Документация Xerox по техническому обслуживанию предназначена для использования только
квалифицированными и прошедшими обучение по данным аппаратам специалистами. Фирма Xerox
не заявляет и не гарантирует полноты документации и не обязуется оповещать покупателей о
каких-либо изменениях в этой документации. Фирма Xerox может отказаться от обычно
предоставляемых гарантийных обязательств в случае самостоятельного технического
обслуживания покупателем оборудования или его модулей, элементов или деталей. Вам следует
просмотреть текст гарантийного обязательства относительно последствий, вызванных действиями
заказчика или технического обслуживания, проведенного третьей стороной. В случае
самостоятельного проведения технического обслуживания оборудования или его модулей,
элементов или деталей заказчик освобождает Xerox от всех гарантийных обязательств и обязуется
защищать фирму от рекламаций третьей стороны, которые могут возникнуть в результате такого
обслуживания.
Данное руководство тщательно подготовлено, и Xerox Corporation не несет никакой
ответственности за ущерб вследствие любых неточностей при выполнении указанных в данном
Руководстве действий.
Xerox Europe, Xerox ®, а также все упоминаемые в данном документе названия и номера изделий
Xerox являютсяторговымимарками XEROX CORPORATION. Настоящимпризнаютсяторговые
марки других компаний, упоминаемые в данном документе.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035
WorkCentre M15/M15i
Содержание
67/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Введение
1. Введение
Данный документ представляет собой часть системы документации по техобслуживанию. Его
структура отличается от стандартного формата документации Xerox.
1-1 Структура руководства
Раздел 1 Введение
В данном разделе описано содержание руководства, в том числе и правила техники безопасности,
а также даны все предупреждающие сообщения и их обозначения, употребляемые в данном
руководстве.
Раздел 2 Процедуры обслуживания вызова
В разделе описано как начинать и заканчивать обслуживание вызова. Здесь также содержатся
ссылки на раздел по плановому техническому обслуживанию и поиску и устранению
неисправностей, и даются указания по поиску неисправных компонентов или узлов.
Раздел 3 Меры предосторожности
В разделе описаны меры предосторожности, касающиеся статического электричества.
Раздел 4 Технические характеристики
В данном разделе описаны технические характеристики различных модулей машины.
Раздел 5 Описание электрических цепей
В разделе описана система управления машиной.
Раздел 6 Разборка и сборка
В разделе даны инструкции по разборке и сборке машины.
Раздел 7 Техническое обслуживание и устранение неисправностей
Раздел содержит указания по плановому обслуживанию и диагностике машины.
Раздел 8 Перечень з апасных частей
В разделе содержится перечень всех частей машины, а также списки запасных частей.
Раздел 9 Блок-схема
В данном разделе представлена блок-схема функций машины.
Раздел 10 Схема соединений
В данном разделе представлена схема электрических соединений по всей машине.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/031-1
WorkCentre M15/M15i
Введение
1-2 Предупрежденияипримечания
WARNING (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
Применяется в случаях, когда несоблюдение порядка процедуры, действий при работе или
обслуживании машины, или положений техники безопасности может привести к
травматизму.
CAUTION (ВНИМАНИЕ)
Применяется в случаях, когда несоблюдение порядка процедуры, действий при работе или
обслуживании машины, или положений техники безопасности может привести к повреждению
оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Применяется в случаях, когда желательно подчеркнуть какие-либо важные
моменты излагаемого материала.
1-3 Информация по технике безопасности
Аппараты и расходные материалы Xerox WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 & WorkCentre M15/M15i
разработаны и протестированы на строгое соответствие требованиям техники безопасности,
сертификации и охраны окружающей среды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Любое несанкционированное вмешательство, включая добавление новых функций или
подсоединение внешних устройств, может повлиять на соответствие продукта. Полный
перечень допустимых опций можно получить в местном представительстве Xerox.
Предупреждающая маркировка
Внимательно следуйте всем предупреждающим маркировкам на изделии.
WARNING (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
Применяется в случаях, когда несоблюдение порядка процедуры, действий при работе или
обслуживании машины, или положений техники безопасности может привести к
травматизму.
WARNING (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
Указывает на нагретые поверхности, к которым нельзя прикасаться во время работы и
обслуживания.
WARNING (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
Ниже следуют общие предупреждения при проведении профилактических работ и ремонта.
1-27/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Введение
Общие требования безопасности
При проведении работ, не требующих включения электрооборудования, отключите питание
машины и отсоедините сетевой кабель от разъема. Прикосновение к проводящим частям может
привести к травмам или летальному исходу.
Источник питания
Изделие следует подключать к источнику, обозначенному на прикрепленной к нему бирке. Корпус
аппарата должен быть заземлен.
Безопасность при работе
Перед работой с любыми электрическими схемами или механическими усиройствами отключите от
изделия элетропитание. Это можно сделать, отсоединив электрический сетевой кабель.
Отсоедините вилку от сетевой розетки.
Вентиляция
При установке изделия на постоянное рабочее место обеспечьте соответствующую вентиляцию.
Зоны работы оператора
Изделие предусматривает доступ оператора только к безопасным зонам. Доступ к опасным зонам
ограничен корпусами или защитными приспособлениями, требующими для открытия применения
какого-либо инструмента. После проведения обслуживания или ремонта, убедитесь, что эти
приспособления находятся на месте.
Техническое обслуживание
Не производите никаких работ по техническому обслуживанию изделия, которые не описаны в
данном документе.
Чистка
Перед чисткой изделия отсоедините сетевой кабель. Используйте материалы, специально
предназначенные для чистки данного изделия. Применение других материалов может привести к
некачественной работе изделия и возникновению опасных ситуаций. Не применяйте аэрозоли, так
как при определенных условиях они могут воспламеняться.
Меры предосторожности
1. Убедитесь, что все защитные приспособления находятся на месте. Установите отсутствующие
защитные корпуса.
2. После монтажа шасси и узлов восстановите все защитные приспособления, включая ручки
управления и крышки отсеков.
3. Ничего не изменяйте и не добавляйте в механическую или электрическую часть конструкции
изделия (например, вспомогательные разъемы и т. п.). Такие изменения лишают потребителя
права на гарантийное обслуживание производителем.
4. Любые элементы, детали и электрические провода, которые по вашему мнению перегреваются
или имеют какие-либо повреждения, следует заменять запасными деталями, поставляемыми
Xerox. Всегда находите причину повреждения, и принимайте соответствующие меры.
источника питания. Исследуйте провода на предмет их расположения, и нарушения или износа
изоляции. Не меняйте расстояние между компонентами и печатной платой.
6. Некоторые электрические и механические части обладают защитными характеристиками, не
выраженными визуально. При замене неоригинальными, такие части теряют эти свойства, даже
если замена производится для подачи более высокого напряжения и т. п.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/031-3
WorkCentre M15/M15i
Введение
Меры предосторожности при работе с литиевыми батареями
Главная печатная плата оборудована литиевой ячейкой, обозначенной BAT1. Соблюдайте
следующие меры:
•Призамыканииилисменыполюсовбатареивозможенвзрыв.
•Батареюследуетзаменятьтольконабатареютого же типа.
•Батареюследуетзаменятьвцентреобслуживания, а не на месте установки изделия.
•Новаябатареядолжнабытьтого же типа и от того же производителя, что и заменяемая.
•Влитиевых батареях содержатся вещества, требующие наблюдения. Батарею нельзя открывать, ломатьилисжигать.
Безопасностьприработеслазернымлучом
WARNING (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
Невидимое лазерное излучение. Избегайте облучения лазерным лучом.
Использование элементов управления или регулировки, отличных от указанных, может
привести к опасному облучению.
На продукте предусмотрена маркировка, предупреждающая об опаснсти облучения.
Маркировка предназначена для специалистов по обслуживанию и ремонту, и располагается
на блоке лазерной установки. Не открывайте блок. Внутри блока нет зон, подлежащих
обслуживанию. Эксплуатация машины со снятыми крышками машины или блока лазерной
установки может привести к повреждению зрения, особенно в случае прямого попадания
луча в глаза.
Повреждения статическим электричеством
Для предупреждений о повреждении статическим электричеством в данном руководстве
используются следующие надписи и символы:
Caution (Внимание)
Некоторые компоненты подвержены повреждению статическим электричеством. Соблюдайте
соответствующие правила (ESD).
1-47/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Введение
1-4 Отчетонесчастныхслучаяхипроисшествиях
I. Общиеположения
Данный стандарт дает определение несчастных случаев и происшествий при эксплуатации
оборудования (а также материалов) производства Xerox на территории заказчика.
II. Сфера
Xerox Corporation и дочернии компании по всему миру.
III. Целиизадачи
Обеспечениебыстрогорешенияпроблем, связанныхсбезопасностьюработынаоборудовании
Xerox и обеспечением соответствия нормам компании.
IV. Определения
Пооисшествие:
Событие или условие, которое привело у заказчика к травме, повреждению здоровья или
собственности. Например, это возгорание машины, задымление, физические повреждения у
оператора или представителя по обслуживанию. В данное определение включены
соответствующие события и изделие.
V. Требования
Первичный отчет:
1. Организации Xerox устанавливают процедуру подачи отчета происшествиях для
индивидуальных потребителей. Отчет подается в EH&S в течение 24 часов с момента
обнаружения события.
2. Информация для внесения в отчет представлена в приложении A (Отчет о несчастных случаях
и происшествиях с изделиями Xerox).
