et tous les noms et numéros de produits Xerox cités dans cette publication sont des marques de XEROX
Xerox
CORPORATION. Les marques et noms de produits d'autres sociétés peuvent également être des marques ou des
marques déposées de ces sociétés et sont également reconnus.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network et Windows Server sont des marques de commerce ou
des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell, NetWare,
IntranetWare et NDS sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Adobe,
Acrobat, PostScript, PostScript3 et le logo PostScript sont des marques déposées de Adobe Systems
Incorporated. Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS et TrueType sont des marques déposées de
Apple Computer, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays. HP, HPGL, HPGL/2 et HP-UX sont des marques
déposées de Hewlett-Packard Corporation.
Tous les noms de produits/marques sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs.
Recyclage et mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
xiii
Table des matières
xiv
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1.Présentation de la machine
POINT IMPORTANT : les écrans illustrant ce manuel peuvent
correspondre ou non aux écrans apparaissant sur le copieur/
imprimante 4595. Les écrans varient selon le système utilisé et la
région de distribution du produit. Par conséquent, les écrans de ce
manuel représentent un type d'écran qui peut s'afficher sur votre
système.
Autres sources d’informations
Pour plus d'informations, les ressources suivantes sont
disponibles :
•Guide d'initiation : ce manuel fournit des informations de
base sur les travaux de copie / impression / numérisation,
la résolution des incidents papier et l'entretien quotidien de
la machine, ainsi que des informations de sécurité.
•Manuel de l'administrateur système : les administrateurs
système peuvent utiliser ce guide pour configurer les réglages
par défaut / paramètres de la machine et l'environnement
réseau.
•Manuel de l'utilisateur PostScript : ce manuel fournit des
informations sur l'installation du pilote d'imprimante, la
configuration de l'environnement de l'imprimante et d'autres
informations relatives au CD-ROM des utilitaires CentreWare.
Mises à jour de la documentation client
Il est possible d'obtenir les toutes dernières mises à jour de
la documentation client relative à ce produit à partir du site Web
www.xerox.com
•Entrer le numéro du produit (4110 ou 4595, par exemple)
dans le champ de recherche et sélectionner Rechercher.
•Sélectionner le lien Assistance & Pilotes
options de recherche pour trouver l'imprimante voulue.
Consulter le site www.xerox.com
les toutes dernières informations relatives à la machine.
. Procéder comme suit :
et utiliser les
régulièrement pour obtenir
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1-1
1. Présentation de la machine
Éléments du système
12
AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque de blessure, ne pas
toucher aux zones pouvant atteindre des températures élevées.
13
12a
11
12b
10
5
4
3
9
8
6
7
1-2
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1. Présentation de la machine
NºComposantFonction
1CADChargeur automatique de documents recto verso.
2Cache-documentPermet de maintenir les documents en place sur la glace d'exposition.
3Panneau de
commande
4Glace d’expositionPlacer un document ici pour en effectuer une copie.
5InterrupteurPermet de mettre la machine sous / hors tension.
6Panneau supérieurOuvrir ce panneau pour dégager les incidents papier et remplacer les flacons
7Panneau gaucheOuvrir ce panneau pour remplacer les cartouches de toner.
8Magasins 1, 2, 3, 4 Contiennent les supports utilisés pour les copies ou les impressions.
9Dispositif de
verrouillage
10Panneau inférieur
gauche
11Panneau avant
des magasins
optionnels 6 et 7
12aMagasin 6, 7
(module d'alimentation grande
capacité en option)
Le panneau de commande comprend l'écran tactile, les touches d'accès aux
options, les touches de fonction et le pavé numérique. Se reporter à la section
“Panneau de commande” à la page 1-9.
récupérateurs de toner.
Chaque roulette peut être immobilisée à l'aide de son dispositif de
verrouillage. Une fois la machine déplacée et installée, bloquer les roulettes.
Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier.
Ouvrir ce panneau pour accéder au panneau inférieur gauche. Ce panneau
et les magasins 6 et 7 font partie du module d'alimentation grande capacité
(en option).
Contiennent les supports utilisés pour les copies ou les impressions.
12bMagasin 6 (module
d'alimentation
grande capacité
et grand format
en option)
13Magasin 5 (départ
manuel)
Alternative au module d'alimentation grande capacité à deux tiroirs, le module
d'alimentation grande capacité et grand format peut recevoir des supports
grand format jusqu'à SRA3/13 x 19 pouces.
