Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network e Windows Server são marcas comerciais ou
registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Novell, NetWare, IntranetWare e
NDS são marcas registradas da Novell, Inc. Estados Unidos e/ou em outros países. Adobe, Acrobat, PostScript,
PostScript3 e o logotipo PostScript são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. Apple, AppleTalk,
EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS e TrueType são marcas comerciais da Apple Computer, Inc., registradas nos
Estados Unidos e em outros países. HP, HPGL, HPGL/2 e HP-UX são marcas registradas da Hewlett-Packard
Corporation.
Todos os nomes de produto/marca são marcas comercias ou marcas registradas dos respectivos proprietários.
PONTO-CHAVE: As telas mostradas neste guia podem refletir,
ou não, as telas exibidas no sistema da Copiadora/Impressora
4595. As telas variam de acordo com o sistema e com o
mercado. Portanto, as telas neste guia são uma representação
do tipo de telas que podem ser vistas em seu sistema específico.
Fontes de informações relacionadas
Os seguintes recursos estão disponíveis para mais informações:
•Instruções de Operação: este guia fornece informações
básicas para trabalhos de cópia/impressão/digitalização,
eliminação de atolamentos de papel, cuidados diários e
informações de segurança.
•System Administration Guide (Guia de Administração do Sistema): os administradores de sistemas usam este guia
para definir as configurações/padrões da máquina e o
ambiente de rede.
•Guia do Usuário PostScript: este guia fornece informações
sobre a instalação de driver de impressão, a configuração do
ambiente da impressora e outras informações relacionadas
ao CD-ROM de utilitários do CentreWare.
Atualizações na documentação do cliente
Você pode obter as informações e documentação do cliente mais
recentes para seu produto no site da Xerox: www.xerox.com
executando uma das seguintes ações:
•Digite seu nome de produto (ex., 4110, 4595) no campo
Pesquisa e selecione Pesquisar.
•Selecione o link Suporte e Drivers
pesquisa para localizar a impressora específica.
Visite periodicamente o site www.xerox.com
atualizadas as informações sobre o produto.
e
e use as opções de
para manter
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
1-1
1. Visão geral do produto
Componentes da máquina
AVISO: Para evitar ferimentos, não toque em nenhuma área com
uma etiqueta indicando Alta temperatura.
12
13
12a
11
12b
10
5
4
3
9
8
6
7
1-2
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
1. Visão geral do produto
NºComponenteFunção
1AAOFVAlimentador automático de originais em frente e verso
2Tampa de originaisMantém o original no vidro de originais.
3Painel de controleO Painel de controle consiste na tela de seleção por toque, nos botões de
caminho, nos botões de funções e no teclado numérico. Consulte “Painel de
controle”, na página 1-9.
4Vidro de originaisColoque o documento aqui para copiá-lo.
5Interruptor de
alimentação
6Tampa dianteiraAbra esta tampa para eliminar os atolamentos de papel e substituir os frascos
7Tampa esquerdaAbra esta tampa para substituir o cartucho de toner.
8Bandeja 1, 2, 3, 4Contém o material de impressão usado para a saída de cópia ou impressão.
9Rodízios com
travas
10Tampa inferior
esquerda
11Tampa dianteira
das Bandejas 6 e 7
opcionais
12aBandejas 6, 7
(AAC opcional)
12bBandeja 6 (AACS
opcional)
13Bandeja 5
(manual)
Desliga e liga a máquina.
de toner usados.
Travam as rodas da máquina. Trave esses rodízios após colocar a máquina
na sua posição definitiva.
Abra esta tampa para remover atolamentos de papel.
Abra esta tampa para ter acesso á tampa inferior esquerda. Esta tampa
e as bandejas 6 e 7 fazem parte do Alimentador de alta capacidade (AAC)
opcional.
Contém o material de impressão usado para a saída de cópia ou impressão.
Como alternativa para o AAC de duas gavetas, o Alimentador de alta
capacidade superdimensionado (AACS) alimenta material de tamanho grande
de até 13 x 19 pol/SRA3.
Coloque papel não padrão, como papel de alta gramatura ou outro material
especial, que não pode ser colocado nas bandejas 1 a 4.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
1-3
1. Visão geral do produto
26
25
14
15
24
23
16
18
17
19
20
22
21
1-4
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
1. Visão geral do produto
NºComponenteFunção
14Tampa esquerdaAbra para ter acesso à tampa superior e para remover atolamentos
de papel.