3. Первичноеуведомлениеможноосуществить одним из следующих способов:
*Запервичнымуведомлением по телефону в течение 24 часов следует представить полный отчет о событии. Егоможноотправитьпоэлектроннойпочтеилифаксимильнойсвязи.
ПРИМЕЧАНИЕ:NOTE: Если отправляетефакс, вышлитетакжеоригиналотчета.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/031-5
WorkCentre M15/M15i
Введение
VI. Приложения
В конце данного руководства приведена форма отчета о несчастных случаях и происшествиях с
оборудованием Xerox (форма EH&S-700).
1-5 Предупрежденияимерыпредосторожности
WARNING (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
Применяется в случаях, когда несоблюдение порядка процедуры, действий при работе или
обслуживании машины, или положений техники безопасности может привести к
травматизму.
WARNING (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
Любое несанкционированное вмешательство, включая добавление новых функций или
подсоединение внешних устройств, может повлиять на соответствие продукта.
WARNING (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
Применяется в случаях, когда несоблюдение порядка процедуры, действий при работе или
обслуживании машины, или положений техники безопасности может привести к
травматизму.
WARNING (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
Указывает на нагретые поверхности, к которым нельзя прикасаться во время работы и
обслуживания.
WARNING (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
Ниже следуют общие предупреждения при проведении профилактических работ и ремонта.
Общие требования безопасности
При проведении работ, не требующих включения электрооборудования, отключите питание
машины и отсоедините сетевой кабель от разъема. Прикосновение к проводящим частям может
привести к травмам или летальному исходу.
Источник питания
Изделие следует подключать к источнику, обозначенному на прикрепленной к нему бирке. Корпус
аппарата должен быть заземлен.
Безопасность при работе
Перед работой с любыми электрическими схемами или механическими усиройствами отключите от
изделия элетропитание. Это можно сделать, отсоединив электрический сетевой кабель.
Отсоедините вилку от сетевой розетки.
Изделие предусматривает доступ оператора только к безопасным зонам. Доступ к опасным зонам
ограничен корпусами или защитными приспособлениями, требующими для открытия применения
какого-либо инструмента. После проведения обслуживания или ремонта, убедитесь, что эти
приспособления находятся на месте.
Техническое обслуживание
Не производите никаких работ по техническому обслуживанию изделия, которые не описаны в
данном документе.
Чистка
Перед чисткой изделия отсоедините сетевой кабель. Используйте материалы, специально
предназначенные для чистки данного изделия. Применение других материалов может привести к
некачественной работе изделия и возникновению опасных ситуаций. Не применяйте аэрозоли, так
как при определенных условиях они могут воспламеняться.
Меры предосторожности
4. Убедитесь, что все защитные приспособления находятся на месте. Установите отсутствующие
защитные корпуса.
5. После монтажа шасси и узлов восстановите все защитные приспособления, включая ручки
управления и крышки отсеков.
6. Ничего не изменяйте и не добавляйте в механическую или электрическую часть конструкции
изделия (например, вспомогательные разъемы и т. п.). Такие изменения лишают потребителя
права на гарантийное обслуживание производителем.
7. Любые элементы, детали и электрические провода, которые по вашему мнению перегреваются
или имеют какие-либо повреждения, следует заменять запасными деталями, поставляемыми
Xerox. Всегда находите причину повреждения, и принимайте соответствующие меры.
источника питания. Исследуйте провода на предмет их расположения, и нарушения или износа
изоляции. Не меняйте расстояние между компонентами и печатной платой.
9. Некоторые электрические и механические части обладают защитными характеристиками, не
выраженными визуально. При замене неоригинальными, такие части теряют эти свойства, даже
если замена производится для подачи более высокого напряжения и т. п.
10. Компоненты, чувствительные к критерию безопасности, в списке компонентов обозначены
символами, приведенными ниже. Для замены используйте части с теми же характеристиками.
Особенно это касается свойтсв воспламеняемости и диэлектрических совйств. Компонент, не
имеющий требуемых характеристик безопасности, может послужить причиной короткого
замыкания, воспламенения или других опасных ситуаций.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/031-7
WorkCentre M15/M15i
Введение
1-87/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Процедурыобслуживаниявызова (SCP)
2. Процедурыобслуживаниявызова (SCP)
SCP 1 Начальные действия
Процедуры обслуживания вызова призваны определить проблему, возникшую в машине.
Начинайте обслуживание вызова с начальных действий и заканчивайте конечными действиями -
При выполнении операций, не требующих включения электропитания, отключите питание от
машины и отсоедините сетевой кабель. Подключенное электропитание может вызвать
травмы или привести к летальному исходу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если машина не имеет каких-либо опций, их описание следует игнорировать.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если машина оборудована факсимильными средствами, не приступайте к ее
обслуживанию, пока не будет выполнена очередь факсимильных сообщений. В противном случае
сообщение может быть потеряно.
1. Отметьте признаки неисправности, сообщения об ошибках и коды ошибок.
а. Сетевой шнур подсоединен к настенной розетке и к машине.
б. Документы не заправлены.
в. Бумага заправлена правильно и все лотки и крышки закрыты.
г. Телефонный кабель правильно включен в гнездо LINE и в телефонное гнездо на стене.
д. Телефонная линия исправна.
е. Соединительный кабель между машиной и компьютером или компьютерной сетью
подсоединен правильно и находится в исправном состоянии.
5. Посмотрите в журнале технического обслуживания информацию о каких-либо предыдущих
случаях, аналогичных данному.
6. Окажите первую помощь - SCP 2, или стандартную помощь - SCP 3.
SCP 2 Первая помощь
Первую помощь оказывают при первом обслуживании вызова.
Порядок действий
Выполнитеследующее:
1. Вместеспользователем проверьте конфигурацию машины. Убедитесь, что все аппаратное ипрограммноеобеспечениеустановленоиактивизировано.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/032-1
WorkCentre M15/M15i
Процедурыобслуживаниявызова (SCP)
SCP 3 Стандартные действия при обслуживании вызова
Стандартные действия предпринимают для определения причины вызова.
Порядок действий
ПРИМЕЧАНИЕ: Если появляетсясообщение обошибке, обратитесь ктаблицекодовошибок 1-1
“Кодыошибок RAP”, идействуйте соответственно.
Выполнитеследующее:
1. Исследуйтедефектный отпечаток или копию.
2. Еслинадисплеенетизображения, выключитемашину. Через 10 секундвключитемашинуснова.Еслиизображениенепоявляется, обратитеськразделу 7-6 “Неисправности”, пункту No
Power (LCD or LED).
3. Еслимашинаработаетвсети, спросите пользователя, можно ли ее отключить от сети.
4. Проверьтеизапишитеобщее количество отпечатанных изображений, выполненных машиной.
5. Отметьте части, требующие чистки или замены. Обратитесь к разделу “7-1 Профилактическое обслуживание”.
6. Переходитеканализунеисправности - SCP4.
SCP 4 Анализ неисправности
Этот шаг предпринимается для определения характера неисправности.
Порядок действий
Опробуйте машину во всех режимах, и определите характер неисправности.
Выполните следующее:
Для предотвращения повреждения оборудования следуйте правилам защиты от статического
электричества (ESD).
1. Некоторые полупроводниковые приборы легко повреждаются статическим электричеством. Эти
приборы относятся к классу ES или ESD. К таким приборам относятся интегральные схемы,
некоторые полевые транзисторы, и полупроводниковые микросхемы.
Для предотвращения воздействия статического электричества следует соблюдать следующие
приемы.
ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что к шасси не подведено электрическое напряжение. Соблюдайте прочие правила
электробезопасности.
2. Перед работой с полупроводниковыми приборами или узлами их содержащими, снимите
статическое электричество с тела с помощью стандартного противоэлектростатического
защитного комплекта Xerox. Это обеспечит вашу личную безопасность при включении питания
машины.
3. После снятия узла, содержащего приборы, подверженные повреждению статическим
электричеством, поместите его на электропроводящий коврик противоэлектростатического
защитного комплекта.
4. Для пайки и распайки приборов ESD применяйте паяльник с заземлением.
Испольтзуйте только “антистатические” средства для удаления пайки. Если средство не
относится к антистатическим, оно может повредить чувствительный прибор.
5. Не пользуйтесь фреон-содержащими реагентами. При распылении они могут генерировать
электрический разряд, способный повредить чувствительные приборы.
6. Не извлекайте чувствительный прибор, предназначенный для установки, из защитной упаковки
до момента его непосредственной установки. Большинство запасных приборов упакованы с
выводами, замкнутыми накоротко проводящей пеной, алюминиевой фольгой или аналогичным
проводящим материалом.
7. Сразу после снятия защитного закорачивающего материала с запасной части, прикоснитесь
этим материалом к шасси или схеме, на которую эту часть предполагается устанавливать.
8. Поддерживайте постоянный электрический контакт между устанавливаемой деталью и узлом, в
который она должна быть установлена, до тех пор пока она не будет установлена в гнездо или
припаяна.
