Xerox 4595 Getting Started Guide [es]

Versión 1.2, Enero 20078
701P46233
Copiadora/Impresora Xerox 4595
Guía de
iniciación
Erstellt von: Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 218 Webster, New York 14580
Übersetzung: Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU Großbritannien
© Xerox Corporation, 2008. Reservados todos los derechos. Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo todo el material e información registrable como propiedad intelectual según la legislación actual y futura, incluido sin limitación, el material generado por los programas de software y mostrado en pantalla, como iconos, vistas de pantalla, apariencia, etc.
®
así como los números de producto y los nombres de producto Xerox mencionados en este documento son
Xerox marcas comerciales de XEROX CORPORATION. Las marcas y nombres de productos de otras empresas pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas empresas y también se reconocen en esta publicación.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network y Windows Server son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y (o) en otros países. Novell, NetWare, IntranetWare y NDS son marcas registradas de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Adobe, Acrobat, PostScript, PostScript3 y el logotipo PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS y TrueType son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. registradas en los Estados Unidos y en otros países. HP, HPGL, HPGL/2 y HP-UX son marcas registradas de Hewlett-Packard Corporation. Todos los nombres/marcas del producto son marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.

Índice

1. Descripción general del producto 1-1
Otras fuentes de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Actualizaciones de la documentación del cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Componentes de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Encendido y apagado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Acerca del disyuntor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Modo de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
2. Funcionamiento básico 2-1
Copia y escaneado básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Colocación de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Procedimiento de copia/escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Cancelación de trabajos de copia o escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Procedimiento de copia e impresión de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
3. Colocación del papel 3-1
Acerca del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Tipos de papel en las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Selección automática de bandejas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Colocación de papel en las bandejas 1 y 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Colocación de papel en las bandejas 3 y 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Colocación de papel en la bandeja 5 (especial). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Colocación del papel en las bandejas 6 y 7
(alimentador de alta capacidad) opcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Colocación del papel en el alimentador de alta capacidad de tamaños
grandes (bandeja 6) opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
i
Índice
Colocación de papel en la bandeja 8 (intercalador postproceso). . . . . . . . 3-9
Colocación de separadores en cualquier bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Colocación de separadores en la bandeja 5 (especial) o en la bandeja 8
(intercalador postproceso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Colocación de separadores en las bandejas 3 y 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Colocación de separadores en la bandeja 5 (especial) . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Colocación de separadores en la bandeja 8 (intercalador postproceso) . 3-13
Cambio/confirmación de las opciones de la bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Cambio/confirmación de las opciones de bandeja en la pantalla
Todos los servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Copia/impresión en separadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Trabajos de copia con separadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Impresión por la red en separadores utilizando el controlador de
impresión PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Impresión por la red en separadores utilizando el controlador de
impresión PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
4. Mantenimiento 4-1
Suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Unidades reemplazables por el cliente (CRU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
5. Solución de problemas 5-1
Solución de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Problemas de calidad de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
6. Seguridad y avisos 6-1
Avisos de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Seguridad eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Dispositivo de desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Seguridad del láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
América del Norte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Europa y otros mercados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
América del Norte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Europa y otros mercados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Seguridad de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Seguridad de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
ii
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
Índice
Seguridad del ozono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Avisos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Emisiones radioeléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Aprobación de seguridad de muy baja tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Certificaciones en Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Está prohibido... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
En Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
En Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
En otros países. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Avisos medioambientales para EE.UU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Reciclaje y eliminación del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
iii
Índice
iv
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1. Descripción general del
PUNTO CLAVE: Las pantallas de la interfaz de usuario que se
muestran en esta guía pueden no ser iguales a las de su sistema. Las pantallas de la interfaz varían según el sistema y la región donde se encuentre. Por lo tanto, las pantallas de la interfaz de esta guía son una representación del tipo de pantallas que podrían aparecer en su sistema.

Otras fuentes de información

En esta sección se describen las guías suministradas con la máquina.
Guía del usuario: Describe los pasos necesarios para
copiar/imprimir/escanear trabajos, despejar atascos, realizar el mantenimiento diario e información de seguridad.
producto
System Administration Guide (Guía de administración del sistema): Los administradores de sistemas utilizan esta guía
(disponible sólo en inglés) para configurar los valores prefijados/ajustes de la máquina y el entorno de red.
Guía del usuario de PostScript: Proporciona información para instalar el controlador de impresión y configurar el entorno de la impresora, así como información relacionada con el CD-ROM de utilidades de CentreWare.