Permet d'utiliser des supports de format non standard (papier de fort
grammage ou autres supports spéciaux), qui ne peuvent pas être placés dans
les magasins 1 à 4.
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1-3
1. Présentation de la machine
26
25
14
15
24
23
16
18
17
19
20
22
21
1-4
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1. Présentation de la machine
NºComposantFonction
14Panneau gaucheOuvrir ce panneau pour accéder au panneau supérieur et dégager les
incidents papier.
15Panneau supérieurOuvrir ce panneau pour dégager les incidents papier.
16Voyant de confirmationCe voyant est allumé lorsqu'un document est chargé correctement.
17Guides documentUtiliser ces guides pour aligner les bords du document.
18Plateau du chargeur de
documents
19Bac récepteur de
documents
20Taquet d'arrêtPermet de maintenir en place les documents grand format
21Panneau d'accès au
flacon récupérateur
de toner
22Flacon récupérateur de
toner
23Module fourPermet de fixer l'image imprimée sur le support selon un processus
24PoignéeUtiliser cette poignée pour sortir le module de transfert de la machine.
25Module de transfertPermet de transférer l'image du tambour vers le papier. Sortir ce module
Charger les documents dans ce plateau.
Récupérer les documents numérisés dans ce bac.
(A3/11 x 17 pouces par exemple). Lorsqu'il n'est pas utilisé, le mettre
en position verticale.
Ouvrir ce panneau pour accéder au flacon récupérateur de toner.
Permet la récupération du toner usagé.
de fusion.
le module four est extrêmement chaud et peut causer des blessures
si les instructions de dégagement des incidents papier ne sont pas
suivies.
pour dégager les incidents papier.
26Cartouche de tonerFournit le toner qui permet d'appliquer l'image sur le papier.
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1-5
1. Présentation de la machine
Module de finition D
40
27
28
29
30
31
37
3839
36
35
34
32
33
1-6
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1. Présentation de la machine
NºComposantFonction
27Dispositif d'insertion post-
traitement (magasin pour
couvertures/séparateurs
de transparents)/
Magasin 8
28Touche du détuileurPour les documents fins, appuyer sur cette touche pour détuiler
29Bac récepteurLes copies sont reçues dans ce bac lorsque des fonctions de réception
30Bac du module de finitionBac de réception des copies agrafées, perforées et pliées en Z.
31Bac de réception cahierBac de réception des copies pliées en deux, avec ou sans agrafage.
32Touche du bac de
réception cahier
33Panneau droitOuvrir ce panneau pour résoudre les incidents papier, remplacer les
34Cartouches d'agrafes
cahier
35Cartouche d'agrafesContient des agrafes; sortir cette cartouche pour la recharger et dégager
Permet de mettre en place les supports à utiliser en tant que couvertures
ou séparateurs de transparents. Les supports placés ici ne sont pas
utilisés pour la copie.
les copies.
particulières ont été sélectionnées (tri automatique, assemblage ou
réception standard, par exemple).
Appuyer sur cette touche pour accéder aux cahiers dans la zone
de réception.
agrafes, dégager les agrafes coincées ou vider le récupérateur de
déchets de la perforeuse.
La machine est équipée de deux cartouches d'agrafes pour la création
cahier. Sortir ces cartouches pour les recharger et dégager les agrafes
coincées.
les agrafes coincées.
36Récepteur de la
perforeuse
37Bac de réception pliage
(en option)
38Touche du bac de
réception pliage
39Panneau gaucheOuvrir ce panneau pour accéder à la machine et dégager les
40Espace de stockage des
cartouches d'agrafes
Permet de récupérer les déchets de la perforeuse. Sortir ce récipient
pour le vider.
Bac de réception des copies pliées en C ou en Z.
Appuyer sur ce bouton pour ouvrir le bac de réception pliage.
incidents papier.
Permet de stocker les cartouches d'agrafes de rechange
(module de finition D uniquement).
REMARQUE 1 : dans la documentation, l'expression "module de
finition" peut désigner le module de finition D, le module de finition
cahier D ou le module de finition D2.
REMARQUE 2 : dans la documentation, l'expression "chargeur
de documents" ou l'acronyme "DADF" sont utilisés pour faire
référence au chargeur automatique de documents recto verso.