9. При установке сократите телодвижения до минимума. Такие движения, как потирание ткани или
отрыв ноги от пола, могут генерировать статическое электричество, способное повредить
прибор.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/033-1
WorkCentre M15/M15i
Мерыпредосторожности
Пустая страница
3-27/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Техническиехарактеристики
4. Техническиехарактеристики
4-1 Характеристики WorkCentre Pro 412
4-1-1 Принтер
Технология печатиЛазерное устройство + ксерография
Скорость печати12 стр/мин (формат Letter, степень заполнения 5%)
включающего в себя различные драйверы устройств ввода/вывода, системную память, драйверы сканера,
принтера, двигателя, интерфейс персонального компьютера и устройство передачи/приема факсов. Структура
главной цепи представлена на рисунке:
Блок-схема
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-1
WorkCentre M15/M15i
сканера, принтера, двигателя, интерфейс персонального компьютера и устройство передачи/приема факсов.
Структура главной цепи представлена на рисунке:
M
DE V
SUPPLY
H
V
BLA DE
LCD 20x2line
T
H
V
SCAN
OPE
MI COM
- LCD Drive
- K ey Scan
5P
Plat en
15P D- SUB
D-SUB
CONN.
FLAT MOTOR
Option
ADF
MOTOR
DRIVER
DADF MOTOR
PAPER SENSOR
POS,DET
3P x 2EA
CENTRONICS
CABLE
SCF
OU T BI N F ULL
PCNT
HYPER
DEV CN T
OPC
USB CABLE
22P
CCD MO DULE
CN8
CN 2
C
24P
N
6
Fl ash DIMM
Network CARD
C
N
1
36 P
6
C
N
8P
3
1
C
N
1
4P
2
C
N
2P
1
9
C
N
2
4P
5
C
N
4P
1
9
C
N
1
2P
7
C
N
4P
1
3
C
N
5
CN 1
10 P
MAIN PBA
CN 2 0CN 24CN 3
CN 30
CN 27
External
Auditron
2P6P2P
2P
(2MB)
PS3
CN15(100P)
SDRAM DIMM
16MB
CN15(100P)
CN 28
3P
3P
CN 2 2
C
N
10P
1
4
C
N
8P
3
3
C
11P
N
4
C
N
2P
7
C
N
3P
1
0
C
N
3P
1
1
3P
C
N
1
8
C
3P
N
2
3
C
N
4P
2
1
C
N
2P
2
6
C
N
4P
2
9
TRANSFORMER
4P
1
600/ / 600
SMPS / HVPS
+5V/ +24V/ +12V/+24Vs /Fuser
DEV MOTOR
FEED MOTOR
LSU
THERMISTOR
FAN1
FAN1
DEV_ID
TONER_TX
TONER_RX
PTL
COVER OPEN
S/W
+24 V / + 5V
Tx: Rx
MODEM
EXT_PHONE
SEPRATING
PART
LIU
LI NE1
EXTERNAL
PHONE
INTERFACE
PART
EXTERNAL
PHONE
SO LE NO ID
PICK_UP,DUPLEX,MP
PAPER
SENSOR
FEED+ P.EMP,EXIT,MP
LINE
INT ERFACE
Блок-схема
5-27/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-3 Работацепи
5-3-1 Таймер
1) Системныйтаймер (WorkCentre Pro 412 & FaxCentre 12)
УстройствоГенератор
Частота20 МГц
• RISC-ПРОЦЕССОР KS32C61200: управляет PLL и работает на частоте 60 МГц.
1) Системный таймер (WorkCentre M15/M15i)
УстройствоГенератор
Частота12 МГц
• RISC-ПРОЦЕССОР ARM946ES: управляет PLL и работает на частоте 120 МГц, а внешняя шина на частоте 60
МГц.
2) Видео-таймер (WorkCentre Pro 412 & FaxCentre 12)
УстройствоГенератор
Частота45,3928 МГц
•Fvd = ((время передачи PAPER 1SCAN LINE * эффективная задержка SCAN / 1 SCAN LINE DOT #) * 4
= (600 точек на дюйм * 600 точек на дюйм * 58,208 мм/с * 216 мм *4)/(25,4 мм * 25,4 мм * 76,1%) =
28,697 МГц.
•Времяпередачи PAPER 1SCAN LINE = интервал SCAN LINE/DOCUMENT SPEED (58,208 мм/с)
•1 SCAN LINE DOT # = расстояние MAZ SCAN (216 мм) * DOT # на 1 мм.
2) Видео-таймер (WorkCentre M15/M15i)
УстройствоГенератор
Частота57,0167 МГц
•Fvd = ((время передачи PAPER 1SCAN LINE * эффективная задержка SCAN / 1 SCAN LINE DOT #) * 4
= (600 точек на дюйм * 600 точек на дюйм * 58,208 мм/с * 216 мм *4)/(25,4 мм * 25,4 мм * 76,1%) =
28,697 МГц.
•Времяпередачи PAPER 1SCAN LINE = интервал SCAN LINE/DOCUMENT SPEED (58,208 мм/с)
•1 SCAN LINE DOT # = расстояние MAZ SCAN (216 мм) * DOT # на 1 мм.
3) Таймер USB
УстройствоГенератор
Частота48 МГц
4) Таймер PM-22
(WorkCentre Pro 412 & FaxCentre 12)
УстройствоГенератор
Частота66 МГц
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-3
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-3-2 Сбросвключением/выключением питания (Power on/off Reset) (Work-
Centre Pro 412 & FaxCentre 12)
1) Работа сигнала
Входной сигнал+5 В Линия питания (Vcc)
Выходной сигналKS32C61200 nRESET 29F800B nRESET
•POWER ON/OFF ОПРЕДЕЛЯЕТ ПРИРОСТ/СНИЖЕНИЕ VCC 4,5
RESET TIME (Td)1,48 ~ 1,52 мс
Td=(Ct * V распознания )/ I заряда (...Ct=33 мкФ, Is=100 мкА)
2) Схемасинхронизации
о
≠4,6 В.
5-3-3 Сбросвключением/выключением питания (Power on/off Reset) (Work-
Centre M15/M15i)
1) Работа сигнала
Входной сигнал+3,3 В Линия питания (Vcc)
Выходной сигналARM946ES nRESET 29LU16ш
•POWER ON/OFF ОПРЕДЕЛЯЕТ ПРИРОСТ/СНИЖЕНИЕ VCC 4,5
RESET TIME (Td)1,48 ~ 1,52 мс
Td=(Ct * V распознания )/ I заряда (...Ct=33 мкФ, Is=100 мкА)
2) Схемасинхронизации
MCLK
nRESET
nPWRGD
HICLK
reRESETn
RESETn
20 MCLK
20 MCLK
15 HCLK
о
≠ 4,6 В.
5.461 ms
(65535 MCLK)
5.461 ms
(65535 MCLK)
CLK falling
5-47/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-3-4 RISC-микропроцессор (WorkCentre Pro 412 & FaxCentre F12)
1) Контактыиинтерфейс RISC-микропроцессора
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-5
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-67/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-7
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-87/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-9
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-107/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-11
WorkCentre M15/M15i
В таблице представлены диапазоны параметров питания и условий окружающей среды.
ПараметрСимволМинимумМаксимумЕдиницы
Напряжение питания 3,3 ВVDD-0,37,0В
Контрольный уровень
напряжения 5,0 В*
Входное напряжение для других
контактов (кроме VDD, VSS)
Постоянный ток на входеIin-10+10мА
Температура храненияTa s- 40125°C
Рабочее
напряжени
е 3,3 В
Рабочее
напряжени
е 5,0 В
VDDBIASVDD3,6В
VDDBIASVDD5,55В
Vin-0.3VDDBIAS +
0,3
В
* VDDBIAS подсоединяется к источнику системы 5 В. При этом обеспечивается допуск в 5 В для
контактов сигналов ввода-вывода (входных, выходных и двунаправленных). В системах, в
которых сигналы имеют напряжение 3,3 В, подключайте VDDBIAS к источнику 3,3 В.
2) Условияэксплуатации
Требования к условиям окружающей среды представлены в таблице.
ПараметрСимволМинимумМаксимумЕдиницы
Напряжение питания 3,3 ВVDD3,03,6В
Контрольный уровень напряжения
VDDBIAS4,755,25В
5,0 В*
Потребляемаямощностьпри
-1,0Вт
рабочем напряжении при частоте 66
МГц
Температура при эксплуатацииTao070°C
* VDDBIAS подсоединяется к источнику системы 5 В. При этом обеспечивается допуск в 5 В для
контактов сигналов ввода-вывода (входных, выходных и двунаправленных). В системах, в
которых сигналы имеют напряжение 3,3 В, подключайте VDDBIAS к источнику 3,3 В.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-25
WorkCentre M15/M15i
В данном разделе приведены электрические характеристики установки.
ПараметрСимволМинимумМаксимумЕдиницы
Входная емкость входных контактовCin010пФ
Входная емкость двунаправленных
контактов
Максимальное входное напряжение
для всех входных контактов
Минимальное входное напряжение
для всех входных контактов
Максимальное выходное напряжение
для всех выходных контактов
Минимальное выходное напряжение
для всех контактов
Входной ток при входе с VDDIih-3030
Входной ток при входе с GNDIil-3030
Три состояния выходного сигнала с
VDD
Трисостояниявыходногосигналас
GND
ТокисточникапитанияIcc095мА
Cio015пФ
Vin 2,0VDDBIAS
+0,3
VilGND -0,30,8В
Voh2 , 4VDDВ
VolG ND0 ,4В
Iozh-100100мкА
Iozl-100100мкА
В
Характеристики постоянного тока
Характеристики постоянного тока представлены в таблице.
