XEROX 4600, 4620 User Manual [da]

Version 1.0 november 2010
Xerox® Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
©2010 Xerox Corporation. XEROX® og XEROX and Design® er varemærker tilhørende Xerox Corporation i USA og/eller andre lande. Der vil undertiden blive foretaget ændringer af dette dokument. Ændringer, tekniske unøjagtigheder og typografiske fejl vil blive
rettet i efterfølgende udgaver. Dokument Version 1.0: november 2010

Indhold

1 Komme i gang
Velkommen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Maskinoversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Set forfra og bagfra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Indvendige komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tilbehør og komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Oversigt over betjeningspanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tænd for maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Netværksforbindelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation af printerdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Download af Xerox-printerdriver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anvendelse af guiden Tilføj printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fjerne installationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ilægning af papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Papirmagasin 1 (specialmagasin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Papirmagasin 2 og papirmagasin 3, 4, 5 og 6 (tilbehør) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Stort magasin (tilbehør). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menufunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Opgaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Magasinhåndtering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Papirindstillinger for magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Værktøjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Almindelig pleje og forbrugsstoffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Brugerudskiftelige dele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rengøringsopgaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Logge på og af. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mere hjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Xerox Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2 Udskrivning
Printerdrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Udskrivning ved hjælp af Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fremgangsmåde for udskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Papir/output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Specialsider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Layout/vandmærke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Avanceret. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
3
Udskrivning ved hjælp af Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Udskrivning af et dokument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ændring af printerindstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Udskrivning ved hjælp af Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Udskrivning fra programmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Udskrivning af filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Konfiguration af printeregenskaber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3Opgaver
Aktive opgaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Personlige og fortrolige opgaver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Udskrivning af personlige og fortrolige opgaver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Gemte opgaver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Udskrivning af en gemt opgave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Gemme en opgave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Udførte opgaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4 USB-flash-hukommelse
Isætning af USB-hukommelsesenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Udskrivning fra USB-hukommelsesenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5 Papir og andet materiale
Ilægning af papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Inden ilægning af papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Papirmagasin 1 (specialmagasin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Papirmagasin 2 og papirmagasin 3, 4, 5 og 6 (tilbehør) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Stort magasin (tilbehør). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Magasinhåndtering og indstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Indstillinger for magasinhåndtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Papirindstillinger for magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Papirspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Retningslinjer for papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Papirtyper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
6 CentreWare Internet Services
Brug af CentreWare Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Alerts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Trays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Consumables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
SMart eSolutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Jobs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Active Jobs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Personal & Secure Jobs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Saved Jobs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Completed Jobs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Properties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
7 Konfigurationer
Adgang til Værktøjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Konfigurationsside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Netværksindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
PostScript-konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
PCL-konfi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Generel konfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Maskinindstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Filsikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Indstillinger til specialfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Klon printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Aktivering af kontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
8 Almindelig pleje og fejlfinding
Almindelig pleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Brugerudskiftelige dele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Rutinemæssig vedligeholdelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Rengøring af maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Flytning af maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Udredning af fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Fejlmeddelelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Problemer med papirfremføring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Udskrivningsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Problemer med udskrivningskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Mere hjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Xerox Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Finde serienummeret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Fejlfindingsrapporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Maintenance Assistant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
9 Specifikationer
Maskinspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Papirvalg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Udfaldsbakker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Elektriske specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
5
Udskrivningsspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
10 Sikkerhed
Meddelelser og sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Sikkerhedsetiketter og -symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Oplysninger om driftssikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sikkerhedsoplysninger vedrørende ozon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Oplysninger om vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Oplysninger om forbrugsstoffer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Certificeret produktsikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Grundlæggende regler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
USA (FCC-regler). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Canada (regler). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Tyrkiske RoHS-regler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Data for materialesikkerhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Genbrug og kassering af produkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
USA & Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Overensstemmelse med energiprogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Alle markeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Oplysninger vedr. miljø, helbred og sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Indeks
6
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Komme i gang

Inden du begynder at bruge maskinen, bør du bruge lidt tid på at lære de forskellige funktioner at kende.
Velkommen på side 8
Maskinoversigt på side 9
Installation af printerdriver på side 13
Ilægning af papir på side 16
Menufunktioner på side 19
Almindelig pleje og forbrugsstoffer på side 23
Logge på og af på side 24
Mere hjælp på side 25
1
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
7

Vel kom men

Velkommen
Tak fordi du har valgt en Xerox Phaser 4600/4620-maskine. Disse produkter er designet til at være meget brugervenlige. Brug lidt tid på at læse denne betjeningsvejledning for at få mest muligt ud af din nye maskine.
Kapitlerne i vejledningen giver yderligere oplysninger om maskinens tilgængelige funktioner og indstillinger. Du kan få yderligere information ved at besøge vores websted www.xerox.com, bruge CentreWares hjælpesystem eller ved at klikke på knappen Hjælp i printerdriveren.
Xerox Phaser 4600/4620 er laserprintere. Xerox Phaser 4600 udskriver 55 sider pr. minut for formatet Letter (52 ppm for A4). Xerox Phaser 4620 udskriver 65 sider pr. minut for formatet Letter (62 ppm for A4).
Hvilke funktioner, der findes på din maskine, afhænger af det købte tilbehør. Papirmagasin 1 (specialmagasin) og papirmagasin 2 er standardudstyr. Duplexmodulet er standardudstyr på Xerox Phaser 4620, men tilbehør på Xerox Phaser 4600. Ekstra papirmagasiner, støttefod, efterbehandler, stort magasin, ekstra hukommelse, harddisk og en 4-rums postboks er tilbehør.
8
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Maskinoversigt

Maskinoversigt
Inden du begynder at bruge maskinen, bør du bruge lidt tid på at lære de forskellige funktioner at kende.

Set forfra og bagfra

1
2
4
5
6
7
9
Udfaldsbakke USB-port type A
1 10
Betjeningspanel USB-port type B
2 11
USB-hukommelsesport Åbning til kortlæser
3 12
3
8
10
11
12
13
14
18
17
15
16
19
Papirmagasin 1 (specialmagasin) Ethernet-port
4 13
Papirmagasin 2 Tænd/sluk-kontakt
5 14
Papirmagasin 3 (tilbehør) Baglåge
6 15
Papirmagasin 4 tilbehør) Duplexmodul (tilbehør på 4600/standard
7 16
på 4620)
Indikator for papirniveau Efterbehandler (tilbehør)
8 17
Stort magasin (tilbehør) Låge til hæftemaskine
9 18
4-rums postboks (tilbehør)
19
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
9
Maskinoversigt

Indvendige komponenter

To n er p a t r on
1
SMart Kit-tromlemodul
2
Fuserenhed
3
Overførselsrulle
4
1
3
2
4

Tilbehør og komponenter

Phaser 4600/4620
Direkte/netværksudskrivning Standard
Papirmagasin 1 (specialmagasin) Standard
Papirmagasin 2 Standard
Papirmagasin 3 Tilbehør
Papirmagasin 4, 5 og 6 Tilbehør
Stort magasin Tilbehør
Støttefod Tilbehør
Efterbehandler Tilbehør
4-rums postboks Tilbehør
Duplexmodul Tilbehør
USB-port Standard
Harddisk (160 GB) Tilbehør
Systemhukommelse (256 MB) Standard
Ekstra hukommelse (512 MB) Tilbehør
PostScript- og PCL-fonte Standard
10
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Oversigt over betjeningspanelet

Maskinoversigt
2
1
Skærm: Viser alle tilgængelige programmeringsfunktioner samt generelle maskinoplysninger.
1
Menu: Aktiverer menutilstanden og ruller gennem de tilgængelige menuer.
2
Tilbage: Sender dig tilbage til forrige menu. Hvis der opstår en fejl, og fejlskærmbilledet ikke vises, skal
3
3
4
5
6
7
8
9
du trykke på Tilbage-knappen for at aktivere fejlskærmen. Hvis du trykker gentagne gange på Tilbage- knappen, skiftes der mellem skærmbillederne Maskinstatus og Fejl.
Statusindikator:
4
Indikator slukket - printeren er i energisparertilstand.
Lyser grønt - printeren er klar til udskrivning.
Blinker grønt - opvarmning eller udskrivning i gang.
Lyser gult - fejl, printeren er stoppet.
Blinker gult - advarsel, printeren fortsætter udskrivningen.
10
Piltaster: Anvend op/ned og venstre/højre pil til at rulle gennem de tilgængelige valgmuligheder i den
5
valgte menu og øg eller reducer værdierne. Ved indtastning af tal eller bogstaver anvendes venstre/højre pil til at flytte til venstre eller højre eller til at ændre eller indtaste et nyt bogstav eller tal.
OK: Bekræfter valgene på skærmen eller giver yderligere oplysninger, hvis fejlskærmbilledet vises.
6
Ta st a tu r : Anvendes til at indtaste alfanumeriske tegn.
7
Hjælp: Giver adgang til yderligere oplysninger, hvis de findes.
8
Stop: Tryk på denne knap for at annullere den aktuelle opgave eller logge af en lokal sikkerheds- eller
9
konteringsfunktion. Stop-knappen anvendes også til at ændre indstillinger for et papirmagasin, når der lægges papir i et magasin.
Energisparer: Vises, når maskinen er i energisparertilstand. Tryk på knappen for energisparer for at
10
komme ud af energisparertilstand eller aktivere energisparertilstand.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
11
Maskinoversigt

Tænd for maskinen

Tænd/sluk-kontakten og stik til netledningen findes på maskinens bagside.
1. Slut AC-netledningen til maskinen og en
1
stikkontakt. Netledningen skal sættes i en stikkontakt med jordforbindelse.
2. Sæt TÆND/SLUK-kontakten i TÆND (I) positionen.
2
2
3. Sæt TÆND/SLUK-kontakten i SLUK (O) positionen for
at slukke for maskinen.
1

Netværksforbindelse

Følg nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte netværkskablet, hvis maskinen skal sluttes til et netværk.
1. Sæt et 10/100/1000 BaseT Ethernet-kabel i
Ethernet-porten bag maskinen.
2. Sæt den anden ende af kablet i netværksporten. Maskinen vil forsøge at koble på netværket (kan vare
nogle få minutter).
3
Se Netværksindstillinger på side 80 for oplysninger om konfiguration af netværksindstillinger på maskinen. Se System Administrator Guide (Vejledning til
systemadministratorer) for at få udførlige instruktioner om
netværksinstallation.
3
12
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Installation af printerdriver

Installation af printerdriver
Xerox-printerdriveren kan installeres vha. den disk, der følger med maskinen, eller den kan downloades fra Xerox-webstedet www.xerox.com. Driveren installeres ved at bruge guiden Tilføj printer i styresystemet.
Xerox-printerdriveren giver brugerne mulighed for at tilpasse funktionerne for printkøer, der installeres vha. driveren. Når tovejskommunikation ikke fungerer, eller når SNMP er inaktiveret i et miljø, kan du ændre printkøens standardkonfiguration.

Download af Xerox-printerdriver

Sådan downloades Xerox-printerdriverne:
1. Brug en webbrowser, og gå til www.xerox.com.
2. Klik på Support & Drivers.
3. Find dit produkt.
4. Klik på Drivers and Downloads under printermodellen.
5. Vælg styresystem og sprog, og klik på Go. De tilgængelige drivermuligheder opdateres.
6. Klik på den driver, der skal downloades, på listen med drivere.
7. Læs slutbrugerlicensaftalen, og klik på Accept.
8. Gem driveren og husk, hvor den er gemt.

Anvendelse af guiden Tilføj printer

Windows XP
1. Dobbeltklik på .exe -filen for at åbne dialogboksen Xerox Print Driver.
2. Klik på Installer. Driveren pakkes ud.
3. Dialogboksen Guiden Tilføj printer vises. Klik på Næste.
4. Dialogboksen Lokal eller Netværksprinter vises. Vælg Lokal printer > Næste.
5. Dialogboksen Vælg en printerport vises. Vælg Opret en ny port > TCP/IP-standardport > Næste.
6. Dialogboksen Guiden Tilføj standard TCP/IP-printerport vises. Klik på Næste.
7. Skærmbilledet Tilføj port vises. Skriv printerens navn eller IP-adresse. Klik på Næste.
Bemærk Hvis du indtaster en ugyldig IP-adresse eller enheden ikke findes, vises dialogboksen
Vælg printerkonfiguration, så du kan vælge den rigtige driver på listen med understøttede printere. For at slutte til en printer på et IPv6-netværk skal IPv6-protokollen være installeret på din computer. Microsoft understøtter som standard ikke udskrivning via IPv6 på Windows XP.
8. Klik på Afslut. Guiden lukkes.
9. Vælg Har diskette i vinduet Producent/Printere.
10. Klik på Gennemse, og vælg .inf-filen for din printer.
11. Klik på Åbn > OK.
12. Vælg printeren på listen. Klik på Næste.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
13
Installation af printerdriver
13. Skriv printerens navn og vælg, om printeren skal bruges som standardprinter. Klik på Næste.
14. Vælg, om printeren skal deles. Klik på Næste.
15. Vælg, om der skal udskrives en testside. Klik på Næste.
16. Klik på Afslut.
Windows Vista
1. Dobbeltklik på .exe -filen for at åbne dialogboksen Xerox Print Driver.
2. Klik på Kør ved sikkerhedsadvarslen.
3. Klik på Installer. Driveren pakkes ud, og dialogboksen Vælg en lokal printer eller en netværksprinter vises.
4. Vælg Tilføj en lokal printer. Dialogboksen Vælg en printerport vises.
5. Vælg Opret en ny port > TCP/IP-standardport > Næste.
6. Dialogboksen Skriv værtsnavnet på en printer eller angiv en IP-adresse vises. Vælg TCP/IP-enhed i rullemenuen Enhedstype.
7. Skriv værtsnavnet eller IP-adressen. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Forespørg printeren. Klik på Næste.
8. Klik på Næste, hvis boksen Der kræves yderligere portoplysninger vises.
9. Vælg Har diskette i vinduet Producent/Printere.
10. Klik på Gennemse, og vælg .inf-filen for din printer.
11. Klik på Åbn > OK.
12. Vælg printeren på listen. Klik på Næste.
13. Skriv printerens navn og vælg, om printeren skal bruges som standardprinter. Klik på Næste.
14. Vælg, om printeren skal deles. Klik på Næste.
15. Vælg, om der skal udskrives en testside. Klik på Næste.
16. Klik på Afslut.
Windows 7
1. Klik på Start > Enheder og printere.
2. Vælg Tilføj en printer.
3. Vælg Tilføj en lokal printer. Dialogboksen Vælg en printerport vises.
4. Vælg Opret en ny port > TCP/IP-standardport > Næste. Dialogboksen Skriv værtsnavnet på en printer eller angiv en IP-adresse vises.
5. Vælg TCP/IP-enhed i rullemenuen Enhedstype.
6. Indtast værtsnavnet eller IP-adressen.
7. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Forespørg printeren. Vælg Næste.
8. Vælg Næste, hvis boksen Der kræves yderligere portoplysninger vises.
9. Vælg Har diskette i vinduet Producent/Printere.
10. Vælg Gennemse, og vælg printerens .inf-fil.
11. Vælg Åbn > OK.
12. Vælg printeren på listen. Vælg Næste.
13. Indtast printerens navn.
14
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Installation af printerdriver
14. Vælg, om printeren skal bruges som standardprinter. Klik på Næste.
15. Vælg, om der skal udskrives en testside. Klik på Næste.
16. Klik på Afslut.

Fjerne installationen

Sådan fjernes installationen af Xerox-printerdriveren:
1. Find listen med printere vha. den korrekte sti for styresystemet.
•Windows XP: Start > Printere og faxenheder
Windows Vista/Windows 7: Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > Printere Vinduet Printere eller Printere og faxenheder eller Enheder og printere vises.
2. Højreklik på ikonet for den printer, du vil slette, og vælg Slet eller Fjern enhed.
En bekræftelsesmeddelelse vises.
3. Klik på Ja for at slette printerdriveren.
4. Gentag disse trin for alle printerobjekter, som bruger den driver, der afinstalleres.
Kun Windows XP
1. Højreklik i det tomme område af mappen, eller vælg Filer. En menu åbnes.
2. Vælg Serveregenskaber. Dialogboksen Egenskaber for printerserver vises.
3. Vælg fanen Drivere.
4. Vælg den printerdriver, der skal slettes.
5. Klik på knappen Fjern. Printerdriveren slettes.
6. Genstart arbejdsstationen.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
15

Ilægning af papir

Ilægning af papir
Papirmagasin 1 (specialmagasin) og papirmagasin 2 er standardudstyr på alle konfigurationer. Ekstra papirmagasiner kan købes som tilbehør. Der kan installeres op til 6 papirmagasiner eller op til 4 papirmagasiner og et stort magasin.