Actualizaciones de la documentación del cliente

Para obtener la documentación y la información más reciente de su producto, visite la página web www.xerox.com de las operaciones siguientes:
Introduzca su número de producto (por ejemplo, 4110, 4595) en el campo Buscar y seleccione Buscar.
Seleccione el vínculo Asistencia y controladores utilice las opciones de búsqueda para localizar la impresora específica.
Visite el sitio web www.xerox.com la información más reciente sobre el producto.
y realice una
y luego
con regularidad para obtener
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1-1
1. Descripción general del producto

Componentes de la máquina

AVISO: Para evitar que se produzcan lesiones, no toque ninguna
zona donde haya una etiqueta que indique temperatura alta.
13
12a
1
10
11
9
2
5
4
3
6
7
8
12b
1-2
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1. Descripción general del producto
Componente Función
1 Alimentador
automático de documentos a dos caras
2 Cubierta de
originales
3 Panel de control El panel de control consta de la pantalla táctil y el teclado numérico.
4 Cristal de
exposición
5 Interruptor de
encendido/apagado
6 Cubierta delantera Abra esta cubierta para despejar atascos de papel y cambiar los
7 Cubierta izquierda Abra esta cubierta para cambiar el cartucho de tóner.
8 Bandeja 1, 2, 3, 4 Contiene el material de impresión utilizado para realizar copias o
9 Ruedas de fijación Bloquea las ruedas de la máquina. Bloquee las ruedas una vez trasladada la
10 Cubierta inferior
izquierda
Alimentador automático de documentos a dos caras.
Sujeta el documento en el cristal de exposición.
Consulte “Panel de control” en la página 1-9.
Coloque aquí el documento para realizar una copia del mismo.
Permite apagar y encender la máquina.
contenedores de residuos de tóner.
impresiones.
máquina al lugar de la instalación.
Abra esta cubierta para despejar atascos de papel.
11 Cubierta delantera
para las bandejas opcionales 6 y 7
12a Bandeja 6, 7
(alimentador de alta capacidad opcional)
12b Bandeja 6
(alimentador de tamaños grandes opcional)
13 Bandeja 5 (bandeja
especial)
Abra esta cubierta para acceder a la cubierta inferior izquierda. Esta cubierta y las bandejas 6 y 7 son parte del alimentador de alta capacidad.
Contiene el material de impresión utilizado para realizar copias o impresiones.
El alimentador de alta capacidad de tamaños grandes es un componente opcional alternativo al alimentador de alta capacidad de dos bandejas y sirve para papel de tamaño SRA3 o 13 x 19 pulgadas.
Coloque papel no estándar, como cartulina u otro material de impresión especial, que no se pueda colocar en las bandejas 1-4.
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1-3
1. Descripción general del producto
26
25
14
24
15
23
16
22
17
18
19
20
21
1-4
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1. Descripción general del producto
Componente Función
14 Cubierta izquierda Abra esta cubierta para acceder a la cubierta superior y despejar
atascos de papel.
15 Cubierta delantera Abra esta cubierta para despejar atascos de papel.
16 Indicador de confirmación Este indicador se enciende cuando el documento está colocado
correctamente.
17 Guías de documentos Utilice estas guías para alinear los bordes del documento.
18 Bandeja del alimentador
de documentos
19 Bandeja de salida de
documentos
20 Retén de documentos Sujeta en su sitio los documentos grandes, como Tabloide de
21 Cubierta del contenedor
de residuos de tóner
22 Contenedor de residuos
de tóner
23
Fusor
24 Palanca Se utiliza para extraer el módulo de transferencia.
25 Módulo de transferencia Copia la imagen del cilindro al papel. Ábralo para despejar atascos