ВНИМАНИЕ: Время CLOCK отсчитывается на уровне TTL, а не CMOS. Следует задавать правильную
конфигурацию системных часов. Это обеспечит правильный рабочий цикл и соответствие спецификациям.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-26
WorkCentre M15/M15i
В таблице представлена классификация и нагрузка сигнальных контактов. В колонке емкостей представлены
значения для правильной синхронизации. Для тока даны максимальные значения.
Имя
AGND
AVDD
ALD[7:0]
CD[15:0]
CLOCK
CLK_OU
T
CS
DONE
GND
IBACK
I/D
ID[15:0]
IDACK
IDREQ
IFRDY
IN_OVR
INT
ISTRB
LSYNC
NC
OBACK
OD[15:0]
ODACK
ODREQ
OFRDY
OSTRB
PLL_BY
P
RA[15:0]
RAMOE
RAMWR
Кон
такт
Уро
вен
ь
Рези
стор
ТипСокращение/описаниеМаксимальная нагрузка
Емк
(пФ
Ток (мА)
VolVoh
)
L~PAnalog Supply Return
~~ ~
(Gnd.)
H~PAnalog Power Supply
~~ ~
Source
8HH1/3SAlternate Data Output5044
16HH1/3SCommand Data5088
1H~ISystem Clock~~~
1H~3SPLL Clock Test Output
1L~ISystem Clock~~~
1H~OOperation Done Flag5088
23N/A~PSupply Return (Gnd.)~~~
1L~IInput Burst Active~~~
1H~IIndex/Data Control~~~
16H~1/3SInput Data~~~
1L~IInput Data Strobe~~~
1H~3SInput Data Request5088
1H~IInput Buffer Ready~~~
1LHIBuffer Overflow Alert~~~
1L~ODInterrupt Request5088
1L~OInput Buffer Strobe5044
1H~OInput Data Sync5044
4~~~No Connect~~~
1LHIOutput Burst Active~~~
16H~1/3SOutput Data5088
1LHIOutput Data Strobe~~~
1H~3SOutput Data Request5088
1H~IOutput Buffer Ready~~~
1L~OOutput Buffer Strobe5044
1H~IPhase Locked Loop Bypass~~~
16H~ORAM Address5044
1L~ORAM Output Enable5044
IL~IRAM Write Enable5044
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-27
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
Имя
RD
RD [7:0]
RE [1:0]
RESET
TESTIN
TEST-
OUT
VDD
VDDBIA
S
WR
RAMWR
RD
RD [7:0]
RE [1:0]
Кон
такт
Уро
вен
ь
Рези
стор
ТипСокращение/описаниеМаксимальная нагрузка
Емк
ост
ь
Ток (мА)
VolVoh
(пФ
)
1L~ICommand Port Read~~~
8HH1/3SRAM Data5044
2L~ORAM Enable5044
1LHIChip Reset~~~
1H~ITest Input~~~
1HOManufacturing Test Output~~~
22N/A~PPower Supply Source~~~
1N/AInput Reference Voltage
1L~ICommand Port Write~~~
IL~IRAM Write Enable5044
1L~ICommand Port Read~~~
8HH1/3SRAM Data5044
2L~ORAM Enable5044
Классификацияинагрузкаконтактов
• I: Вход
• O: Выход
• 3S: Три состояния выхода
• OD: Открытый drain-выход
• P:Источник питания
Сочетания соответствуют двунаправленным контактам. Буква “H” в колонке “Resistor” указывает
на то, что контакт имеет внутренний нагрузочный резистор. Знак тильды указывает на
отсутствие такого резистора.
5-287/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-3-5
УПРАВЛЕНИЕПРОГРАММИРОВАНИЕМПЗУ (ФЛЭШ-ПАМЯТИ)
(WorkCentre Pro 412 &
FaxCentre F12)
1) Устройство
ТипAM29F800B
Мощность4 МБ (512 кБ * 16 бит * 4)
1) Устройство (WorkCentre M15/M15i)
ТипAM29LU160DB
Мощность4 МБ (1 МБ * 16 бит * 2)
2) Программирование
До сборкиПРОГРАММАТОР EPROM или ПРОГРАММИРОВАНИЕ на заводе
После сборкиЗАГРУЗКА с ПЕРСОНАЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
3) Принцип работы
Когда сигнал RCSO (ROM CHIP SELECT - выбор микросхемы ПЗУ) выдается главным процессором после
включения питания (POWER ON), он активирует RD SIGNAL и происходит считывание ДАННЫХ (HIGH/LOW) в
ФЛЭШ-ПАМЯТИ для управления всей системой.
ФЛЭШ-ПАМЯТЬ может также записывать информацию. При включении питания нажмите и удерживайте
нажатой кнопку (выключатель питания) в течение 2 - 3 секунд, после чего светодиоды последовательно
загорятся и будет активирован РЕЖИМ ЗАГРУЗКИ ПРОГРАММНОГООБЕСПЕЧЕНИЯ. В этом режиме вы
можете загружать программное обеспечение через параллельный порт.
Временная диаграмма записи для двухтактного пакета
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-29
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
Характеристики переменного тока (WorkCentre M15/M15i)
Program Command Sequence (last two cycles)
t
WC
Addresses
CE#
OE#
WE#
Data
RY/BY#
V
t
VCS
CC
555h
t
CS
t
WP
t
DS
t
DH
A0h
Notes:
1. PA = program address, PD = program data, D
2. Illustration shows device in word mode.
Figure 17. Program Operation Timings
t
AS
PAPA
t
AH
t
CH
t
WPH
PD
t
BUSY
is the true data at the program address.
OUT
Read Status Data (last two cycles)
PA
t
WHWH1
Status
D
OUT
t
RB
CE#
The falling edge of the last WE# signal
WE#
BYTE
t
SET
(tAS)
t
HOLD
Note: Refer to the Erase/Program Operations table for tAS and tAH specifications.
Figure 16. BYTE# Timings for Write Operations
(tAH)
5-307/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-3-6 УПРАВЛЕНИЕ ДИНАМИЧЕСКОЙ ОПЕРАТИВНОЙ ПАМЯТЬЮ DRAM (WorkCentre Pro
412 & FaxCentre F12)
1) Устройство
ТипK4E6411D EDO
Мощность4 МБ (1 МБ*16 бит*2)
2) Принцип работы
Динамическая оперативная память DRAM может считывать или записывать. Данные могуть быть сохранены в
DRAM только при включенном питании. Она сохраняет информацию, тогда как главный процессор ее
обрабатывает. Адрес, с которого считывается информация или в который информация записывается,
определяется сигналами RAS и CAS. При записи формируется сигнал DRAMWE*, а при считывании - сигнал
DRAMOE*. Вы можете увеличить объем динамической оперативной памяти до 64 Мбайт.
Конфигурация банка динамической оперативной памяти DRAM
1) Устройство (WorkCentre M15/M15i)
ТипK4S
Мощность16 МБ (1 МБ * 16 бит * 4Bank * 2)
2) Принципработы (WorkCentre M15/M15i)
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-31
WorkCentre M15/M15i
Описание электрических цепей
Динамическая оперативная память DRAM может считывать или записывать. Данные могуть быть сохранены в
DRAM только при включенном питании. Она сохраняет информацию, тогда как главный процессор ее
обрабатывает. Адрес, с которого считывается информация или в который информация записывается,
определяется сигналами RAS и CAS. При записи формируется сигнал DRAMWE*, а при считывании - сигнал
DRAMOE*. Вы можете увеличить объем динамической оперативной памяти до 64 Мбайт.
Начальныйадрес ~ КонечныйадресСодержание
0x00000000 ~ 0x00FFFFFF ROM Bank0
0x01000000 ~ 0x01FFFFFF ROM Bank1
0x02000000 ~ 0x02FFFFFF ROM Bank2
0x03000000 ~ 0x03FFFFFF ROM Bank3
0x04000000 ~ 0x0FFFFFFF Unused
0x10000000 ~ 0x1FFFFFFF Special Function Registers
0x20000000 ~ 0x20FFFFFF I/O Bank0
0x21000000 ~ 0x21FFFFFF I/O Bank1
0x22000000 ~ 0x22FFFFFF I/O Bank2
0x23000000 ~ 0x23FFFFFF I/O Bank3
0x24000000 ~ 0x24FFFFFF I/O Bank4
0x25000000 ~ 0x25FFFFFF I/O Bank5
0x26000000 ~ 0x26FFFFFF DMA I/O Bank0
0x27000000 ~ 0x27FFFFFF DMA I/O Bank1
0x28000000 ~ 0x28FFFFFF DMA I/O Bank2
0x29800000 ~ 0x29FFFFFF DMA I/O Bank3
0x2A000000 ~ 0x2FFFFFFF Unused
0x30000000 ~ 0x30FFFFFF RSH SRAM
0x31000000 ~ 0x31FFFFFF HPVC SRAM
0x32000000 ~ 0x32FFFFFF MOTOR SRAM
0x33000000 ~ 0x37FFFFFF Unused
0x38000000 ~ 0x38FFFFFF USB CSR & FIFO
0x39000000 ~ 0x390003FF USB PLUG DETECT
0x38000500 ~ 0x3FFFFFFF Unused
0x40000000 ~ 0x4FFFFFFF SDRAM array0 (bank 0)
0x50000000 ~ 0x5FFFFFFF SDRAM array1 (bank 1)
0x60000000 ~ 0x6FFFFFFF SDRAM array2 (bank 2)
0x70000000 ~ 0x7FFFFFFF SDRAM array3 (bank 3)
0x80000000 ~ 0xBFFFFFFF SDRAM array0~4 (Mirror)
0xC0000000 ~ 0xC00007FF MAC
0xC0000800 ~ 0xC0FFFFFF Unused
5-327/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-3-6-1 Временная диаграмма считывания из FPM DRAM (WorkCentre Pro 412 & Fax-
Centre F12)
Динамическая оперативная память (DRAM) Fast Page Mode может иметь доступ к страничному режиму. Она
может считывать последовательные ячейки за счет доступа к страничному режиму при одновременном
доступе к пакету. В FPM DRAM данные правильны только при активном сигнале nCAS. При конфигурировании
программного обеспечения вы должны задать регистр синхронизации SFR, принимая во внимание тактовую
частоту и параметры динамической оперативной памяти. 8
Временная диаграмма считывания FPM
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-33
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-3-6-2 Временная диаграммасчитывания SDRAM DRAM (WorkCentre M15/
M15i)
В принципе Extended Data Out DRAM сходна с FPM DRAM. Для FPM данные действительны только при
активизации nCAS во время считывания внутренних данных. Однако есть фильтр-защелка, так что данные
будут постоянно выдаваться, даже после блокирования nCAS. При задании конфигурации программного
обеспечения следует установить регистр синхронизации SFR с учетом скорости часов и характеристик DRAM.
