispositifs externes, peut annuler cette conformité.
Contacter le représentant local pour de plus amples informations.
Avertissements
Tous les avertissements indiqués sur la machine et fournis avec elle doivent être respectés.
Ce symbole d'AVERTISSEMENT signale aux utilisateurs les zones de la machine présentant
un risque de blessures corporelles.
Ce symbole d'AVERTISSEMENT signale aux utilisateurs les parties de la machine dont la
surface est chaude et qu'il convient de ne pas toucher.
Alimentation électrique
Cette machine doit être reliée à une source d'alimentation correspondant aux spécifications
de l'étiquette apposée. En cas de doute sur l'alimentation électrique, consulter un électricien
agréé.
AVERTISSEMENT : Cette machine doit être mise à la terre.
Elle est fournie avec une prise de terre. Cette prise ne s'insère que dans une prise secteur de
même format. Ceci constitue une mesure de sécurité. Pour éviter tout risque d'électrocution,
contacter un électricien qualifié si la fiche de la machine ne correspond pas au format de la
prise secteur. Ne jamais utiliser d’adaptateur avec mise à la terre pour brancher cette machine
sur une prise sans mise à la terre.
Page 1-6 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 7 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Zones accessibles à l'opérateur
Cette machine a été conçue pour restreindre l'accès de l'opérateur aux seules zones
sécurisées. Ces restrictions s'opèrent par l'intermédiaire de panneaux et de protections
nécessitant une dépose à l'aide d'outils. Ne jamais déposer ces panneaux ou ces protections.
Maintenance
Toute procédure d'entretien de la machine par l'opérateur est décrite dans la documentation
de l'utilisateur fournie. Ne jamais intervenir sur cette machine si l'intervention n'est pas décrite
dans le guide de l'utilisateur.
Nettoyage de la machine
Avant de nettoyer cette machine, la débrancher de son alimentation électrique. Toujours
utiliser des produits conçus pour cette machine. L'utilisation de tout produit inadapté risque
d'entraîner une mauvaise performance et un danger. Ne pas utiliser de produit nettoyant en
aérosol. Il risque d'être inflammable ou de causer une explosion dans certaines circonstances.
Sécurité de l'alimentation électrique
Préambule
¾ N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni avec cette machine.
¾ Brancher la fiche directement dans une prise reliée à la terre. Ne pas utiliser de rallonge.
Pour savoir si une prise est reliée ou non à la terre, consulter un électricien agréé.
¾ Cette machine doit être reliée à une source d'alimentation correspondant aux
spécifications de l'étiquette apposée. Si la machine doit être déplacée dans un endroit
différent, contacter Xerox ou le représentant local.
¾ Toute connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de cette machine présente un
risque d'électrocution.
-Ne pas placer cette machine à un endroit où l'on risque de se prendre les pieds dans
le cordon.
-Ne pas placer d'objets sur le cordon.
-Ne pas forcer ou désactiver les verrouillages électriques ou mécaniques.
-Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
-Ne jamais insérer d'objet de quelque nature que ce soit dans les fentes ou les
ouvertures de cette machine.
¾ Si l'une des conditions suivantes se produit, éteindre la machine immédiatement et
débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique. Appeler le Centre Services
Xerox pour corriger le problème.
-La machine émet un bruit inhabituel ou une odeur anormale.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 1-7
FR_01_UG.book Page 8 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
-Le cordon d'alimentation est endommagé ou effiloché.
-Un coupe-circuit, disjoncteur, fusible ou tout autre dispositif de sécurité a grillé.
Préambule
-Du liquide a été répandu dans le copieur/l'imprimante.
-La machine est exposée à l'eau.
-Une partie quelconque de la machine est endommagée.
Déconnecter la machine
Le cordon d'alimentation est le seul moyen de déconnecter cette machine. Il est fixé au dos
de la machine par une fiche. Pour éliminer toute alimentation électrique de la machine,
débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Informations sur la sécurité d'utilisation
Pour assurer le fonctionnement en toute sécurité de cette machine Xerox, suivre les
instructions ci-après, à tout moment.
Chose à faire :
Toujours connecter la machine à une prise de secteur mise à la terre. En cas de doute, faire
vérifier la prise par un électricien agréé.
¾ Cette machine doit être branchée à une prise avec mise à la terre.
Elle est fournie avec une prise de terre protectrice. Cette prise ne s'insère que dans une
prise secteur de même format. Ceci constitue une mesure de sécurité. Pour éviter tout
risque d'électrocution, contacter un électricien qualifié si la fiche de la machine ne
correspond pas au format de la prise secteur. Ne jamais utiliser de prise ou fiche sans
broche de mise à la terre pour brancher cette machine au courant.
¾ Toujours suivre les avertissements et les instructions indiqués sur la machine ou fournis
avec elle.
¾ Toujours prendre soin de la machine lors de tout déplacement. Contacter Xerox ou le
représentant local pour organiser le déplacement de la machine si elle doit être placée
dans un bâtiment autre que celui dans lequel elle se trouve actuellement.
¾ Toujours placer la machine dans un endroit correctement ventilé avec suffisamment
d'espace pour toute réparation ou opération de maintenance. Se reporter au Guide
d'installation pour connaître les cotes minimales.
¾ Toujours utiliser des produits et des consommables spécialement conçus pour cette
machine Xerox. L'utilisation de produits non adapté risque d'entraîner une mauvaise
performance.
¾ Toujours débrancher cette machine de la prise électrique, avant tout nettoyage.
Page 1-8 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 9 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Choses à ne pas faire :
¾ Ne jamais utiliser de prise ou fiche sans broche de mise à la terre pour brancher cette
machine au courant.
¾ Ne jamais tenter d'intervenir sur la machine si cette intervention n'est pas décrite dans
cette documentation.
¾ Cette machine ne doit pas être encastrée ou intégrée à un meuble, à moins d’avoir prévu
une ventilation suffisante. Contacter le représentant local pour de plus amples
informations.
¾ Ne jamais retirer les capots, panneaux ou protections fixés par des vis. Ces protections
couvrent des parties de la machine sur lesquelles l'opérateur ne doit jamais intervenir.
¾ Ne jamais placer la machine près d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur.
¾ Ne jamais introduire d'objets quels qu'ils soient dans les ouvertures de ventilation.
¾ Ne jamais modifier ni forcer les dispositifs de verrouillage électrique ou mécanique.
¾ Ne jamais utiliser la machine si elle émet un bruit ou une odeur inhabituels. Débrancher le
cordon d'alimentation de la prise électrique et contacter immédiatement Xerox ou le
représentant local.
Préambule
Informations relatives à la maintenance
Ne pas tenter de maintenance non décrite dans la documentation fournie avec cette machine.
¾ Ne pas utiliser de produit de nettoyage en aérosol. L'utilisation de produits nettoyants non
approuvés risque de détériorer les performances de la machine et de présenter un danger.
¾ Utiliser les produits et matériel d’entretien conformément aux instructions indiquées dans
ce guide. Conserver tous les produits d’entretien hors de portée des enfants.
¾ Ne jamais retirer les capots, panneaux ou protections fixés par des vis. Ils couvrent des
parties de la machine sur lesquelles seul un technicien dûment formé peut intervenir.
¾ Ne pas effectuer d'opération de maintenance, sauf en cas de formation spécifique par
Xerox et si cette opération est décrite dans le Guide de l'utilisateur.
Informations concernant la sécurité de l'ozone
Cette machine émet de l'ozone en cours de fonctionnement normal. L'ozone produite est plus
lourde que l'air et dépend du volume de copies. Le fait de fournir les paramètres
environnementaux corrects, spécifiés dans la procédure d'installation Xerox, permet de
conserver des niveaux de concentration dans les limites de la sécurité.
Pour toute information supplémentaire sur l'ozone, demander la publication Xerox
correspondante au 1-800-828-6571 (États-Unis et Canada).
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 1-9
FR_01_UG.book Page 10 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Consommables
Stocker tous les consommables conformément aux instructions apposées sur l'emballage.
Préambule
¾ Conserver tous les consommables hors de portée des enfants.
¾ Ne jamais mettre du toner, une cartouche de toner ou tout autre récipient de toner en
contact avec des flammes.
Interférences dans les radiocommunications
États-Unis et Canada
Remarque : ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux appareils
numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC.
Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone
commerciale. Cette machine utilise et émet des fréquences radio et peut provoquer des
interférences dans les radiocommunications si elle n’est pas installée ou utilisée
conformément aux instructions fournies dans le présent guide. L’utilisation de cette machine
dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences nuisibles. Dans
ce cas, l’utilisateur doit résoudre le problème à ses frais.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox est de nature
à interdire l'usage du matériel.
Sécurité laser
ATTENTION : L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages
autres que ceux spécifiés dans la documentation peuvent entraîner une exposition
dangereuse aux rayons laser.
Cet équipement est conforme aux normes définies par les organismes gouvernementaux,
nationaux et internationaux pour les produits laser de classe 1 et n’émet pas de rayonnement
dangereux. Le faisceau laser est confiné pendant toutes les phases d’utilisation et de
maintenance.
Page 1-10 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 11 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Homologations relatives à la sécurité
Cet équipement a été certifié conforme aux normes de sécurité indiquées ci-après par les
organismes suivants :
ORGANISMESEN STANDARD
Préambule
Underwriters Laboratories Inc.
Ce produit a été conçu conformément au système de qualité ISO9001.
UL60950-1 1ère édition (USA/Canada)
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 1-11
FR_01_UG.book Page 12 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Informations réglementaires
Préambule
AVERTISSEMENT : Pour que cet équipement puisse fonctionner à proximité d’une
installation industrielle scientifique et médicale (ISM), les radiations externes de cette
dernière doivent être limitées ou des mesures spéciales de réduction de ces
radiations doivent être prises.
AVERTISSEMENT : Cette machine est un produit de classe A susceptible de
provoquer des interférences radio dans un environnement domestique. Dans un
environnement domestique, ce produit peut générer des interférences radio ; auquel
cas, l’utilisateur doit prendre les mesures adéquates pour résoudre ce problème.
Fonction FAX
États-Unis
Dispositions concernant les en-têtes de télécopie
La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 rend illégal l'envoi par un ordinateur
ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de messages ne comprenant
pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la première page de la
transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi qu'une identification de l'entreprise,
de l'entité ou de l'individu émetteur du message accompagné du numéro de téléphone de
l'émetteur. Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre
numéro excédant le tarif de transmission local ou longue distance.
Page 1-12 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 13 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Instructions relatives à l'utilisation d'un coupleur de données
Cette machine est conforme à l’article 68 de la réglementation FCC et aux exigences
adoptées par l’ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Une étiquette
apposée à l’arrière de cette machine indique, entre autres, un numéro d’identification au
format US:AAAEQ##TXXXX. Ce numéro doit être fourni à la compagnie de téléphone, si
nécessaire.
Le cordon et le connecteur utilisés pour brancher cette machine sur le réseau téléphonique et
les installations doivent être conformes aux critères énoncées dans l’article 68 de la
réglementation FCC, ainsi qu’aux exigences de l’ACTA. Le cordon téléphonique et le
connecteur modulaire livrés avec cette machine sont conformes à ces exigences. La machine
doit être branchée sur une prise modulaire conforme.
AVERTISSEMENT : S’informer auprès de la compagnie de téléphone du type de prise
modulaire installée sur la ligne. Le branchement de cette machine à une prise non
approuvée peut endommager les installations du réseau téléphonique. Dans ce cas,
c’est l’utilisateur de la machine, et non Xerox, qui assume la pleine et entière
responsabilité de tout dommage résultant de l’emploi d’une prise non autorisée.
Préambule
On peut brancher sans danger l’appareil sur la prise modulaire standard suivante :
USOC RJ-11C. Utiliser le cordon standard (avec les prises modulaires) fourni avec la trousse
d’installation. Se reporter aux instructions d’installation pour de plus amples détails.
Le NÉS (nombre d’équivalences sonnerie) sert à déterminer le nombre de dispositifs qui
peuvent être connectés à une ligne téléphonique pour qu’ils sonnent quand ce numéro est
composé. Si le nombre d’équivalences est trop élevé, il est possible que les appareils ne
sonnent pas lors d’un appel entrant. Dans la plupart des zones, l'indice total de tonalité des
dispositifs NÉS ne doit pas dépasser cinq (5). Vérifier auprès de la compagnie de téléphone
le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à la ligne pour déterminer le NÉS
maximum dans la zone d’appel. Sur les appareils homologués après le 23 juillet 2001, le
nombre d’équivalences sonnerie est inclus dans le numéro d’identification
US:AAAEQ##TXXXX.