Papirmagasin 1 (specialmagasin)

1. Sænk papirmagasin 1 (specialmagasin), som sidder forrest på maskinen, og fold papirforlængeren ud.
Bemærk Udglat postkort og etiketter, inden du lægger dem i
papirmagasin 1 (specialmagasin).
2. Luft papirstakken inden ilægning. Ret kanterne ud på en plan overflade.
Bemærk Papirmagasin 1 (specialmagasin) kan maks.
indeholde 100 ark (80 g/m²) almindeligt papir, 20 transparenter eller 10 konvolutter.
3. Læg materialet i maskinen med udskrivningssiden opad og op mod magasinets højre kant.
4. Juster papirstyret efter papirets bredde. Kontroller, at du ikke har lagt for meget papir i. Stakkens højde skal være under maks. linjen.
5. Når du har lagt papir i papirmagasinet, skal du angive papirformat, -type og -farve ved hjælp af betjeningspanelet. Tryk på OK for at bekræfte indstillingerne eller Stop for at ændre indstillingerne.
Se Papirindstillinger for magasin på side 61 for at få instruktioner.
6. Ved udskrivning fra pc skal du trykke på knappen Papir for at angive det korrekte papirformat og den korrekte farve og type. Hvis du ikke bekræfter oplysninger om papiret, kan det forårsage forsinkelser i udskrivningen.
Før papiret manuelt ind, indtil det fremføres automatisk, hvis papiret ikke indføres korrekt under udskrivning.
Se Ilægning af papir på side 56 for at få flere oplysninger om ilægning af papir.
16
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Papirmagasin 2 og papirmagasin 3, 4, 5 og 6 (tilbehør)

1. Åbn papirmagasinet. Indikatoren for papirniveau foran på magasinet viser, hvor
meget papir der er tilbage i magasinet. Når magasinet er tomt, er indikatoren helt i bund.
2. Luft papiret, og læg det i magasinet. Læg ikke papir i over
maks.linien
Bemærk Papirmagasin 2, 3, 4, 5 og 6 kan maksimalt rumme
520 ark almindeligt papir (80 g/m²) eller 50 konvolutter i papirmagasin 2.
.
Ilægning af papir
3. Tryk bag- og sidestyrene sammen, og flyt dem fra deres nuværende position til den ønskede position til papirformatet. Sørg for, at styrene klikker på plads.
4. Luk papirmagasinet.
5. Når du har lagt papir i papirmagasinet, skal du angive papirformat, -type og -farve ved hjælp af betjeningspanelet. Tryk på OK for at bekræfte indstillingerne eller Stop for at ændre indstillingerne.
Se Papirindstillinger for magasin på side 61 for at få instruktioner.
6. Ved udskrivning fra pc skal du trykke på knappen Papir for at angive det korrekte papirformat og den korrekte farve og type. Hvis du ikke bekræfter oplysninger om papiret, kan det forårsage forsinkelser i udskrivningen.
Se Ilægning af papir på side 56 for at få flere oplysninger om ilægning af papir.

Stort magasin (tilbehør)

1. Når magasinets låge åbnes, sænkes en elevator automatisk i bunden af magasinet.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
17
Ilægning af papir
2. Tryk styret sammen, og flyt det fra dets nuværende position til den rigtige position for det papir, der ilægges. Sørg for, at styret klikker på plads.
3. Læg papiret i magasinet. Der må ikke lægges papir op over maks. linjen.
4. Luk magasinets låge. Når lågen lukkes, hæves elevatoren for at fremføre papiret.
5. Når du har lagt papir i papirmagasinet, skal du angive papirformat, -type og -farve ved hjælp af betjeningspanelet. Tryk på OK for at bekræfte indstillingerne eller Stop for at ændre indstillingerne.
Se Papirindstillinger for magasin på side 61 for at få instruktioner.
6. Ved udskrivning fra pc skal du trykke på knappen Papir for at angive det korrekte papirformat og den korrekte farve og type. Hvis du ikke bekræfter oplysninger om papiret, kan det forårsage forsinkelser i udskrivningen.
Se Ilægning af papir på side 56 for at få flere oplysninger om ilægning af papir.
18
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Menufunktioner

Menufunktioner
Knappen Menu giver adgang til oplysninger om maskinen og maskinens konfigurationer. Når maskinen er installeret, anbefales det, at indstillinger og funktioner tilpasses, så de imødekommer brugernes behov. Diskuter dine behov med system- eller maskinadministratoren for at sikre optimal brug af maskinen.
Menufunktionerne omfatter:
•Opgaver
Information
Magasinhåndtering
Papirindstillinger for magasin
•Værktøjer
•Fejlfinding
Tryk på maskinens Menu-knap på betjeningspanelet for at få adgang til funktionerne. Ved brug af menufunktionerne kan følgende symboler blive vist:
Printikonet vises før titler på sider, der kan udskrives. Når siden fremhæves på
betjeningspanelet, skal du trykke på knappen OK og dernæst fremhæve Ja for at udskrive denne side.
Låseikonet vises før titlen på funktioner, der kræver administratorkodeord.

Opgaver

Anvendes til at kontrollere aktive opgavers forløb eller til at vise udførlige oplysninger om udførte opgaver. Der findes følgende indstillinger:
Indstilling Beskrivelse
Aktive opgaver Anvendes til at vise en liste med alle de opgaver, der i øjeblikket afventer
behandling eller udskrivning. Vælg opgaven på listen for at vise oplysninger om en aktiv opgave.
Personlige og fortrolige opgaver Personlige og fortrolige opgaver tilbageholdes på maskinen, indtil de
vælges til udskrivning. En bruger kan udskrive eller slette sine personlige og fortrolige opgaver, som er gemt på maskinen.
Personlige opgaver lader brugerne gemme opgaver midlertidigt, indtil de er ved maskinen og er klar til at udskrive og hente dem. Personlige opgaver slettes fra hukommelsen efter udskrivning.
Bemærk: Personlige opgaver er kun til rådighed, hvis harddisken
(tilbehør) er installeret. Fortrolig udskrivning kan anvendes til at udskrive fortrolige eller
hemmelige opgaver. En fortrolig opgave tilbageholdes på maskinen, indtil der indtastes et kodeord for at frigive opgaven til udskrivning.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
19
Menufunktioner
Indstilling Beskrivelse
Gemte opgaver Gemte opgaver er en standardfunktion på maskiner, som er konfigureret
med harddisk (tilbehør). Den giver mulighed for at hente opgaver, som er blevet gemt på maskinen, med printerdriveren.
Udførte opgaver Denne indstilling viser de opgaver, som er blevet udført på maskinen.
Der kan vises op til 50 opgaver. Der vises oplysninger om opgaven, f.eks. opgaveejer og overførselstidspunkt.
Udskriv fra USB Denne indstilling giver mulighed for at udskrive opgaver direkte fra en
USB-hukommelsesenhed.

Information

Rapport Beskrivelse
Menuoversigt Laver et udskrift som hjælp til at finde rundt i betjeningspanelets
menuer.
Om denne printer Indeholder oplysninger om maskinkonfiguration, inklusive serienummer,
IP-adresse og maskinens navn.
Informationsark Udskriver oplysninger om maskinkonfiguration og brug, herunder
konfigurationsrapport, forbrugsstoffer og tilgængelige fonte (PostScript og PCL).
Vælg den ønskede rapport og OK, og vælg dernæst Ja ved prompten Print? Vælg indstillingen Udskriv alle rapporter for at udskrive alle tilgængelige informationsark.
Prøvesider Udskriver prøvesider, som viser forskellige printerfunktioner.
Forbrugsstofinfo Giver statusoplysninger om levetiden for tonerpatron, tromlemodul,
hæftekassette og fuser.
Konteringstæller Denne liste viser det samlede antal tryk, sorte tryk og tryk til
vedligeholdelse, der er fremstillet på maskinen. Den viser også det samlede antal ark og 2-sidede ark, der er ført gennem maskinen.
Firmwareversioner Giver oplysninger om maskinens firmware.
20
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Menufunktioner

Magasinhåndtering

Brug indstillingerne for Magasinhåndtering til at vælge maskinens standardindstillinger for håndtering af papir og medier.
Indstilling Beskrivelse
Papirmagasin Indstiller det papirmagasin, der skal bruges til udskrivningsopgaver.
Hvis papirmagasinet er indstillet til Auto, vælger printeren automatisk papirkilde baseret på det valgte format.
Ilæg papir, timeout Når et magasin åbnes og lukkes, vises skærmbilledet med
magasinoplysninger, som beder brugeren om at bekræfte format og type for det papir, der er lagt i magasinet. Denne funktion giver administratoren mulighed for at indstille, hvor længe skærmbilledet med magasinoplysninger skal vises.
Tommer/metrisk std. Gør det muligt at indstille maskinen til at vise måleenhederne i enten
millimeter eller tommer.
Papirformaterstatning Giver maskinen mulighed for automatisk at erstatte almindelige USA-
formater (i tommer) med metriske formater (mm) ved udskrivning.
Auto magasinskift Når denne indstilling er valgt, skifter maskinen mellem magasinerne,
hvis begge magasiner indeholder det samme papirformat, og et magasin bliver tømt.
Hvis Auto magasinskift og Magasinrækkefølge er aktiveret, giver indstillingerne for Rækkefølge brugeren eller administratoren mulighed for at vælge det næste magasin, der skal anvendes, hvis det aktuelle magasin tømmes. Se System Administrator Guide (vejledning til
systemadministratorer) for indstillingsinstruktioner.
Magasin 1 (specialmagasin) Brug denne indstilling til at vælge Magasin og Magasinprompt.
Magasin 2
Magasin 3
Magasin 4
Magasin 5
Magasin 6
Magasin indstiller magasinet til:
Statisk: Papirformat og -type angives af brugeren ved ilægning af
papir i magasinet.
Permanent: Papirformat og -type er indstillet permanent og kan
ikke ændres af brugeren under ilægning af papir. Det krævede papirformat og -type skal ilægges.
Dynamisk: Papirformat og -type bestemmes af den afsendte
udskrivningsopgave. Magasinet vælges med printerdriveren.
Specialmagasin: Lader en udskrivningsopgave starte eller fortsætte
ved at acceptere alt papir, der er lagt i magasin 1 (specialmagasin) og udskrive på dette papir, uanset hvad udskrivningsopgaven angiver.
Magasinprompt aktiverer et prompt til at ændre magasinindstillingerne, når et magasin åbnes og lukkes.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
21
Menufunktioner

Papirindstillinger for magasin

Brug Papirindstillinger for magasin til at indstille format, type og farve for hvert magasin.
Indstilling Beskrivelse
Mag. 1 (sp.mag.) papir Væl g Brug aktuel konfig., hvis der ilægges samme papirformat, -type og
Magasin 2, papir
Magasin 3 - 6, papir
-farve som tidligere ilagt. Vælg Skift konfig., og juster indstillingerne, hvis der ilægges et andet papirformat, -type eller -farve.

Værktøjer

Indstillingerne på maskinen kan konfigureres vha. funktionen Værktøjer på maskinen eller ved at bruge CentreWare Internet Services. Se Konfigurationer på side 77 for at få yderligere oplysninger om anvendelse af Værktøjer. Se System Administrator Guide (Vejledning til systemadministratorer) for at få oplysninger om de mulige indstillinger i CentreWare Internet Services.

Fejlfinding

Funktionen Fejlfinding giver oplysninger og rapporter, der kan hjælpe med at finde eller løse problemer.
Indstilling Beskrivelse
Fejlmeddelelser Udskriver en liste med aktive fejlmeddelelser.
Sidste 40 fejlmeddelelser Udskriver en liste med de sidste 40 fejlmeddelelser samt hvornår de
opstod.
Tilkald hjælp Udskriver en rapport med oplysninger om maskinen og de aktuelle fejl.
Der er desuden statusoplysninger for hver af de brugerudskiftelige dele og oplysninger om maskinens konfiguration.
Udskriv alle rapporter Denne indstilling gør det muligt at udskrive alle fejlfindingsrapporter.
Te s tu d s k r iv n i n g Denne funktion giver mulighed for at udskrive testsider, som vil hjælpe
dig og Xerox Support Center med at finde problemer med billedkvaliteten. Hvert testmønster kontrollerer dele af udskrivningsprocessen.
Hexadecimal Udskriver en side med hvert tegn, der modtages af printeren, og dets
hexadecimale kode, i stedet for at fortolke tegnene som PCL eller PS.
22
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Almindelig pleje og forbrugsstoffer

Almindelig pleje og forbrugsstoffer
Der er flere forbrugsstoffer på maskinen, som skal påfyldes eller udskiftes, f.eks. papir, hæfteklammer og brugerudskiftelige dele. Bestil Xerox-forbrugsstoffer hos din lokale Xerox-forhandler. Oplys firmanavn, produktnummer og maskinens serienummer.
Hvis SMart eSolutions er konfigureret på maskinen, gør Supplies Assistant™ det muligt aktivt at administrere tonerpatroner og tromlemoduler til maskinen, så du aldrig løber tør. Se Supplies
Assistant™ på side 69 for at få yderligere oplysninger.
Forbrugsstoffer kan også bestilles fra www.xerox.com. Se Consumables på side 68 for at få yderligere oplysninger.
Maskinens serienummer kan vises ved at trykke på Menu-knappen og vælge Information og Om denne printer. Se Finde serienummeret på side 117 for at få flere oplysninger om, hvor du finder serienummeret.

Brugerudskiftelige dele

Tonerpatronen, beholderen til brugt toner, hæftekassetten og SMart Kit-tromlemodulet er dele, som kan udskiftes af brugeren på maskinen.
Maskinen viser en meddelelse, når en brugerudskiftelig del skal udskiftes. Udskift ikke delen, før en meddelelse eller en Xerox-repræsentant giver besked på det. Følg instruktionerne i denne vejledning eller som følger med forbrugsstoffet, når en brugerudskiftelig del udskiftes.

Rengøringsopgaver

Ved at rengøre maskinen regelmæssigt bliver den holdt fri for støv og affaldsrester. Maskinens låger, betjeningspanel og udfaldsområder skal rengøres med en blød, fnugfri klud med lidt vand.
Se Almindelig pleje og fejlfinding på side 89 for at få yderligere oplysninger om udskiftning af forbrugsstoffer og vedligeholdelsesopgaver.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
23

Logge på og af

Logge på og af
Systemadministratoren kan vælge at aktivere visse lokale sikkerheds- og konteringsfunktioner, som kræver, at brugerne skal indtaste et bruger-id, kodeord eller kontonummer før brug af maskinen.
1. Hvis du bliver bedt om det, skal du indtaste dit bruger-id og kodeord eller kontonummer og trykke på OK.
Hvis Xerox Secure Access er aktiveret, skal du køre dit adgangskort gennem kortaflæseren før indtastning af din PIN-kode.
2. Afslut opgaven.
3. Tryk på Stop-knappen for at logge af.
Kontakt din systemadministrator for flere oplysninger.
24
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Mere hjælp

Mere hjælp
Besøg vores websted på www.xerox.com, eller kontakt Xerox Support Center, og oplys maskinens serienummer for at få mere hjælp.

Xerox Support Center

Se Fejlmeddelelser på side 104, hvis en fejl ikke løses ved at følge instruktionerne på skærmen. Kontakt Xerox Support Center, hvis problemet ikke forsvinder. Xerox Support Center vil gerne have oplyst, hvad der er problemet, maskinens serienummer, fejlkoden (hvis der er en) samt virksomhedens navn og adresse.
Maskinens serienummer kan vises ved at trykke på Menu-knappen og vælge Information og Om denne printer. Se Finde serienummeret på side 117 for at få flere oplysninger om, hvor du finder serienummeret.

Dokumentation

Du kan finde svar på de fleste spørgsmål i dokumentationen på den cd, der fulgte med Phaser 4600/4620. Du kan også få adgang til dokumenterne fra www.xerox.com/support.
Hurtig betjeningsvejledning - indeholder oplysninger om installation af maskinen og de første konfigurationer.
Betjeningsvejledning (dette dokument) - indeholder instruktioner og oplysninger om alle funktioner på maskinen.
System Administrator Guide (Vejledning til systemadministratorer) - indeholder detaljerede instruktioner og oplysninger om tilslutning af maskinen til netværket og ekstra funktioner til installation.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
25
Mere hjælp
26
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Udskrivning

Xerox Phaser 4600/4620-printere fremstiller udskrifter med høj kvalitet af elektroniske dokumenter. Du får adgang til printeren fra din pc ved at installere den rigtige printerdriver. De følgende sider indeholder en oversigt over de forskellige printerdrivere til Phaser 4600/4620-maskinerne.
Printerdrivere på side 28
Udskrivning ved hjælp af Windows på side 29
Udskrivning ved hjælp af Macintosh på side 40
Udskrivning ved hjælp af Linux på side 42
2
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
27

Printerdrivere

Printerdrivere
Brug en Xerox-printerdriver for at få adgang til særlige udskrivningsmuligheder. Xerox har drivere til forskellige sidebeskrivelsessprog og styresystemer. Der fås følgende printerdrivere:
PCL6: PCL-driveren (Printer Command Language) kan anvendes til applikationer, som kræver PCL.
Dette er den anbefalede printerdriver.
Bemærk Understøttes i alle styresystemer.
PCL5e: PCL-driveren (Printer Command Language) kan anvendes til applikationer, som kræver PCL.
Windows PostScript-driver: PostScript-printerdriveren udnytter dit systems specialfunktioner fuldt
ud.
Xerox Walk-Up-printerdriver (Windows og Macintosh): Denne driver muliggør udskrivning fra en
pc til en Xerox PostScript-aktiveret printer. Det er særligt nyttigt for medarbejdere på forretningsrejse, som har brug for at udskrive på forskellige printere.
Mac OS X (version 10.3 og nyere) driver: Denne driver muliggør udskrivning fra et Mac OS X
(version 10.2 og nyere) styresystem.
UNIX-driver: Denne driver muliggør udskrivning fra et UNIX-styresystem.
For at få adgang til de mange printerdrivere, som kan anvendes sammen med din maskine, skal du se cd'en med drivere eller downloade de nyeste versioner fra Xerox-webstedet www.xerox.com.
Når du har besluttet dig for den bedst egnede printerdriver, skal den installeres på din arbejdsstation. Se Installation af printerdriver på side 13 for oplysninger om installation af printerdrivere, eller kontakt din systemadministrator.
Bemærk Du kan indlæse mere end én printerdriver til maskinen på din arbejdsstation. Når du
sender en opgave til udskrivning, kan du så vælge den bedst egnede printer til opgaven.
28
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Udskrivning ved hjælp af Windows

Udskrivning ved hjælp af Windows
Herunder vises en oversigt over fremgangsmåden til udskrivning, og hvilke funktioner der findes til udskrivning i Windows.