26 Cartucho de tóner Proporcionan el tóner para reproducir la imagen en el papel.
Coloque aquí los documentos.
Aquí se entregan los documentos escaneados.
279 x 432 mm/A3. Cuando no se utilice, colóquelo hacia arriba.
Abra esta cubierta para extraer el contenedor de residuos de tóner.
Recoge el tóner utilizado.
Fusiona la imagen impresa en el papel. El fusor está muy caliente y puede causar daños personales si no se siguen las instrucciones para despejar atascos.
de papel.
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1-5
1. Descripción general del producto
Acabadora D
40
39
38
37
36
35
34
27
28
33
29
30
31
32
1-6
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1. Descripción general del producto
Componente Función
27 Intercalador postproceso
(Bandeja de separadores de cubiertas/transparen­cias)/Bandeja 8
28 Botón de reductor de
curvatura
29 Bandeja de salida Las copias realizadas se entregan en esta bandeja si se seleccionan
30 Bandeja de la acabadora Recibe las copias si se seleccionan copias plegadas en Z, grapadas y
31 Bandeja de salida de
folletos
32 Botón de la bandeja de
salida de folletos
33 Cubierta derecha Ábrala para despejar atascos de papel, reponer grapas, despejar
34 Cartuchos de grapas de
folletos
35 Cartucho de grapas Contiene grapas; quite este cartucho para reponer grapas y quitar
Coloque el papel para cubiertas o separadores de transparencias. El papel que se coloca aquí no se utiliza para copias.
En caso de utilizar un papel de menos peso, pulse este botón para eliminar la curvatura en la salida.
funciones de salida específicas como: clasificación automática, clasificadas, sin clasificar o normal.
perforadas.
Recibe las copias si se selecciona plegado doble o plegado doble más grapado.
Pulse este botón para entregar y recoger los folletos del área de salida.
atascos de grapas o quitar los recortes de papel de la perforadora.
Existen dos cartuchos de grapas para folletos. Quite el cartucho para colocar grapas y despejar atascos de grapas.
grapas atascadas.
36 Contenedor de residuos de
la perforadora
37 Bandeja de salida de
plegado triple (opcional)
38 Botón de la bandeja de
salida de plegado triple
39 Cubierta izquierda Abra esta cubierta para acceder a la máquina y despejar atascos.
40 Espacio de
almacenamiento del cartucho de grapas
Recoge los residuos de la perforadora. Ábralo para quitar los residuos.
Recibe las copias si se selecciona plegado triple (impresión dentro) o plegado triple (impresión fuera).
Pulse este botón para abrir la bandeja de salida de plegado triple.
Permite almacenar un cartucho de grapas de repuesto (solo la acabadora D).
NOTA 1: En esta guía puede que se haga referencia a la acabadora D, a la acabadora de folletos D y a la acabadora D2 simplemente como la acabadora.
NOTA 2: En esta guía el término abreviado para alimentador automático de documentos a dos caras es "alimentador de documentos”.
1-7
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1. Descripción general del producto
Acabadora D2
41
42
44
Componente Función
41 Cartucho de grapas Contiene grapas; quite este cartucho para reponer grapas y quitar
grapas atascadas.
42 Contenedor de restos de
grapas
43 Cubierta derecha Ábrala para despejar atascos de papel, reponer grapas, despejar
44 Intercalador postproceso
(Bandeja de separadores de cubiertas/transparen­cias)/Bandeja 8
Contenedor para los desechos de grapas; quite este cartucho cuando esté lleno (solo la acabadora D2).
atascos de grapas o quitar los recortes de papel de la perforadora.
Coloque el papel para separadores de transparencias o cubiertas. El papel que se coloca aquí no se utiliza para copias.
43
1-8
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1. Descripción general del producto