5-3-6-5 Временная диаграмма считывания из EDO DRAM
Восновномдинамическаяоперативнаяпамять EDO (Extended Data Out) похожа на Fast Page Mode DRAM. В
FPM данныеправильнытолькотогда, когдасигнал nCAS активенвовремясчитываниявнутреннихданных,
однако она имеет регистр-”защелку”, так что данные могут непрерывно выводиться даже при
деактивированном сигнале nCAS.
Временная диаграмма считывания EDO
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-37
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-3-6-6 Временнаядиаграммазаписив EDO DRAM
Временная диаграмма записи в EDO
Пример значений SFR для EDO
5-387/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-3-7 FS781 (ЧАСТОТНЫЙ ОСЛАБИТЕЛЬ)
В этой системе используется FS781 для главного тактового генератора с целью подавления электромагнитного
излучения.
Это устройство распределяет излучение по соответствующей ширине полосы частот для рассеивания
накапливаемой энергии и ее ослабления.
Емкость конденсатора в петлевом фильтре (контакт 4) устанавливается в зависимости от используемого
излучения или от ширины полосы частот. За более подробной информацией обратитесь к техническим
характеристикам FS781.
5-3-8 USB (универсальная последовательная шина)
USB N9602 с тактовым генератором 48 МГц используется в качестве интерфейса персонального компьютера.
Когда данные принимаются через USB-порт, активируется сигнал EIRQ1 для передачи прерывания на главный
процессор, после чего он непосредственно пересылает данные в динамическую оперативную память DRAM с
помощью сигнала IOCS4*&DRAMA(11) через DRAMD (24;31).
5-3-9 ОПЕРАТИВНАЯ ПАМЯТЬ SRAM 32 КБАЙТ (WorkCentre Pro 412 & FaxCentre F12)
Она хранит много дополнительных данных.
5-3-10 ОПЕРАТИВНАЯ ПАМЯТЬ SRAM 1 МБАЙТ (WorkCentre M15/M15i)
Онахранитмногодополнительныхданных.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-39
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-3-11 Приемопередатчик факсимильных сообщений
5-3-11-1 Общая информация
Схема обрабатывает сигналы модема и между модемом и модулем сопряжения (LIU).
5-3-11-2 Модем (u44)
Модем FM336 содержит одну микросхему. Он имеет, помимо функций модема, функции определения DTMF
(двухтонального многочастотного набора) и производства аналогичного сигнала. Порт TX A1, 2 - это порт
вывода передачи, а RX IN - порт ввода получаемых данных. Сигнал / POR, управляемый контроллером MFP
(U3:KS32C61200), можетинициализировать модем (/M_RST) без выключения системы.
D0-D7 - 8-разрядные информационные шины. Сигналы RS0-RS4 выбирают регистр в микросхемах модема.
Сигналы /RS и /WR управляют функциями READ и WRITE соответственно. Сигналre /IRQ прерывает модем.
Скорость передачи FM336 до 33,6 кб/с.
Модем подключается к гнезду LINE непосредственно через трансформатор.
Приемопередатчик WorkCentre Pro 412 & WorkCentre M15/M15i FAX
Приемопередатчик FaxCentre F12 FAX
5-407/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-4 Сканер
5-4-1 Сканеры WorkCentre Pro 412 и WorkCentre M15/M15i
5-4-1-1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Этот планшетный сканер, предназначеный для считывания оригиналов, в качестве устройства сканирования
имеет линейку приборов с зарядовой связью (CCD - ПЗС) с разрешением 600 точек на дюйм. В нем есть один
оптический датчик для определения исходного положения сканирующего устройства и положения окончания
сканирования. Исходное пложение определяется оптическим датчиком, прикрепленным к модулю приборов с
зарядовой связью. Положение окончания сканирования рассчитывается по количеству шагов двигателя.
(WorkCentre Pro 412)
CCD
Contact Image Sensor (контактный датчик изображений) компактен и производителен.
В этом аппарате используются цветные приборы с зарядовой связью.
В таблице представлены максимальные и минимальные значения параметров питания и температуры
хранения для FaxCentre F12.
ПараметрСимволМинимумМаксимумЕдиницы
Напряжение питания 3,3 ВVDD-0,37,0В
Контрольный уровень
напряжения 5,0 В*
Входное напряжение для других
контактов (кроме VDD, VSS)
Постоянный ток на входеIin-10+10мА
Температура храненияTas-40125°C
Рабочее
напряжение
3,3 В
Рабочее
напряжение
5,0 В
VDDBIASVDD3,6В
VDDBIASVDD5,55В
Vin-0,3VDDBIAS +
0,3
В
* VDDBIAS подсоединяется к источнику системы 5 В. При этом обеспечивается допуск в 5 В для
контактов сигналов ввода-вывода (входных, выходных и двунаправленных). В системах, в
которых сигналы имеют напряжение 3,3 В, подключайте VDDBIAS к источнику 3,3 В.
2. Необходимые условия эксплуатации
В таблице представлены характеристики рабочей среды для FaxCentre F12.
ПараметрСимволМинмумМаксимумЕдиницы
Напряжение питания 3,3VDD3,03,6В
Контрольный уровень напряжения
VDDBIAS4,755,25В
5,0 В*
Потребляемаямощностьпри
-1,0Вт
рабочем напряжении при частоте 66
МГц
Температура эксплуатацииTa o070°C
* VDDBIAS подсоединяется к источнику системы 5 В. При этом обеспечивается допуск в 5 В для
контактов сигналов ввода-вывода (входных, выходных и двунаправленных). В системах, в
которых сигналы имеют напряжение 3,3 В, подключайте VDDBIAS к источнику 3,3 В.
5-507/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-5-1-1 Электрические характеристики
В данном разделе представлены электрические характеристики PM-22.
ПараметрСимволМинимумМаксимумЕдиницы
Входная емкость для входных
Cin010пФ
контактов
Входная емкость для
Cio015пФ
двунаправленных контактов
Максимальное входное напряжение
Vin 2,0VDDBIAS
для всех контактов
Минимальное входное напряжение
VilGND -0,30,8В
для всех контактов
Максимальное выходное напряжение
Voh2 , 4VDDВ
для выходных контактов
Минимальное выходное напряжение
VolG ND0 ,4В
для выходных контактов
Входной ток при входе с VDDIih-3030
Входной ток при входе с GNDIil-3030
Три состояния выходного сигнала с
Iozh-100100мкА
VDD
Трисостояниявыходногосигналас
Iozl-100100
GND
Ток источника питанияIcc095мА
В
+0,3
Характеристики постоянного тока
Характеристики постоянного тока представлены в таблице.
ВНИМАНИЕ: Время CLOCK отсчитывается на уровне TTL, а не CMOS. Следует задавать правильную
конфигурацию системных часов. это обеспечит правильный рабочий цикл и соответствие спецификациям.
5-5-1-2 Классификацияинагрузка контактов
В таблице представлена классификация и нагрузка сигнальных контактов. В колонке емкостей представлены
значения для правильной синхронизации. В колонках тока представлены максимальные значения.
5-517/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
Максимальная нагрузка
Кон
Имя
AGNDL~PAnalog Supply Return
AVDDH~PAnalog Power Supply
ALD[7:0
]
CD[15:0]16HH1/3SCommand Data5088
CLOCK1H~ISystem Clock~~~
CLK_O
UT
CS1L~ISystem Clock~~~
DONE1H~OOperation Done Flag5088
GND23N/A~PSupply Return (Gnd.)~~~
IBACK1L~IInput Burst Active~~~
I/D1H~IIndex/Data Control~~~
ID[15:0]16H~1/3SInput Data~~~
IDACK1L~IInput Data Strobe~~~
IDREQ1H~3SInput Data Request5088
IFRDY1H~IInput Buffer Ready~~~
IN_OVR1LHIBuffer Overflow Alert~~~
INT1L~ODInterrupt Request5088
ISTRB1L~OInput Buffer Strobe5044
LSYNC1H~OInput Data Sync5044
NC4~~~No Connect~~~
OBACK1LHIOutput Burst Active~~~
OD[15:0]16H~1/3SOutput Data5088
так
Уро
вен
т
8HH1/3SAlternate Data Output5044
1H~3SPLL Clock Test Output
Рез
исторТипСокращение/описание
ь
(Gnd.)