Knapper

Nedenstående knapper vises på alle printerdriverens skærmbilleder:
Knap Beskrivelse
OK Gemmer alle de nye indstillinger og lukker driveren eller dialogboksen.
De nye indstillinger gøres gældende, indtil de ændres, eller indtil softwareprogrammet lukkes, og printerdriverens indstillinger går tilbage til standardindstillingerne.
Annuller Lukker dialogboksen, og genindstiller alle indstillinger på fanerne til
de værdier, der var valgt, før du åbnede dialogboksen. De nye indstillinger gemmes ikke.
Hjælp Tryk på Hjælp nederst til højre i skærmbilledet eller på F1 på pc'ens
tastatur for at se oplysninger om det viste skærmbillede. Hvis markøren placeres ovenpå en af knapperne, viser Microsoft Windows en kort beskrivelse af knappens funktion. Hvis du højreklikker på en af knapperne, viser hjælpesystemet en mere detaljeret beskrivelse af funktionen.
Standardindstillinger Genindstiller fanen og alle dens indstillinger til systemets
standardværdier. Denne knap påvirker kun den fane, som er åben. Alle andre faneindstillinger forbliver de samme.
Miljøsmart-indstillinger Indstil 2-sidet udskrivning som standard: 2-sidet udskrivning sparer
papir.
Bemærk: For Xerox Phaser 4600 skal duplexmodulet (tilbehør) være
installeret for at kunne aktivere 2-sidet udskrivning. Inaktiver Bannerark som standard: Inaktiverer bannerark for at
reducere papir- og tonerforbrug. Indstil 2 sider pr. ark som mit standardlayout: Udskriver to sider på
hvert ark for at reducere papir- og tonerforbrug. Vælg Prøveudskrivning som min opgavetype: Brug denne funktion
til at udskrive en kopi af hver opgave før udskrivning af alle de krævede sæt.
Vælg Kladde som min udskriftskvalitet: Reducerer udskriftskvaliteten for at spare toner.
Skjul knappen Miljøsmart-indstillinger: Giver mulighed for at fjerne Miljøsmart-knappen fra printerdriverens skærmbillede.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
29
Udskrivning ved hjælp af Windows

Fremgangsmåde for udskrivning

Du kan udskrive dokumenter fra din pc vha. de leverede printerdrivere. Printerdriveren skal være indlæst på hver pc, der anvender maskinen til udskrivning.
Bemærk Hvis en lokal sikkerheds- eller konteringsfunktion er aktiveret, skal du måske have en
konto, før du kan bruge maskinen. Kontakt systemadministratoren for at oprette en konto, eller hvis du har brug for flere oplysninger.
1. Klik på Udskriv i dit program.
2. Klik på maskinen i rullemenuen Printer: Navn.
3. Vælg Egenskaber eller Indstillinger for at foretage
dine valg til udskrivning. Se følgende afsnit for flere oplysninger om de individuelle faner:
Papir/output på side 31
Specialsider på side 34
Layout/vandmærke på side 37
Avanceret på side 39
4. Klik på OK for at bekræfte dine valg.
5. Klik på OK for at udskrive dokumentet.
30
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Papir/output

Brug fanen Papir/output til at vælge de grundlæggende udskrivningsfunktioner til opgaven. Find ud af, hvilken opgavetype der udskrives, samt krav til papir, 1- eller 2-sidet udskrivning, efterbehandling og kvalitet.
Bemærk Visse funktioner understøttes kun af
specifikke printerkonfigurationer, styresystemer eller drivertyper. Der vil måske blive vist flere funktioner og indstillinger end dem, som netop din maskine understøtter.
Udskrivning ved hjælp af Windows
Opgavetype
Brug denne indstilling til at vælge den opgavetype, der sendes til printeren. Opgavetyperne Normal udskrivning og Fortrolig udskrivning findes på alle konfigurationer. Harddisken (tilbehør) skal være installeret til opgavetyperne Prøveudskrivning, Personlig udskrivning, Udskudt udskrivning og Gemt opgave.
Normal udskrivning udskriver opgaven med det samme, uden at det er nødvendigt at indtaste et kodeord.
Fortrolig udskrivning anvendes til fortrolige eller hemmelige opgaver. Opgaven tilbageholdes på maskinen, indtil der indtastes et kodeord for at frigive opgaven til udskrivning.
Når du vælger denne opgavetype, vises skærmbilledet Fortrolig udskrivning, hvor du kan indtaste et unikt kodeord.
Når opgaven ankommer til printeren, tilbageholdes den på opgavelisten, indtil du frigiver opgaven ved at indtaste det samme kodeord, som da opgaven blev afsendt.
Bemærk Hvis der er flere fortrolige opgaver på listen, som kræver samme sikkerhedskode, bliver de
alle frigivet til udskrivning.
Prøveudskrivning udskriver et enkelt eksemplar af opgaven til korrektur og tilbageholder de resterende kopier i opgavelisten på printeren.
Når du har kontrolleret prøven, kan du frigive de resterende sæt til udskrivning eller slette opgaven, hvis den ikke længere skal bruges.
Personlig udskrivning giver dig mulighed for at tilbageholde alle dine opgaver på maskinen, indtil du er klar til at frigive og udskrive dem. Opgaverne kan frigives enkeltvis eller sammen. Når opgaven er afsendt, oprettes der automatisk en mappe. Navnet på mappen er dit brugernavn hentet fra din pc. Du kan få adgang til og administrere dine opgaver vha. CentreWare Internet
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
31
Udskrivning ved hjælp af Windows
Services og maskinens betjeningspanel. Se Personlige og fortrolige opgaver på side 47 for at få yderligere oplysninger.
Udskudt udskrivning anvendes til at indtaste et bestemt
tidspunkt til udskrivning af opgaven. Det er nyttigt til store opgaver, eller hvis alle dine opgaver skal udskrives på samme tid. Når du vælger denne opgavetype, vises skærmbilledet Udskudt udskrivning.
Indtast det ønskede tidspunkt, og afsend opgaven. Opgaven bliver på opgavelisten, indtil det angivne udskrivningstidspunkt.
Gemt opgave gemmer opgaven på printerens harddisk, så den kan udskrives efter behov. Opgavenavn anvendes til at indtaste et navn for opgaven, eller
vælg Anvend dokumentnavn for at bruge filnavnet på det afsendte dokument.
Vælg Udskriv og gem for at gemme og udskrive opgaven, eller lad afkrydsningsfeltet være tomt for blot at gemme opgaven uden udskrivning.
Vælg Fælles for ikke-fortrolige opgaver eller Privat, hvis en fortrolig opgave er påkrævet, og indtast et kodeord. Opgaven kan kun åbnes og udskrives på maskinen med det kodeord, der indtastes her.
Du kan få adgang til og administrere dine opgaver vha. CentreWare Internet Services og maskinens betjeningspanel. Se Gemte opgaver på side 48 for at få yderligere oplysninger.
Papir
Denne indstilling viser oplysninger om det papir, der skal anvendes til udskrivningsopgaven, f.eks. format og type.
Vælg rullemenuen Papir for at ændre udskrivningspapir. Der findes følgende indstillinger:
Andet format: Vælg denne indstilling for at vise skærmbilledet Papirformat. Vælg papirformat og ønsket skaleringsværdi.
Anden farve: Brug denne indstilling til at vælge en papirfarve til udskrivningsopgaven. Vælg en farve i rullemenuen. Brug Automatisk for at få printeren til at vælge en papirfarve.
Anden type: Brug denne indstilling til at vælge en papir- eller medietype til udskrivningsopgaven. Brug Automatisk for at få printeren til at vælge en type.
Magasin: Brug denne indstilling til at vælge et bestemt magasin til udskrivning af opgaven. Printeren bruger kun papiret i det valgte magasin, også selvom mere end ét magasin indeholder samme papirformat og -type. Brug Automatisk for at få printeren til at vælge et magasin med det valgte papirformat og -type til opgaven.
32
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Avanceret papirvalg
Vælg denne indstilling for at vise skærmbilledet Avanceret papirvalg. Hvis der er en tovejs forbindelse til printeren, vises det ilagte papir i hvert af magasinerne.
Vælg det papirmagasin, -format, -farve og -type, der skal bruges til udskrivning.
Bemærk Se Papirspecifikationer på side 62 for at få oplysninger
om ilægning af forskellige papirtyper.
Skilleark
Vælg denne indstilling for at vise skærmbilledet Skilleark. Hvis denne indstilling er valgt, indsættes der et blankt eller trykt ark efter hver transparent. Papirtypen for opgaven skal indstilles til Transparent vha. menuindstillingen Anden type.
•Vælg Blanke skilleark eller Trykte skilleark via rullemenuen
Indstillinger for skilleark.
•Vælg skillearksfarve.
Udskrivning ved hjælp af Windows
1- eller 2-sidet udskrivning (tilbehør)
Opgaven kan automatisk udskrives på begge sider af papiret, hvis duplexmodulet er installeret.
Bemærk For Xerox Phaser 4600 skal duplexmodulet (tilbehør) være installeret for at kunne
aktivere 2-sidet udskrivning.
1-sidet udskriver på den ene side af papir eller transparent. Vælg denne indstilling ved udskrivning
på transparenter, konvolutter eller etiketter.
2-sidet udskriver på begge sider af papiret. Billederne udskrives, så opgaven kan indbindes langs
arkets lange kant.
2-sidet, blokformat udskriver på begge sider af papiret. Billederne udskrives, så opgaven kan
indbindes langs arkets korte kant.
Bemærk Visse papirtyper, -formater og -vægte kan ikke automatisk udskrives på begge sider.
Se www.xerox.com for specifikationer.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
33
Udskrivning ved hjælp af Windows
Hæftning (tilbehør)
Anvendes til at vælge hæftning af udskrivningsopgaven, hvis efterbehandleren (tilbehør) er installeret.
•Vælg 1 hæfteklamme for at hæfte hvert sæt.
•Vælg Nej for at inaktivere hæftning.
Udfaldsbakke
Anvendes til at vælge udfaldsbakken eller et postboksrum, hvis 4-rums postboksen (tilbehør) er installeret.
•Brug Automatisk, så maskinen kan vælge en relevant udfaldsbakke til opgaven.
•Vælg Hovedbakke for at udskrive til udfaldsbakken.
•Vælg Rum 1, Rum 2, Rum 3 eller Rum 4 for at udskrive til et postboksrum.

Specialsider

Fanen Specialsider gør det muligt at tilføje, ændre eller slette omslag, insæt eller undtagelsessider.
Skemaet viser en oversigt over specialsiderne i din udskrivningsopgave. Der kan være op til 250 indsæt og undtagelsessider i skemaet. Bredden på kolonnerne i skemaet kan ændres.
Brug følgende knapper til at redigere, slette eller flytte en indgang i skemaet:
Rediger du kan vælge en eller flere poster og bruge denne knap til at ændre egenskaberne for de valgte poster.
Slet anvendes til at slette en individuel indgang eller flere valgte indgange.
Slet alt anvendes til at slette alle poster i skemaet.
Fortryd anvendes til at fortryde de sidste handlinger, hvis du laver en fejl.
Op og Ned anvendes til at flytte posterne op eller ned i skemaet.
Visse funktioner understøttes kun af specifikke printerkonfigurationer, styresystemer eller drivertyper. Der vil måske blive vist flere funktioner og indstillinger end dem, som netop din maskine understøtter.
34
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Udskrivning ved hjælp af Windows
Tilføj omslag
Brug denne indstilling til at indsætte blanke eller trykte omslag i det udskrevne dokument.
1. Et omslag tilføjes ved at vælge knappen Omslag oven over
skemaet.
2. Vælg den ønskede indstilling for omslag:
Kun forside giver et forsideomslag.
Kun bagside giver et bagsideomslag.
For- og bagside: Samme giver et for- og bagsideomslag
med de samme indstillinger på det samme papir.
For- og bagside: Forskellig giver et for- og bagsideomslag med individuel programmering og
på forskelligt papir, hvis det er påkrævet.
3. Vælg papirindstillinger for de valgte omslagsfunktioner.
4. Vælg udskrivningsindstillinger:
Blanke eller trykte indsætter et blankt eller trykt ark og udskriver ikke et billede.
Trykte anvender første side af dokumentet til udskrivning af forsideomslaget (hvis valgt) og
sidste side til udskrivning af bagsideomslaget (hvis valgt).
5. Vælg OK for at gemme dine valg, og afslut.
Oplysninger om omslagene vises i skemaet.
Tilføj indsæt
Brug denne indstilling til at indsætte blanke eller trykte indsæt i det udskrevne dokument. Indsæt programmeres ved at indtaste sidetallet på siden før indsættet. Hvis et indsæt skal være den første side, kan Før side 1 angives. Det anbefales at gennemgå dokumentet og finde de sidetal, hvor indsæt er påkrævet, før programmeringen.
Et indsæt tilføjes ved at vælge knappen Indsæt oven over skemaet.
1. Brug rullemenuen Indstillinger for indsæt, og vælg om
indsættet skal placeres Før side 1, eller vælg Efter side(r) for at placere indsæt efter de angivne sidetal.
Bemærk Et indsæt placeres forrest i et dokument ved at vælge
indstillingen Før side 1.
2. Vælg antallet af ønskede indsæt.
3. Angiv sidetallet før hvert indsæt. Hvis der kræves flere indsæt, anbefales det at indtaste alle sidetallene adskilt med et komma, eller indtast et sideinterval adskilt med en bindestreg.
4. Vælg papir til indsættene, og vælg OK. Alle programmerede indsæt vises i skemaet.
5. Hvis et indsæt har individuel programmering, f.eks. anderledes papirfarve eller andet antal indsæt, skal du vælge den ønskede indgang og bruge knappen Rediger til at ændre programmeringen.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
35
Udskrivning ved hjælp af Windows
Tilføj undtagelser
Brug denne indstilling til at angive egenskaber for sider i udskrivningsopgaven, som adskiller sig fra de indstillinger, der anvendes til hovedparten af opgaven. En udskrivningsopgave kan f.eks. indeholde 30 sider, som udskrives på standardpapirformat, og to sider, der udskrives på et andet papirformat. Brug denne indstilling til at angive disse to undtagelsessider og vælge et alternativt papirformat.
Undtagelser tilføjes ved at vælge knappen Undtagelser oven over skemaet.
1. Indtast det sidetal, som undtagelsesprogrammeringen gælder for. Hvis der kræves flere undtagelser, anbefales det at indtaste alle sidetallene adskilt med et komma, eller indtast et sideinterval adskilt med en bindestreg.
Hvis individuel programmering kræves til nogle af undtagelserne, kan indgangen redigeres fra skemaet.
2. Vælg papir til undtagelserne, og vælg OK. Hvis Anvend opgaveindst. vises, bruges samme papir som til hovedparten af opgaven.
3. Vælg 1- eller 2-sidet for undtagelserne:
Anvend opgaveindst. bruger samme programmering som
for hovedparten af opgaven.
1-sidet udskriver kun på den ene side af undtagelsessider.
2-sidet udskriver på begge sider af undtagelsessider med
billederne udskrevet sådan, at opgaven kan indbindes langs papirets lange kant.
2-sidet, blokformat udskriver på begge sider af
undtagelsessider med billederne udskrevet sådan, at opgaven kan indbindes langs papirets korte kant.
Bemærk For Xerox Phaser 4600 skal duplexmodulet (tilbehør)
være installeret for at kunne aktivere 2-sidet udskrivning. Opgaveindstillinger viser det papir, der er angivet for
hovedparten af opgaven.
4. Vælg OK for at gemme dine valg, og afslut. Alle programmerede undtagelser vises i skemaet.
5. Hvis en undtagelsesside har individuel programmering, f.eks. anderledes papirfarve eller andet antal indsæt, skal du vælge den ønskede indgang og bruge knappen Rediger til at ændre programmeringen.
36
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Layout/vandmærke