Le nombre d’équivalences sonnerie des produits homologués avant cette date est indiqué
séparément sur l’étiquette.
Si cette machine Xerox endommage le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone
avisera l'utilisateur à l’avance d’une possible interruption temporaire de service. Toutefois, s’il
n’est pas possible d’aviser préalablement l’utilisateur, la compagnie doit le faire au plus vite.
La compagnie doit renseigner alors l'utilisateur sur son droit de porter plainte auprès de la
FCC s'il estime qu’une telle action est nécessaire.
La compagnie de téléphone peut être amenée à apporter à ses installations, équipements,
activités ou méthodes des modifications susceptibles d'affecter le fonctionnement de la
machine. Dans ce cas, la compagnie doit aviser l'utilisateur à l’avance afin qu'il puisse prendre
les mesures nécessaires pour éviter une interruption de service.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 1-13
FR_01_UG.book Page 14 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
En de problème avec cet appareil Xerox, pour toute information de garantie ou de
maintenance, prendre contact avec le Centre Services Xerox au 800-821-2797.
Si cette machine endommage le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut
Préambule
demander à l'utilisateur de la débrancher jusqu’à ce que le problème soit résolu.
Le dépannage de cette machine doit être effectué uniquement par le personnel du Centre
Services Xerox ou un technicien agréé. Ceci est valable à tout moment pendant et après la
période de garantie. Toute réparation effectuée par du personnel non autorisé entraîne
l’annulation immédiate de la garantie. Cette machine ne doit en aucun cas être branchée sur
des lignes partagées. La connexion à de telles lignes fait l’objet d’une tarification distincte.
Prendre contact avec la commission des services publics ou tout autre organisme idoine.
Si le bureau dans lequel est installée la machine est protégé par un système d’alarme relié à
la ligne téléphonique, vérifier que la machine Xerox ne le désactive pas. Prendre contact avec
la compagnie de téléphone ou un installateur qualifié pour de plus amples précisions sur les
facteurs pouvant entraîner le dysfonctionnement d’un système d’alarme.
CANADA
Cette machine est conforme aux spécifications techniques d’Industry Canada.
Le nombre d’équivalences sonnerie (REN) permet de déterminer le nombre maximum de
dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une
interface peut consister en une combinaison d’équipements à la seule condition que le total
des nombres d’équivalences de tous ces équipements ne soit pas supérieur à 5. Le nombre
d’équivalences sonnerie (REN) est indiqué sur l’étiquette apposée à l’arrière de l’appareil.
Les réparations de matériel homologué doivent être effectuées par un service d’entretien
canadien autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par
l’utilisateur, ou tout dysfonctionnement de l’appareil, peut servir de motif à la compagnie de
télécommunications pour exiger le débranchement de cet appareil.
L'utilisateur doit s'assurer, pour sa propre protection, que les prises de terre des réseaux
électriques et téléphoniques ainsi que les canalisations métalliques pour l'eau, le cas échéant,
sont raccordées. Cette précaution peut se révéler importante dans les zones rurales.
ATTENTION : L'utilisateur ne doit pas essayer de faire de tels raccordements
lui-même, mais doit plutôt communiquer avec un service approprié d'inspection
électrique ou encore un électricien, compte tenu des circonstances.
Page 1-14 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 15 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Respect de l’environnement
États-Unis
Energy Star - En tant que partenaire ENERGY STAR, Xerox déclare que (la configuration de
base de) ce produit répond aux recommandations ENERGY STAR en matière d’économie
d’énergie.
ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques enregistrées aux États-Unis.
Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY STAR traduit une volonté
conjointe des gouvernements américains, européens et japonais et des industries de matériel
bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes, télécopieurs, machines multifonction,
ordinateurs personnels et moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la
consommation d'énergie permet de combattre le smog, les pluies acides et les changements
climatiques à long terme grâce à la diminution des émissions inhérentes à la production
d'énergie.
Un appareil Xerox conforme à ENERGY STAR est préréglé à l'usine. À la livraison de la
machine, le délai de passage en mode veille est réglé sur 15 minutes, à compter de la
dernière copie/impression réalisée. Des informations détaillées sur cette fonction, ainsi que
les instructions de changement du délai par défaut afin de l'adapter aux besoins de
l'utilisateur, se trouvent à la section Configuration de la machine de ce guide.
Canada
La société Terra Choice Environmental Services, Inc. du Canada certifie que cet appareil
Xerox est conforme à toutes les exigences des programmes Choix environnemental EcoLogo
visant à réduire l'impact des produits choisis sur l'environnement.
Préambule
En tant que participant au programme Choix environnemental, Xerox Corporation a déterminé
que ce produit satisfait les directives Choix environnemental de protection de l'environnement.
Le programme Choix environnemental a été créé par Environnement Canada en 1988 dans
le but d'aider les consommateurs à identifier les services et produits écologiques. Les
copieurs, imprimantes et télécopieurs doivent répondre à des critères très stricts en matière
de consommation d'énergie et d'émissions doivent être compatibles avec les fournitures
recyclées. Actuellement, Choix environnemental a recensé plus de 1600 produits certifiés et
140 détenteurs de licence. Xerox a été la première entreprise à obtenir le droit d'utiliser le logo
Choix environnemental EcoLogo sur ses produits.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 1-15
FR_01_UG.book Page 16 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Il est illégal...
Préambule
États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines
circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
¾ Obligations ou titres émanant du gouvernement des États-Unis, tels que :
Titres de créance - Devises de la banque nationale
Coupons de bonsBillets de la Réserve Fédérale
Silver CertificatesGold Certificates
Bons des États-UnisBons du Trésor
Billets de la Réserve FédéralePetites coupures
Certificats de dépôtPapier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles que la FHA, etc.
Bons. (Les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins
publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons.)
Timbres fiscaux. (La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est
autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales.)
Timbres postaux, oblitérés ou non. (La reproduction de timbres postaux à des fins
philatéliques est autorisée dans la mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de
réduction inférieur à 75% ou d'agrandissement supérieur à 150% des dimensions
linéaires de l'original.)
Mandats postaux.
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-Unis.
Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque
dénomination que ce soit, émise suite à une loi adoptée par le Congrès.
¾ Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres mondiales.
¾ Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une
entreprise étrangères.
Page 1-16 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 17 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son
autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une utilisation "loyale" et
aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright. De plus amples
informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office,
Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
¾ Certificats de nationalité ou de naturalisation. (Les certificats de naturalisation peuvent
être photocopiés.)
¾ Passeports. (Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.)
¾ Papiers d'immigration.
¾ Ordres d'incorporation.
¾ Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction
des revenus portant l'une des informations suivantes relatives à la personne
immatriculée :
Salaire ou revenusStatut de personne à charge
Casier judiciaireAntécédents militaires
Préambule
Condition physique ou mentale
Exception : Les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines peuvent
être photocopiés.
¾ Cartes d'identité, badges, passes ou insignes portés par les personnels de l'armée ou de
la marine ou par les membres de divers départements fédéraux tels que le FBI, le
Ministère de Finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est demandée par le chef
d'un tel département ou bureau).
La copie des documents suivants est également interdite dans certains états :
Permis de conduire, certificats de propriété automobile.
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne
peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.
Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des objets suivants dans certaines
circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
¾ Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
¾ Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque.
¾ Obligations ou bons du Trésor.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 1-17
FR_01_UG.book Page 18 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Sceau du Canada ou d'une province ; d'une autorité ou d'un organisme public au Canada
ou encore d'un tribunal.
¾ Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de faire croire
Préambule
qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de
droits équivalents pour une province).
¾ Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisé par ou pour le
compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un état autre
que le Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme créé par le
gouvernement canadien ou une province ou encore, par un gouvernement d'un état autre
que le Canada.
¾ Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou d'une
province, ou le gouvernement d'un état autre que le Canada.
¾ Documents, registres ou archives conservés par les autorités publiques chargées de
fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire
que ces copies sont certifiées.
¾ Marques ou documents protégés par les lois sur les droits d'auteur, sans le consentement
du propriétaire de la marque ou des droits.
La liste ci-dessus est fournie à titre informatif. Elle n'est pas exhaustive et peut contenir des
imprécisions. Xerox ne peut en être tenue pour responsable. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.
Page 1-18 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 19 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Recyclage et mise au rebut du produit
Si l'utilisateur gère lui-même la mise au rebut de cet équipement, il convient de noter que
l'appareil peut contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres substances
dangereuses dont la mise au rebut peut être réglementée. La présence de plomb, de mercure
et de perchlorate est conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la
mise sur le marché du produit. Pour des informations sur la mise au rebut, contacter les
autorités locales.
Éléments contenant du perchlorate - Ce produit peut contenir un ou plusieurs éléments
contenant du perchlorate, tels que des batteries. Ces éléments peuvent faire l'objet d'un
traitement spécifique. Pour en savoir plus, consulter le site
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Xerox applique un programme de reprise et de recyclage des anciens équipements. Prendre
contact avec le distributeur Xerox local (1-800-ASK-XEROX) pour déterminer si ce produit
entre dans ce programme. Pour de plus amples informations sur les programmes
environnementaux de Xerox, visiter le site www.xerox.com/environment et pour toute
information sur le recyclage ou la mise au rebut, contacter les autorités locales.
Aux États-Unis, il est possible de consulter le site Web de l'Electronic Industries Alliance à
l'adresse : www.eiae.org.
Préambule
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 1-19
FR_01_UG.book Page 20 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Préambule
Page 1-20 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 1 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
2Opérations préliminaires
Avant d'utiliser la machine, il convient d'exécuter un certain
nombre de tâches. Ce chapitre fournit les instructions à suivre
pour déballer et installer la machine.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-1
FR_01_UG.book Page 2 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Déballage
¾ Retirer les bandes adhésives qui
1
Opérations préliminaires
maintiennent les panneaux avant,
arrière et latéraux de la machine.
Adhésif
Écran
z Pour copier ou
2
numériser un
document, le
commutateur doit
être déverrouillé.
Lorsque la
machine reste
inutilisée pendant
une période
prolongée ou
lorsqu'elle doit
être déplacée, il
convient de
remettre le
commutateur en
position
verrouillée ().
3
¾ Tirer sur l'étiquette apposée sur
le scanner pour la décoller
entièrement.
Vérifier que le verrou du scanner
se trouve en position
déverrouillée (
¾ Ouvrir le magasin papier et retirer
l’emballage qui le protège.
)
.
Module du
scanner
Page 2-2 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 3 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
4
z Les cordons
d'alimentation et
de ligne
téléphonique
peuvent varier
d'un pays à
l'autre.
¾ Vérifier la présence des
composants suivants :
Câble d’alimentation
c.a.
Cartouche de
toner de départ
Câble de ligne téléphonique
Logiciel
Documentation
Cartouche
d’impression
Câble USB
Opérations préliminaires
Contenu du CD
CD Documentation
¾ La documentation fournit des informations précises, les caractéristiques techniques et les
instructions détaillées relatives à la machine et à toutes ses fonctions.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-3
FR_01_UG.book Page 4 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
CD Pilotes
¾ Ce CD contient les pilotes d'imprimante, le pilote de numérisation et le logiciel
ControlCentre correspondant à cette machine.
¾ Les pilotes d'imprimante sont disponibles pour Windows 98, NT, 2000, ME et XP. Ils
existent également en émulation PCL5e, PCL6.
¾ Le pilote TWAIN constitue l'interface entre la machine et le logiciel de manipulation
d'images utilisé. Il est fourni pour les environnements Windows 98, NT, 2000, ME et XP.
Opérations préliminaires
¾ Le pilote WIA permet de numériser et manipuler les images directement, sans logiciel
supplémentaire (XP uniquement).
¾ Le pilote PC Fax permet de transférer des fichiers image fax depuis un ordinateur vers
une liste de destinataires, via le télécopieur sélectionné.
¾ Le logiciel ControlCentre permet de configurer le numéro de télécopie de la machine et les
entrées du répertoire. Il permet également de mettre à jour le micrologiciel de la machine.
CD Logiciel de numérisation
¾ Ce CD contient les logiciels disponibles pour la numérisation directe à partir de la
machine.
¾ Il fournit en particulier un logiciel de reconnaissance optique de caractères (ROC) qui
permet de convertir les images numérisées en documents texte modifiables.
Page 2-4 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 5 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Installation du CD
Insérer le CD requis dans le lecteur de CD-ROM. Suivre les instructions ci-après pour
exécuter les fichiers requis.
CD Documentation
¾ Le programme est conçu pour être exécuté automatiquement. Si ce n'est pas le cas,
1
cliquer deux fois sur le fichier run.exe du CD.
¾ Sélectionner la langue requise.