Source
Емк
ост
ь
(пФ
)
~~ ~
~~ ~
Ток (мА)
VolVoh
ODACK1LHIOutput Data Strobe~~~
ODREQ1H~3SOutput Data Request5088
OFRDY1H~IOutput Buffer Ready~~~
OSTRB1L~OOutput Buffer Strobe5044
PLL_BY
P
RA[15:0]16H~ORAM Address5044
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-52
WorkCentre M15/M15i
1H~IPhase Locked Loop Bypass~~~
Описание электрических цепей
RAMOE1L~ORAM Output Enable5044
RAMWRIL~IRAM Write Enable5044
Максимальная нагрузка
Кон
Имя
RD1L~ICommand Port Read~~~
RD [7:0]8HH1/3SRAM Data5044
RE [1:0]2L~ORAM Enable5044
RESET1LHIChip Reset~~~
TESTIN1H~ITest Input~~~
TEST-
OUT
VDD22N/A~PPower Supply Source~~~
VDDBIA
S
WR1L~ICommand Port Write~~~
RAMWRIL~IRAM Write Enable5044
RD1L~ICommand Port Read~~~
RD [7:0]8HH1/3SRAM Data5044
RE [1:0]2L~ORAM Enable5044
так
Уро
вен
т
1HOManufacturing Test Output~~~
1N/AInput Reference Voltage
Рез
исторТипСокращение/описание
ь
Емк
ост
ь
(пФ
)
Ток (мА)
VolVoh
Классификацияинагрузкаконтактов
• I: Вход
• O: Выход
• 3S: Три состояния выходного сигнала
• OD:Открытый drain-выход
• P: Источник питания
Сочетания соответствуют двунаправленным контактам. Буква “H” в колонке “Resistor” указывает
на то, что контакт имеет внутренний нагрузочный резистор. Знак тильды указывает на
отсутствие такого резистора.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-53
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-6 Хост-интерфейс
Соответствует стандарту IEEE 1284.
5-6-1. ХОСТ-ИНТЕРФЕЙС
ИНТЕРФЕЙСНАЯЧАСТЬПАРАЛЛЕЛЬНОГОПОРТА.
KS32C61200 имеетинтерфейсную часть параллельного порта, которая позволяет осуществлять
параллельное соединение с персональным компьютером. Она соединяется с компьютером с помощью
разъема Centronix и формирует основные сигналы управления, которые используются для активации
параллельного соединения и включают в себя of/ERROR, PE, BUSY, /ACK, SLCT, /INIT, /SLCTIN, /AUTOFD и /
STB. Эта часть порта и способ передачи данных в компьютер поддерживают метод, описанный в стандарте на
параллельные порты IEEE 1283 (http:/www.fapo.com/ieee 1284.html). Иными словами поддерживаются как
режим совместимости (основной метод передачи данных для печати): полубайтный режим (4-битные данные;
поддерживает данные, загружаемые в ПК), так и ECP (enhanced capabilities mode - режим расширенных
возможностей: 8-битные данные - высокоскоростная двухканальная передача данных в ПК). Режим
совместимости обычно называется Centronix-режимом; он представляет собой протокол, используемый
большинством персональных компьютеров для передачи данных в принтер. ECP-режим имеет два цикла при
двухканальной передаче данных: цикл данных и цикл команд. Цикл команд имеет два формата: Run-Legth
Count и Channel Addressing. Run-Length Count (RLE) имеет высокий коэффициент сжатия (64х) и позволяет
выполнять сжатие данных в реальном времени, которое удобно для принтера и сканера при передаче
большого растрового изображения, имеющего серии одинаковых данных. Channel Addressing был разработан
для адресации нескольких устройств с единой структурой. Как например в данной системе, когда факс/
принтер/сканер имеют единую структуру, во время обработки изображения для принтера параллельный порт
может быть использован для других целей . Эта система использует RLE для передачи данных с высокой
скоростью. В этой части порта обрабатываются управляющие сигналы персонального компьютера,
выполняются задачи передачи/приема данных, таких как данные для печати из ПК, осуществляется
высокоскоростная загрузка отсканированных данных в ПК, загрузка данных для передачи или приема
факсимильных сообщений, отслеживаются с компьютера системные управляющие сигналы, а также вся
система.
Временная диаграмма обмена данными между аппаратными средствами в режиме совместимости
5-547/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описание электрических цепей
Временная диаграмма обмена данными в режиме ECP(вперед)
1. Хост-ПК помещает данные в строку данных и указывает цикл данных, переводя сигнал nAUTOFD на
высокий уровень.
2. Хост-ПКпереводит сигнал nSTROBE на низкий уровень для подтверждения правильности данных.
3. Периферийное устройство опознает хост-компьютер, переводя BUSY на высокий уровень.
4. Хост-ПКпереводит сигнал nSTROBE на высокий уровень. Это точка, которая должна быть использована дляпередачиданныхвпериферийноеустройство.
5. Периферийное устройство переводит сигнал BUSY на низкий уровень, показывая, что оно готово к приему следующегобайта.
6.Циклповторяется, нотеперьэтоциклкоманд, т.к. сигнал nAUTOFD - нанижнемуровне.
2. Периферийное устройство сигнализирует, чтооноготовокобработке, переводясигнал PE нанизкийуровень.
3. Периферийное устройство помещает данные в строку данных и указывает цикл данных, переводя сигнал
BUSY навысокийуровень.
4. Периферийное устройство переводит сигнал nACK на низкий уровень, подтверждая правильностьданных.
5. Хост-ПКопознает периферийное устройство, переводя сигнал nAUTOFD на высокий уровень.
6. Периферийное устройство переводит сигнал nACK на высокий уровень. Это точка, которая должна быть использованадляпередачиданныхвхост-ПК.
7. Хост-ПКпереводит сигнал nAUTOFD на низкий уровень, показывая готовность к приему следующего байта.
8.Циклповторяется, нотеперьэтоциклкоманд, т.к. сигнал BUSY - нанижнемуровне.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-55
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-6-2 Интерфейс USB
5-6-2-1 Основные характеристики
•Полноскоростноеузловое USB-устройство
•USB-приемопередатчик
•Регуляторнапряжениясигнала 3,3 В
•Цепьгенераторасчастотой 48 МГц
•Программируемыйтактовыйгенератор
•Механизм последовательного интерфейса, состоящий из Physical Layer Interface (PHY) и
Media Access Controller (MAC) и удовлетворяющий техническим требованиям USB 1.0
•Регистровыйфайлконтроля/статуса
•Контроллерфункционирования USB ссемьюконечнымиточкаминабазе FIFO
•Однадвунаправленная контрольная конечная точка 0 (8 байт)
•Триконечных точки передачи (2 * 32 байти 1 * 64 байт)
•Триконечных точки приема (2 * 32 байти 1 * 64 байт)
•8-битный параллельный интерфейс с двумя переключаемыми режимами:
Основная временная диаграмма немультиплексного режима
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-57
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-7 Контроллермеханизмапечати
5-7-1 УПРАВЛЕНИЕ ФЬЮЗЕРОМ/ ЦЕПЬ ТЕРМИСТОРА
Эта цепь управляет температурой нагревательной лампы, которая обеспечивает закрепление перенесенного
на бумагу тонера. Она включает в себя термистор, сопротивление которого снижается с повышением
температуры, компаратор напряжения LM393 и транзистор для переключения.
Сопротивление термистора обратно пропорционально температуре поверхности нагревательной лампы.
Величина напряжения считывается с помощью контакта №60 (AVIN2) главного процессора, к которому
подключена схема сравнения на резисторах R43 и R29. Считываемое напряжение активирует (деактивирует)
сигнал ‘fuser’, переводя его на высокий (низкий) уровень, в зависимости от заданной температуры. Когда
сигнал ‘fuseron’ выключается (включается), переходя на низкий (высокий) уровень за счет переключения Q3,
S21ME4 внутри SMPS (PC3) включается (выключается) и это в конечном счете включает (выключает)
двухканальный тиристор (THY501), который подает (отключает) переменное напряжение на нагревательную
лампу.
Компаратор напряжения LM393 представляет собой устройство, предназначенное для защиты системы, если
программное обеспечение управления лампой работает не нормально. Если температура термистора
достигает 210
высокий, отключая Q3. Другими словами LM393 отключает нагревательную лампу.
о
С, сигнал на контакте №1 LM393 переходит на низкий уровень и переводит сигнал ‘fuseron’ на
5-7-2 ЦЕПЬ ОБНАРУЖЕНИЯ БУМАГИ
1) Обнаружениеоткрытойкрышки
Датчик открытой крышки располагается сзади с правой стороны аппарата. если правая
крышка открыта, он отключает напряжение +5 В (узел лазера) и напряжение +24 В (главный
двигатель, двигатель многогранного зеркала узла лазера и HVPS), которые подаются на
указанные узлы. Сигнал открытой крышки поступает в главный процессор. При этом
загорается красный светодиод на панели управления.
2) Обнаружениеотсутствиябумаги
Датчик отсутствия бумаги (оптопара), расположенный в нижней части лотка, определяет
отсутствие бумаги с помощью соединенного с ним активатора. Этот датчик информирует
главный процессор о наличии бумаги. Если бумага в лотке закончилась, на панели
управления загорается красный светодиод, предлагая оператору загрузить бумагу в лоток.