Fanen Layout/vandmærke indeholder indstillinger til valg af sidelayout, pjecelayout og vandmærker.
Visse funktioner understøttes kun af specifikke printerkonfigurationer, styresystemer eller drivertyper. Der vil måske blive vist flere funktioner og indstillinger end dem, som netop din maskine understøtter.
Sidelayout
Udskrivning ved hjælp af Windows
Sider pr. ark (N sider pr. ark)
Vælg denne indstilling for at udskrive 1, 2, 4, 6, 9 eller 16 sider på hver side af et ark papir. Valg af flere sider pr. ark sparer papir og er praktisk, når du vil kontrollere dokumentets layout.
Pjecelayout
Vælg dette menupunkt for at vise skærmbilledet Indstillinger for pjecer og vælge papirformat og margen for pjecen.
Papirformat til pjece
•Brug Automatisk, så printeren kan vælge papirformatet til
opgaven.
Papirformat til opgaven vælges ved at fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet og bruge rullemenuen.
Margener til pjece
Margener til pjecer bestemmer, om funktionen Pjecelayout kan passe de virtuelle sider ind på arkets udskrivningsområde eller på hele det fysiske ark.
Standard sikrer, at hele billedet passes ind på to sider pr. ark, også selvom originaldokumentet kun har en lille eller ingen hvid kant.
Nej antager, at originaldokumentet har en tilstrækkelig stor hvid kant langs alle sider til at indpasse to sider pr. ark.
Indstillinger for sidelayout
Hvis retningen ikke allerede er indstillet i dit program, skal du vælge retning i den første rullemenu.
Stående udskriver tekst og billeder på tværs af papirets korte side.
Liggende udskriver tekst og billeder på tværs af papirets lange side.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
37
Udskrivning ved hjælp af Windows
Vælg 1- eller 2-sidet udskrivning i den næste rullemenu.
1-sidet udskriver på den ene side af papir eller transparent. Vælg denne indstilling ved udskrivning
på transparenter, konvolutter eller etiketter.
2-sidet udskriver på begge sider af papiret med billederne udskrevet sådan, at opgaven kan
indbindes langs papirets lange kant.
2-sidet, blokformat udskriver på begge sider af papiret med billederne udskrevet sådan, at
opgaven kan indbindes langs papirets korte kant.
Bemærk
For Xerox Phaser 4600 skal duplexmodulet (tilbehør) være installeret for at kunne
aktivere 2-sidet udskrivning.
Du kan også vælge disse indstillinger på fanen Papir/output for 1- eller 2-sidet
udskrivning.
Hvis du vælger flere sider pr. ark for Sider pr. ark eller Pjecelayout, skal du vælge en af følgende muligheder i den tredje rullemenu.
Uden sidekanter udskriver ingen kant omkring hver side.
Med sidekanter udskriver en kant omkring hver side.
Vandmærke
Et vandmærke er et billede eller tekst (uafhængigt af applikationen), som udskrives på hver side eller på den første side i en opgave.
Indstillingerne for vandmærke findes i rullemenuen. Der findes nogle faste vandmærker: Kladde, Fortrolig og Kopi.
Når et vandmærke er valgt, skal du bruge menuen Indstillinger til at vælge. om vandmærket skal udskrives i baggrunden, i forgrunden eller blandes med opgaven. Vælg også, om vandmærket skal udskrives på alle sider eller kun på den første side.
Ekstra vandmærker kan oprettes vha. funktionen Nyt. Skærmbilledet Redigering af vandmærke vises med indstillinger til oprettelse af et nyt vandmærke.
Navn anvendes til at indtaste et navn for vandmærket. Navnet
vises i vandmærkemenuen under fanen Layout/vandmærke. Ved oprettelse af et nyt vandmærke, skal du skrive et navn på højst 255 tegn.
Med rullemenuen Indstillinger kan du vælge den type
vandmærke, der skal oprettes. Vælg en af følgende indstillinger:
Te ks t bruger de tegn, du indtaster i Te ks t -feltet. Teksten
vises i dokumentet som vandmærket.
Stempel for tidspunkt bruger et tidsstempel som
vandmærket. Vælg om du vil medtage ugedag, dato, klokkeslæt og/eller tidszone i rullelisten Stempelformat for tidspunkt.
Billede bruger et billede som vandmærket. Billedet kan have bitmap-, GIF- eller JPG-format.
Angiv filnavnet i feltet Filnavn, eller vælg knappen Vælg fi l for at finde det ønskede billede.
38
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Udskrivning ved hjælp af Windows
Font hvis du valgte Te ks t eller Stempel for tidspunkt, kan du vælge denne indstilling for at få
adgang til Font-skærmbilledet, hvor du kan ændre fontfamilie, stil og størrelse på teksten.
Vinkel hvis du valgte Te ks t eller Stempel for tidspunkt, kan du enten angive en vinkel eller flytte
skyderen for at vælge tekstens vinkel på siden. Standardvinklen er 45 grader.
Skalering hvis du valgte Billede, kan du enten angive en procent eller flytte skyderen for at vælge
skaleringsprocent for billedet.
Tæ th e ds gr ad angiv en tæthedsgrad for vandmærket, eller flyt skyderen for at vælge
tæthedsgraden. Standardtætheden er 25 procent.
•Brug Placering (fra midten) til at vælge, hvor mange tommer eller millimeter vandmærket skal forskydes fra midten af siden, eller vælg Centreret for at centrere vandmærket.
Indstillinger for Vis vælger papirformat og retning for vandmærkeeksemplet.
Brug Rediger til at ændre et eksisterende vandmærke. Det valgte vandmærke slettes ved at vælge Slet i rullemenuen.
Bemærk Ikke alle programmer understøtter udskrivning af vandmærke.

Avanceret

Med fanen Avanceret kan du vælge avancerede udskrivningsindstillinger, som sjældent ændres.
Bemærk Visse funktioner understøttes kun af
specifikke printerkonfigurationer, styresystemer eller drivertyper. Der vil måske blive vist flere funktioner og indstillinger end dem, som netop din maskine understøtter.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
39

Udskrivning ved hjælp af Macintosh

Udskrivning ved hjælp af Macintosh
I dette afsnit forklares det, hvordan der udskrives vha. Macintosh. Udskrivningsmiljøet skal være angivet inden udskrivning. Se System Administrator Guide (vejledning for systemadministratorer).

Udskrivning af et dokument

Når du udskriver fra en Macintosh, skal du kontrollere indstillingen for printerdriver i alle de programmer, du bruger. Følg trinene nedenfor for at udskrive fra Macintosh:
1. Åbn det dokument, du vil udskrive.
2. Åbn menuen Arkiv, og klik på Sidelayout (Dokumentlayout i nogle programmer).
3. Vælg papirstørrelse, retning, skalering og andre indstillinger, og kontroller, at maskinen er valgt.
Klik på OK.
4. Åbn menuen Arkiv, og klik på Udskriv.
5. Vælg det ønskede antal kopier, og angiv, hvilke sider du vil udskrive.
6. Klik på Udskriv.

Ændring af printerindstillinger

Du kan bruge avancerede udskrivningsfunktioner, som maskinen stiller til rådighed.
Åbn et program, og vælg Udskriv i menuen Arkiv. Det maskinnavn, der vises i vinduet med printeregenskaber, kan være anderledes, afhængigt af hvilken maskine du bruger. Bortset fra navnet ligner sammensætningen af printeregenskabsvinduet følgende.
Bemærk Indstillingsmulighederne kan variere, alt afhængigt af printerne og Macintosh OS-
version.
Vælg de ønskede indstillinger vha. faner og rullemenuer.
Layout
Fanen Layout indeholder indstillinger til at justere, hvordan dokumentet skal se ud på den udskrevne side. Du kan udskrive flere sider på et ark papir. Denne funktion giver dig mulighed for at udskrive kladder på en omkostningseffektiv måde.
Sider pr. ark: Vælg det antal sider, der skal udskrives på et enkelt ark papir.
Papir
Indstil Papirforsyning, så det svarer til papiret i magasinet, som du vil udskrive fra. På den måde får du den bedste udskriftskvalitet. Hvis du bruger en anden type materiale, skal du vælge den tilsvarende papirtype.
40
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Udskrivning ved hjælp af Macintosh
Xerox-funktioner
Fanen Xerox-funktioner har følgende indstillinger:
Grafik
Anvend funktionen Grafik til at forbedre kopiernes udseende. Vælg Grafik på rullelisten under Retning for at få adgang til grafikfunktionerne. Med Opløsning kan du vælge udskrivningsopløsningen. Jo højere indstilling, desto skarpere bliver de udskrevne tegn og den udskrevne grafik. En højere indstilling kan dog forlænge den tid, det tager at udskrive et dokument.
To ne rs pa re r
Ved at vælge denne indstilling kan du forlænge tonerpatronens levetid og reducere omkostningerne pr. side uden nogen markant reduktion af udskriftskvaliteten.
Printerindstilling: Vælg denne indstilling for at bruge de indstillinger, som foretages på printerens betjeningspanel.
Ja: Marker dette felt, hvis printeren skal bruge mindre toner på hver enkelt side.
Nej: Hvis du ikke behøver at spare på toneren, når du udskriver et dokument, skal du markere dette felt.
2-sidet udskrivning (tilbehør)
Der kan udskrives på begge sider af papiret, hvis duplexmodulet er installeret. Før du påbegynder en duplexudskrivning, skal du bestemme, i hvilken side det færdige dokument skal indbindes.
Bemærk For Xerox Phaser 4600 skal duplexmodulet (tilbehør) være installeret for at kunne
aktivere 2-sidet udskrivning.
Indbindingsindstillingerne er:
Indbinding langs lang kant: Denne indstilling giver det konventionelle layout, der anvendes i bogbinding.
Indbinding langs kort kant: Denne indstilling er den type, der oftest bruges til kalendere.
Omvendt duplexudskrivning: Dokumentet udskrives 2-sidet, og billederne på den anden side roteres 180 grader.
Tilpas til side: Skalerer udskrivningsopgaven til et valgt papirformat, uanset dokumentformatet. Dette kan være nyttigt, hvis du vil kontrollere små detaljer på et lille dokument.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
41

Udskrivning ved hjælp af Linux

Udskrivning ved hjælp af Linux

Udskrivning fra programmer

Der er en lang række Linux-programmer, som gør det muligt at udskrive ved hjælp af CUPS (Common UNIX Printing System). Du kan udskrive på maskinen fra ethvert af disse programmer.
1. Åbn et program, og vælg Print i menuen File.
2. Vælg Print direkte ved brug af lpr.
3. Vælg maskinen på printerlisten, og klik på Properties i vinduet LPR GUI.
4. Rediger egenskaberne for udskrivningsopgaven ved hjælp af følgende fire faner, der vises øverst i vinduet.
General: Denne indstilling gør det muligt at ændre dokumenternes papirstørrelse, papirtype
og retning. Den aktiverer duplexfunktionen, tilføjer start- og slutbannere, ændrer antallet af sider pr. ark.
Bemærk For Xerox Phaser 4600 skal duplexmodulet (tilbehør) være installeret for at kunne
aktivere 2-sidet udskrivning.
Text: Denne indstilling gør det muligt at angive sidemargener og tekstindstillinger,
f.eks. linjeafstand eller kolonner.
Graphics: Denne indstilling gør det muligt at angive billedindstillinger, når der udskrives
billedfiler, f.eks. farveindstillinger, billedstørrelse eller billedposition.
Machine: Denne indstilling gør det muligt at angive udskriftsopløsning, papirkilde og
destination.
5. Klik på Apply for at anvende ændringerne, og luk vinduet Properties.
6. Klik på OK i vinduet LPR GUI for at starte udskrivningen. Vinduet Printing vises, så du kan overvåge status for udskrivningsopgaven.

Udskrivning af filer

Du kan udskrive mange forskellige typer filer på maskinen ved hjælp af CUPS-standardmetoden – direkte fra kommandolinjen. Driverpakken erstatter lpr-standardværktøjet med et meget mere brugervenligt LPR GUI-program.
Sådan udskriver du en dokumentfil:
1. Skriv lpr <file_name> fra Linux shell-kommandolinjen, og tryk på Enter. Vinduet LPR GUI vises.
2. Når du kun skriver lpr og trykker på Enter, vises vinduet Select file(s) to print først. Vælg blot den eller de filer, du ønsker at udskrive, og klik på Open.
3. I vinduet LPR GUI skal du markere din maskine på listen og ændre egenskaber for udskrivningsopgaven.
4. Klik på OK for at starte udskrivningen.
42
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Udskrivning ved hjælp af Linux

Konfiguration af printeregenskaber

Du kan bruge vinduet Printer Properties, der stilles til rådighed af Printers configuration, til at ændre de forskellige printeregenskaber for maskinen.
1. Åbn Unified Driver Configurator. Skift om nødvendigt til Printers configuration.
2. Marker din maskine på listen over tilgængelige printere, og klik på Properties.
3. Vinduet Printer Properties åbnes. Følgende fem faner vises øverst i vinduet:
General: Denne indstilling gør det muligt at ændre printerplaceringen og navnet. Det navn,
der angives på denne fane, vises på printerlisten i Printers configuration.
Connection: Denne indstilling gør det muligt at få vist eller vælge en anden port. Hvis du
ændrer maskinens port fra USB til parallel eller omvendt, skal du omkonfigurere printerporten på denne fane.
Driver: Denne indstilling gør det muligt at få vist eller vælge en maskindriver. Hvis du klikker
Options, kan du angive standardindstillinger for maskinen.
Jobs: Denne indstilling viser listen med udskrivningsopgaver. Klik på Cancel job for at
annullere den valgte opgave, og marker afkrydsningsfeltet Show completed jobs for at se tidligere opgaver på opgavelisten.
Classes: Denne indstilling viser den klasse, din maskine er i. Klik på Add to Class for at føje
maskinen til en bestemt klasse, eller klik på Remove from Class for at fjerne maskinen fra den valgte klasse.
4. Klik på OK for at anvende ændringerne og lukke vinduet Printer Properties.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
43
Udskrivning ved hjælp af Linux
44
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Opgaver

Med funktionen Opgaver kan du administrere aktive opgaver, se oplysninger om udførte opgaver, få adgang til personlige og fortrolige opgaver og udskrive opgaver, som er blevet gemt på maskinen.
Aktive opgaver på side 46
Personlige og fortrolige opgaver på side 47
Gemte opgaver på side 48
Udførte opgaver på side 50
3
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
45

Aktive opgaver

Aktive opgaver
Brug funktionen Aktive opgaver til at vise en liste med alle de opgaver, der i øjeblikket venter på at blive behandlet. Vælg opgaven på listen for at vise oplysninger om en aktiv opgave.
Sådan får du adgang til Aktive opgaver:
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Opgaver, og tryk på OK.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Aktive opgaver, og tryk på OK.
Der vises en liste med alle aktive opgaver.
4. Vælg den ønskede opgave, og tryk på OK. De indstillinger, der kan vælges for hver opgave, afhænger af opgavens status:
Indstilling Beskrivelse
Slet Fjerner den valgte opgave fra listen. En opgave kan slettes med
funktionen, uanset hvem der har oprettet opgaven. Opgaven slettes ved at trykke på op/ned-pilene for at fremhæve Slet.
Tryk derefter på OK og venstre pil for at fremhæve Ja ved prompten Slet? og tryk på OK.
Oplysninger Viser oplysninger om opgaven. Opgaveejer, opgavetype,
opgavestatus og overførselstidspunkt vises.
Ryk op Ryk op anvendes til at flytte en opgave øverst på listen. Den vil blive
udført efter den igangværende opgave.
Krævede ressourcer Viser de nødvendige ressourcer til udførelse af opgaven.
Det krævede magasin, papirformat, papirtype og papirfarve vises. Når ressourcerne er til rådighed, udskrives opgaven.
Frigør Vælg denne indstilling for at frigøre en opgave på opgavelisten til
udskrivning. Opgaven frigøres ved at trykke på op/ned-pilene for at fremhæve Frigør og derefter trykke på OK.
5. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve de ønskede indstillinger, og tryk på OK.
6. Vælg flere indstillinger efter behov, og tryk på Stop for at forlade menuen.
46
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Personlige og fortrolige opgaver