12
CD Pilotes
¾ Le programme est conçu pour être exécuté automatiquement. Si ce n'est pas le cas,
1
12
cliquer deux fois sur le fichier Xinstall.exe du CD.
¾ Suivre les instructions de l'assistant pour installer l'application requise. Il est possible
d'installer plusieurs applications sur l'ordinateur.
Opérations préliminaires
Reportez-vous à "Installation des pilotes", page 2-25 pour de plus amples
)
informations.
CD Logiciel de numérisation
Le programme est conçu pour être exécuté automatiquement. Si ce n'est pas le cas, cliquer
deux fois sur le fichier install.exe du CD.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-5
FR_01_UG.book Page 6 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Présentation de la machine
Options
Opérations préliminaires
FaxCentre 2218
Chargeur de documents
Magasin 1 et départ
manuel
Copie numérique
Impression directe
Impression réseau
Numérisation directe
Fax
Magasin 2
Armoire et support
Interface externe
En standard
En standard
En standard
En standard
En option
En standard
En standard
En option
En option
En option
Page 2-6 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 7 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Emplacement des différents éléments
Vue avant :
Chargeur de
documents
document
Guides
Plateau d’alimentation du chargeur
Panneau de
commande
Module du
scanner
Magasin
papier 1
Magasin 2
(en option)
Bac de
réception
Levier de déverrouillage
Panneau avant
Guides papier
Départ manuel
Panneau latéral
Opérations préliminaires
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-7
FR_01_UG.book Page 8 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Vue arrière :
Chargeur de
documents
Connecteur
Opérations préliminaires
Chargeur de
documents
Connecteurs
téléphoniques
Connecteur câble
d’alimentation
Connecteur parallèle
Interrupteur
Connecteur USB
Glace d'exposition
Magasin
Extension réception papier
Page 2-8 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 9 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Présentation du panneau de commande
Touches de navigation
Numéros
directs (1 - 60)
Accès aux numéros
Écran d'affichage
Touches d'état
Menu/Sortie
Touches Copie/Fax
1
2
3
5
4
6
7
Représentation
Touches de
graphique
fonction (1 à 7)
Entrée
Alimentation
papier
Annuaire
Pavé
numérique
Fonctions
fax
directs 31-60
Panneau de commande du FaxCentre 2218
Effacer/Effacer tout
(AC)
Opérations préliminaires
Marche
Arrêt
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-9
FR_01_UG.book Page 10 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
ÉLÉMENTDESCRIPTION
Éclaircir/FoncerPermet de régler le niveau de contraste afin d'améliorer la qualité des
1
copies ou impressions.
Réduire/Agrandir Permet de réduire ou d’agrandir les copies de 25 % à 400 % lors de
2
l’utilisation de la glace d’exposition ou de 25 % à 100 % lors de l’utilisation
du chargeur de documents.
Recto versoPermet de numériser des documents recto ou recto verso et d'obtenir des
Opérations préliminaires
3
copies recto ou recto verso.
AssembléPermet l'assemblage des feuilles en sortie.
4
Type documentPermet de définir le type du document à numériser.
5
Document
6
Cette fonction s'utilise lors de la numérisation d'un document couleur.
couleur
RésolutionPermet de régler la résolution de numérisation.
7
CopiePermet d'activer le mode Copie. La touche Copie s'allume lorsqu'elle est
sélectionnée.
FaxPermet d'activer le mode Fax. La touche Fax s'allume lorsqu'elle est
sélectionnée.
Menu/SortiePermet d'accéder aux fonctions du menu et de se déplacer dans le menu.
EntréePermet de confirmer la sélection affichée à l'écran.
Touches de navigation Permettent de faire défiler les fonctions du menu et les options disponibles
pour chacune d'elles.
Alimentation papierPermet de sélectionner le support à utiliser et sa source. Chaque pression
sur la touche Alimentation papier affiche une nouvelle sélection. La
représentation graphique indique le magasin sélectionné.
REMARQUE : Le magasin 2 est disponible en option.
Page 2-10 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 11 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Représentation
graphique
Départ manuel
Incident
papier
Magasin
Écran d'affichageAffiche l'état actuel de la machine ainsi que les menus et sélections.
État machinePermet d'accéder aux menus de configuration et de personnaliser
Magasin
1
État travailAffiche l'état du travail en cours et permet d'ajouter des pages aux travaux
2
La représentation graphique permet d'identifier le magasin sélectionné et
indique si un magasin est vide ou si un incident s'est produit.
À chaque magasin correspond un voyant sur la représentation graphique.
Les différents magasins peuvent être sélectionnés à l'aide de la touche
Alimentation papier. Chaque fois que cette touche est sélectionnée, un
magasin différent est sélectionné et le voyant vert correspondant s'allume.
Lorsque deux voyants de magasin sont allumés simultanément, la fonction
de permutation des magasins est activée. Cette fonction permet à la
machine de passer à un magasin différent si le magasin utilisé est vide.
Lorsqu'un magasin est vide, le voyant correspondant s'affiche et une
tonalité d'erreur est émise (si elle est activée).
Si un incident se produit, un voyant rouge s'allume et des informations
supplémentaires s'affichent à l'écran.
Voir la section "Messages d’erreur", page 10-11, pour obtenir
)
une liste des messages et les descriptions correspondantes.
en mémoire et de supprimer des travaux.
l'utilisation de la machine.
Opérations préliminaires
Groupe manuelPermet d’entrer manuellement les numéros de plusieurs destinataires
d'un fax.
Composition manuelle Permet de composer un numéro de fax manuellement.
AnnuairePermet de rechercher des numéros directs, de composition abrégée ou
de groupe.
Pause/RecomposerPermet de recomposer le dernier numéro appelé ou d’ajouter une pause
lors de l’enregistrement d’un numéro dans le répertoire.
RelevésPermet de sélectionner et d'imprimer un relevé. Pour cela, mettre en
surbrillance le relevé voulu à l'aide des touches de navigation et appuyer
sur la touche Entrée ou Marche.
Code de facturationPermet d'ajouter un code de facturation au numéro de fax avant de
procéder à la transmission. Le code de facturation peut être entré à l'aide
du pavé numérique.
Pavé numériquePermet d'entrer des caractères alphanumériques.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-11
FR_01_UG.book Page 12 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
MarchePermet de lancer un travail.
ArrêtPermet d’interrompre l’opération en cours à tout moment.
Effacer/Effacer tout
Opérations préliminaires
(AC)
Numéros directsPermet d'envoyer un fax sur sélection d'une simple touche. Pour définir ou
31-60S'utilise comme la touche MAJ d'un ordinateur pour associer un deuxième
Appuyer une fois sur cette touche pour effacer la dernière entrée (un
numéro ou un caractère incorrect, par exemple). Appuyer deux fois pour
effacer tous les paramètres programmés. Dans ce cas, un message
s'affiche et invite à confirmer l'opération.
modifier le numéro ou l'ID correspondant à une touche, la maintenir
enfoncée pendant 3 secondes.
numéro direct à une touche.
Page 2-12 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 13 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Installation des cartouches de toner et
d’impression
1
2
3
¾ Actionner le levier de
déverrouillage pour ouvrir le
panneau latéral.
ATTENTION : Toujours
commencer par ouvrir le panneau
latéral avant d'ouvrir le panneau
avant.
¾ Ouvrir le panneau avant.
¾ Si le levier de verrouillage de la
cartouche est en position basse,
le tourner vers le haut jusqu'à ce
qu'il se bloque.
Opérations préliminaires
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-13
FR_01_UG.book Page 14 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Retirer la cartouche d'impression
4
Opérations préliminaires
de son emballage et la faire
glisser dans la machine jusqu'à
ce qu'elle se bloque en position.
ATTENTION : Ne pas exposer le
tambour vert à la lumière de
manière prolongée. Ne jamais
exposer le tambour à la lumière
du soleil ni en toucher la surface.
Ceci risquerait d'endommager le
tambour et d'entraîner une
altération de la qualité
d'impression.
z La
cartouche de
toner Xerox
fournie avec la
machine est une
cartouche de
départ. Les
cartouches de
remplacement
offrent une
capacité deux fois
supérieure à cette
cartouche.
z Lorsque
la cartouche
d'impression ou
de toner doit être
remplacée, un
message
s'affiche sur le
panneau de
commande.
5
6
7
¾ Déballer la cartouche de toner
livrée avec la machine.
¾ La secouer légèrement pour
décoller le toner.
Une telle manipulation permet
d’obtenir le nombre maximum de
copies.
¾ Faire glisser la cartouche dans la
machine en prenant soin de
l'aligner sur la gauche jusqu'à ce
qu'elle se bloque en position.
¾ Abaisser le levier de verrouillage
de la cartouche jusqu’à ce qu’il se
bloque.
¾ Refermer le panneau avant, puis
le panneau latéral.
Page 2-14 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 15 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Branchement de la machine
Chargeur de documents
1
¾ Brancher le câble du chargeur de
documents dans le port illustré
ci-contre, et serrer les vis
latérales.
Ligne téléphonique
2
Opérations préliminaires
z Utiliser le cordon
de ligne
téléphonique
fourni avec la
machine. Tout
cordon de
remplacement
doit être de type
AWG #26 ou
supérieur.
¾ Raccorder le cordon de ligne
téléphonique fourni au
connecteur marqué LINE et
l'autre extrémité à la prise murale.
Pour permettre à la machine de
recevoir à la fois des télécopies et
des messages vocaux, elle doit
être branché à un poste
téléphonique ou à un répondeur.
¾ Si nécessaire, raccorder le
cordon du poste téléphonique au
connecteur marqué EXT.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-15
FR_01_UG.book Page 16 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Câble pour port USB ou parallèle
3
ATTENTION : Arrêter l’ordinateur
avant de brancher ce câble.
¾ Raccorder le câble USB fourni
avec la machine.
Opérations préliminaires
OU
¾ Il est également possible de
raccorder un câble d'impression
parallèle au port parallèle de la
machine. Dans ce cas, utiliser
uniquement un câble IEEE-1284.
Brancher l'un ou l'autre de ces câbles. Si Windows NT est utilisé, le
)
branchement doit être effectué sur le port parallèle. Deux modes USB sont
alors proposés par la machine : rapide et lent. Le mode rapide est utilisé par
défaut. Il peut arriver que la mise en oeuvre de ce mode ne donne pas de
résultats satisfaisants. Dans ce cas, il convient de sélectionner le mode lent.
Pour plus de détails sur le changement de mode USB, voir la section
"Configuration de la machine", page 2-21.
Page 2-16 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 17 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Mise sous tension de la machine
¾ Brancher le câble d’alimentation
1
c.a. dans la machine et dans une
prise secteur.
2
La prise doit être reliée à la terre.
Opérations préliminaires
¾ Placer l’interrupteur de
marche/arrêt en position de
marche ( I ).
La machine affiche le message
suivant :
« Préchauffage. Attendre... ».
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-17
FR_01_UG.book Page 18 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Mise en place des supports
z Un second
magasin est
disponible en
option. Les
Opérations préliminaires
instructions de
mise en place des
supports sont
identiques pour
les deux
magasins.
¾ Ouvrir le magasin.
¾ Appuyer sur la plaque de
2
1
¾ Régler le guide papier arrière en
3
pression jusqu’à ce qu’elle se
bloque.
fonction de la longueur des
supports utilisés.
Ce guide est préréglé pour du
papier A4 ou 8,5x11 pouces,
selon le pays.
¾ Pour mettre en place un format
différent, soulever le guide et
l'amener à la position requise.
Guide
arrière
LLes magasins peuvent contenir au
maximum 550 feuilles de papier
standard de 80 g/m² (20 lb). Ils
acceptent uniquement les formats
A4, 8,5 x 13, 8,5 x 11 et 8,5 x 14.
Page 2-18 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 19 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
z En cas de
problèmes de
départ du papier,
retourner la pile
dans le magasin.
Si le problème
persiste, utiliser le
départ manuel.
4
5
¾ Déramer le papier et le placer
dans le magasin.
Les supports à en-tête doivent
être placés face pré-imprimée
vers le haut et bord supérieur du
papier vers la droite.
Opérations préliminaires
¾ Veiller à positionner le papier
sous la patte de blocage.
Coins de
blocage
¾ La pile ne doit pas dépasser la
ligne de remplissage maximum.
Ligne de
remplissage
max.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-19
FR_01_UG.book Page 20 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
z Lors de
l'impression à
partir d'un PC,
veiller à
sélectionner la
source du papier
et le format
correct dans
l'application à
Opérations préliminaires
partir de laquelle
est lancée
l'impression.