3) Обнаружениеподачибумаги
Когда бумага подхвачена и проходит активатор узла датчика подачи, транзистор внутри
оптопары включается, сигнал ‘nFFED’ переходит на низкий уровень и сообщает главному
процессору, что бумага подается в систему. Главный процессор обнаруживает этот сигнал и
выдает видеоданные через определенный промежуток времени (в зависимости от бумаги).
Если бумага не вызывает срабатывание датчика в определенный промежуток времени,
главный процессор обнаруживает это и выдает сообщение “Paper Jam 0” (Застревание
бумаги 0). На панели управления загорается красный светодиод.
4) Обнаружениевыходабумаги
Система обнаруживает выход бумаги из аппарата с помощью датчика с активатором,
прикрепленных к шасси. На выходе из аппарата возникает застревание “Paper Jam 2”
Двигатель многогранного зеркала внутри узла лазера вращается с помощью сигнала ‘PMOTOR’. Как только
достигается постоянная скорость вращения двигателя, в главный процессор посылается сигнал ‘nREADY’.
Контакт ‘clock’ является контактом, на который поступают импульсы требуемой частоты,
когда узел лазера использует внешний тактовый генератор в качестве эталона частоты
вращения двигателя. В настоящее время цепь внешнего тактового генератора располагается
в HVPS. Частота 1686 Гц (1686 Гц = 6,9083 МГц (частота кристалла) / 212 (микросхема
74НС4060N) используется в качестве частоты вращения многогранного зеркала.
2) Узеллазера ( +5 В)
После того как лазер включен сигналом ‘nLD_ON’, его луч отражается 6-гранным зеркалом,
прикрепленным к двигателю, и перемещается в горизонтальном направлении. Когда
лазерный луч достигает угла многогранного зеркала, он активирует сигнал ‘nHSYNC’
(импульс), а главный процессор формирует левую кромку изображения с помощью этого
сигнала (сигнала горизонтальной синхронизации).
В лазерном устройстве нет частей, подлежащих обслуживанию пользователем.
5-7-4 ЦЕПЬ АКТИВАЦИИ ВЕНТИЛЯТОРА/СОЛЕНОИДА
Цепь активации соленоида включается с помощью NPN TR, когда он получает сигнал ‘FAN’ от главного
процессора. TR включится, чтобы довести напряжение, подаваемое на вентилятор, до 24 В. При этом
активируется вентилятор.
Соленоид подачи активируется аналогичным образом. При получении сигнала от главного процессора он
активируется коммутируемой цепью.
Диод D29 (1N4003) подсоединен к обоим концам выходного терминала для защиты Q22 (KSC1008-Y) от
импульсов помех, наво димых во время деактивации соленоида.
Цепь активации лампы предварительного переноса включается с помощью NPN TR.
5-7-6 ЦЕПЬ АКТИВАЦИИ ДВИГАТЕЛЯ
Цепь активации двигателя определяется при выборе микросхемы первичного драйвера (поставляемой
продавцом). Эта система использует микросхемы драйвера двигателя TEA3718 (U57, U58), A2918 (U59).
Однако сопротивления распознавания (R273, R274, R292, R293) и эталонные сопротивления (R284, R289,
R294, R295) могут изменяться в зависимости от текущего значения активации двигателя.
Цепь получает сигнал активации двигателя (2 фазы) от главного процессора и генерирует биполярный
импульс (постоянный ток) и посылает соответствующий сигнал на вход шагового двигателя.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-59
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-7-7 ВЫСОКОВОЛЬТНЫЙ ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ (HVPS)
5-7-7-1 Общая информация
Этот высоковольтный источник питания имеет в качестве номинальных входных напряжений постоянные
напряжения +24 В и + 5В (используемые для устройства формирования изображения в цифровом методе
проявления изображения). Он формирует напряжение заряда (MHV), напряжение по дачи тонера (SUPPLY),
напряжение проявления (DEV), напряжение на лезвии (BLADE) и напряжение переноса (THV). Каждый
высоковольтный блок формирует напряжение, необходимое в соотвествующем цифровом процессе.
5-7-7-2
Цифровой процесс проявления изображения широко используется в копировальных аппаратах, лазерных
принтерах и факсах. Этот процесс состоит из зарядки, экспонирования, проявления, переноса и закрепления.
Сначала на поверхности фоторецептора формируется постоянный электрический заряд -900 В за счет
электризации барабана фоторецептора напряжением -1,4 кВ с помощью ролика заряда.
Заряженная поверхность фоторецептора засвечивается в соответствии с видео-данными получившим
соответствующую команду узлом лазера. Незасвеченные участки сохраняют исходный потенциал -900 В, а
засвеченные лазером приобретают потенциал примерно -180 В, который формирует скрытое
электростатическое изображение. Поверхность фоторецептора со скрытым изображением при вращении
барабана соприкасается с проявителем. При этом скрытое изображение проявляется тонером, поставляемым
к ролику проявления роликом подачи тонера, и превращается в видимое.
На ролик подачи тонера подается напряжение -450 В, на ролик проявления, вращающийся в том же
направлении, - напряжение -300 В. Частицы тонера между двумя роликами приобретают отрицательный заряд
за счет трения.
Тонер, подаваемый на ролик проявления, приобретает на нем электрический потенциал смещения и
переносится в область проявления. Частицы с отрицательным зарядом с ролика проявления будут скорее
перемещаться к засвеченным областям с высоким потенциалом -180 В, а не к незасвеченным участкам с
низким потенциалом -900 В ролика проявления и фоторецептора. В конечном итоге тонер не зафиксируется в
областях с низким потенциалом и сформирует видимое изображение.
Барабан фоторецептора продолжает вращаться и тонер попадает в зону переноса, где и происходит процесс
переноса изображения.
Отрицательно заряженный тонер переносится на бумагу с помощью ролика переноса. Частицы на
фоторецепторе попадут в положительное поле напряжения переноса, генерируемого HVPS. Это
электростатическое поле обеспечит большую силу притяжения, чем заряды на фоторецепторе, и тонер будет
переноситься на поверхность бумаги, проходящей над роликом переноса. Электростатические силы,
удерживающие тонер на бумаге невелики, поэтому он будет закрепляться на ней за счет тепла и давления
нагревательного и прижимного валов фьюзера. Нагревательный вал обеспечивает температуру около 180
а прижимной вал - усилие около 40 кг. После окончания закрепления бумага выводится из аппарата.
Цифровой процесс проявления изображения
о
С,
5-607/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-7-7-3. Элементы высоковольтного источника питания
Высоковольтный источник питания включает в себя узел напряжения заряда, узел напряжения смещения и
узел напряжения переноса.
1. Входнойузел
2. Узелзаряда (электризации): MHV (Main High Voltage - основноевысокоенапряжение)
3. Узелсмещения: DEV (Development Voltage - напряжениепроявления)/Supply (Supply Voltage - напряжение подачи тонера)/BLADE (Blade Voltage - напряжение на лезвии)
4. Узелпереноса ‘+’: THV(+) (Transfer High Voltage (+) - положительное высокоенапряжениепереноса)
5. Узелпереноса ‘-’: THV(-) (Transfer High Voltage (-) - отрицательное высокое напряжение переноса)
6. Узелкоммутации
7. Узелобратнойсвязи
8. Узелрегулировки
9. Выходнойузел
Блок-схема узла заряда
Блок-схема узла переноса
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-61
WorkCentre M15/M15i
При получении сигнала MHV-PWM LOW транзистор Q401 включается, и устойчивое напряжение будет подано
на неинвертирующий терминал OP-AMP 324. Поскольку напряжение выше, чем инвертирующее эталонное
напряжение OP-AMP, которое устанавливается R405 и R406, выход OP-AMP переходит на высокий уровень.
Этот выход посылает IB на дополнительный провод трансформатора через ограничивающее ток
сопротивление Q402, через R408 и С403, и Q402 включается. Если ток соответствует Q402, Ic через
первичную обмотку T401 увеличивается пропорционально времени, и когда он достигает предела Hfe для
Q402, то транзистор не будет сохранять состояние ‘on’, а перейдет в состояние ‘off’. Поскольку Q402 перешел
в выключенное состояние, в трансформаторе возникнет противо-ЭДС, энергия будет разряжаться во
вторичный контур, посылая ток на нагрузку и высокое выходное напряжение MHV на высоковольный выход,
который включает в себя цепь регулировки.
С выходным напряжением подачи тонера/проявления/напряжения на лезвии (BIAS Output Enable) связан
выходной управляющий сигнал ‘PWM-LOW ACTIVE’. При получении сигнала BIAS-PWM LOW транзистор Q501
включается, и устойчивое напряжение будет подано на неинвертирующий терминал OP-AMP 324. Поскольку
напряжение выше, чем инвертирующее эталонное напряжение OP-AMP, которое устанавливается R506 и
R507, выход OP-AMP переходит на высокий уровень. Этот выход посылает IB на дополнительный провод
трансформатора через ограничивающее ток сопротивление Q502, через R509 и С504, и Q502 включается.