Personlige og fortrolige opgaver
Personlige og fortrolige opgaver kan overføres vha. printerdriveren og holdes på maskinen, indtil en bruger vælger at udskrive eller slette dem. Du kan også overføre fortrolige opgaver med CentreWare Internet Services.
Personlig udskrivning
klar til at udskrive og hente dem. Dette sikrer, at opgaverne ikke efterlades i printeren i længere tid eller bliver hentet af en anden bruger.
Bemærk
Personlige opgaver
lader brugerne gemme opgaver midlertidigt, indtil de er ved maskinen og er
Personlige opgaver
er kun til rådighed, hvis harddisken (tilbehør) er installeret.
slettes fra hukommelsen efter udskrivning.
Fortrolig udskrivning
opgave
udskrivning.
Brugeren kan få adgang til og administrere sine opgaver vha. CentreWare Internet Services og maskinens betjeningspanel. Se Personal & Secure Jobs på side 71 for oplysninger om anvendelse af CentreWare Internet Services.
Se Fremgangsmåde for udskrivning på side 30 for oplysninger om overførsel af
opgaver
tilbageholdes på maskinen, indtil der indtastes et kodeord for at frigive opgaven til
vha. printerdriveren.
kan anvendes til at udskrive fortrolige eller hemmelige opgaver. En
personlige og fortrolige
fortrolig

Udskrivning af personlige og fortrolige opgaver

Sådan får du adgang til
1. Tryk på
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve
fortrolige opgaver
4. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve dit brugernavn, og tryk på
5. Hvis du kun har vises der en liste med dine opgaver.
Hvis du har trykke på udskrivning.
Hvis du både har adgang til de og trykke på
6. Vælg den ønskede indstilling for opgaverne:
•Vælg
•Vælg
En individuel opgave udskrives ved at vælge den ønskede opgave og
En individuel opgave slettes ved at vælge den ønskede opgave og
7. Tryk på
Menu
OK
fortrolige udskrivningsopgaver
OK
Udskriv alt
bruge venstre pil til at vælge
Slet alle
venstre pil til at vælge
Udskriv?
Når
opgave?
Stop
Personlige og fortrolige opgaver
-knappen på betjeningspanelet.
Opgaver Personlige og
, og tryk på OK.
.
personlige udskrivningsopgaver
at frigive, skal du indtaste dit kodeord på tastaturet og
. Kodeordet skal svare til det kodeord, som blev indtastet, da opgaven blev sendt til
fortrolige udskrivningopgaver
personlige udskrivningsopgaver
OK
.
, og tryk på OK for at udskrive alle dine opgaver. Når
Ja
og trykke på OK.
, og tryk på OK for at slette alle dine opgaver. Når
Ja
og trykke på OK.
vises, skal du bruge venstre pil til at vælge Ja og trykke på OK.
vises, skal du bruge venstre pil til at vælge Ja og trykke på OK.
for at vende tilbage til klar-tilstand.
på dette tidspunkt, skal du vælge
på maskinen:
, og tryk på OK.
at frigive,
og
personlige udskrivningsopgaver
Udskriv alt?
Slet alle?
Udskriv
Slet
. Tryk på OK. Når
men kun ønsker
Spring kodeord over
vises, skal du
vises, skal du bruge
. Tryk på OK.
Slet
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
47

Gemte opgaver

Gemte opgaver
Gemte opgaver er en standardfunktion på maskiner, som er konfigureret med harddisk (tilbehør). Den giver mulighed for at hente opgaver, som er blevet gemt på maskinen, med printerdriveren. Før funktionen Gemte opgaver kan anvendes, skal en opgave gemmes i en mappe på maskinen. Se Gemme
en opgave på side 49 for at få instruktioner.
Opgaver lægges i en mappe på maskinen og kan aktiveres og hentes til udskrivning på et senere tidspunkt. Opgaver kan hentes frem og udskrives så mange gange, det er nødvendigt. Brugeren kan få adgang til og administrere sine opgaver vha. CentreWare Internet Services og maskinens betjeningspanel. Se Gemte opgaver på side 48 for oplysninger om anvendelse af CentreWare Internet Services.

Udskrivning af en gemt opgave

Sådan får du adgang til funktionen Gemte opgaver:
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Opgaver, og tryk på OK.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Gemte opgaver, og tryk på OK.
Der vises en liste med tilgængelige mapper.
4. Vælg den ønskede mappe, og tryk på OK.
5. Hvis der vælges en brugermappe, skal kodeordet indtastes på tastaturet. Tryk dernæst på OK. Opgaverne i mappen vises.
•Vælg Udskriv alt, og tryk på OK for at udskrive alle opgaver i mappen. Når Udskriv alt? vises,
skal du bruge venstre pil til at vælge Ja og trykke på OK.
•Vælg Slet alle, og tryk på OK for at slette alle opgaver i mappen. Når Slet alle? vises, skal du
bruge venstre pil til at vælge Ja og trykke på OK.
En individuel opgave udskrives ved at vælge den ønskede opgave og Udskriv. Tryk på OK. Når
Udskriv? vises, skal du bruge venstre pil til at vælge Ja og trykke på OK.
En individuel opgave slettes ved at vælge den ønskede opgave og Slet. Tryk på OK. Når Slet
opgave? vises, skal du bruge venstre pil til at vælge Ja og trykke på OK.
Hvis en fælles mappe er valgt, vises opgaverne i mappen.
En individuel opgave udskrives ved at vælge den ønskede opgave og Udskriv. Tryk på OK. Når
Udskriv? vises, skal du bruge venstre pil til at vælge Ja og trykke på OK.
En individuel opgave slettes ved at vælge den ønskede opgave og Slet. Tryk på OK. Når Slet
opgave? vises, skal du bruge venstre pil til at vælge Ja og trykke på OK.
48
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Gemte opgaver

Gemme en opgave

Før funktionen Gemte opgaver kan anvendes, skal en opgave gemmes i en mappe på maskinen. Opgaver kan gemmes vha. printerdriveren.
Sådan gemmes en opgave med printerdriveren:
1. Åbn dit dokument, og vælg Udskriv i menuen Filer i programmet. Vinduet Udskriv vises i
programmet.
2. Vælg Xerox Phaser 4600/4620-printeren i rullemenuen Printernavn.
3. Vælg Egenskaber for at få adgang til udskrivningsindstillingerne for opgaven.
4. Vælg rullemenuen Opgavetype, og vælg Gemt
opgave.
Indstillingerne for Gemt opgave vises.
5. Programmer indstillingerne i Gemt opgave efter behov:
Opgavenavn anvendes til at indtaste et navn for opgaven, eller vælg Anvend dokumentnavn for at bruge filnavnet på det afsendte dokument.
•Vælg Udskriv og gem for at gemme og udskrive opgaven, eller lad afkrydsningsfeltet være tomt for blot at gemme opgaven uden udskrivning.
•Vælg Fælles for ikke-fortrolige opgaver eller Privat, hvis en fortrolig opgave er påkrævet, og indtast et kodeord. Opgaven kan kun åbnes og udskrives på maskinen med det kodeord, der indtastes her.
6. Vælg OK for at gemme indstillingerne og afslutte Gemt opgave.
Programmer de ønskede udskrivningsfunktioner for den gemte opgave.
7. Vælg OK for at gemme udskrivningsindstillingerne.
8. Vælg OK i dialogvinduet Udskriv for at sende opgaven.
Opgaven behandles og sendes til maskinen for at blive gemt eller gemt og udskrevet, afhængigt af hvad der er valgt.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
49

Udførte opgaver

Udførte opgaver
Denne indstilling viser de opgaver, som er blevet udført på maskinen. Der kan vises op til 50 opgaver. Der vises oplysninger om opgaven, f.eks. opgaveejer og overførselstidspunkt.
Sådan får du adgang til Udførte opgaver:
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Opgaver, og tryk på OK.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Udførte opgaver, og tryk på OK.
Der vises en liste med alle udførte opgaver.
4. Vælg den ønskede opgave, og tryk på OK. Følgende oplysninger er til rådighed for hver opgave:
•Ejer
•Type
•Status
Billedoverskrivning
Antal billeder
•Outputark
•Overført
•Udført
5. Tryk på Stop for at forlade menuen.
De udførte opgaver kan også vises med CentreWare Internet Services, se Jobs på side 71 for at få instruktioner.
50
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

USB-flash-hukommelse

USB-hukommelsesenheder fås i forskellige størrelser med plads til lagring af dokumenter. Se System
Administrator Guide (vejledning for systemadministratorer) for at få oplysninger om indstilling og
aktivering af USB-porten.
Isætning af USB-hukommelsesenhed på side 52
Udskrivning fra USB-hukommelsesenhed på side 53
4
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
51

Isætning af USB-hukommelsesenhed

Isætning af USB-hukommelsesenhed
Maskinen understøtter USB-hukommelsesenheder med FAT16/FAT32 og en sektorstørrelse på 512 byte.
1. Kontroller, at USB-hukommelsesenheden er inden for specifikationerne.
Du må kun bruge en godkendt USB-enhed med et
tilslutningsstik af type A.
Brug kun en USB-hukommelsesenhed med
metalafskærmet stik.
2. Sæt USB-hukommelsesenheden i USB-porten på maskinen.
Undlad at fjerne USB-hukommelsesenheden, mens den
er i brug.
Hvis USB-hukommelsesenheden har visse funktioner,
f.eks. sikkerhedsindstillinger og adgangskodeindstillinger, registreres den muligvis ikke automatisk af maskinen. Du kan finde flere oplysninger om disse funktioner i betjeningsvejledningen til USB­hukommelsesenheden.
52
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Udskrivning fra USB-hukommelsesenhed

Udskrivning fra USB-hukommelsesenhed
Du kan udskrive filer, der er gemt på en USB-hukommelsesenhed, direkte. Du kan udskrive følgende understøttede filtyper:
PRN: Det kan kun anbefales at udskrive filer, der er oprettet med driveren, som leveres med
maskinen. Hvis du opretter PRN-filer med en anden maskine, kan udskriften blive anderledes. PRN­filer kan oprettes, hvis du markerer afkrydsningsfeltet Skriv til fil, når du udskriver et dokument. Dokumentet gemmes som en PRN-fil i stedet for at blive udskrevet på papir.
TIFF: TIFF 6.0 Baseline.
JPEG: JPEG Baseline.
PDF: PDF 1.7 og tidligere versioner.
PCL: En PCL-fil.
PS: En PostScript-fil.
TXT: En tekstfil.
Sådan udskrives et dokument fra en USB-hukommelsesenhed:
1. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Udskriv fra USB, og tryk på OK. Menuen Udskriv fra USB vises.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede mappe, og tryk på OK.
3. Tryk på op/ned-pilene, indtil den ønskede fil fremhæves, og tryk på OK.
4. Menuen Antal vises. Tryk på op/ned-pilene for at vælge det antal kopier, der skal udskrives, eller indtast antallet. Tryk på OK.
5. Menuen Udskriv fra magasin vises. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede udfaldsbakke, og tryk på OK.
Når filen er udskrevet, spørger en meddelelse på skærmen, om du vil udskrive en anden opgave.
6. Tryk på venstre/højre pil for at vælge Ja, og tryk på OK for at udskrive et andet dokument. Ellers skal du trykke på venstre/højre pil for at vælge Nej og trykke på OK.
7. Tryk på Stop for at vende tilbage til klar-tilstand.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
53
Udskrivning fra USB-hukommelsesenhed
54
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Papir og andet materiale

I dette kapitel beskrives de papirtyper og -formater, der kan anvendes på maskinen, de tilgængelige papirmagasiner samt hvilke papirtyper og -formater, der kan fremføres fra hvert magasin.
Ilægning af papir på side 56
Magasinhåndtering og indstillinger på side 59
Papirspecifikationer på side 62
5
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
55

Ilægning af papir

Ilægning af papir
Papirmagasin 1 (specialmagasin) og papirmagasin 2 er standardudstyr på alle konfigurationer. Ekstra papirmagasiner kan købes som tilbehør. Der kan installeres op til 6 papirmagasiner eller op til 4 papirmagasiner og et stort magasin.
Der kan anvendes forskellige papirformater og -typer i magasinerne. Se Papirspecifikationer på side 62 for at se flere papirspecifikationer.

Inden ilægning af papir

Luft papiret langs kanterne, før det lægges i magasinerne. Luft papiret, så det ikke hænger sammen langs kanterne, hvilket reducerer risikoen for papirstop.
Bemærk For at undgå unødvendige papirstop og fejlfremføringer må du ikke tage papiret ud af
indpakningen, før det skal bruges.

Papirmagasin 1 (specialmagasin)

Papirmagasin 1 (specialmagasin) sidder forrest på maskinen. Det kan lukkes, når det ikke er i brug, hvilket gør maskinen mere kompakt. Anvend papirmagasin 1 (specialmagasinet) til at udskrive på transparenter, etiketter, konvolutter eller postkort. Derudover kan det anvendes til små opgaver med papirtyper eller -formater, der ikke er lagt i papirmagasinet.
Maskinen kan håndtere almindeligt papir med formater på mellem 76,2 x 127 mm og 216 x 356 mm og med en vægt på mellem 60 og 216 g/m². Etiketter skal udglattes før ilægning. Bøj eller luft konvolutstakken inden ilægning. Der kan højst ilægges 10 konvolutter.
1. Sænk papirmagasin 1 (specialmagasin), som sidder forrest på maskinen, og fold papirforlængeren ud.
Bemærk Udglat postkort og etiketter, inden du lægger dem i
papirmagasin 1 (specialmagasin).
2. Luft papirstakken inden ilægning. Ret kanterne ud på en plan overflade.
Bemærk Papirmagasin 1 (specialmagasin) kan maks.
indeholde 100 ark (80 g/m²) almindeligt papir, 20 transparenter eller 10 konvolutter.
3. Læg materialet i maskinen med udskrivningssiden opad og op mod magasinets højre kant.
Bemærk Tag fat i transparenterne langs kanterne og rør ikke ved udskrivningssiden.
56
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Ilægning af papir
4. Juster papirstyret efter papirets bredde. Kontroller, at du ikke har lagt for meget papir i. Stakkens højde skal være under maks. linjen.
5. Når du har lagt papir i papirmagasinet, skal du angive papirformat, -type og -farve ved hjælp af betjeningspanelet. Tryk på OK for at bekræfte indstillingerne eller Stop for at ændre indstillingerne.
Se Papirindstillinger for magasin på side 61 for at få instruktioner.
6. Ved udskrivning fra pc skal du trykke på knappen Papir for at angive det korrekte papirformat og den korrekte farve og type. Hvis du ikke bekræfter oplysninger om papiret, kan det forårsage forsinkelser i udskrivningen.
Før papiret manuelt ind, indtil det fremføres automatisk, hvis papiret ikke indføres korrekt under udskrivning.

Papirmagasin 2 og papirmagasin 3, 4, 5 og 6 (tilbehør)

Magasin 2 kan håndtere almindeligt papir med format på mellem 98,6 x 148,5 mm og 216 x 356 mm (3,8 x 5,8" og 8,5 x 14") og med en vægt på mellem 60 og 163 g/m². Magasin 3, 4, 5, og 6 kan håndtere almindeligt papir med format på mellem 98,6 x 177,8 mm og 216 x 356 mm (3,8 x 7" og 8,5 x 14") og med en vægt på mellem 60 og 163 g/m².
Konvolutter kan lægges i papirmagasin 2. Hvis der anvendes konvolutter, skal de udglattes helt før ilægning. Bøj eller luft konvolutstakken inden ilægning. Der kan højst ilægges 50 konvolutter.
Se Stort magasin (tilbehør) på side 58 for oplysninger om ilægning af papir i det store magasin.
1. Åbn papirmagasinet. Indikatoren for papirniveau foran på magasinet viser, hvor
meget papir der er tilbage i magasinet. Når magasinet er tomt, er indikatoren helt i bund.
2. Luft papiret, og læg det i magasinet. Læg ikke papir i over
maks. linjen
.
Bemærk Papirmagasin 2, 3, 4, 5 og 6 kan maksimalt rumme
520 ark almindeligt papir (80 g/m²) eller 50 konvolutter i papirmagasin 2.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
57
Ilægning af papir
3. Tryk bag- og sidestyrene sammen, og flyt dem fra deres nuværende position til den ønskede position til papirformatet. Sørg for, at styrene klikker på plads.
4. Luk papirmagasinet.
5. Når du har lagt papir i papirmagasinet, skal du angive papirformat, -type og -farve ved hjælp af betjeningspanelet. Tryk på OK for at bekræfte indstillingerne eller Stop for at ændre indstillingerne.
Se Papirindstillinger for magasin på side 61 for at få instruktioner.
6. Ved udskrivning fra pc skal du trykke på knappen Papir for at angive det korrekte papirformat og den korrekte farve og type. Hvis du ikke bekræfter oplysninger om papiret, kan det forårsage forsinkelser i udskrivningen.