¾ Régler le guide latéral : appuyer
¾ Refermer le magasin.
)
6
sur le levier et amener le guide au
contact de la pile.
S'assurer que le guide ne serre
pas la pile ; il ne doit pas bloquer
les feuilles.
Consulter la section "Configuration de la machine", à partir de la page 2-21
pour programmer le format correct chargé dans le magasin.
Pour plus de détails sur l'alimentation papier, voir le chapitre "Papier et autres
supports", à partir de la page 3-1.
Page 2-20 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 21 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Configuration de la machine
Suivre les instructions suivantes pour personnaliser l'utilisation de la machine selon les
besoins de l'utilisateur.
1
¾ Appuyer sur la touche
[État machine].
Entrée
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner [Config. machine] et appuyer sur [Entrée].
2
¾ À l'aide des touches de navigation, sélectionner l'option de configuration requise et
3
4
appuyer sur [Entrée].
¾ Se référer à la section "Options de configuration de la machine", à partir de la page 2-22
pour effectuer les réglages requis.
¾ Appuyer sur [Entrée] pour enregistrer les sélections.
¾ Appuyer sur [Menu/Sortie] pour quitter les différents niveaux du menu et revenir en mode
d'attente.
Opérations préliminaires
État
machine
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-21
FR_01_UG.book Page 22 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Options de configuration de la machine
OPTIONRÉGLAGESDESCRIPTION
Format mag.18,5 x 11 / A4 / 8,5 x 14 /
Format mag.28,5 x 11 / A4 / 8,5 x 14 /
Opérations préliminaires
Format dép. manuel8,5 x 11 / A4 / 8,5 x 14 /
AssembléOuiPermet de produire des jeux de documents
8,5 x 13
8,5 x 13
8,5 x 13 / A5 / 5,5 x 8,5
NonPermet de produire des piles dans l'ordre
Permet de régler le format support utilisé dans
le Magasin 1. Les options de support sont les
suivantes : 8,5 x 11, A4, 8,5 x 14 et 8,5 x 13.
Permet de régler le support par défaut utilisé
dans le Magasin 2. Les options de support sont
les suivantes : 8,5 x 11, A4, 8,5 x 14 et
8,5 x 13.
Permet de régler le format support utilisé par
défaut dans le départ manuel. Les options de
support disponibles sont les suivantes :
8,5 x 11, A4, 8,5 x 14, 8,5 x 13, A5, et 5,5 x 8,5.
LCette option peut rester réglée sur A4, 8,5 X 11
ou 8,5 x 14 lors de l’utilisation de supports de
format inférieur à A4 dans le départ manuel.
Lorsqu'un format papier inférieur à A4 est
utilisé pour la copie, l’image imprimée risque
d’être décalée et de ne pas être reproduite
correctement, ce même si l’option Réglage
auto est sélectionnée.
dans l'ordre 1,2,3 / 1,2,3 / 1,2,3.
1,1,1 / 2,2,2 / 3,3,3.
Mode veilleOuiPermet d'activer la mise en mode veille. Si Oui
Non
est sélectionné, spécifier le délai au terme
duquel la mise en mode veille est activée.
Choisir entre 15, 30, 60 et 120 minutes.
Temporisation de la
machine
Page 2-22 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
15 / 30 / 60 / 180
secondes
Non
Permet de définir le délai en secondes au
terme duquel les paramètres par défaut sont
restaurés lorsque la machine n'est pas utilisée.
Utiliser Non pour désactiver cette option.
FR_01_UG.book Page 23 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
OPTIONRÉGLAGESDESCRIPTION
Cachet réceptionOuiSélectionner Oui pour activer l'impression des
Non
informations expéditeur, de l'ID fax de la
machine, du numéro de page, de la date et
l'heure de réception et du taux de réduction de
l'image sur chacune des pages reçues.
Ces informations sont imprimées au bas de
chaque page.
Tonalité alarmeOuiSélectionner Oui pour signaler toute erreur ou
Non
fin de communication de télécopie par une
tonalité.
Tonalité clavierOuiSélectionner Oui pour activer un signal sonore
Non
chaque fois qu’une touche du clavier est
utilisée.
Haut-parleurCommunicationLe haut-parleur peut être réglé sur
Bas
Communication, Bas, Moyen, Fort ou Non.
Opérations préliminaires
Moy
Haut
Non
Langue
Anglais et Français
L'affichage se fait dans la langue sélectionnée.
Unité de mesurePoucePermet de spécifier l'unité de mesure utilisée
pour l'affichage et la saisie (pouces ou
millimètres).
L'option de sélection du pays permet d'utiliser
Sélection du pays
MM
USA/Canada
les réglages de communication fax adaptés à
chaque pays.
Mode USBRapidePermet de régler la vitesse de la ligne USB.
Lent
Le mode Rapide est utilisé par défaut. Il arrive
parfois que l'utilisation du mode USB donne
des résultats insatisfaisants. Dans ce cas, il
convient de sélectionner le mode Lent.
ID fax machineNuméro de faxPermet d'entrer le numéro de fax et le nom de
Nom
la machine distante.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-23
FR_01_UG.book Page 24 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
OPTIONRÉGLAGESDESCRIPTION
Date et heureEntrer la date et l’heure actuelles à l’aide du
Format horloge12 heuresLa machine peut affichée l’heure en format 12
Opérations préliminaires
24 heures
Économie de tonerOuiLorsque Oui est sélectionné, les impressions
Effacer marge[00 - 30]Si l'option Réduction auto de la configuration
Non
pavé numérique. Utiliser l'option Format
horloge pour sélectionner le format 12 ou 24
heures.
ou 24 heures.
sont de qualité moins élevée afin de réduire la
consommation de toner. Cette option est utile
lorsque la machine est utilisée exclusivement
pour des documents internes.
fax est réglée sur Non et si le document reçu
est aussi long ou plus long que le support
sélectionné, la machine tronque la partie de
l'image qui dépasse du bas de la page.
Si le document reçu dépasse la marge définie,
il est imprimé sur deux feuilles, à sa taille réelle.
Les marges admises sont comprises entre 0 et
30 mm (1,2 pouces).
Page 2-24 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 25 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Installation du logiciel
Installation des pilotes
Programmes pour Windows
Pour utiliser la machine comme une imprimante et un scanner sous Windows, commencer par
installer les pilotes MFP. Les composants suivants peuvent installés, en tout ou partie :
¾ Pilote d'imprimante - Utiliser ce pilote pour profiter de toutes les fonctions d'impression
de la machine. Le pilote PCL Print est fourni en standard. Le pilote compatible avec
PostScript
¾ Pilote de numérisation - Les pilotes TWAIN et WIA sont disponibles et permettent de
numériser des documents sur la machine.
¾ ControlCentre -
paramètres d'impression et d'actualiser le micrologiciel de la machine.
¾ Pilote PC Fax - Permet de transférer des fichiers image fax depuis un ordinateur vers une
liste de destinataires, via le télécopieur sélectionné.
®3TM
est disponible en option, avec le kit réseau.
Ce programme permet de créer des entrées de répertoire, de modifier des
Pilote Macintosh
Cette machine permet d'imprimer et numériser directement des documents avec les systèmes
d'exploitation Macintosh. Ce pilote est disponible en option, avec le kit réseau.
Pilote Linux
Cette machine permet d'imprimer et numériser directement des documents avec les systèmes
d'exploitation Linux. Ce pilote est disponible en option, avec le kit réseau.
Configuration système requise
Opérations préliminaires
Cette machine prend en charge les systèmes d'exploitation suivants.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-25
FR_01_UG.book Page 26 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Windows
Le tableau qui suit indique les spécifications Windows.
ÉLÉMENTSYSTÈME
Unité
centrale
Opérations préliminaires
Mémoire
vive
Espace
disque libre
Internet
Explorer
Macintosh
98/Me/NT 4.0/2000/XP
D'EXPLOITATION
Windows 98/Me/NT 4.0/
2000/XP
Windows XP Pentium II 933 MHz ou
Windows 98/Me/NT 4.0/
2000/XP
Windows XP 128 Mo ou plus256 Mo
Windows 98/Me/NT 4.0/
2000/XP
Windows XP 1 Go ou plus5 Go
SPÉCIFICATIONS
Pentium II 400 MHz ou
supérieur
supérieur
64 Mo ou plus128 Mo
300 Mo ou plus1 Go
5.0 ou version ultérieure5.5
RECOMMANDÉ
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1 GHz
Macintosh 10.3 ou version ultérieure - avec kit réseau en option
Linux
Systèmes Linux - avec kit réseau en option.
Installation de pilotes sous Windows
Refermer toutes les applications avant de procéder à l'installation.
Installation de pilotes Xerox sous Microsoft Windows XP ou Windows
2000 avec port USB
¾ Insérer le CD des pilotes Xerox dans le lecteur de CD-ROM.
1
Page 2-26 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 27 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Lorsque l'écran de sélection de la langue s'affiche, sélectionner la langue désirée.
2
¾ Cliquer sur [Suivant].
3
¾ Choisir les éléments à installer puis cliquer sur [Suivant].
4
Opérations préliminaires
¾ L'écran de confirmation résume les sélections effectuées. Cliquer sur [Précédent] pour
5
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-27
effectuer une nouvelle sélection ou sur [Suivant] pour valider les sélections effectuées.
FR_01_UG.book Page 28 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Lorsque l'installation est terminée, cliquer sur [Terminer].
6
Opérations préliminaires
¾ Brancher le câble USB sur le FaxCentre 2218 et relier l'autre extrémité à l'ordinateur.
7
8
Démarrer l'ordinateur et le FaxCentre 2218.
¾ L'Assistant Matériel recherche et trouve les pilotes. Suivre les instructions qui s'affichent à
l'écran. L'Assistant Matériel peut s'afficher deux fois de suite, une fois pour le pilote
d'imprimante et une fois pour le pilote de numérisation.
Installation de pilotes Xerox sous Microsoft Windows XP, 2000, NT ou
98/ME avec port parallèle
¾ Brancher le câble parallèle sur le FaxCentre 2218 et raccorder l'autre extrémité à
1
2
l'ordinateur. Démarrer l'ordinateur et le FaxCentre 2218.
¾ Insérer le CD des pilotes Xerox dans le lecteur de CD-ROM. Sous Microsoft Windows,
cliquer sur [Démarrer] et [Exécuter]. Taper [E:\Xinstall.exe] en remplaçant le "E" par la
lettre correspondant au lecteur de CD-ROM. Cliquer sur [OK].
¾ Lorsque l'écran de sélection de la langue s'affiche, sélectionner la langue désirée.
3
Page 2-28 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 29 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Sélectionner [Suivant].
4
¾ Choisir les éléments à installer puis cliquer sur [Suivant].
5
¾ L'écran de confirmation résume les sélections effectuées. Cliquer sur [Précédent] pour
6
effectuer une nouvelle sélection ou sur [Suivant] pour valider les sélections effectuées.
Opérations préliminaires
¾ Cliquer sur [Terminer]. L'installation du pilote est terminée.
7
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-29
FR_01_UG.book Page 30 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Installation de pilotes Xerox sous Microsoft Windows 98 ou Windows
Millennium avec port USB
¾ Brancher le câble USB sur le FaxCentre 2218 et relier l'autre extrémité à l'ordinateur.
1
Démarrer l'ordinateur et le FaxCentre 2218.
¾ Insérer le CD des pilotes Xerox dans le lecteur de CD-ROM.
2
Opérations préliminaires
¾ L'assistant de recherche de nouveau matériel s'affiche. Cliquer sur [Suivant].
3
¾ Choisir le bouton de l'option meilleur pilote pour le périphérique. Cliquer sur [Suivant].
4
iSous Windows Millennium (Me), l'assistant recherche et trouve le pilote de
numérisation. Cliquer sur [Terminer] à la fin du processus. Windows Me affiche alors
l'Assistant Ajout de nouveau matériel pour le pilote d'imprimante. Cliquer sur
[Suivant]. Cliquer sur [Terminer] à la fin du processus. Les pilotes sont installés.
Passer à l'étape 9.
iiSous Windows 98, spécifier l'emplacement. Parcourir le CD-ROM, sélectionner le
dossier Usb et cliquer sur [OK]. Cliquer sur [Suivant] à l'invite, puis sur [Terminer].
Le pilote USB composite est alors chargé.
¾ L'Assistant Ajout de nouveau matériel s'affiche. Cliquer sur [Suivant] pour installer le pilote
5
6
7
de matériel USB du FaxCentre 2218.
¾ Spécifier l'emplacement. Parcourir le CD-ROM, sélectionner le dossier Usb et cliquer sur
[OK]. Cliquer sur [Suivant] à l'invite, puis sur [Terminer].