Если ток соответствует Q502, Ic через первичную обмотку T201 увеличивается пропорционально времени, и
когда он достигает предела Hfe для Q502, то транзистор не будет сохранять состояние ‘on’, а перейдет в
состояние ‘off’. Поскольку Q502 перешел в выключенное состояние, в трансформаторе возникнет противоЭДС, энергия будет разряжаться во вторичный контур, посылая ток на нагрузку и высокое выходное
напряжение DEV на высоковольный выход, который включает в себя цепь регулировки.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-63
WorkCentre M15/M15i
С выходным напряжением переноса (+) связан выходной управляющий сигнал ‘PWM-LOW ACTIVE’. При
получении сигнала THV-PWM LOW транзистор Q203 включается, и устойчивое напряжение будет подано на
неинвертирующий терминал OP-AMP 324. Поскольку напряжение выше, чем инвертирующее э талонное
напряжение OP-AMP, выход OP-AMP переходит на высокий уровень.
Напяржение 24 В регулирует электрический потенциал на ZD201 и ZD202, посылает IB на дополнительный
провод трансформатора через ограничивающее ток сопротивление R215, через R212 и С204, и в конечном
итоге Q204 включается. Если ток соответствует Q204, Ic через первичную обмотку T201 увеличивается
пропорционально времени, и когда он достигает предела Hfe для Q204, то транзистор не будет сохранять
состояние ‘on’, а перейдет в состояние ‘off’. Поскольку Q204 перешел в выключенное состояние, в
трансформаторе возникнет противо-ЭДС, энергия будет разряжаться во вторичный контур, посылая ток на
нагрузку и высокое выходное напряжение THV на высоковольный выход, который включает в себя цепь
регулировки. Выходное напряжение определяется шириной DUTY. Q203 включается в цикл PWM DUTY для
изменения выхода за счет колебаний электрического потенциала VREF на неинвертирующем терминале OPAMP, так что максимальный выход будет при 0%, а минимальный - при 100%. Узел отрицательного выходного
напряжения переноса может формировать THV-EA ‘L’.
Если THV-EA ‘L’ (т.е. на нижнем уровне), то Q302 будет формировать электрический потенциал VCE и
посылать IB на дополнительный провод трансформатора через R311, С305 и VR302, через ограничивающее
ток сопротивление R314, и в конечном итоге Q303 включается. Если ток соответствует Q303, Ic через
первичную обмотку T301 увеличивается пропорционально времени, и когда он достигает предела Hfe для
Q303, то транзистор не будет сохранять состояние ‘on’, а перейдет в состояние ‘off’. Поскольку Q303 перешел
в выключенное состояние, в трансформаторе возникнет противо-ЭДС, энергия будет разряжаться во
вторичный контур, посылая ток на нагрузку и высокое выходное напряжение THV(-) на высоковольный выход,
который включает в себя цепь регулировки.
5-647/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-7-7-7 Определение условий окружающей среды
Напряжение THV распознает изменения в условиях среды, окружающей ролик переноса, и позволяет
подстраивать напряжение под них для обеспечения оптимального качества изображения. Аналоговый входной
сигнал преобразуется компаратором в цифровой выходной сигнал, который и распознает изменения в
окружающей среде. Именно это и позволяет напряжению переноса правильно откликаться на состояние
окружающей среды и тип бумаги в зависимости от величины этого цифрового выходного сигнала.
Соответствующее программное обеспечение может быть загружено в ПЗУ контроллера механизма печати.
Распознание усоловий окружающей среды организовано следующим образом: сначала задается стандартное
напряжение THV(+). К выходу напряжения переноса по дключается нагрузка 200 МОм, с помощью VR201
задается стандартное напряжение 800 В. После этого с помощью VR302 задается величина 56 (индекс
распознания для главного процессора).
Это стандартное значение гарантирует, что ток обратной связи будет равен 4 мкА при выходном напряжении
800 В и нагрузке 200 МОм.
Если сопротивление нагрузки изменяется при неизменном напряжении 800 В, ток обратной связи также
меняется, меняя индекс распознания. Вместе с измененным индексом, считываемым главным процессором,
будет изменяться и выходное напряжение в соответствии с заранее заданными табулированными
величинами.
Изменения в выходном напряжении переноса из-за изменения нагрузки контролируются PWM-DUTY.
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-65
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-8 Панельуправления
5-8-1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ (WorkCentre Pro 412 & FaxCentre F12)
Панель управления функционально отделена от главной платы и управляется микрокомпьютером (Z8601) на
плате. И главная плата, и плата панели управления используют канал универсального асинхронного
приемопередатчика (universal asynchronous receiver/transmiter - UART) для обмена информацией. Сброс
параметров панели управления может контролироваться главной платой. Как только на панели управленя
происходит какое-либо событие (такое как нажатие кнопки), она посылает специальные коды на главную плату
для отклика на событие. Главная плата анализирует эти коды и управляет системой. Например, главная плата
выдает сообщения на дисплей панели управления, передает данные по каналу UART на панель в
соответствии с требуемым форматом, а панель в свою очередь отображает их на дисплее или с помощью
светодиодов. Отклик панели управления также передается на главную плату по каналу UART, после чего
главная плата управляет выполнением необходимой операции.
Панель управления сосотоит из микрокомпьютера U1 (Z8601), жидкокристаллического дисплея, клавиатуры,
светодиодных индикаторов. См. схему панели управления и схемы электрических соединений в этом
Руководстве.
•Контакт 48 U1 (TX DATA) используется для передачи кодов на главную плату.
•Командыдлядисплея, получаемыеотконтроллера, поступают на контакт 5 U1 (RX DATA).
•Сигналыуправленияжидкокристаллическим дисплеем подаются U1 через групу контактов Р2-хи Р3-4
~ Р3-6.
•Сигналыуправлениясветодиодамисостоянияаппарата передаются через контакты U1 LED0 ~ LED8.
Блок-схемапанелиуправления
5-667/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-8-2 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ (WorkCentre M15/M15i)
Панель управления функционально отделена от главной платы и управляется микрокомпьютером (HT48R50)
на плате. И главная плата, и плата панели управления используют канал универсального асинхронного
приемопередатчика (universal asynchronous receiver/transmiter - UART) для обмена информацией. Сброс
параметров панели управления может контролироваться главной платой. Как только на панели управленя
происходит какое-либо событие (такое как нажатие кнопки), она посылает специальные коды на главную плату
для отклика на событие. Главная плата анализирует эти коды и управляет системой. Например, главная плата
выдает сообщения на дисплей панели управления, передает данные по каналу UART на панель в
соответствии с требуемым форматом, а панель в свою очередь отображает их на дисплее или с помощью
светодиодов. Отклик панели управления также передается на главную плату по каналу UART, после чего
главная плата управляет выполнением необходимой операции.
Панель управления сосотоит из микрокомпьютера U1 (HT48R50), жидкокристаллического дисплея,
клавиатуры, светодиодных индикаторов. См. схему панели управления и схемы электрических соединений в
этом Руководстве.
•Контакт 48 U1 (TX DATA) используется для передачи кодов на главную плату.
•Командыдлядисплея, получаемыеотконтроллера, поступают на контакт 5 U1 (RX DATA).
•Сигналыуправленияжидкокристаллическим дисплеем подаются U1 через групу контактов Р2-хи Р3-4
~ Р3-6.
•Сигналыуправлениясветодиодамисостоянияаппарата передаются через контакты U1 LED0 ~ LED7.
Connector
UART
Reset
MICOM
HT48R50
Блок-схема панели управления
RESONATOR
7.37 MHz
11
LCD
16 2line
7
X
Y
8
Key Matrix
LEDs
WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &7/035-67
WorkCentre M15/M15i
Описаниеэлектрическихцепей
5-9 Узелисточникапитаниясрежимомкоммутации SMPS
5-9-1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ SMPS
Узел источника питания с режимом коммутации (Switching Mode Power Supply - SMPS), используемый в
аппарате, представляет собой источник питания PWM-типа (Pulse Width Modulation - модуляция длительности
импульса), который подает постоянное напряжение +5 В на контроллер и панель управления и постоянные
напряжения +5 В, +24 В и +12 В на механизм печати. Он также подает переменное напряжение на
нагревательную лампу фьюзера.
№ВыходнойканалКанал 1Канал 2Канал 3
1
2
3
4
5
6
7
8
Название канала+5,1 В+24,0 В+12,0 В
Номинальное
выходное напряжение
Номинальный
выходной ток
Максимальный ток
нагрузки и характер
нагрузки
Диапазон токов
нагрузки
Номинальное
выходное напряжение
(для номинальных
вводов/выводов)
1) Суммарное
отклонение выходного
напряжения (ввод,
нагрузка, температура,
старение)
2) Динамическое
изменение ввода
3) Динамическое
изменение нагрузки
Пульсации и шум 27150 мВ р-р или
+5,1 В+24,0 В+12,0 В
2 А2,5 А1,0 А
3 А, постоянный3,5 А,
постоянный
0,5 - 2,0 А0,3 - 2,5 А0,2 - 1,0 А
+5,1 В ±5%
(+4,84 - +5,35 В)
Включаявсе
+5,1 В ±5%
(+4,84 - +5,35 В)
Включая ошибку
установки
меньше
+24,0 В ±10%
(+21,60 - +26,40 В)
Включаявсе
+24,0 В ±10%
(+21,60 - +26,40 В)
Включая ошибку
установки
500 мВ р-р или
меньше
1,0 А, постоянный
+12 В ±5%
(+11,40 - +12,60 В)
Включаявсе
+12 В ±5%
(+11,40 - +12,60 В)
Включая ошибку
установки
150 мВ р-р или
меньше
5-687/03WorkCentre Pro 412, FaxCentre F12 &
WorkCentre M15/M15i
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.