Panel de control

El panel de control consta de la pantalla táctil, los botones de acceso, los botones de funciones y el teclado numérico. A continuación se describen los nombres y las funciones de los componentes del panel de control.
Panel de control internacional (sin texto)
Pantalla táctil
Teclado numérico
Botones de acceso
Panel de control con texto
Botones de funciones
1-9
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1. Descripción general del producto
Componente Función
Pantalla táctil Permite realizar selecciones tocando un botón
en la pantalla.
Teclado numérico Pulse estos botones para introducir el número de
copias, las claves y otros valores numéricos.
Botones de acceso 1 Indicador en línea: Este indicador se
1
2
3
7
6
4
5
enciende cuando se están transmitiendo datos desde esta máquina o se están recibiendo datos desde un cliente.
2 Estado del trabajo: Pulse este botón para
confirmar o cancelar los trabajos que se están realizando o se han terminado, o bien para confirmar o imprimir documentos guardados.
3 Repaso: Pulse este botón para abrir la
pantalla Repaso y comprobar el estado de las funciones de copia y escaneado cuyos valores se han cambiado y no son los prefijados. También se puede comprobar la información de destino para enviar mensajes de e-mail.
4 Estado de la máquina: Pulse este botón para
comprobar el estado de la máquina, de los contadores y de los consumibles e imprimir informes.
5 Todos los servicios: Muestra la pantalla de
menús.
6 Botones personalizados 1, 2, 3: Estos
botones permiten el acceso a las funciones de copia u otras funciones personalizadas.
7 Indicador de trabajo en memoria: Este
indicador se ilumina cuando se han guardado datos en la memoria de la máquina.
1-10
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1. Descripción general del producto
Componente Función
Botones de funciones 1 Iniciar/Cerrar sesión: Este botón lo utiliza el
administrador del sistema para iniciar una sesión en modo de Administración del
1
2
3
6
4
5
sistema o en modo de Configuración de iniciar sesión/Administración del auditrón.
2 Ahorro de energía: Se enciende cuando la
máquina se encuentra en el modo de ahorro de energía. Pulse este botón para cancelar el modo de ahorro de energía.
3 Cancelar todo: Pulse este botón para
cancelar la programación y volver a los valores prefijados de la máquina.
4 Parar: Pulse este botón para detener el
trabajo de copia actual o la comunicación.
5 Comenzar: Pulse este botón para iniciar el
proceso de copia.
6 Interrupción: Este indicador se enciende al
interrumpir el proceso de copia o impresión para dar prioridad a otro trabajo. Pulse este botón después de que haya terminado el trabajo, para que se reanude la operación anterior.
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1-11
1. Descripción general del producto

Encendido y apagado

Encienda la máquina antes de utilizarla. La máquina tarda aproximadamente cinco minutos en calentarse; a continuación ya se pueden realizar copias. Apague la máquina al final del día o cuando no se vaya a utilizar durante mucho tiempo. Utilice la función de ahorro de energía para reducir el consumo de energía de la máquina.
Para obtener información sobre la función de ahorro de energía, consulte “Modo de ahorro de energía” en la página 1-14.

Encendido

Siga estos pasos para encender la máquina:
1. Abra la cubierta.
2. Pulse el interruptor de encendido para situarlo en la posición [
|].
NOTA: El mensaje "Espere..." en el panel de control indica que la máquina se está calentando. La máquina no se puede utilizar mientras se está calentando.
1-12
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación

Apagado

1. Descripción general del producto
Siga estos pasos para apagar la máquina:
1. Antes de apagar la máquina, asegúrese de que se han completado todos los trabajos de impresión y copia. Asegúrese también de que el indicador de <en línea> está encendido.
PUNTO CLAVE 1: Si la máquina se apaga antes de que se hayan terminado los trabajos de impresión/copia, se perderán los datos que se están procesando.
PUNTO CLAVE 2: No apague la máquina mientras:
– Se reciben datos. – Se imprimen trabajos. – Se copias trabajos. – Se está escaneando un trabajo.
2. Pulse el interruptor de apagado para situarlo en la posición [].

Acerca del disyuntor

PUNTO CLAVE: El proceso de apagado continúa de forma
interna después de pulsar el interruptor de apagado. Por consiguiente, no desenchufe el equipo inmediatamente.
NOTA: Si ha apagado el equipo, espere diez segundos antes de volver a encenderlo.
Este sistema está equipado con un disyuntor.
Por lo general, el disyuntor está en la posición encendido ("l"), como se muestra en la figura. Si se interrumpe la corriente a la máquina, el disyuntor se desconecta y el interruptor cambia a la posición de apagado (“O”).
Si el disyuntor está en la posición de apagado ("O"), póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente porque puede que se haya producido una situación inusual.
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
1-13
1. Descripción general del producto