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1-7
1. Présentation de la machine
Module de finition D2
41
42
44
NºComposantFonction
41Cartouche d'agrafesContient des agrafes; sortir cette cartouche pour la recharger et
dégager les agrafes coincées.
42Récupérateur d'agrafesPermet de récupérer les agrafes ; retirer cette cartouche lorsqu'elle est
pleine (module de finition D2 uniquement).
43Panneau droitOuvrir ce panneau pour résoudre les incidents papier, remplacer les
agrafes, dégager les agrafes coincées ou vider le récupérateur de
déchets de la perforeuse.
44Dispositif d'insertion post-
traitement (magasin pour
couvertures/séparateurs de
transparents)/Magasin 8
Permet de mettre en place les supports à utiliser en tant que
couvertures ou séparateurs de transparents. Les supports placés ici ne
sont pas utilisés pour la copie.
43
1-8
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
Panneau de commande
Panneau de commande international (sans noms de touches)
1. Présentation de la machine
Le panneau de commande comprend l'écran tactile, les touches
d'accès aux options, les touches de fonction et le pavé numérique.
Les noms et les fonctions des éléments du panneau de
commande sont décrits ci-après.
Écran tactile
Pavé numérique
Touches d'accès aux options
Touches de fonction
Panneau de commande avec noms de touches
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1-9
1. Présentation de la machine
ComposantFonction
Écran tactilePermet de sélectionner des fonctions en
appuyant sur les boutons affichés à l'écran.
Pavé numériqueAppuyer sur ces touches pour entrer le nombre
de copies, les mots de passe et autres valeurs
numériques.
Touches d'accès aux options1Voyant En ligne : ce voyant s'allume lorsque
1
2
3
7
6
4
5
la machine transmet ou reçoit des données.
2État travail : appuyer sur cette touche pour
vérifier ou annuler des travaux en cours ou
terminés, ou pour vérifier ou imprimer des
documents enregistrés.
3Vérification : appuyer sur cette touche
pour afficher l'écran de vérification et
accéder à l'état des fonctions de copie et
de numérisation, lorsque leurs réglages par
défaut ont été modifiés. Cet écran permet
également de vérifier les informations de
destination des courriers électroniques
sortants.
4État machine : appuyer sur cette touche pour
vérifier l'état de la machine, des
consommables, pour consulter les
compteurs ou pour imprimer des relevés.
5Tous les services : affiche l'écran du menu
principal.
6Touches personnalisées 1, 2, 3 : utiliser ces
touches pour accéder à la fonction Copie ou
à d'autres fonctions personnalisées.
7Voyant Travail en mémoire : ce voyant
s'allume lors du stockage de données dans
la mémoire de la machine.
1-10
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1. Présentation de la machine
ComposantFonction
Touches de fonction1Accès : cette touche permet à l'administrateur
système de passer en mode Administration
système ou en mode Configuration
1
2
3
6
4
5
connexion / Gestion Auditron.
2Économie d'énergie : allumé lorsque
la machine est en mode Économie d'énergie.
Pour sortir de ce mode, appuyer sur cette
touche.
3Annuler tout : appuyer sur cette touche pour
annuler toute la programmation et rétablir les
valeurs par défaut de la machine.
4Arrêt : appuyer sur cette touche pour mettre
fin au travail de copie ou aux communications
en cours.
5Marche : appuyer sur cette touche pour
lancer le processus de copie.
6Interruption : appuyer sur cette touche pour
interrompre le processus de copie ou
d'impression afin de donner la priorité à un
autre travail ; le voyant Interruption s'allume.
Appuyer sur cette touche une fois le travail
terminé pour revenir à l'opération
précédente.
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1-11
1. Présentation de la machine
Personnalisation du panneau de commande
Affectation de fonctions aux touches personnalisées
Il est possible de choisir les fonctions affectées aux touches
personnalisées ainsi que les éléments de l'écran Tous les services.
Via l'affectation de fonctions aux touches personnalisées
(Copie, Personnalisée 2 et Personnalisée 3), vous pouvez
passer à cette fonction sans revenir à l'écran Tous les services.
Les réglages par défaut pour ces touches sont Copie pour
la 1ère touche, et aucun pour les 2ème et 3ème touches.
Pour plus d'informations sur l'affectation de fonctions, voir la
section "Écran par défaut" du Manuel de l'administrateur système
ou contacter l'administrateur système pour qu'il effectue les
modifications requises.