Le pilote de matériel USB du FaxCentre 2218 est alors chargé.
¾ L'Assistant Ajout de nouveau matériel s'affiche. Cliquer sur [Suivant] pour installer le pilote
de numérisation du FaxCentre 2218.
Page 2-30 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 31 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Encore une fois, spécifier l'emplacement. Parcourir le CD-ROM et sélectionner le dossier
8
9
Driver. Cliquer ensuite sur le répertoire Scan puis sur le répertoire Win98ME et enfin,
cliquer sur [OK]. Cliquer sur [Suivant] à l'invite, puis sur [Terminer].
Le pilote de numérisation du FaxCentre 2218 est alors chargé.
¾ Sous Microsoft Windows, cliquer sur [Démarrer], [Paramètres] et [Imprimantes]. Cliquer
¾ Sur l'écran suivant, cliquer sur [Disquette fournie], et parcourir le CD-ROM. Ouvrir les
répertoires suivants : Driver, Print,AddPrint et choisir le répertoire Win9x, puis cliquer sur
[OK].
Opérations préliminaires
¾ L'écran suivant affiche le pilote Xerox FaxCentre 2218. Cliquer sur [Suivant].
12
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-31
FR_01_UG.book Page 32 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Cliquer sur le port auquel est relié le câble d'imprimante, dans le cas présent, USB.
13
Opérations préliminaires
14
15
Cliquer sur [Suivant].
¾ Taper un nom pour la nouvelle imprimante ou accepter le nom par défaut et cliquer sur
[Suivant].
¾ Choisir [Oui] à l'invite pour l'impression d'une page de test, et cliquer sur [Terminer].
Le pilote du FaxCentre 2218 est installé et une page de test doit s'imprimer.
Page 2-32 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 33 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Test d'impression ou de numérisation
Un test d'impression ou de numérisation doit être effectué à partir du poste de travail, afin de
vérifier que le système FaxCentre 2218 est correctement installé. Suivre les instructions
ci-après pour envoyer une page de test à l'impression ou à la numérisation.
Test d'impression
¾ Ouvrir un document sur le poste de travail.
1
¾ Choisir le système Xerox FaxCentre 2218 comme imprimante de destination pour le
2
3
document sélectionné.
¾ Imprimer le document sur le système et vérifier que l'impression est correcte.
Le processus d'installation est terminé.
Test de numérisation
¾ Ouvrir l'application compatible avec TWAIN utilisée pour numériser les documents.
1
¾ Suivre les instructions fournies à la section "Numérisation", à partir de la page 7-1 pour
2
numériser un document et vérifier que cette numérisation est correcte.
Le processus d'installation est terminé.
Opérations préliminaires
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 2-33
FR_01_UG.book Page 34 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Opérations préliminaires
Page 2-34 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 1 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
3Papier et autres supports
Le Xerox FaxCentre 2218 est livré en standard avec un
magasin papier et un départ manuel. Un second magasin est
disponible en option.
¾ Mise en place des supports. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
¾ Réglage du format support . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 3-1
FR_01_UG.book Page 2 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Mise en place des supports
Préparation des supports
Avant de placer des supports dans les magasins, les déramer afin de séparer les feuilles
collées ensemble. Cela permet de réduire les risques d’incidents.
Papier et autres supports
Ne sortir les supports de leur emballage qu’au moment de les utiliser pour éviter qu’ils
)
ne s’abîment et ne provoquent des incidents.
Utilisation des magasins
Mise en place du papier dans les magasins
Procéder comme suit pour mettre en place le papier dans la machine. Selon la configuration,
la machine peut être dotée de 2 magasins Les magasins peuvent contenir au maximum 550
feuilles de papier standard de 80 g/m
¾ Pour mettre en place le papier,
1
2
ouvrir le magasin.
¾ Appuyer sur la plaque de
pression jusqu’à ce qu’elle se
bloque.
2
(20 lb).
Page 3-2 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 3 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Régler le guide papier arrière en
3
fonction de la longueur des
supports utilisés.
Ce guide est préréglé pour du
papier A4 ou 8,5 x 11 pouces,
selon le pays.
¾ Pour mettre en place un format
différent, soulever le guide et
l'amener à la position requise.
LLes magasins peuvent contenir au
maximum 550 feuilles de papier
standard de 80 g/m
acceptent uniquement les formats
A4, 8,5 x 13, 8,5 x 11 et 8,5 x 14.
2
(20 lb). Ils
Guide
arrière
Papier et autres supports
z En cas de
problèmes de
départ du papier,
retourner la pile
dans le magasin.
Si le problème
persiste, utiliser le
départ manuel.
4
¾ Déramer le papier et le placer
dans le magasin.
Les supports à en-tête doivent
être placés face pré-imprimée
vers le haut et bord supérieur du
papier vers la droite.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 3-3
FR_01_UG.book Page 4 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
5
¾ Veiller à positionner le papier
Papier et autres supports
¾ La pile ne doit pas dépasser la
6
z Lors de
l'impression à
partir d'un PC,
veiller à
sélectionner la
source du papier
et le format
correct dans
l'application à
partir de laquelle
est lancée
l'impression.
¾ Régler le guide latéral : appuyer
¾ Refermer le magasin.
sous la patte de blocage.
Coins de
blocage
ligne de remplissage maximum.
Ligne max.
de remplissage
sur le levier et amener le guide au
contact de la pile.
S'assurer que le guide ne serre
pas la pile ; il ne doit pas bloquer
les feuilles.
Suivre les instructions « Réglage du format support », page 3-8 pour programmer le
)
format correct chargé dans le magasin.
Page 3-4 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 5 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
7
¾ Pour sélectionner un magasin,
appuyer sur la touche
[Alimentation papier], jusqu'à ce
que le voyant du magasin requis
soit allumé sur la représentation graphique.
Le magasin 1 et le départ manuel
sont fournis en standard, le
magasin 2, en option.
Si deux voyants de magasin sont
allumés simultanément, la
fonction de permutation des magasins est activée. Lorsque
l'un de ces magasins est vide, la
machine utilise automatiquement
l'autre.
Utilisation du départ manuel
Le départ manuel se trouve sur le côté droit de la machine. Il se replie lorsqu’il n’est pas utilisé,
réduisant ainsi l’encombrement de la machine. Il permet d’imprimer sur des transparents, des
étiquettes, des enveloppes ou des cartes postales ou encore, d’effectuer des travaux uniques
nécessitant des types ou formats de support qui ne sont pas présents dans le magasin.
Représentation
graphique
Alimentation
Entrée
Papier et autres supports
papier
Il peut être utilisé pour du papier standard de format compris entre 98 x 148 mm
(3,86 x 5,83 pouces) et 216 x 56 mm (8,5 x 14 pouces) et de grammage compris entre
2
60 g/m
Le tableau suivant répertorie les supports pris en charge, ainsi que la hauteur de pile
maximale correspondante.
et 160 g/m2 (16lb et 43lb).
TYPE DE SUPPORTHAUTEUR MAXIMALE DE LA PILE
Papier standard/bond/coloré et
préimprimé
Enveloppes10 enveloppes ou 9 mm (0,35 pouce)
Transparents30 feuilles ou 9 mm (0,35 pouce)
Étiquettes10 feuilles ou 9 mm (0,35 pouce)
Cartes10 feuilles ou 9 mm (0,35 pouce)
100 feuilles ou 9 mm (0,35 pouce)
LLa hauteur est celle d'une pile bien à plat.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 3-5
FR_01_UG.book Page 6 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Mise en place des supports dans le départ manuel
z Supprimer la tuile
des cartes
postales,
enveloppes et
étiquettes avant
de les placer
dans le départ
Papier et autres supports
manuel.
z Tenir les
transparents par
les côtés en
évitant de toucher
la surface
d’impression.
2
¾ Abaisser le départ manuel ; il se
¾ Déplier l’extension.
¾ Préparer la pile de supports en
¾ Placer les supports contre le côté
3
1
trouve sur le côté droit de la
machine.
Extension
Départ manuel
l’assouplissant ou en la pliant
d’avant en arrière. Égaliser les
bords sur une surface plane.
droit du plateau, face à imprimer
dessous.
Page 3-6 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 7 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Régler le guide papier en fonction
34
de la largeur de la pile.
Vérifier que la quantité de
supports mise en place n'est pas
excessive. La pile ne doit pas
dépasser la ligne de remplissage
max.
Papier et autres supports
5
¾ Pour sélectionner le départ
manuel, appuyer sur la touche
[Alimentation papier] jusqu'à ce
que le voyant du départ manuel
soit allumé sur la représentation graphique.
¾ Lorsque le départ manuel est
sélectionné, l'option Type de
support s'affiche. À l'aide des
touches de navigation,
sélectionner le type de support
utilisé et appuyer sur [Entrée].
Suivre les instructions de la section « Réglage du format support », page 3-8 pour
)
programmer le format correct chargé dans le départ manuel.
Représentation
graphique
Alimentation
papier
Entrée
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 3-7
FR_01_UG.book Page 8 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Réglage du format support
Une fois le papier mis en place dans les magasins, il convient de définir le format de support
par défaut. Suivre les instructions fournies ci-dessous pour définir un format support par
défaut pour chaque magasin.
Papier et autres supports
¾ Appuyer sur la touche [État machine] du panneau de commande.
1
¾ Sélectionner [Config. machine] à l'aide des touches de navigation et appuyer sur [Entrée].
2
13
4
L'écran affiche [Format mag. 1] sur la dernière ligne.
¾ Appuyer sur [Entrée].
¾ À l'aide des touches de navigation, sélectionner le format support requis et appuyer sur
[Entrée] pour sauvegarder la sélection.
¾ Répéter la procédure pour [Format mag. 2], le cas échéant, et [Format dép. manuel].
¾ Appuyer sur [Menu/Sortie] pour quitter les différents niveaux du menu et revenir en mode
d'attente.
Page 3-8 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 9 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Caractéristiques des supports
Types et formats de support
Le tableau suivant répertorie les formats de support pouvant être utilisés dans le magasin et
le départ manuel, ainsi que les quantités autorisées.
FORMAT DE SUPPORT
Papier standard
8,5 x 11 pouces (Letter)
8,5 x 13 pouces (Folio)
8,5 x 14 pouces (Legal)
7,25 x 10,5 pouces (Executive)
A4 (210 x 297 mm)
B5 (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
Enveloppes
N° 10 (8,5 x 14 pouces)
C5 (6,38 x 9,37 pouces)
DL (110 x 220 mm)
3,87 x 7,5 pouces (Monarch)
B5 (176 x 250 mm)
Étiquettes
8,5 x 11 pouces (Letter)
A4 (210 x 297 mm)
Transparents
8,5 x 11 pouces (Letter)
A4 (210 x 297 mm)
b
Cartes
A6 (105 x 148,5 mm)
Carte postale (4 x 6 pouces)
Hagaki (5,83 x 8,27 pouces)
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
a
Papier et autres supports
100
100
100
100
100
100
100
10
10
10
10
10
10
10
30
30
10
10
10
Capacité du magasin
MagasinDépart manuel
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
b
Non
Non
b
Non
Non
Non
Non
Non
550
550
550
0
550
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
La.Plus le papier est épais, plus le nombre de feuilles est réduit.
b.En cas d’incidents persistents, insérer ces supports un à un.
REMARQUE : Pour de plus amples informations sur les spécifications de grammage du
support, se reporter à la section « Caractéristiques générales », à partir de la page 11-6.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 3-9
FR_01_UG.book Page 10 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Lors de la sélection et de la mise en place du papier, enveloppes ou tout autre support spécial,
respecter les recommandations ci-après.
¾ L’impression sur des supports humides, tuilés, froissés ou déchirés peut entraîner des
incidents papier et altérer la qualité des copies obtenues.
¾ Utiliser uniquement du papier de qualité destiné à la copie. Éviter d’utiliser des supports
comportant des lettres en relief, des perforations ou dont la texture est trop lisse ou trop
rugueuse.
Papier et autres supports
¾ Stocker le papier dans son emballage jusqu'à utilisation. Placer les cartons sur des
palettes ou des étagères, jamais à même le sol. Ne pas poser d'objets lourds sur le papier,
qu'il soit emballé ou non. Le conserver à l'abri de l'humidité et éviter tout environnement
susceptible de provoquer son froissage ou sa tuile.
¾ Stocker les supports à l’abri de l’humidité et de la poussière en les plaçant dans un
conteneur ou un sac en plastique.
¾ Toujours utiliser des supports conformes aux spécifications indiquées à la section
« Caractéristiques générales », page 11-6.
¾ Utiliser des enveloppes bien construites présentant des plis nets et marqués.