Modo de ahorro de energía

La máquina está equipada con una función de ahorro de energía que reduce automáticamente el consumo después de un periodo de inactividad. La función de ahorro de energía incluye dos modos, el de bajo consumo y el de reposo.
La máquina activa el modo de bajo consumo cuando permanece inactiva durante un periodo de tiempo determinado. Una vez activado, la máquina permanece en este modo hasta que se reanuda la actividad o hasta que transcurra otro periodo de tiempo determinado. Si la máquina continúa sin actividad durante otro periodo de tiempo determinado, activa el modo de reposo.
Ejemplo: El modo de bajo consumo está programado para activarse en 15 minutos y el modo de reposo está programado para activarse en 60 minutos. Según estos criterios, si la máquina está inactiva durante 15 minutos, pasa al modo de bajo consumo. Si la máquina continúa inactiva durante otros 45 minutos más, pasa al modo de reposo.
PUNTO CLAVE: La máquina requiere más tiempo para calentarse cuando se encuentra en el modo de reposo que en el modo de bajo consumo.
1-14
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación

2. Funcionamiento básico

Copia y escaneado básicos

Copia Esta función y sus funciones relacionadas copian documentos
originales y realizan una de las siguientes tareas:
Imprime inmediatamente copias del documento original.
Imprime copias y guarda el original escaneado para su uso
Guarda el original escaneado y no imprime una copia.
Escaneado Esta función y sus funciones relacionadas escanean documentos
originales y realizan una de las siguientes tareas:
Envía los datos escaneados como archivo adjunto a un
posterior.
mensaje de correo electrónico a las direcciones especificadas.
Guarda los datos escaneados en el buzón de la máquina.
Guarda los datos escaneados en el servidor como plantillas de trabajo.
Envía los datos escaneados a una estación de trabajo en red mediante FTP (protocolo de transferencia de archivos) o SMB (Server Message Block).
NOTA: Para obtener información más detallada sobre las funciones de copia y escaneado, consulte la Guía del usuario.
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
2-1
2. Funcionamiento básico

Colocación de documentos

Alimentador automático de documentos a dos caras
Los documentos se pueden colocar de dos maneras:
Alimentador automático de documentos a dos caras: utilice el alimentador para colocar una o varias hojas.
Cristal de exposición: utilice el cristal para realizar copias de una sola hoja o de documentos encuadernados como libros.
El alimentador automático de documentos a dos caras permite utilizar documentos de una o varias hojas de tamaños
comprendidos entre A5 ó 5.5 x 8.5 pulg. alimentado por el borde corto (ABC) o alimentado por el borde largo (ABL) y A3 ó
11 x 17 pulg. (ABC).
El alimentador automático de documentos detecta de forma automática sólo los tamaños estándar. Para aquellos documentos que no son de tamaño estándar, es necesario especificar el tamaño en el campo Tamaño del original.
El alimentador automático de documentos permite utilizar los siguientes tamaños:
Tipo de documento (peso):
Papel ligero (38-49 g/m²) 250 hojas
Papel común (50-80 g/m²) 250 hojas
Cartulina (81-128 g/m²) 150 hojas
Cartulina (129-200 g/m²) 100 hojas
Cristal de exposición
El cristal de exposición permite utilizar documentos de una hoja o con formato de libro de un tamaño máximo Tabloide de 279 x 432 mm/A3.
PRECAUCIÓN: Al realizar copias de documentos gruesos/libros, no presione en exceso la cubierta del cristal de exposición sobre el documento porque puede dañar el cristal de exposición.
Número de
hojas
2-2
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación

Procedimiento de copia/escaneado

Siga estas instrucciones cuando realice copias básicas o escanee documentos.
PUNTO CLAVE: Para evitar atascos de papel, utilice el cristal de exposición para realizar copias de documentos plegados o arrugados.
1. Coloque los documentos en el alimentador automático de documentos a dos caras.
a. Si utiliza el cristal de exposición, siga en el Paso 2. b. Coloque los documentos boca arriba en el alimentador
automático de documentos a dos caras. Quite los clips o grapas antes de colocarlos.
2. Funcionamiento básico
c. Cuando los documentos están colocados correctamente,
el indicador de confirmación se enciende.
d. Desplace las guías hasta que toquen el borde del
documento.
Copiadora/Impresora Xerox 4595 Guía de iniciación
2-3
Loading...
+ 51 hidden pages