Stort magasin (tilbehør)

Det store magasin (tilbehør) kan indeholde op til 2.000 ark og er beregnet som den primære kilde til de mest anvendte materialer. Maskinen kan håndtere almindeligt papir fra A4/Letter- til Legal-format (210 x 298 mm / 215 x 279 mm til 216 x 356 mm) med en vægt på mellem 60 g/m² og 163 g/m².
1. Når magasinets låge åbnes, sænkes en elevator automatisk i bunden af magasinet.
2. Tryk styret sammen, og flyt det fra dets nuværende position til den rigtige position for det papir, der ilægges. Sørg for, at styret klikker på plads.
3. Læg papiret i magasinet. Der må ikke lægges papir op over maks. linjen.
Bemærk Det store magasin kan maks. indeholde 2.000 ark
80 g/m² almindeligt papir.
4. Luk magasinets låge. Når lågen lukkes, hæves elevatoren for at fremføre papiret.
5. Når du har lagt papir i papirmagasinet, skal du angive papirformat, -type og -farve ved hjælp af betjeningspanelet. Tryk på OK for at bekræfte indstillingerne eller Stop for at ændre indstillingerne.
Se Papirindstillinger for magasin på side 61 for at få instruktioner.
6. Ved udskrivning fra pc skal du trykke på knappen Papir for at angive det korrekte papirformat og den korrekte farve og type. Hvis du ikke bekræfter oplysninger om papiret, kan det forårsage forsinkelser i udskrivningen.
58
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Magasinhåndtering og indstillinger

Magasinhåndtering og indstillinger
Indstillinger for magasinhåndtering og Papirindstillinger for magasin anvendes til at konfigurere papirmagasinernes indstillinger og materialer.

Indstillinger for magasinhåndtering

1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Magasinhåndtering. Tryk på OK.
3. Der findes følgende indstillinger for Magasinhåndtering:
Funktion Beskrivelse Indstillinger
Papirmagasin Indstiller det papirmagasin, der skal
bruges til udskrivningsopgaver. Hvis papirmagasinet er indstillet til Auto, vælger printeren automatisk papirkilde baseret på det valgte format.
Ilæg papir, timeout Når et magasin åbnes og lukkes, vises
skærmbilledet med magasinoplysninger, som beder brugeren om at bekræfte format og type for det papir, der er lagt i magasinet. Denne funktion giver administratoren mulighed for at indstille, hvor længe skærmbilledet med magasinoplysninger skal vises.
Tommer/metrisk std. Gør det muligt at indstille maskinen
til at vise måleenhederne i enten millimeter eller tommer.
Papirformaterstatning Giver maskinen mulighed for
automatisk at erstatte almindelige USA-formater (i tommer) med metriske formater (mm) ved udskrivning.
•Auto
Magasin 1 (specialmagasin)
Magasin 2
Magasin 3
Magasin 4
Magasin 5
Magasin 6
•Ingen
•1 min.
•3 min.
•5 min.
•10 min.
•1 time
•24 timer
Tommer
Millimeter
•Ja
•Nej
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
59
Magasinhåndtering og indstillinger
Funktion Beskrivelse Indstillinger
Auto magasinskift Når denne funktion er valgt, skifter
maskinen mellem magasinerne, hvis begge magasiner indeholder det samme papirformat, og et magasin bliver tømt.
Hvis Auto magasinskift og Magasinrækkefølge er aktiveret, giver indstillingerne for Rækkefølge brugeren eller administratoren mulighed for at vælge det næste magasin, der skal anvendes, hvis det aktuelle magasin tømmes. Se System
Administrator Guide (vejledning til systemadministratorer) for
indstillingsinstruktioner.
Magasin 1 (specialmagasin)
Magasin 2 Magasin
Magasin 3 Magasin
Magasin 4 Magasin
Magasin 5 Magasin
Magasin 6 Magasin
Brug denne funktion til at vælge
Magasin og Magasinprompt. Magasin indstiller magasinet til:
Statisk: Papirformat
og -type angives af brugeren ved ilægning af papir i magasinet.
Permanent: Papirformat og -
type er indstillet permanent og kan ikke ændres af brugeren under ilægning af papir. Det krævede papirformat og
-type skal ilægges.
Dynamisk: Papirformat og
-type bestemmes af den afsendte udskrivningsopgave. Magasinet vælges med printerdriveren.
Specialmagasin: Lader en
udskrivningsopgave starte eller fortsætte ved at acceptere alt papir, der er lagt i magasin 1 (specialmagasin) og udskrive på dette papir, uanset hvad udskrivningsopgaven angiver.
Magasinprompt aktiverer et prompt til at ændre magasinindstillingerne, når et magasin åbnes og lukkes.
•Ja
•Nej
Magasin
Magasinprompt
Magasinprompt
Magasinprompt
Magasinprompt
Magasinprompt
Magasinprompt
Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede funktion, og tryk på OK.
4. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede indstilling, og tryk på OK for at gemme valget.
5. Fortsæt med at tilpasse Magasinhåndtering alt efter behov. Tryk på Stop for at vende tilbage til
klar-tilstand.
60
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Magasinhåndtering og indstillinger

Papirindstillinger for magasin

Når du har lagt papir i papirmagasinet, skal du angive papirformat, -type og -farve ved hjælp af betjeningspanelet. Indstillingerne til papirformat, -type og -farve vises automatisk, når papirmagasinet lukkes. Ved hjælp af de indstillinger eller trin, der er vist herunder, kan du ændre indstillingerne, så de matcher det ilagte papirformat og den ilagte papirtype.
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Papirindstil. for mag.. Tryk på OK.
3. Der findes følgende Papirindstillinger for magasin:
Funktion Beskrivelse Indstillinger
Mag. 1 (sp.mag.) papir Vælg Brug aktuel konfig., hvis
der ilægges samme papirformat,
-type og -farve som tidligere
Magasin 2, papir •Brug aktuel konfig.
Magasin 3 - 6, papir •Brug aktuel konfig.
ilagt. Vælg Skift konfig. og juster indstillingerne, hvis der ilægges et andet papirformat,
-type eller -farve.
•Brug aktuel konfig.
•Skift konfig.
•Skift konfig.
•Skift konfig.
Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede funktion, og tryk på OK.
4. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede indstilling, og tryk på OK for at gemme valget.
5. Fortsæt med at tilpasse Papirindstil. for mag. alt efter behov. Tryk på Stop for at vende tilbage til klar-tilstand.
Hvis du vil bruge papir i specialformat, skal du vælge et brugerdefineret format i printerdriveren. Se Papir/output på side 31 for at få instruktioner.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
61

Papirspecifikationer

Papirspecifikationer

Retningslinjer for papir

Nedenstående retningslinjer skal følges, når du vælger eller ilægger papir, konvolutter eller andet materiale:
Hvis du forsøger at udskrive på fugtigt, foldet, krøllet eller ødelagt papir, kan det forårsage papirstop og resultere i en dårlig udskrivningskvalitet.
Anvend kun kvalitetspapir til kopiering. Undgå præget papir, papir med perforeringer eller tekstur, som er for glat eller for ru.
Opbevar papir i indpakningen, indtil det skal anvendes. Placer kartoner på paller eller hylder, ikke på selve gulvet. Placer ikke tunge objekter oven på papiret. Opbevar papiret væk fra fugt eller andre forhold, der kan forårsage buning.
Under opbevaring skal der anvendes fugtighedsbeskyttede indpakning (evt. en plastickasse eller -pose) for at forhindre, at støv og fugt ødelægger papiret.
Anvend altid papir og andet materiale, som overholder specifikationerne.
Anvend kun egnede konvolutter med skarpe, korrekt bøjede folder:
ANVEND IKKE konvolutter med hægter eller tryklåse.
ANVEND IKKE konvolutter med ruder, coated foring, selvklæbende lukning eller andre
syntetiske materialer.
ANVEND IKKE ødelagte konvolutter eller konvolutter af dårlig kvalitet.
Anvend kun de specialmaterialer, som anbefales til brug i laserprintere.
For at undgå at specialmaterialer, f.eks. transparenter og etiketteark, klæber sammen, skal de fjernes fra udfaldsbakken, så snart de er udskrevet.
Placer transparenter på en plan overflade, når du har fjernet dem fra maskinen.
Efterlad ikke specialmaterialer i papirmagasin 1 (specialmagasinet) i længere perioder ad gangen. Der kan samles støv og snavs på dem, som vil forårsage plettet udskrivning.
Håndter transparenter og coated papir forsigtigt for at undgå fingeraftryk på materialerne.
Udsæt ikke trykte transparenter for sollys i længere tid. Derved undgår du, at transparenterne blegner.
Opbevar ubrugt materiale ved en temperatur på mellem 15 skal ligge på mellem 10 og 70%.
Læg ikke papir i over 105 g eller maks. linjen.
Kontroller, at klæbematerialet på etiketterne kan klare en fikseringstemperatur på 200 i 0,1 sekund.
Kontroller, at der ikke findes synligt klæbemateriale mellem etiketterne.
° C og 30° C. Den relative fugtighed
°
C
FORSIGTIG: Utildækkede områder kan få etiketterne til at falde af under udskrivning, hvilket kan
forårsage papirstop. Utildækket klæbemateriale kan ødelægge maskinens dele.
Kør ikke etiketter gennem maskinen mere end én gang. Den klæbende bagside er kun beregnet til at blive ført igennem maskinen en gang.
62
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Papirspecifikationer
Brug ikke etiketter, der har løsnet sig fra arket, er krøllede, har bobler eller på anden måde er beskadiget.

Papirtyper

Tabellen nedenfor viser medier, der understøttes af hvert magasin.
Kode:
Understøttet Ikke understøttetOX
Papir-
Typer Understøttede vægte
Magasin
1 (special-
magasin)
Papir-
magasin
2
magasin
3, 4, 5 og
6
(tilbehør)
Stort
magasin
(tilbehør)
Almindeligt papir
Forhullet 60 til 120 g/m² O O O O
Fortrykt papir 75 til 90 g/m² O O O O
Brevhoved 60 til 105 g/m² O O O O
Tykt papir 106 til 216 g/m² O X X X
Tyndt papir 60 til 70 g/m² O O O O
Genbrugspapir 60 til 90 g/m² O O O O
Konvolut 75 til 90 g/m² O O X X
Trans par enter 138 til 146 g/m² O O X X
Etiketter 120 til 150 g/m² O O O X
Karton 105 til 163 g/m² O O O X
Standardpapir 60 til 120 g/m² O O O O
Arkivering 60 til 120 g/m² O O O O
Brugerdefineret papir 1 - 7
60 til 120 g/m² O O O O
60 til 216 g/m² O O O O
Special 105 til 120 g/m² O O O O
Andet 60 til 216 g/m² O O O O
Medietyperne vises i Papirindstil. for mag.. Med indstillingen Papirtype kan du angive den type papir, der lægges i magasinet. Se Papirindstillinger for magasin på side 61 for at få instruktioner.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
63
Papirspecifikationer
64
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
CentreWare Internet
6
Services
CentreWare Internet Services bruger maskinens indbyggede HTTP-server. Dette giver dig mulighed for at kommunikere med maskinen via en webbrowser. Angiv maskinens IP-adresse som URL (Universal Resource Locator) i browseren og få direkte adgang til maskinen over internet eller intranet.
Kapitlet omfatter:
Brug af CentreWare Internet Services på side 66
Status på side 67
Jobs på side 71
Print på side 73
Properties på side 74
Support på side 75
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
65

Brug af CentreWare Internet Services

Brug af CentreWare Internet Services
Inden tilslutning til CentreWare Internet Services skal maskinen være fysisk sluttet til netværket, hvor TCP/IP og HTTP er aktiveret. Det kræver også en arbejdsstation med adgang til TCP/IP Internet eller Intranet.
Sådan får du adgang til CentreWare Internet Services:
1. Åbn webbrowseren på din arbejdsstation.
2. Skriv maskinens IP-adresse (http://xxx.xxx.xxx.xxx) i URL-feltet. Hvis f.eks. IP-adressen er
192.168.100.100, skal du indtaste følgende i URL-feltet: http://192.168.100.100
3. Tryk på Enter for at få vist Status- siden.
Maskinens CentreWare Internet Services-funktioner vises.
Bemærk Udskriv en konfigurationsrapport for at finde maskinens IP-adresse.
Se Konfigurationsside på side 79 for at få instruktioner.
66
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Status

Siden Status indeholder oplysninger om maskinen og adgang til funktionerne i CentreWare Internet Services.

General

Maskinens navn, adresseoplysninger og statusoplysninger vises. Brug funktionen Refresh (Opdater) til at opdatere oplysninger om maskinstatus.
Hvis der ønskes et andet sprog, skal du vælge rullemenuen med sprog og ændre til det ønskede sprog.
Brug funktionen Index til at navigere til bestemte emner eller funktionen Help til at få adgang til mere hjælp på Xerox.com.
Status
Knappen Network Factory Default anvendes af systemadministratoren til at nulstille netværksparametrene til standardværdierne fra internettet. Det får maskinen til at genindstille alle netværksværdier til standardværdierne fra fabrikken.
Anvend Reboot Machine til at genstarte maskinen. Netværkscontrolleren bruger ca. 5 minutter på at genstarte, og netværksforbindelsen vil ikke være til rådighed i denne periode.

Alerts

Denne funktion giver en beskrivelse af eventuelle problemer eller advarsler på maskinen.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
67
Status

Trays

Dette område viser statusoplysninger om alle papirmagasiner og udfaldsområder. Der vises desuden oplysninger om magasinernes papir og indstillinger.

Consumables

Denne funktion giver oplysninger om levetiden af maskinens forbrugsstoffer, f.eks. tonerpatronen og SMart Kit- tromlemodulet.
De enkelte forbrugsstoffers status og resterende procent vises.

SMart eSolutions

SMart eSolutions gør det muligt automatisk at sende data til Xerox, som anvendes til kontering, registrering og genopfyldning af forbrugsstoffer og fejlfinding i forbindelse med problemer.
SMart eSolutions indeholder følgende funktioner:
Meter Assistant™ - sender automatisk tælleraflæsninger til Xerox fra netværksmaskiner. Dermed er det ikke længere nødvendigt at registrere og rapportere tælleraflæsninger manuelt.
Supplies Assistant™ - administrerer tonerpatroner og tromlemoduler til netværksudstyr og overvåger desuden det faktiske forbrug.
Maintenance Assistant - overvåger maskinen og rapporterer fejlfindingsoplysninger til Xerox via dit netværk. Maintenance Assistant kan desuden anvendes til at udføre online-fejlfinding med Xerox og til at downloade oplysninger om maskinens ydelse.
68
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Status
Meter Assistant™
Meter Assistant™ giver udførlige oplysninger om f.eks. dato, tidspunkter og antal tryk sendt i den sidste konteringstælleroverførsel. Tællerdataene registreres i Xerox' servicesystem. Det anvendes til fakturering af tællerserviceaftaler og også til evaluering af anvendelse af forbrugsstoffer i forhold til printerens ydelse.
Der kan indstilles e-mail-meddelelser for at informere dig om følgende ændringer:
Billing meter reads reported (Aflæsning af konteringstæller rapporteret) - der genereres en
meddelelse, når konteringstællerne er blevet aflæst. Du kan konfigurere maskinen, så den automatisk giver tælleraflæsninger, når Xerox-kommunikationsserveren beder om det.
SMart eSolutions enrollment is cancelled (SMart eSolutions registrering annulleret) - der
genereres en meddelelse, når status ændres fra "Enrolled" (Registreret) til "Not Enrolled" (Ikke registreret).
SMart eSolutions communication error has occurred (Kommunikationsfejl med SMart eSolutions opstået) - der genereres en meddelelse i tilfælde af en kommunikationsfejl.
Se System Administrator Guide (Vejledning til systemadministratorer) for oplysninger om konfiguration af indstillingerne for Meter Assistant™.
Supplies Assistant™
Med Supplies Assistant™ kan du aktivt administrere tonerpatroner og tromlemoduler til maskinen, så du aldrig løber tør. Systemet overvåger forbruget og bestiller automatisk forbrugsstoffer på basis af det faktiske forbrug.
De seneste oplysninger om forbrug af forbrugsstoffer, der er sendt til Xerox, kan også ses. Brug knappen Refresh til at sikre, at de seneste oplysninger vises.
Se System Administrator Guide
(Vejledning til systemadministratorer) for oplysninger om konfiguration af indstillingerne for Supplies
Assistant™.
Maintenance Assistant
Maintenance Assistant overvåger maskinen og informerer Xerox Support Services om potentielle problemer. Meddelelse, fejlfinding og reparationsproces foregår automatisk og minimerer maskinens inaktivitet.
Hvis der opstår et problem, kan du anvende Send Diagnostics
Information to Xerox... (Send
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
69
Status
fejlfindingsoplysninger til Xerox) til omgående at sende oplysninger til Xerox, som vil hjælpe med fejlfinding.
Brug knappen Start an Online Troubleshooting session at www.xerox.com... (Start online-fejlfinding på www.xerox.com) til at få adgang til Xerox' website og omgående få rådgivning om løsning af maskinproblemer.
Brug knappen Download File to Your Computer... (Download fil til din computer) for at gemme eller vise en CSV-fil med udførlige oplysninger om maskinbrug og eventuelle problemer, der kan være opstået på maskinen.
Brug knappen Refresh til at se de seneste statusoplysninger.
Se System Administrator Guide (Vejledning til systemadministratorer) for oplysninger om konfiguration af indstillingerne for Maintenance Assistant.
70
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Jobs

Active Jobs

Brug denne funktion til at kontrollere status for opgaven. Listen Active Jobs (Aktive opgaver) viser en liste med aktuelle opgaver og status for hver opgave.
Jobs

Personal & Secure Jobs

Personal & Secure Jobs (Personlige og fortrolige opgaver) kan overføres vha.
printerdriveren og holdes på maskinen, indtil en bruger vælger at udskrive eller slette dem.
Når opgaven er afsendt vha. printerdriveren, oprettes og vises der automatisk en mappe i fanen Personal & Secure Jobs. Navnet på mappen er dit brugernavn hentet fra din pc.
Vælg den ønskede mappe. Hvis der vises en fortrolig mappe, skal kodeordet indtastes i login-vinduet. Marker afkrydsningsfeltet ved siden af de ønskede opgaver, og vælg Print (Udskriv) eller Delete (Slet) vha. rullemenuen. Ved udskrivning af en opgave skal du indtaste det ønskede antal kopier. Vælg Go.
Se Fremgangsmåde for udskrivning på side 30 for oplysninger om overførsel af personlige og fortrolige opgaver vha. printerdriveren. Opgaver til fortrolig udskrivning kan også afsendes med CentreWare Internet Services, se Print på side 73 for at få instruktioner.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
71
Jobs

Saved Jobs

Du får adgang til opgaver, som er blevet gemt i maskinens hukommelse, vha. indstillingen Saved Jobs (Gemte opgaver). Gemte opgaver gemmes i de viste mapper.
Vælg den ønskede mappe. Fælles (Public) mapper indeholder ikke-fortrolige opgaver, som alle har adgang til. Hvis en privat mappe vælges, skal kodeordet indtastes i login-vinduet.
Marker afkrydsningsfeltet ved siden af de ønskede opgaver, og vælg Print (Udskriv) eller Delete (Slet) vha. rullemenuen. Ved udskrivning af en opgave skal du indtaste det ønskede antal kopier. Vælg Go.