¾ Il est recommandé d'insérer les supports spéciaux un à un.
¾ Utiliser uniquement les supports spéciaux recommandés pour les imprimantes laser.
¾ Pour éviter que les supports spéciaux tels que les transparents et les étiquettes ne collent
les uns aux autres, les retirer du bac récepteur dès qu’ils sont imprimés.
¾ Placer les transparents sur une surface plane après les avoir retirés du bac récepteur.
¾ Ne pas laisser les transparents trop longtemps dans le départ manuel. La poussière et la
saleté pourraient s’y accumuler, provoquant des taches à l’impression.
-NE PAS utiliser d’enveloppes avec fermoir ou bouton-pression.
-NE PAS utiliser d’enveloppes à fenêtre, auto-adhésives ou doublées ou tout autre
matériau synthétique.
-NE PAS utiliser des enveloppes abîmées ou de mauvaise qualité.
¾ Pour éviter les bavures causées par les traces de doigt, manipuler délicatement les
transparents et le papier couché.
¾ Ne jamais exposer les transparents imprimés aux rayons du soleil pour éviter qu’ils ne se
décolorent.
¾ Stocker les supports non utilisés à une température comprise entre 15
o
86
F). L’humidité relative doit être comprise entre 10 % et 70 %.
¾ Ne pas placer plus de 10 feuilles de support spécial à la fois dans le départ manuel.
Page 3-10 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
o
C et 30oC (59oF et
FR_01_UG.book Page 11 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Vérifier que la matière adhésive des étiquettes peut tolérer une température de fixation
s’élevant à 200
¾ Veiller à ce qu'aucune trace de matière adhésive ne se trouve entre les étiquettes.
°
C (392°F) pendant 0,1 seconde.
Ceci pourrait entraîner le décollement des étiquettes lors de l'impression et provoquer des
incidents papier. La matière adhésive peut également endommager certains composants
de la machine.
¾ Ne pas insérer la même planche d’étiquettes plus d’une fois dans la machine. Le support
adhésif n’est pas conçu pour un passage répété dans le circuit papier.
¾ Ne pas utiliser des étiquettes se décollant de leur support adhésif ou comportant des plis,
des bulles ou endommagées de quelque autre manière.
Papier et autres supports
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 3-11
FR_01_UG.book Page 12 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Papier et autres supports
Page 3-12 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 1 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
4Fax
La fonction Fax est disponible en série sur les machines
Xerox FaxCentre 2218.
¾ Procédures liées aux boîtes aux lettres. . . . . . . . 4-25
¾ Options du menu Configuration fax . . . . . . . . . . . 4-30
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-1
FR_01_UG.book Page 2 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Procédure de télécopie
Fax
Mettre les documents en place
1
Chargeur de documents :
¾ Retirer les agrafes et les
trombones des documents, si
nécessaire.
¾ Régler les guides document sur
le format requis.
¾ Placer les documents dans le
chargeur, face imprimée dessus.
La première page doit se trouver
sur le dessus de la pile et les
en-têtes doivent être orientés
vers l’arrière ou la gauche de la
machine.
¾ Aligner la pile contre les bords
gauche et arrière du chargeur.
Amener les guides au contact de
la pile.
Guides
document
LLe chargeur peut contenir jusqu’à 50 feuilles de 80 g/m² (20 lb). Le grammage varie entre 45 et
105 g/m² (12,5 - 28 lb) et le format entre 7 x 10 pouces (B5) et 8,5 x 14 pouces. Les
caractéristiques complètes du chargeur de documents sont décrites à la section "Caractéristiques
des fonctions Numérisation et Copie", page 11-5.
Page 4-2 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 3 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
z S'assurer que le
chargeur de
documents ne
contient aucun
document avant
d’utiliser la glace
d’exposition.
Éviter de le
laisser relevé lors
de la
numérisation,
ceci affecte la
qualité de l'image
et la
consommation de
toner.
z Rabaisser le
chargeur de
documents après
chaque travail.
2
Glace d’exposition
¾ Relever le chargeur de
documents et placer le document
face à reproduire dessous sur la
glace d’exposition.
Cadrer le document par rapport à
la flèche située dans l’angle
arrière gauche de la glace.
¾ Rabaisser le chargeur de
documents.
Sélectionner la touche Fax
¾ Sélectionner la touche [Fax] pour
activer le mode Fax.
Fax
Touche Fax
La touche Fax reste allumée
lorsqu'elle est sélectionnée.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-3
FR_01_UG.book Page 4 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Fax
z Pour de plus
amples
informations sur
les fonctions de
télécopie
disponibles,
consulter les
sections
"Fonctions de
télécopie
standard", page
4-9 et "Fonctions
de télécopie
spéciales", page
4-12.
Sélectionner les fonctions de télécopie requises
3
¾ Appuyer sur la touche de fonction
de fax requise sur le panneau de
commande.
Les fonctions standard
disponibles pour les travaux de
fax sont les suivantes : Éclaircir/
Foncer, Recto verso, Type
document, Document couleur et
Résolution.
¾ À l'aide des touches de
navigation, sélectionner le
réglage requis puis appuyer sur
[Entrée].
Entrer le numéro de fax
Éclaircir/Foncer
Type document
Touche Fax
Résolution
Document couleur
Recto verso
4
z Il existe plusieurs
méthodes de
composition des
numéros de fax.
Pour de plus
amples
informations sur
ce point,
consulter la
section intitulée
"Méthodes de
composition",
page 4-6.
Page 4-4 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
¾ Entrer le numéro de fax du
terminal distant sur le pavé
numérique.
¾ En cas d’erreur au cours de la
saisie, utiliser les touches de
navigation pour sélectionner le
chiffre incorrect et le remplacer
par celui requis.
La touche [Effacer] permet de
supprimer la totalité du numéro
entré.
Pavé numérique
Effacer
FR_01_UG.book Page 5 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Appuyer sur Marche
5
¾ Appuyer sur [Marche] pour lancer
le travail.
¾ Lorsque [Autre numérisation ?]
s'affiche et si un autre document
doit être numérisé, mettre ce
dernier en place et sélectionner
[Oui]. Appuyer sur [Entrée].
Continuer la procédure jusqu'à ce
que tous les documents aient été
numérisés.
¾ Sélectionner [Non] une fois tous
les documents numérisés et
appuyer sur [Entrée].
Le document fax est numérisé et
envoyé.
Fax
Marche
Touches de
navigation
État travail
6
¾ Pour afficher l'état d'un travail,
appuyer sur la touche
[État travail].
¾ Une liste détaillée des travaux en
cours s'affiche.
¾ Pour supprimer un travail,
sélectionner ce dernier et
appuyer sur [Entrée]. Lorsque
[Annuler le travail ?] est affiché,
appuyer sur [Entrée].
¾ Appuyer sur la touche
[Menu/Sortie] pour sortir du menu
État travail.
État travail
Entrée
Touches de
navigation
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-5
FR_01_UG.book Page 6 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Méthodes de composition
Fax
Plusieurs méthodes peuvent être utilisées pour entrer un numéro de fax ou un groupe de
numéros de fax.
Pavé numérique Cette option permet de saisir le numéro de fax à l'aide du pavé numérique. Le numéro saisi
s'affiche sur l'écran fax.
Numéros directs Les numéros directs permettent d'envoyer des transmissions fax aisément, sur sélection
d'une simple touche.
Composition
abrégée
Composition à
partir du
répertoire
Composition de
groupe manuelle
Composition
manuelle
Recomposition Cette fonction permet de rappeler le dernier numéro ou la dernière liste de numéros
Code de
facturation
Les utilisateurs peuvent envoyer leurs télécopies rapidement en composant le numéro abrégé
voulu et en maintenant appuyé la dernière touche pendant 2 secondes.
Le répertoire permet aux utilisateurs de rechercher un numéro de leur choix, qu'il s'agisse d'un
numéro de composition abrégée, de groupe ou direct. Avec 400 entrées de composition
abrégée et de groupe, ainsi que 60 numéros directs, il est facile d'oublier quelles entrées
correspondent au destinataire voulu. Cette fonction permet de faire défiler sur l'écran la totalité
de la liste, par catégorie, ou d'entrer la première lettre de l'ID du destinataire pour une
recherche plus rapide. Pour savoir comment programmer des numéros dans le répertoire,
consulter la section voir "Configuration de l'annuaire :", page 4-34.
La composition de groupe manuelle permet d'entendre la tonalité de composition lors de la
saisie des numéros de fax. Cela est utile lorsque la ligne de fax et la ligne de téléphone sont
partagées et lors de l'envoi de transmissions à plusieurs destinataires.
Cette fonction permet d'entendre la tonalité de composition lors de la saisie d'un numéro de
fax. Cela est utile lorsque la ligne de fax et la ligne de téléphone sont partagées.
composés.
La fonction Code de facturation permet aux utilisateurs d'ajouter un code de facturation au
numéro de fax avant de procéder à la transmission. Le coût de la transmission fax est facturé
au propriétaire du code.
MÉTHODE DE COMPOSITIONINSTRUCTIONS
Pavé numérique
z S'utilise pour saisir le numéro de
fax du terminal distant.
Page 4-6 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
¾
Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾ Entrer le numéro de fax du terminal distant sur le pavé numérique.
¾ Appuyer sur [Marche] pour envoyer le fax.
FR_01_UG.book Page 7 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Numéros directs¾ Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾ Appuyer sur la touche [Numéro direct] requise.
¾ La machine envoie automatiquement le fax au numéro correspondant.
Composition abrégée
¾ Mettre les documents en place.
¾ Sélectionner le numéro de composition abrégée sur le pavé
numérique et maintenir enfoncée la touche correspondant au dernier
chiffre pendant 2 secondes.
¾ La machine envoie automatiquement le fax au numéro correspondant.
Composition à partir du
répertoire
z S'utilise pour accéder à un
numéro de fax stocké dans la
mémoire de la machine en tant
que numéro de composition
abrégée, de groupe ou direct.
Pour savoir comment
programmer ces numéros,
consulter la section voir
"Configuration de l'annuaire :",
page 4-34.
¾ Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾ Programmer les fonctions requises pour ce travail.
¾ Appuyer sur [Annuaire].
¾ Sélectionner [Recherche Alpha], [Comp. abrégée/grpe] ou [Numéros
directs] et appuyer sur [Entrée].
¾ Faire défiler la liste choisie à l'aide des touches de navigation et
appuyer sur [Entrée] ou [Marche].
¾ Le nom correspondant s'affiche ; le document est numérisé et mis en
mémoire, prêt pour l'envoi.
¾ Lorsque la numérisation s'effectue depuis la glace d'exposition, l'écran
affiche un message demandant si une une autre page doit être
numérisée. Sélectionner [Oui] pour ajouter d'autres pages ou [Non]
pour lancer la transmission. Appuyer sur [Entrée].
Fax
¾ Le ou les numéros mémorisés correspondant à la sélection sont
composés automatiquement.
Composition de groupe
manuelle
z S'utilise pour programmer
manuellement un envoi en
diffusion.
z Un groupe manuel peut contenir
25 entrées au maximum.
Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾
¾ Appuyer sur [Groupe manuel].
Un message invite à entrer un numéro de fax.
¾ Entrer le premier numéro de fax et un [Code de facturation] le cas
échéant, puis appuyer sur [Entrée].
¾ « Autre numéro ? » s'affiche. Sélectionner [Oui] pour ajouter un
numéro supplémentaire et appuyer sur [Entrée].
¾ Répéter cette procédure pour tous les numéros requis. Sélectionner
ensuite [Non] et appuyer sur [Entrée].
Les documents sont numérisés et envoyés aux destinataires définis.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-7
FR_01_UG.book Page 8 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Fax
Composition manuelle
z S'utilise pour composer le
numéro du terminal distant
lorsque la ligne téléphonique est
ouverte.
Recomposition
z Permet de recomposer
rapidement les derniers numéros
entrés.
¾ Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾ Appuyer sur [Comp. manuelle].
La tonalité de composition se fait entendre et le message Téléphone
s’affiche.
¾ Composer le numéro de fax et un [Code de facturation] le cas
échéant. Lorsque la tonalité du terminal distant se fait entendre,
appuyer sur [Marche] pour lancer la transmission.
¾
Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾ Appuyer sur [Pause/Recomposer].
Le dernier numéro entré est automatiquement recomposé et les
documents sont numérisés puis transmis.
¾ Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾ Appuyer sur [Pause/Recomposer] pendant environ 2 secondes.
La mémoire de recomposition de la machine conserve les 10 derniers
numéros appelés.
¾ À l'aide des touches de navigation, sélectionner le numéro requis et
appuyer sur [Entrée].