Une fois les modifications effectuées, utiliser les étiquettes
fournies avec la machine pour indiquer les fonctions affectées aux
touches personnalisées. Si aucune étiquette ne correspond à
l'une des fonctions choisies, inscrire le nom de cette fonction sur
une étiquette vierge à l'aide d'un marqueur indélébile et placer
cette étiquette en regard de la touche correspondante.
Personnalisation del'écranTous lesservices
Il est possible de choisir les types de fonction et l'emplacement
des boutons qui apparaissent sur l'écran Tous les services.
L'illustration suivante indique les réglages par défaut.
Pour plus d'informations sur l'affectation de fonctions, voir la
section "Écran par défaut" du Manuel de l'administrateur système
ou contacter l'administrateur système pour qu'il effectue les
modifications requises.
REMARQUE : si une fonction n'est pas disponible, le bouton
correspondant n'apparaît pas sur cet écran. En outre, si une
fonction n'est pas disponible suite à des problèmes matériels,
le bouton correspondant est grisé.
1-12
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
Modification des fonctions affichées
Le paramétrage de l'affichage des fonctions suivantes sur l'écran
Tous les services peut être modifié.
•Copie
•Courrier électronique
•Numérisation vers boîte aux lettres
•Numérisation FTP/SMB
Pour de plus amples informations sur ce point, voir les sections
"Paramètres du mode Copie" et "Paramètres du mode
Numérisation" du Manuel de l'administrateur système.
Démarrage et arrêt de la machine
AVERTISSEMENT : ne jamais toucher les zones indiquées
comme pouvant atteindre des températures élevées.
Tout contact avec ces zones peut causer des brûlures.
1. Présentation de la machine
Démarrage
Mettre la machine sous tension avant de l'utiliser. Une fois la
machine mise sous tension, 5 minutes de préchauffage sont
nécessaires avant de pouvoir effectuer des copies. Mettre la
machine hors tension en fin de journée ou lorsqu'elle n'est pas
utilisée pendant des périodes prolongées. Il convient également
d'utiliser la fonction d'économie d'énergie pour réduire la
consommation d'énergie de la machine lorsque celle-ci n'est
pas utilisée.
ATTENTION : la mise hors tension de la machine peut causer
la perte des données en cours de traitement.
Pour plus d'informations sur le mode veille, se reporter à
la section “Mode Économie d'énergie” à la page 1-15.
La procédure de démarrage de la machine est la suivante :
Soulever le volet de protection et mettre l'interrupteur en position |
pour démarrer la machine.
REMARQUE : le message "Attendre SVP…" indique que la
machine est en cours de préchauffage. La machine ne peut pas
être utilisée lorsqu'elle est en cours de préchauffage.
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
1-13
1. Présentation de la machine
Arrêt
La procédure d'arrêt de la machine est la suivante :
ATTENTION : la mise hors tension de la machine peut causer
la perte des données en cours de traitement.
1. Avant de mettre la machine hors tension, s'assurer que tous
les travaux de copie ou d'impression sont complètement
achevés. Vérifier également que le voyant En ligne est éteint.
POINT IMPORTANT : ne jamais mettre la machine hors tension
dans les cas suivants :
•lorsque des données sont en cours de réception
•durant l'envoi des données (FTP/SMB/courrier
électronique)
•lorsque des travaux sont en cours d'impression
•lorsque des travaux sont en cours de copie
•lorsqu'une numérisation est en cours
•durant l'importation des données depuis un ordinateur
À propos du disjoncteur
2. Mettre l'interrupteur en position .
POINT IMPORTANT : le processus de mise hors tension interne
de la machine prend un certain temps. Par conséquent, ne pas
débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique
immédiatement après avoir mis l'interrupteur en position d'arrêt.
REMARQUE : vérifier que l'écran tactile est éteint avant de
remettre la machine sous tension juste après l'avoir mise hors
tension.
La machine est équipée d'un disjoncteur.
1-14
Dans l'éventualité d'une fuite de courant, le disjoncteur coupe
automatiquement le circuit électrique pour parer aux risques
d'électrocution ou d'incendie.
Le disjoncteur est généralement en position l, comme dans
l'illustration ci-dessus.
Si le disjoncteur est en position O, contacter le Centre Services
Xerox pour parer à un éventuel problème.
Copieur/Imprimante Xerox 4595 - Manuel de l’utilisateur
Loading...
+ 528 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.