Completed Jobs

Denne funktion viser de opgaver, som er blevet udført på maskinen. Der kan vises op til 500 opgaver for standard­konfigurationer eller 5.000 opgaver, hvis harddisken (tilbehør) er installeret. Der vises oplysninger om opgaven, f.eks. opgavenavn og overførselstidspunkt.
Opgavelisten kan downloades som en CSV­eller XML-fil. Brug knappen Clear All Completed Jobs (Slet alle udførte opgaver) til at slette opgaverne fra listen.
72
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Print

Med funktionen Print (Udskriv) kan du sende en printklar opgave, f.eks. en PDF- eller PostScript-fil til printeren over internettet. Du kan sende opgaven fra dit skrivebord eller en fjernplacering.
Sådan anvendes Job Submission (Afsendelse af opgave):
1. Programmer de ønskede udskrivningsfunktioner.
Med indstillingerne under
Printing (Udskrivning) kan du vælge flere kopier, sortering, billedretning og 2-sidet udskrivning.
Med indstillingerne under
Paper (Papir) kan du vælge det ønskede papirformat,
-type og -farve. Brug Auto for at lade maskinen vælge papirindstillingerne.
Med indstillingerne under Delivery (Levering) kan du vælge en prøvekopi, udskyde
udskrivningstidspunktet eller vælge en opgave til fortrolig udskrivning. Hvis du vælger Secure Print (Fortrolig udskrivning), skal der indtastes et unikt kodeord. Når opgaven ankommer til printeren, tilbageholdes den på opgavelisten, indtil du frigiver opgaven ved at indtaste det samme kodeord, som da opgaven blev afsendt.
Print
Bemærk For Xerox Phaser 4600 skal duplexmodulet (tilbehør) være installeret for at kunne
aktivere 2-sidet udskrivning.
2. Indtast sti og filnavn til opgaven, som skal udskrives, eller brug Browse (Gennemse) til at finde filen.
3. Vælg Submit Job (Send opgave) for at sende opgaven til printeren over internettet.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
73

Properties

Properties
Funktionen Properties (Egenskaber) indeholder alle indstillinger, konfigurationer og standardværdier til installation og konfiguration af maskinen. Disse kan være beskyttet af et brugernavn og kodeord og kan kun ændres af systemadministratoren.
Se System Administrator Guide (vejledning
for systemadministratorer) for at få
oplysninger om alle indstillingerne under Properties.
74
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Support

Funktionen Support har nyttige links og oplysninger til opgradering af maskinen eller yderligere hjælp til fejlfinding.
Software Upgrades - vælg linket til Xerox' websted for at få adgang til download af software til maskinen.
Browser Software - denne funktion har links til download af browsersoftware.
System Administrator - giver kontaktoplysninger for din systemadministrator.
Xerox Support - hvis der opstår et problem, kan du anvende Send
Diagnostics Information to Xerox... (Send fejlfindingsoplysninger til Xerox...) til omgående at sende oplysninger til Xerox, som vil hjælpe med fejlfinding. Brug knappen Start an Online Troubleshooting session at www.xerox.com... (Start online-fejlfinding på www.xerox.com) til at få adgang til Xerox' website
og omgående få rådgivning om løsning af maskinproblemer.
Support
Brug knappen Refresh til at se de seneste statusoplysninger. Brug knappen Edit Settings (Rediger indstillinger) til at angive eller ændre systemadministratorens kontaktoplysninger.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
75
Support
76
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Konfigurationer

Dette kapitel beskriver de indstillinger, som du kan tilpasse, så de imødekommer dine behov. Det er let at ændre disse indstillinger og vil være tidsbesparende, når du bruger maskinen.
Kapitlet omfatter:
Adgang til Værktøjer på side 78
Konfigurationsside på side 79
Konfiguration på side 80
Filsikkerhed på side 85
Indstillinger til specialfunktion på side 86
Klon printer på side 87
Aktivering af kontering på side 88
7
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
77

Adgang til Værktøjer

Adgang til Værktøjer
Alle funktioner til konfiguration af maskinen findes via knappen Menu på betjeningspanelet. Konfiguration og standardindstillinger skal indstilles og tilpasses af systemadministratoren. Adgang til disse indstillinger kan være beskyttet med et kodeord.
Sådan får du adgang til standard- og konfigurationsindstillinger:
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Værktøjer. Tryk på OK.
3. Indtast om nødvendigt administratorens kodeord ved hjælp af tastaturet. Standardindstillingen er 1111.
Når et tegn er angivet, skal du trykke på den højre pil for at aktivere det næste tegn, eller vente 2 sekunder mellem tryk.
Fortsæt med at angive tegn, indtil hele kodeordet er angivet.
4. Tryk på OK på betjeningspanelet. Når kodeordet er bekræftet, vises menuen Værktøjer.
Konfigurationsside på side 79
Konfiguration på side 80
Filsikkerhed på side 85
Indstillinger til specialfunktion på side 86
Klon printer på side 87
Aktivering af kontering på side 88 Tilpas de ønskede indstillinger.
Indstillinger kan også tilpasses ved hjælp af CentreWare Internet Services. Se System Administrator
Guide (vejledning for systemadministratorer) for at få flere oplysninger.
78
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Konfigurationsside

Konfigurationsside
Denne rapport indeholder oplysninger om maskinkonfiguration, inklusive serienummer, IP-adresse, installeret tilbehør og softwareversion. Sådan får du adgang til indstillingerne:
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Værktøjer, og tryk på OK.
Bemærk Se Adgang til Værktøjer på side 78 for at få instruktioner, hvis et kodeord er nødvendigt.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Konfigurationsside, og tryk på OK.
4. Tryk på venstre pil for at fremhæve Ja ved prompten Udskriv?, og tryk på OK.
Konfigurationssiden kan også udskrives via funktionen Informationsark, se Information på side 20.
Du kan også bruge CentreWare Internet Services til at udskrive maskinens konfigurationsrapport eller til at gennemse status. Åbn en webbrowser på netværkscomputeren, og skriv maskinens IP-adresse. Når CentreWare Internet Services åbnes, skal du klikke på Properties > General > Configuration.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
79

Konfiguration

Konfiguration
Med konfigurationsindstillingerne kan du tilpasse netværksindstillinger, printerindstillinger, generelle indstillinger og maskinindstillinger, som er specifikke for maskinen, f.eks. dato og klokkeslæt og energistyring.

Netværksindstillinger

Du kan opsætte netværket vha. maskinens skærm. Før du gør det, skal du have de relevante oplysninger vedrørende typen af de anvendte netværksprotokoller og computersystemet. Hvis du er i tvivl om, hvilken indstilling der skal anvendes, skal du kontakte din systemadministrator eller se System
Administrator Guide (vejledning for systemadministratorer) for at få instruktioner.
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Værktøjer, og tryk på OK.
Bemærk Se Adgang til Værktøjer på side 78 for at få instruktioner, hvis et kodeord er nødvendigt.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Konfiguration, og tryk på OK.
4. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Netværksindstillinger, og tryk på OK. Der findes følgende funktioner og indstillinger for Netværksindstillinger:
Funktion Beskrivelse
TCP/IP v4 TCP /IPv 6
Netværksfunktioner Bruges til at aktivere 802.1x og CentreWare
Ethernet-hastighed Konfigurerer netværkets overførselshastighed.
Test af netværksping Ping er et værktøj til administration af
AppleTalk Gør det muligt at opsætte maskinen på et
NetWare Gør det muligt at opsætte maskinen på et
Trådløs Anvendes til at konfigurere maskinen på en trådløs
Vælg den relevante protokol og konfigurer parametre, så du kan bruge netværksmiljøet.
Internet Services.
computernetværk, der bruges til at teste, om en bestemt host kan nås over et IP-netværk (Internet Protocol). Ping måler også tiden for pakker, der sendes fra den lokale host til en destinationscomputer, inklusive grænseflader på den lokale host.
AppleTalk-netværk.
NetWare-netværk.
netværksforbindelse.
Nulstil standardinds. til netværkskonfig. Nulstiller netværksindstillingerne til
standardværdierne.
80
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Konfiguration
5. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede funktion, og tryk på OK.
6. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede indstilling, og tryk på OK for at gemme valget.
7. Fortsæt med at tilpasse Netværksindstillinger alt efter behov. Tryk på Stop for at vende tilbage til
klar-tilstand.

PostScript-konfiguration

1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Værktøjer, og tryk på OK.
Bemærk Se Adgang til Værktøjer på side 78 for at få instruktioner, hvis et kodeord er nødvendigt.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Konfiguration, og tryk på OK.
4. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve PostScript-konfig., og tryk på OK. Der findes følgende funktioner og indstillinger for PostScript-konfig.:
Funktion Beskrivelse
PostScript-fejlinfo
Gør maskinen i stand til at udskrive en PostScript-fejlside, hvis der opstår problemer med PostScript under udskrivningen.
5. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede funktion, og tryk på OK.
6. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede indstilling, og tryk på OK for at gemme valget.
7. Fortsæt med at tilpasse PostScript-konfig. alt efter behov. Tryk på Stop for at vende tilbage til klar-tilstand.

PCL-konfi.

1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Værktøjer, og tryk på OK.
Bemærk Se Adgang til Værktøjer på side 78 for at få instruktioner, hvis et kodeord er nødvendigt.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Konfiguration, og tryk på OK.
4. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve PCL-konfi., og tryk på OK. Der findes følgende funktioner og indstillinger for PCL-konfi.:
Funktion Beskrivelse
Fontnr. Indstiller PCL-standardfonten.
Afstand Indstiller standardafstanden (størrelse) for PCL-fonte.
Symbolsæt Indstiller standardsymbolsættet for PCL-fonte.
Retning Indstiller standardretningen.
Form ularl æn gde Indstiller standardantallet af linjer pr. side.
Linjeafslut. Indstiller standardlinjeafslutningen.
Bred A4 Indstiller udskriftsområdet på A4-papir til 80 10-pitch tegn.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
81
Konfiguration
5. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede funktion, og tryk på OK.
6. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede indstilling, og tryk på OK for at gemme valget.
7. Fortsæt med at tilpasse PCL-konfi. alt efter behov. Tryk på Stop for at vende tilbage til klar-
tilstand.

Generel konfiguration

Udskrivningskvalitet styrer direkte udskrifternes kvalitet. Vælg den ønskede standardindtilling for Udskrivningskvalitet.
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Værktøjer, og tryk på OK.
Bemærk Se Adgang til Værktøjer på side 78 for at få instruktioner, hvis et kodeord er nødvendigt.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Konfiguration, og tryk på OK.
4. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Generel konfig., og tryk på OK.
5. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Udskrivningskvalitet, og tryk på OK. Der findes følgende indstillinger for Udskrivningskvalitet:
Indstilling Beskrivelse
600 x 600 dpi Den bedste universalindstilling til høj
udskrivningshastighed. Giver skarpe og klare udskrifter.
1200 x 1200 dpi Giver den højeste kvalitet med de bedste detaljer.
Anbefales til udskrivning af fotos.
Kladdetilstand Denne funktion sparer toner og er velegnet til
udskrivning af kladder.
6. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede indstilling, og tryk på OK.
7. Tryk på Stop for at vende tilbage til klar-tilstand.

Maskinindstillinger

1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Værktøjer, og tryk på OK.
Bemærk Se Adgang til Værktøjer på side 78 for at få instruktioner, hvis et kodeord er nødvendigt.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Konfiguration, og tryk på OK.
4. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Maskinindstillinger, og tryk på OK.
82
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Der er følgende muligheder under Maskinindstillinger:
Funktion Beskrivelse Indstillinger
Konfiguration
Brugergrænseflade
Dato og klokkeslæt
Metrisk std.
Standardpapirformat
Energistyring
Benyt denne funktion til at indstille sprog for skærmmeddelelser, timeout, hvis et opgaveark er påkrævet, og papir til opgaveark.
Du kan indstille maskinen til at vise tiden i enten 12-timers eller 24-timers format, og datoformatet kan også indstilles.
Anvendes til at indstille maskinen til at vise måleenhederne i millimeter eller tommer.
Dette er typisk det mest almindelige papirformat, som anvendes i maskinen, og er det format, som maskinen vil fremføre, hvis der ikke er valgt et bestemt format.
Benyt denne funktion til at aktivere energispareren og indstille den tidsperiode, som maskinen skal vente, før den skifter til energisparertilstand.
•Sprog
•Timeout for tilbageholdt
•Timeout for menu
•Opgaveark
•Papirvalg
•Formatdato
Formattid
Tommer
Millimeter
•Letter
•A4
Indst. til energisparer
Energisparer
Stille tilstand
Outputindstillinger
Permanent
Indstiller maskinen til at køre med halveret hastighed (32 sider/min.) for at opnå et støjniveau på 52 dB.
Anvendes til at vælge de outputindstillinger, som skal være standard.
Anvendes til permament at indstille papirtype og -format for hvert magasin. Angivet type og format skal ilægges af brugeren.
•Ja
•Nej
•Sortering
•2-sidet udskrivning (tilbehør)
Papirdestination
•Skift af udfaldsbakke
Hæfteindstillinger (kun til rådighed med efterbehandler)
Magasin 1 (specialmagasin)
Magasin 2
Magasin 3
Magasin 4
Magasin 5
Magasin 6
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
83
Konfiguration
5. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede funktion, og tryk på OK.
6. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede indstilling, og tryk på OK for at gemme valget.
7. Fortsæt med at tilpasse Maskinindstillinger alt efter behov. Tryk på Stop for at vende tilbage til
klar-tilstand.
84
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Filsikkerhed

Filsikkerhed
Hvis du har sendt fortrolige eller hemmelige udskrivningsopgaver til maskinen, kan du slette alle gemte data på harddisken vha. Overskriv nu eller Overskrivelse, når opgaven er udskrevet. Sådan får du adgang til funktionerne:
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Værktøjer, og tryk på OK.
Bemærk Se Adgang til Værktøjer på side 78 for at få instruktioner, hvis et kodeord er nødvendigt.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Filsikkerhed, og tryk på OK. Der er følgende muligheder under Filsikkerhed:
Funktion Beskrivelse
Overskriv nu Benyt denne funktion til at aktivere
billedoverskrivelse efter hver opgave.
Overskrivelse Benyt denne funktion til at aktivere almindelig
eller fuld overskrivelse.
Almindelig overskrivelse varer ca. 11 minutter og omfatter ikke opgaver og mapper, der er gemt i funktionen Gemte opgaver.
Fuld overskrivelse varer ca. 53 minutter og omfatter opgaver og mapper, der er gemt i funktionen Gemte opgaver.
4. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede indstilling, og tryk på OK for at gemme valget.
5. Fortsæt med at tilpasse Filsikkerhed alt efter behov. Tryk på Stop for at vende tilbage til klar-
tilstand.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
85

Indstillinger til specialfunktion

Indstillinger til specialfunktion
Disse indstillinger giver adgang til specialfunktioner og funktioner, som er blevet indlæst på maskinen. Sådan får du adgang til funktionerne:
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Værktøjer, og tryk på OK.
Bemærk Se Adgang til Værktøjer på side 78 for at få instruktioner, hvis et kodeord er nødvendigt.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Indst. til specialfunktion, og tryk på OK. Indstillinger til specialfunktion kan vælges. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede indstilling, og tryk på OK for at gemme valget.
4. Fortsæt med at tilpasse Indst. til specialfunktion alt efter behov. Tryk på Stop for at vende tilbage til klar-tilstand.
86
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Klon printer