¾ Appuyer sur [Marche] pour composer ce numéro. Le fax est
automatiquement numérisé et envoyé.
Code de facturation
z S'utilise pour ajouter un code de
facturation à la suite d'un numéro
de composition manuelle, d'une
entrée du répertoire ou d'un
numéro direct.
Exemple (Composition manuelle)
¾ Appuyer sur [Comp. manuelle].
¾ Composer le numéro de fax.
¾ Appuyer sur [Code de facturation].
¾ Entrer le code de facturation à l'aide du pavé numérique, puis appuyer
sur [Entrée].
¾ Ce code est masqué et apparaît sous la forme $$$$ sur l'écran et
dans les relevés.
Page 4-8 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 9 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Fonctions de télécopie standard
Les fonctions de fax standard sont au nombre de cinq. Ces fonctions peuvent être
sélectionnées à l'aide des touches de fonction du panneau de commande.
Type document
Éclaircir/
Foncer
Recto verso
Document couleur
Résolution
Description des fonctions
Fax
Éclaircir/Foncer Permet de régler le contraste du fax envoyé.
Type document Permet d'utiliser les paramètres de résolution et de contraste appropriés pour les documents
de type texte, photo et mixte.
Document
couleur
Résolution La résolution détermine l'apparence du fax reçu sur le terminal distant. Une résolution élevée
Recto verso Permet de numériser et de transmettre des documents recto verso.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-9
Permet de numériser et de transmettre des documents en couleur.
permet d'obtenir une meilleure qualité pour les photos. Une résolution faible permet par contre
de réduire la durée de la communication.
FR_01_UG.book Page 10 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
.
Fax
FONCTIONOPTIONSINSTRUCTIONS
Éclaircir /
Foncer
z S'utilise pour
régler le
contraste des
documents
comportant des
images claires
ou foncées et
pour réduire le
fond.
Type document
z Permet de
définir le type de
document à
numériser.
Document
couleur
z S'utilise pour
numériser et
envoyer un
original couleur.
5 réglages de contraste¾ Appuyer sur [Fax].
¾ Appuyer sur [Éclaircir/Foncer].
¾ Sélectionner un réglage de contraste à l'aide des
touches de navigation.
Chaque fois que l'utilisateur appuie sur l'une de
ces touches, le bloc de sélection de l’écran se
déplace vers la gauche ou vers la droite. Plus le
bloc est déplacé vers la droite, plus le contraste
est marqué.
¾ Appuyer sur [Entrée] pour enregistrer la sélection.
TexteUtilisée pour des
documents contenant
essentiellement du texte.
MixteUtilisée pour des
documents comportant du
¾ Appuyer sur [Fax].
¾ Appuyer sur [Type document].
¾ À l'aide des touches de navigation, sélectionner
l'option requise et appuyer sur [Entrée].
texte et des graphiques.
PhotoConvient aux
photographies.
OuiPermet de numériser un
document couleur afin de
le transmettre au
télécopieur distant.
¾
Appuyer sur [Fax].
¾ Appuyer sur [Document couleur].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Oui] et appuyer sur [Entrée].
z Ce dernier doit prendre en
charge la réception des
télécopies couleur.
Page 4-10 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 11 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Résolution
Standard Convient aux documents
comportant des
z S'utilise pour
augmenter la
netteté des
images.
FineConvient aux documents
caractères de taille
normale.
comportant des
caractères de petite taille
ou des traits fins. S'utilise
également lors de l'envoi
d'un fax couleur.
Super fine Convient aux documents
contenant des détails très
fins. Cette option ne peut
être sélectionnée qu'en
mode de Composition
manuelle et à condition
que le terminal distant
gère aussi la résolution
Super fine.
Recto versoOuiS'utilise pour les
documents recto verso.
Non
¾ Appuyer sur [Fax].
¾ Appuyer sur [Résolution].
¾ À l'aide des touches de navigation, sélectionner
l'option requise et appuyer sur [Entrée].
¾ Appuyer sur [Recto verso].
¾ À l'aide des touches de navigation, sélectionner
Oui ou Non puis appuyer sur [Entrée].
Fax
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-11
FR_01_UG.book Page 12 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Fonctions de télécopie spéciales
Fax
Pour accéder aux fonctions de fax spéciales, appuyer sur la touche Menu/Sortie puis
sélectionner l'option Fonctions télécopie à l'écran.
Menu/Sortie
Touches de navigation
Entrée
Description des fonctions
Envoi éco. La fonction Envoi éco. permet de configurer rapidement la machine pour envoyer les
documents mémorisés pendant une période prédéfinie, durant laquelle les frais de
communication sont réduits. Le mode d'envoi économique permet ainsi de profiter des tarifs
de communication longue distance moins élevés, pendant la nuit par exemple.
REMARQUE : La période d'envoi économique peut varier, selon le contrat en vigueur avec
le fournisseur de communications téléphoniques.
Mémoire fax La fonction Mémoire fax permet de numériser les documents dans la mémoire de la machine.
Une fois la destination spécifiée, la machine lance la transmission fax à partir de sa mémoire.
Il est donc inutile de conserver les documents originaux.
Fax différé La fonction Fax différé permet de spécifier l'heure à laquelle une transmission fax ou une
interrogation doit avoir lieu. Il est ainsi possible de différer la transmission du travail pendant
un délai minimum de 15 minutes et maximum de 23 heures 59 minutes, en spécifiant l'heure
à laquelle le fax doit être envoyé.
Fax priorit. Cette fonction permet d'envoyer un document prioritaire avant d'autres opérations
programmées. Le document est numérisé dans la mémoire puis transmis une fois l'opération
en cours terminée. En outre, les transmissions faisant l'objet de plusieurs tentatives de
recomposition sont interrompues par les transmissions prioritaires.
Interrogation Cette fonction permet de stocker des documents fax dans la mémoire de la machine pour
qu'ils puissent être récupérés par un terminal fax distant ; elle permet également d'interroger
une boîte aux lettres ou un terminal distant pour y récupérer des informations.
Page 4-12 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 13 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Avec l'option Envoi, les utilisateurs peuvent numériser leurs documents et les mémoriser.
Lorsqu'un terminal distant est utilisé pour interroger la machine, les documents numérisés
peuvent être récupérés. Des codes d'accès peuvent être définis pour contrôler l'accès aux
documents mémorisés.
L'option Réception différée permet aux utilisateurs de contacter un terminal distant pour
récupérer des fax mémorisés sur ce terminal et les recevoir à une heure spécifiée.
Envoi par lots La fonction Envoi par lots s'utilise lorsque plusieurs documents sont envoyés vers la même
destination. Elle permet de saisir les coordonnées du destinataire une seule fois, quel que soit
le nombre de documents envoyés. Les fonctions de télécopie telles que Type document
peuvent être définies pour chaque document individuel.
Réc. sécurisée Cette fonction constitue un niveau de sécurité supplémentaire pour les travaux de télécopie
entrants. Un code d'accès est nécessaire pour permettre l'impression des fax entrants.
FONCTIONOPTIONSINSTRUCTIONS
Fax
Envoi éco.
z Permet de
définir une
période creuse
pour bénéficier
des tarifs réduits
d'envoi de fax.
NonDésactive la fonction.¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
OuiPermet d'activer la
fonction.
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrée].
¾ Sélectionner [Envoi éco.] et appuyer sur [Entrée].
¾ Sélectionner [Oui] et appuyer sur [Entrée].
¾ Sélectionner [Début] et entrer la date et l'heure de
début de la période d'envoi économique. Appuyer
sur [Entrée].
¾ Sélectionner [Fin] et entrer la date et l'heure de fin
de la période d'envoi économique. Appuyer sur
[Entrée].
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-13
FR_01_UG.book Page 14 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Mémoire fax
Fax
z Permet
d'envoyer un fax
mémorisé sur la
machine.
Fax différé
z Permet de
définir une heure
spécifique pour
l'envoi d'un fax.
z Lorsque
plusieurs
télécopies se
trouvent en
mémoire dans la
machine, le
message d'état
Fax différé
s'affiche.
N°Permet d'entrer le
numéro du télécopieur
distant.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrée].
¾
Sélectionner [Mémoire fax] et appuyer sur [Entrée].
¾ Entrer le numéro de fax à l'aide du pavé numérique,
ou sélectionner l'entrée du répertoire ou la touche
du numéro direct correspondant au terminal distant.
Appuyer sur [Entrée].
¾ Le message « Autre numéro ? » s'affiche : entrer
un autre numéro si nécessaire et appuyer sur
[Entrée].
¾ Une fois tous les numéros entrés, les documents
sont numérisés et mémorisés. Le fax est ensuite
envoyé depuis la mémoire.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrée].
¾ Sélectionner [Fax différé] et appuyer sur [Entrée].
¾ Entrer le numéro de fax à l'aide du pavé numérique,
de l'annuaire ou d'un numéro direct, puis appuyer
sur [Entrée]. Entrer un autre numéro si nécessaire.
Une fois tous les numéros entrés, sélectionner
[Non] et appuyer sur [Entrée].
¾ Entrer le nom à attribuer au travail et appuyer sur
[Entrée].
¾ L'écran affiche l'heure actuelle ; entrer l'heure à
laquelle le fax différé doit être envoyé et appuyer
sur [Entrée].
Si une heure antérieure à l'heure actuelle est
entrée, le travail sera envoyé le lendemain à l'heure
indiquée.
Les documents sont numérisés et mis en mémoire,
prêts pour l'envoi.
Page 4-14 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 15 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Fax prioritaire
z Permet
d'envoyer un fax
sans attendre
que les autres
opérations
programmées
soient
effectuées.
Interrogation
z L'interrogation
permet de
récupérer des
documents
mémorisés sur
des télécopieurs
distants. La
machine peut
aussi être
interrogée à
partir de
télécopieurs
distants.
EnvoiPermet de mémoriser un
document sur la machine
pour l'interrogation
depuis un télécopieur
distant.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrée].
¾ Sélectionner [Fax priorit.] et appuyer sur [Entrée].
¾ Entrer le numéro de fax à l'aide du pavé numérique,
de l'annuaire ou d'un numéro direct, puis appuyer
sur [Entrée]. Entrer un autre numéro si nécessaire.
Une fois tous les numéros entrés, sélectionner
[Non] et appuyer sur [Entrée].
¾ Entrer le nom à attribuer au travail et appuyer sur
[Entrée].
Les documents sont numérisés et mis en mémoire,
prêts pour l'envoi.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrée].
¾ Sélectionner [Interrogation] et appuyer sur [Entrée].
¾ Sélectionner ensuite [Envoi] et appuyer sur
[Entrée].
¾ Entrer un code d'interrogation à 4 chiffres et
appuyer sur [Entrée].
¾ Pour mémoriser les documents dans le Bulletin,
sélectionner [Oui]. S'il n'est pas nécessaire d'utiliser
le bulletin, sélectionner [Non].
Fax
¾ Appuyer sur [Marche]. Les documents sont
numérisés et mis en mémoire, prêts pour
l'interrogation.
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-15
FR_01_UG.book Page 16 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Fax
Réception
différée
Permet de récupérer un
document stocké sur un
terminal distant à une
heure définie.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrée].
¾ Sélectionner [Interrogation] et appuyer sur [Entrée].
¾ Sélectionner [Réception différée] et appuyer sur
[Entrée].
¾ Entrer le numéro de fax à l'aide du pavé numérique,
de l'annuaire ou d'un numéro direct, puis appuyer
sur [Entrée].
¾ L'écran affiche l'heure actuelle ; entrer l'heure à
laquelle l'interrogation du terminal distant doit
débuter. Appuyer sur [Entrée] après avoir saisi
l'heure requise.
Si une heure antérieure à l'heure actuelle est
entrée, le travail sera envoyé le lendemain à l'heure
indiquée.
¾ Entrer un code d'interrogation à 4 chiffres et
appuyer sur [Entrée].
La machine interrogera le système distant à l'heure
spécifiée.
Envoi par lots
z Permet de
procéder à un
envoi groupé de
plusieurs fax
vers le même
terminal distant.
OuiPermet d'activer la
fonction Envoi par lots.
NonPermet de désactiver la
fonction Envoi par lots.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrée].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Envoi par lots] et appuyer sur [Entrée].
¾ Sélectionner [Oui] et appuyer sur [Entrée]. Entrer
l'intervalle des lots requis, compris entre 0 et 99,
puis appuyer sur [Entrée].
Réception
sécurisée
z Cette fonction
s'active dans le
menu
Configuration
fax.
Imprimer
tous fax
Permet d'imprimer les fax
sécurisés
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrée].