15Tampa dianteiraAbra para remover atolamentos de papel.
16Indicador de confirmaçãoEsse indicador acende quando um documento foi alimentado
corretamente.
17Guias de originaisUse as guias para alinhar as bordas do documento.
18Bandeja do alimentador
de originais
19Bandeja de saída de
originais
20Batente de originaisRetém documentos grandes, como de 11 x 17 pol./A3. Quando não
21Tampa do recipiente de
toner usado
22Recipiente de toner usado Contém o toner usado.
23FusorUne a imagem impressa ao papel.
24AlavancaUse para puxar o módulo de transferência para fora.
25Módulo de transferênciaCopia a imagem do fotorreceptor para o papel. Abra para remover
26Cartucho de tonerFornece o toner para colocar a imagem no papel.
Coloque o documento aqui.
Recupere documentos digitalizados aqui.
estiver sendo usado, deve estar para cima.
Abra esta tampa para remover o frasco de toner usado.
O fusor é extremamente quente e provocará ferimentos sérios se as
instruções para eliminação de atolamentos não forem rigorosamente
obedecidas.
atolamentos de papel.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
1-5
1. Visão geral do produto
Módulo de acabamento D
40
27
28
29
30
31
37
3839
36
35
34
32
33
1-6
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
NºComponenteFunção
1. Visão geral do produto
27Módulo de inserção
(Bandeja de separadores
de transparências/capas)/
Bandeja 8
28Botão Eliminador de
curvatura
29Bandeja de saídaAs cópias são colocadas aqui quando funções de saída específicas são
30Bandeja do módulo de
acabamento
31Bandeja de saída de
livretos
32Botão Bandeja de saída
de livretos
33Tampa direitaAbra para eliminar atolamentos de papel, substituir grampos, eliminar
34Cartuchos de grampos
para livreto
35Cartucho de gramposContém grampos; remova este cartucho para substituir os grampos e
Carrega papel para separadores de transparências ou capa. O papel
carregado aqui não é usado para cópias.
Para papel mais leve especialmente, pressione esse botão para
eliminar a curvatura da saída.
selecionadas, como Classificação automática, Alceado, Não Alceado ou
Normal.
Recebe as cópias quando você seleciona cópias grampeadas,
perfuradas ou dobradas em Z.
Recebe as cópias quando você seleciona Dobra dupla ou Dobra
dupla + Grampeamento.
Pressione este botão para fornecer e recuperar livretos da área de
saída.
grampos atolados ou remover as sobras da perfuração.
Existem dois cartuchos de grampos para livreto. Remova este cartucho
para substituir os grampos e eliminar atolamentos de grampos.
eliminar atolamentos de grampos.
36Recipiente de sobras da
perfuração
37Bandeja de saída de dobra
tripla (opcional)
38Botão Bandeja de saída
de dobra tripla
39Tampa esquerda.Abra esta tampa para ter acesso à máquina e eliminar atolamentos de
40Espaço de
armazenamento do
cartucho de grampos
Coleta as sobras da perfuração. Abra para remover as sobras.
Recebe as cópias quando você seleciona Dobra tripla interior ou
exterior.
Pressione este botão para abrir a bandeja de saída de dobra tripla.
papel.
Pode-se armazenar um cartucho de grampos para substituição
(apenas Módulo de acabamento D).
NOTA 1: Em todo este guia, Módulo de acabamento D, Módulo
de acabamento de livreto D ou Módulo de acabamento D2 podem
ser chamados simplesmente de Módulo de acabamento.
NOTA 2: Em todo este guia, o Alimentador automático de
originais em F/V será abreviado como "Alimentador de originais"
ou AAOFV.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
1-7
1. Visão geral do produto
Módulo de acabamento D2
41
42
44
NºComponenteFunção
41Cartucho de gramposContém grampos; remova este cartucho para substituir os grampos e
eliminar atolamentos de grampos.
42Recipiente de grampos
usados
43Tampa direitaAbra para eliminar atolamentos de papel, substituir grampos, eliminar
44Módulo de inserção
(Bandeja de separadores
de transparências/capas)/
Bandeja 8
Recipiente de grampos usados; remova esse cartucho quando estiver
cheio (apenas Módulo de acabamento D2).
grampos atolados ou remover as sobras da perfuração.