Klon printer
Kloning giver mulighed for at kopiere indstillingerne på en maskine og overføre dem til andre maskiner.
Se System Administrator Guide (vejledning for systemadministratorer) for at få instruktioner om kloning af en printer.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
87

Aktivering af kontering

Aktivering af kontering
Konteringsindstillinger kan anvendes til at begrænse adgang til maskinen og registrere brug af maskinen efter forskellige opgaver, grupper eller afdelinger. Sådan får du adgang til indstillingerne:
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Værktøjer, og tryk på OK.
Bemærk Se Adgang til Værktøjer på side 78 for at få instruktioner, hvis et kodeord er nødvendigt.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Aktivering af kontering, og tryk på OK.
4. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Ja, og tryk på OK. Der er følgende muligheder under Aktivering af kontering:
Indstilling Beskrivelse
Godkendelse Benyt denne indstilling til at aktivere eller
inaktivere godkendelse. Inaktivering af denne funktion giver alle indtastede bruger- og konto-id'er adgang.
Visning Benyt denne indstilling til at skjule et bruger-
eller konto-id, når det indtastes på skærmen.
5. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve den ønskede indstilling, og tryk på OK for at gemme valget.
6. Tryk på Stop for at vende tilbage til klar-tilstand.
Se System Administrator Guide (Vejledning til systemadministratorer) for oplysninger om konfiguration af kontoindstillingerne.
88
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Almindelig pleje og fejlfinding

Kapitlet omfatter:
Almindelig pleje på side 90
Fejl findi ng på side 97
Mere hjælp på side 117
8
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
89

Almindelig pleje

Almindelig pleje
Der er flere forbrugsstoffer på maskinen, som skal fyldes op eller udskiftes, f.eks. papir, hæfteklammer og brugerudskiftelige dele. Bestil Xerox-forbrugsstoffer hos din lokale Xerox-forhandler. Oplys firmanavn, produktnummer og maskinens serienummer.
Hvis SMart eSolutions er konfigureret på maskinen, gør Supplies Assistant™ det muligt aktivt at administrere tonerpatroner og tromlemoduler til maskinen, så du aldrig løber tør. Se Supplies
Assistant™ på side 69 for at få yderligere oplysninger.
Forbrugsstoffer kan også bestilles fra www.xerox.com. Se Consumables på side 68 for at få yderligere oplysninger.
Maskinens serienummer kan vises ved at trykke på Menu-knappen og vælge Information og Om denne printer. Se Finde serienummeret på side 117 for at få flere oplysninger om, hvor du finder serienummeret.

Brugerudskiftelige dele

Tonerpatronen, beholderen til brugt toner, hæftekassetten og SMart Kit-tromlemodulet er dele, som kan udskiftes af brugeren på maskinen.
Maskinen viser en meddelelse, når en brugerudskiftelig del skal udskiftes. Udskift ikke delen, før en meddelelse eller en Xerox-repræsentant giver besked på det. Følg instruktionerne i denne vejledning eller som følger med forbrugsstoffet, når en brugerudskiftelig del udskiftes.
FORSIGTIG: FJERN ALDRIG låger eller afskærmninger, som er fastgjort med skruer, når du
udskifter forbrugsstoffer. Der findes ingen vedligeholdelsesområder for brugeren bag disse låger eller afskærmninger. FORSØG ALDRIG på at udføre vedligeholdelse, som ikke er beskrevet specifikt i dokumentationen til maskinen.
Opbevaring og håndtering
Følg nedenstående retningslinjer til opbevaring og håndtering af brugerudskiftelige dele:
Opbevar altid uåbnede dele i deres originale indpakning.
Opbevar med den korrekte side opad i vandret stilling (må ikke anbringes på den ene ende).
Opbevar ikke forbrugsstoffer i:
Temperaturer over 40° C.
Relativ fugtighed på mindre end 20% eller større end 80%.
Et miljø med ekstreme ændringer i fugtighed eller temperatur.
Direkte sollys eller rumbelysning.
•Støvede steder.
En bil i længere tid.
Et miljø med korroderende gasser.
Et miljø med saltholdig luft.
90
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Almindelig pleje
Undgå at opbevare forbrugsstoffer på gulvet.
Rør ikke ved overfladen af den lysfølsomme tromle.
Udsæt ikke tonerpatronen for unødvendige vibrationer eller stød.
Roter aldrig tromlen manuelt, især ikke i baglæns retning. Dette kan føre til interne skader.
Ton erp at ro n
Tonerpatroner indeholder komponenter, der er følsomme over for temperatur og fugt. Følg anbefalingerne for at sikre den optimale ydelse, den højeste kvalitet og den længste levetid for din nye tonerpatron. Opbevar patronen i det samme miljø, som den printer, den skal bruges i. Dette bør være ved kontrollerede temperatur- og luftfugtighedsbetingelser. Tonerpatronen bør forblive i dens originale, uåbnede emballage, indtil den installeres.
Når tonerpatronen er tom, vises der en meddelelse på skærmen. Sådan udskiftes tonerpatronen:
1. Åbn øverste låge. Tonerpatronen bliver synlig.
2. Løft forsigtigt det orange håndtag en smule op, og tag forsigtigt tonerpatronen ud.
Instruktionerne i pakken med den nye tonerpatron beskriver, hvordan du kasserer den brugte tonerpatron.
ADVARSEL: Anvend kun de korrekte Xerox-tonerpatroner i
maskinen.
3. Inden du pakker den nye tonerpatron ud, skal du ryste den for at fordele toneren. Fjern indpakningen.
4. Kontroller, at den nye tonerpatron vender den rigtige side opad ved isætning.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
91
Almindelig pleje
5. Skub tonerpatronen ind i maskinen, indtil den klikker på plads.
6. Luk øverste låge.
Når en ny tonerpatron er installeret, nulstiller maskinen automatisk tonertæller og -meddelelse. Hvis den tonerpatron, der installeres, ikke er ny, registrerer maskinen automatisk, hvor meget toner der er tilbage, og indstiller forbrugstæller og ­meddelelser i overensstemmelse hermed.
Beholder til brugt toner
Der leveres en beholder til brugt toner med hver tonerpatron. Beholderen til brugt toner skal udskiftes samtidig med udskiftning af tonerpatronen.
Sådan udskiftes beholderen til brugt toner:
1. Åbn lågen til beholderen til brugt toner på venstre side af maskinen.
2. Fjern beholderen til brugt toner, og kassér den i henhold til de medfølgende instruktioner.
3. Pak den nye beholder til brugt toner ud, og sæt den i.
4. Luk lågen.
92
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Almindelig pleje
SMart Kit-tromlemodul
Tromlemoduler indeholder komponenter, der er følsomme over for temperatur og fugt. Følg anbefalingerne for at sikre den optimale ydelse, den højeste kvalitet og den længste levetid for dit nye SMart Kit-tromlemodul.
Sådan udskiftes SMart Kit-tromlemodulet:
1. Fjern tonerpatronen som beskrevet i Tonerpatron på side 91.
2. Løft forsigtigt det orange håndtag en smule op, og tag forsigtigt tromlemodulet ud.
3. Tag det nye tromlemodul ud af æsken.
4. Fjern forsigtigt beskyttelsesarket fra tromlemodulet ved at trække forseglingstapen op.
5. Skub det nye tromlemodul ind i åbningen, indtil det klikker på plads.
6. Træk modultapen lige ud uden at ødelægge den.
7. Skub på tromlemodulet igen for at sikre, at det stadig sidder rigtigt i åbningen.
8. Isæt tonerpatronen som beskrevet i Tonerpatron på side 91.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
93
Almindelig pleje
Hæftekassette
Hvis efterbehandleren (tilbehør) er installeret, viser denne fremgangsmåde, hvordan du fjerner en brugt hæftekassette og isætter en ny. Hæftekassetten indeholder 5.000 hæfteklammer.
1. Åbn lågen til hæftekassetten.
2. Træk håndtaget ud for at fjerne den tomme hæftekassette.
3. Tag den brugte hæftekassette ud af kassetteholderen.
4. Kasser den brugte hæftekassette.
5. Tag den nye hæftekassette ud af indpakningen.
6. Kontroller, at hæfteklammerne øverst i stakken er flade og intakte. Fjern alle ødelagte eller bøjede hæfteklammer.
7. Sæt den nye hæftekassette ind i kassetteholderen, og skub kassetten helt ind, indtil den klikker på plads.
8. Luk lågen til hæftemaskinen.
94
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Almindelig pleje

Rutinemæssig vedligeholdelse

Komponenter, som skal vedligeholdes rutinemæssigt, er printerdele med begrænset levetid, som skal udskiftes regelmæssigt. Udskiftningsdele kan være komponenter eller sæt. Komponenter til rutinemæssig vedligeholdelse kan typisk udskiftes af brugeren.
Den eneste komponent på Phaser 4600/4620, som kræver rutinemæssig vedligeholdelse, er vedligeholdelsessættet. Vedligeholdelsessættet indeholder:
•Fuser
Overførselsrulle
•12 fremføringsruller
Udskriv siden Anvend. af forbrugsst. for at se vedligeholdelsessættets resterende levetid:
1. Tryk på Menu-knappen på betjeningspanelet.
2. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Information. Tryk på OK.
3. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Informationsark. Tryk på OK.
4. Tryk på op/ned-pilene for at fremhæve Anvend. af forbrugsst.. Tryk på OK.
5. Tryk på venstre/højre pil for at fremhæve Ja ved prompten Udskriv?, og tryk på OK. Siden om anvendelse af forbrugsstoffer udskrives.
Instruktioner om udskiftning af komponenter til rutinemæssig vedligeholdelse findes i vedligeholdelsessættet.

Rengøring af maskinen

ADVARSEL: ANVEND ALDRIG organiske eller stærke kemiske opløsningsmidler eller
rengøringsmidler i sprayform til at rengøre maskinen. HÆLD ALDRIG væske direkte ind i eller på maskinen. Anvend kun de forbrugsstoffer og rengøringsmidler, som er angivet i dokumentationen. Opbevar alle rengøringsmidler utilgængeligt for børn.
ADVARSEL: Anvend IKKE rengøringsmidler i sprayform på eller i dette udstyr. Visse spraydåser
indeholder eksplosive blandinger, og er ikke egnede til brug i elektrisk udstyr. Anvendelse af sådanne rengøringsmidler kan resultere i eksplosion eller brand.
FORSIGTIG: Du MÅ IKKE fjerne låger eller afskærmninger, der er fastgjort med skruer. Der findes
ingen vedligeholdelsesområder for brugeren bag disse låger eller afskærmninger. Forsøg ALDRIG på at udføre vedligeholdelse, som IKKE er beskrevet specifikt i dokumentationen til maskinen.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
95
Almindelig pleje
Betjeningspanel
Regelmæssig rengøring holder både skærmen og betjeningspanelet fri for støv og snavs. Rens skærmen og betjeningspanelet for at fjerne fingeraftryk og andre urenheder som beskrevet nedenfor:
1. Fugt en blød, fnugfri klud med lidt vand.
2. Rengør hele området, inkl. skærmen.
3. Tør hele området af med en ren klud eller papirserviet.
Udfaldsbakke, efterbehandler og postboksrum
Regelmæssig rengøring holder udfaldsområderne fri for støv og snavs.
1. Fugt en blød, fnugfri klud med lidt vand.
2. Tør udfaldsbakke, efterbehandlerområder eller postboksrum og de udvendige dele af maskinen af med en klud.
3. Tør hele området af med en ren klud eller papirserviet.

Flytning af maskinen

Undlad at vippe maskinen eller vende den på hovedet, når du flytter den. Ellers er der risiko for, at maskinens indvendige dele bliver tilsmudset med toner, hvilket kan medføre skader på maskinen eller give en dårlig udskriftskvalitet.
Lad mindst to personer løfte maskinen, når den flyttes.
96
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning

Fejl fin ding

Fejlfinding
Der kan opstå situationer, som kan påvirke printkvaliteten. Følg altid nedenstående retningslinjer for at sikre optimal ydeevne og kvalitet.
Placer ikke maskinen i direkte sollys eller nær en varmekilde, f.eks. en radiator.
Undgå pludselige ændringer i miljøet, hvor maskinen er placeret. Hvis maskinen flyttes, må den ikke anvendes i mindst 2 timer efter flytningen, alt afhængig af hvor radikal ændringen er.
Følg altid alle fremgangsmåder og retningslinjer for regelmæssig rengøring af områder, som f.eks. betjeningspanelet og skærmen.
Indstil altid styrene i papirmagasinerne efter det format, der er lagt i magasinet, og kontroller, at det korrekte format vises.
Sørg for, at der ikke er papiraffald og -rester i maskinen.
Se System Administrator Guide (vejledning for systemadministratorer) for flere oplysninger om fejlfinding.

Udredning af fejl

Når der opstår en fejl, vises der en liste med aktuelle fejl eller advarsler på Fejl -skærmbilledet. Når Fej l-skærmbilledet vises, skal du trykke på OK for at få yderligere oplysninger. Følg instruktionerne i denne vejledning for at udrede fejlen. Alle udskrevne ark, som fjernes, udskrives automatisk igen, når papirstoppet er udredt.
For at forlade fejlskærmbilledet skal du trykke på knappen Tilbage, indtil skærmbilledet Maskinstatus vises. Hvis der opstår en fejl, og fejlskærmbilledet ikke vises, skal du trykke på Tilbage-knappen for at aktivere fejlskærmen. Hvis du trykker gentagne gange på Tilbage-knappen, skiftes der mellem skærmbillederne Maskinstatus og Fejl.
Tips til at undgå papirstop
De fleste former for papirstop kan undgås, hvis du vælger den rigtige papirtype.
Kontroller, at de justerbare styr er korrekt placeret. (Se Ilægning af papir på side 56).
Overfyld ikke papirmagasinet. Kontroller, at papirniveauet er under mærket for papirkapacitet på den indvendige side af magasinet.
Fjern ikke papir fra magasinet, mens maskinen skriver ud.
Bøj, luft og ret papiret ud, inden det lægges i magasinet.
Brug ikke foldet, fugtigt eller meget krøllet papir.
Bland ikke forskellige papirtyper i et magasin.
Brug kun anbefalede udskriftsmedier. (Se Papirspecifikationer på side 62).
Sørg for, at den anbefalede side af materialet vender opad i papirmagasin 1 (specialmagasinet) eller nedad i de andre magasiner.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
97
Fejlfinding
Papirmagasin 2, 3, 4, 5 og 6
Betjeningspanelet angiver, i hvilket magasin papirstoppet er opstået. Når Fej l-skærmbilledet vises, skal du trykke på OK for at få yderligere oplysninger. Hvis Fejl-skærmbilledet ikke vises, skal du trykke på Tilbage-knappen for at aktivere Fejl-skærmen.
1. Træk det magasin, som er angivet på betjeningspanelet, helt ud af printeren.
Bemærk Træk det angivne magasin og alle magasiner
ovenover det ud. Hvis stoppet f.eks. er i magasin 4, skal magasin 2 og 3 trækkes ud.
2. Træk fastsiddende papir ud af magasinåbningen i printeren.
3. Fjern krøllet papir fra magasinet.
4. Åbn den øverste låge, og fjern tonerpatronen.
98
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
5. Fjern tromlemodulet.
6. Fjern det fastsiddende papir. Kontroller, at alle papirstumper er blevet fjernet.
7. Sæt tromlemodul og tonerpatron i igen, og luk den øverste låge.
8. Sæt alle magasiner på plads.
Fejl fin ding
Driftsstop i det store magasin
Betjeningspanelet angiver, i hvilket magasin papirstoppet er opstået. Når Fej l-skærmbilledet vises, skal du trykke på OK for at få yderligere oplysninger. Hvis Fejl-skærmbilledet ikke vises, skal du trykke på Tilbage-knappen for at aktivere Fejl-skærmen.
1. Når magasinet åbnes, sænkes en elevator automatisk i bunden af magasinet.
2. Fjern krøllet papir fra magasinet.
Xerox Phaser 4600/4620
Betjeningsvejledning
99
Fejlfinding
3. Luk det store magasins låge.
Områder under øverste låge
Der er et driftsstop ved udføringen eller baglågen. Betjeningspanelet angiver, hvor fejlen er opstået. Når Fejl-skærmbilledet vises, skal du trykke på OK for at få yderligere oplysninger. Hvis Fejl- skærmbilledet ikke vises, skal du trykke på Tilbage-knappen for at aktivere Fejl-skærmen.
1. Åbn den øverste låge, og fjern tonerpatronen.
2. Fjern tromlemodulet.
3. Løft skærmen med det grønne håndtag, og træk forsigtigt det fastsiddende papir ud af rullerne.
4. Hvis du ikke kan fjerne det fastsiddende papir, skal magasin 2 trækkes helt ud af printeren.
5. Sæt magasinet på plads.
6. Sæt tromlemodul og tonerpatron i, og luk den øverste låge.
100
Xerox Phaser 4600/4620 Betjeningsvejledning
Loading...