¾ Sélectionner [Réc. sécurisée] et appuyer sur
[Entrée].
¾ Sélectionner [Imprimer] et appuyer sur [Entrée].
¾ Entrer le code d'accès existant et appuyer sur
[Entrée].
Page 4-16 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 17 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Fax PC
Cette fonction permet de transférer un fichier image fax depuis un ordinateur vers un
télécopieur local ou réseau via le pilote Fax PC. Le pilote Fax PC utilise le télécopieur pour
envoyer des fax à une liste de destinataires.
Configuration de la fonction Fax PC
Exemple de configuration de la fonction Fax PC sur un réseau (Xp).
¾ Sur l'ordinateur, sélectionner Démarrer, Programmes, Xerox FaxCentre 2218,
1
2
Configuration Fax PC.
¾ Si Configuration Fax PC n'apparaît pas dans le menu déroulant, installer la fonction Fax
PC à partir du CD contenant le pilote PCL, ou télécharger les fichiers sur le site Web
xerox.com.
Fax
¾ Sélectionner la case d'option [Réseau]
3
¾ Sélectionner [Parcourir].
4
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-17
FR_01_UG.book Page 18 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Sélectionner la case d'option [Détection automatique sur le réseau] et cliquer sur
Fax
5
[Rechercher maintenant].
¾ Choisir le périphérique et cliquer sur [OK].
6
¾ Si la machine n'apparaît pas dans la liste, vérifier que le kit réseau a bien été installé et
7
8
Envoi d'un fax PC
1
que la machine est correctement connectée et configurée sur le réseau. Pour pouvoir
utiliser la fonction de télécopie réseau, le kit Réseau doit tout d'abord être installé sur la
machine.
¾ Il est aussi possible d'entrer l'adresse IP directement en sélectionnant la case d'option
[Adresse IP].
¾ Sélectionner l'option Imprimer dans l'application de votre choix et sélectionner Xerox PC
Fax en tant qu'imprimante. L'Assistant Xerox Fax s'affiche.
Page de garde
L'onglet Page de garde vous permet de programmer le contenu des pages de garde ou de les
désactiver. Sélectionner les cases correspondant aux informations à entrer.
Page 4-18 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 19 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Destinataires
L'onglet Destinataires permet d'ajouter ou de supprimer des numéros dans un annuaire, ou
d'ajouter des numéros à une liste de destinataires.
Fax
FONCTIONINSTRUCTIONS
Ajouter un numéro à l'annuaire¾ Sélectionner le bouton Ajouter situé sur le côté
gauche de la fenêtre.
¾ Entrer le nom ou le numéro de fax requis.
Supprimer un numéro de l'annuaire ¾ Sélectionner l'entrée requise puis le bouton
Supprimer.
Déplacer les numéros de l'annuaire
vers la liste des destinataires
Supprimer un numéro de la liste des
¾ Sélectionner le ou les numéros requis puis le
bouton >>.
¾ Sélectionner le numéro requis puis le bouton <<.
destinataires
Ajouter un numéro directement à la
liste des destinataires
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-19
¾ Sélectionner le bouton Ajouter situé sur le côté
droit de la fenêtre.
¾ Entrer le nom ou le numéro de fax requis.
FR_01_UG.book Page 20 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
¾ Lorsque la liste des destinataires est complète, sélectionner l'onglet Envoyer fax.
Fax
2
¾ Sélectionner la résolution requise (Standard ou Fine).
3
¾ Sélectionner le bouton [Aperçu] pour afficher un aperçu du fax. L'aperçu s'affiche sur le
4
5
côté gauche de la fenêtre. Si le fax comporte plusieurs pages, sélectionner ou
pour passer d'une page à l'autre.
¾ Sélectionner [Envoyer fax] pour envoyer le document.
Le pilote Fax PC ne permet pas de recevoir de confirmation lorsque le fax a atteint sa
destination. Pour cela, il convient d'utiliser la fonction Confirmation, si elle est activée, ou un
relevé d'envoi sur la machine à l'origine de la transmission.
Page 4-20 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 21 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Transfert de fax
Si l'utilisateur est en déplacement et n'a pas accès au FaxCentre, cette fonction permet de
transférer automatiquement les fax vers un télécopieur plus proche. Ainsi, l'utilisateur
continue à recevoir ses fax où qu'il se trouve.
Cette fonction permet de configurer les paramètres de transfert de fax. Elle peut être
configurée pour les fax reçus ou envoyés et elle offre également la possibilité d'imprimer une
copie sur le système FaxCentre 2218.
Pour configurer le transfert de fax :
¾ Appuyer sur la touche [État machine].
1
¾ Appuyer sur ou , jusqu'à ce que l'option Outils adm. système s'affiche, puis
2
3
4
appuyer sur [Entrée].
Si les outils d'administration système (Outils adm. système) sont protégés par code
d'accès, taper le code et appuyer sur [Entrée].
¾ Appuyer sur la touche ou jusqu’à ce que Transfert fax s’affiche, puis appuyer sur
[Entrée].
¾ Appuyer sur ou jusqu’à ce que l'option de transfert désirée s’affiche, puis
appuyer sur [Entrée].
Les options disponibles sont les suivantes :
Fax
Non : ne pas transférer
Réception : transférer les courriers reçus
Envoi : transférer les courriers envoyés
Tout : transférer les courriers reçus ainsi que les courriers envoyés
Entrer le numéro de fax de destination des fax transférés, puis appuyer sur [Entrée].
¾ Pour transférer les télécopies vers un autre numéro, appuyer sur ou jusqu’à ce
5
6
7
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-21
que Oui s’affiche, puis appuyer sur [Entrée]. Dans le cas contraire, choisir Non et appuyer
sur [Entrée].
¾ Pour imprimer une copie locale, appuyer sur ou , jusqu'à ce que Oui apparaisse,
puis appuyer sur [Entrée]. Dans le cas contraire, choisir Non et appuyer sur [Entrée].
¾ Pour supprimer le destinataire sélectionné des télécopies transférées, appuyer sur ou
jusqu’à ce que Oui s’affiche, puis appuyer sur [Entrée]. Dans le cas contraire, choisir
Non et appuyer sur [Entrée].
FR_01_UG.book Page 22 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Configuration BAL
Fax
Les boîtes aux lettres sont des zones de la mémoire de la machine dans lesquelles les fax
entrants sont stockés ; elles peuvent également être utilisées pour l'interrogation des fax
sortants. L'administrateur système peut configurer jusqu'à 100 boîtes aux lettres sur la
machine.
Les utilisateurs peuvent utiliser une boîte aux lettres sur leur machine (boîte aux lettres locale)
ou une boîte aux lettres configurée sur une machine distante (boîte aux lettres distante).
Les boîtes aux lettres locales peuvent contenir des documents reçus comme des documents
envoyés. Les documents mémorisés sont placés dans la boîte aux lettres locale par
l'utilisateur de la machine ; les documents reçus y sont placés par un terminal fax distant.
La boîte aux lettres locale peut être protégée par mot de passe ; son contenu peut être
supprimé ou imprimé par un utilisateur local.
Les documents contenus dans la boîte aux lettres locale peuvent être mémorisés pour
interrogation, impression ou suppression par l'utilisateur. Pour accéder à une boîte aux lettres,
l'utilisateur doit entrer le numéro à trois chiffres correspondant et, le cas échéant, un code
d'accès à quatre chiffres. Contacter l'administrateur système pour de plus amples
informations.
Cette fonction permet de configurer les paramètres des boîtes aux lettres pour les télécopies.
Elle peut être utilisée pour mémoriser les télécopies reçues ou envoyées et les imprimer sur
le système FaxCentre 2218.
Page 4-22 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 23 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Création d'une boîte aux lettres
Pour créer une boîte aux lettres :
¾ Appuyer sur la touche [État machine].
1
¾ Appuyer sur ou , jusqu'à ce que l'option Outils adm. système s'affiche, puis
2
3
appuyer sur [Entrée].
Si les outils d'administration système (Outils adm. système) sont protégés par code
d'accès, taper le code et appuyer sur [Entrée].
¾ Appuyer sur ou jusqu’à ce que Configuration BAL s’affiche, puis appuyer sur
[Entrée].
Appuyer sur la touche ou jusqu’à ce que Boîte aux lettres s'affiche, puis appuyer
sur [Entrée].
¾ Appuyer sur ou jusqu’à ce que Créer s’affiche, puis appuyer sur [Entrée].
4
¾ Appuyer sur ou jusqu’à ce que Type de boîte s’affiche, puis appuyer sur [Entrée].
5
Les options disponibles sont les suivantes :
Régler conf. boîte (confidentielle)
Fax
Régler bull. boîte (bulletin)
¾ Appuyer sur ou jusqu'à ce que Entrer n° boîte s'affiche, puis appuyer sur
6
7
8
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-23
[Entrée].
Taper le numéro de la boîte aux lettres et appuyer sur [Entrée].
¾ Pour protéger la boîte aux lettres par un code d'accès, appuyer sur ou jusqu'à ce
que Sécurité s'affiche, puis appuyer sur [Entrée].
Appuyer sur ou jusqu’à ce que Oui s’affiche, puis appuyer sur [Entrée].
Taper le code au clavier et appuyer sur [Entrée].
Tape r l' ID de boîte aux lettres au clavier et appuyer sur [Entrée].
¾ Pour créer une autre boîte aux lettres, appuyer sur ou jusqu'à ce que le message
Une autre ? s'affiche, puis appuyer sur [Entrée]. Recommencer les étapes 6 et 7.
FR_01_UG.book Page 24 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Suppression d'une boîte aux lettres
Fax
Pour supprimer une boîte aux lettres :
¾ Appuyer sur la touche [État machine].
1
¾ Appuyer sur ou , jusqu'à ce que l'option Outils adm. système s'affiche, puis
2
3
4
appuyer sur [Entrée].
Si les outils d'administration système (Outils adm. système) sont protégés par code
d'accès, taper le code et appuyer sur [Entrée].
¾ Appuyer sur ou jusqu’à ce que Configuration BAL s’affiche, puis appuyer sur
[Entrée].
Appuyer sur la touche ou jusqu’à ce que Boîte aux lettres s'affiche, puis appuyer
sur [Entrée].
¾ Appuyer sur ou jusqu’à ce que l'option Supprimer s’affiche, puis appuyer sur
[Entrée].
¾ Tape r le numéro de la boîte à supprimer.
¾ Tape r le code d'accès à la boîte aux lettres.
Confirmer la suppression.
Page 4-24 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
FR_01_UG.book Page 25 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Procédures liées aux boîtes aux lettres
Ces procédures permettent d'effectuer les opérations suivantes : enregistrement,
suppression, impression et récupération de documents stockés dans une boîte aux lettres.
Les boîtes aux lettres sont définies par l'administrateur système.
Mémorisation de documents dans une boîte aux lettres
Cette procédure permet aux utilisateurs de numériser et de mémoriser leurs télécopies pour
interrogation. Les documents sont stockés dans la boîte aux lettres et envoyés
automatiquement au terminal distant lorsque celui-ci en fait la demande.
1
¾ Mettre en place les documents
à mémoriser dans la boîte aux
lettres.
¾ Appuyer sur la touche
[Menu/Sortie].
Menu/Sortie
Entrée
Fax
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner [Boîte aux lettres] et appuyer sur [Entrée].
2
3
Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateurPage 4-25
Sélectionner [Mémoriser] et appuyer sur [Entrée].
¾ Taper le numéro de la boîte aux lettres et appuyer sur [Entrée].
Les documents sont numérisés et mémorisés dans la boîte aux lettres. L'écran affiche le
nombre de pages mémorisées.
FR_01_UG.book Page 26 Tuesday, March 6, 2007 3:22 PM
Impression du contenu d'une boîte aux lettres
Fax
Permet d'imprimer une copie papier des documents mémorisés dans la boîte aux lettres.
REMARQUE : Si l'option de suppression ou d'impression des documents de la boîte aux
lettres est sélectionnée, les documents reçus et les documents mémorisés dans la boîte aux
lettres sélectionnée sont tous imprimés ou supprimés.
1
¾ Appuyer sur la touche
[Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de
navigation, sélectionner
[Boîte aux lettres] et appuyer
sur [Entrée].
Menu/Sortie
¾ Sélectionner [Imprimer] et appuyer sur [Entrée].
2
¾ Taper le numéro de la boîte aux lettres et appuyer sur [Entrée].
3
¾ Tape r le code d'accès à la boîte aux lettres et appuyer sur [Entrée].
Les documents contenus dans la boîte aux lettres sont imprimés et supprimés.
Entrée
Page 4-26 Xerox FaxCentre 2218 - Guide de l'utilisateur
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.