Carrega papel para separadores de transparências ou capa. O papel
carregado aqui não é usado para cópias.
43
1-8
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
Painel de controle
Painel de controle internacional (sem texto)
1. Visão geral do produto
O Painel de controle consiste na tela de seleção por toque, nos
botões de caminho, nos botões de funções e no teclado
numérico. Veja a seguir as descrições dos nomes e funções dos
componentes no painel de controle.
Tela de seleção por toque
Teclado numérico
Painel de controle com texto
Botões de caminho
Botões de funções
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
1-9
1. Visão geral do produto
ComponenteFunção
Tela de seleção por toquePermite seleções com um simples toque em um
botão na tela.
Teclado numéricoPressione estes botões para digitar o número de
cópias, senhas e outros valores numéricos.
Botões de caminho1Indicador on-line: este indicador acende
1
2
3
7
6
4
5
quando os dados estão sendo transmitidos
da máquina ou quando ela está recebendo
dados de um cliente.
2Status do trabalho: pressione este botão
para confirmar ou cancelar os trabalhos
atualmente em execução ou concluídos,
ou para confirmar ou imprimir documentos
salvos.
3Revisar: pressione este botão para abrir a
tela Revisar, a fim de verificar o status das
funções de cópia e digitalização cujas
configurações foram alteradas em relação
ao padrão. Também é possível verificar as
informações de destino para enviar e-mail.
4Status da máquina: pressione este botão
para verificar o status da máquina, os
medidores e o estado dos consumíveis,
bem como para imprimir relatórios.
5Todos os serviços: exibe a tela do menu
principal.
6Botões personalizados 1, 2, 3: use para que
estes botões acessem a função de cópia ou
outra função personalizada.
7Indicador de trabalho na memória: este
indicador acende quando há dados
armazenados na memória da máquina.
1-10
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
1. Visão geral do produto
ComponenteFunção
Botões de funções1Acessar: este botão é usado pelo
administrador do sistema para entrar no
modo Administração do sistema ou no modo
1
2
3
6
4
5
Configuração de login/Administração do
Auditron.
2Economia de energia: acende quando a
máquina está no modo Economia de
energia. Para cancelar o modo Economia
de energia, pressione esse botão.
3Limpar tudo: pressione este botão para
limpar toda a programação e retornar aos
padrões da máquina.
4Parar: pressione este botão para parar o
trabalho de cópia atual ou a comunicação.
5Iniciar: pressione este botão para iniciar o
processo de cópia.
6Interrupção: pressionar este botão
interrompe o processo de impressão para
dar a outro trabalho a prioridade mais alta;
o indicador Interrupção acende. Pressione o
botão depois que o trabalho for concluído
para retomar a operação anterior.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
1-11
1. Visão geral do produto
Personalização do painel de controle
Como atribuir uma função a botões personalizados
Você pode personalizar os botões Personalizados e os itens na
tela Todos os Serviços.
Ao atribuir uma função a botões Personalizados (Copiar, Personalizado 2, e Personalizado 3), você pode trocar para
essa função sem precisar retornar à tela Todos os Serviços.As
configurações padrão de fábrica para esses botões são: Copiar
para o primeiro botão e nada para o segundo e o terceiro botão.
Para obter informações sobre como atribuir funções, consulte
"Tela padrão" no Guia de administração do sistema ou peça ao
administrador do sistema para fazer as alterações.
Coloque as etiquetas incluídas neste produto quando alterar as
atribuições. Se você tiver usado uma função para a qual não haja
etiqueta fornecida, use uma etiqueta branca e escreva a função
usando um marcador permanente e cole-a no botão
Personalizado apropriado.
Personalização da telaTodosos Serviços
Você pode personalizar os tipos de funções e a localização de
botões na tela Todos os Serviços. A ilustração a seguir mostra
as configurações padrão de fábrica.
Para obter informações sobre como atribuir funções, consulte
“Tela padrão“ no Guia de administração do sistema ou peça ao
administrador do sistema para fazer as alterações.
NOTA: Quando a função não estiver disponível, o botão não será
exibido. Além disso, se a função não estiver disponível devido a
problemas de hardware, o botão estará esmaecido.
1-12
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
Ligar/desligar
1. Visão geral do produto
Como alterar a tela de funções
Você pode personalizar a tela de configuração das funções a
seguir na tela Todos os serviços.
•Copiar
•E-mail
•Digitalizar para caixa postal
•Digitalizar para FTP / SMB
Para obter informações sobre como alterar as configurações,
consulte Configurações do modo de cópia e Configurações do
modo de digitalização no Guia de administração do sistema.
AVISO: Nunca toque em uma área que contenha uma etiqueta
identificando Alta temperatura. O contato com esta área pode
causar queimaduras.
Como ligar
Ligue a alimentação antes de operar a máquina. Depois que
estiver ligada, a máquina levará cerca de 5 minutos para aquecer
antes de começar a fazer cópias. Desligue a máquina no final do
dia ou quando ela não estiver em uso durante um longo período.
Além disso, use a função de economia de energia quando não
estiver em uso durante um tempo para reduzir o consumo de
energia.
CUIDADO: Ao desligar a máquina, pode haver perda de dados
que estavam sendo processados.
Para obter informações sobre a função de economia de energia,
consulte “Modo de economia de energia”, na página 1-15.
O procedimento para ligar é mostrado a seguir:
Abra a tampa e pressione o interruptor de alimentação para a
posição | para ligar a máquina.
NOTA: A mensagem “Aguarde...” indica que a máquina está
aquecendo. Ela não poderá ser usada durante o aquecimento.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
1-13
1. Visão geral do produto
Como desligar
O procedimento para desligar é mostrado a seguir:
CUIDADO: Ao desligar a máquina, pode haver perda de dados
que estavam sendo processados.
1. Antes de desligar, certifique-se de que todos os trabalhos
de impressão ou cópia tenham terminado completamente.
Além disso, certifique-se de que o indicador On-line não
esteja aceso.
PONTO-CHAVE: Nunca desligue a máquina nas situações a
seguir:
•Durante o recebimento de dados
•Durante o envio de dados (FTP/SMB/e-mail)
•Durante a impressão de trabalhos
•Durante a cópia de trabalhos
•Durante uma digitalização
•Durante a importação de dados do computador
Sobre o disjuntor
2. Pressione o interruptor de alimentação para a posição
(desligado).
PONTO-CHAVE: O processo de desligamento é realizado
internamente na máquina durante um tempo depois de ela ter
sido desligada. Portanto, não desconecte a máquina da tomada
imediatamente depois de desligá-la.
NOTA: Se você ligar a máquina logo depois de desligá-la,
primeiro verifique se o mostrador da tela de seleção por toque
está apagado.
O máquina é fornecida com um disjuntor.
1-14
Caso ocorra uma fuga de corrente, o disjuntor cortará automaticamente o circuito de alimentação para evitar fugas ou incêndios.
O disjuntor está normalmente na posição de ligada (“l”) conforme
mostrado na figura acima.
Se o disjuntor estiver na posição de desligada (“O”), entre em
contato com o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente, uma vez
que pode haver algum problema.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
Modo de economia de energia
A máquina é instalada com uma função de economia de energia
que cortará automaticamente sua eletricidade, se ela não estiver
recebendo dados de impressão ou cópia durante um período.
A função de economia de energia possui dois modos, um modo
de Baixo consumo e um modo de Repouso.
A máquina entra no modo de Baixo consumo após expirar o
período predefinido, se a máquina for deixada sem uso durante
um período determinado.
Ela entra no modo de Repouso após expirar um outro período
predefinido.
Aqui estão dois exemplos:
•Se o Modo de baixo consumo estiver definido para
1. Visão geral do produto
15 minutos e o Modo de repouso estiver definido
para 60 minutos, o Modo de repouso será ativado após
60 minutos de inatividade total, não 60 minutos após o
início do Modo de baixo consumo.
•Se o Modo de baixo consumo estiver definido para
15 minutos e o Modo de repouso em estiver definido
para 20 minutos, o Modo de repouso será ativado
5 minutos após o início do Modo de baixo consumo.
Como sair do modo Economia de energia
Tem-se a seguir a descrição de como sair do modo de economia
de energia.
É possível sair do modo de economia de energia destas formas:
•Pressionando o botão Economia de energia.
•Recebendo dados de impressão
Pressione o botão Economia de energia.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
Economia
de energia
1-15
1. Visão geral do produto
1-16
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Guia do Usuário
Loading...
+ 492 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.