Xerox 4595 Getting Started Guide [pt]

Versão 1.2, Janeiro 2008
701P46233
Copiadora/Impressora Xerox 4595
Instruções de
operação
Preparado e traduzido por: Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 218 Webster, New York 14580
© Copyright 2008, Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. A proteção de copyright aqui reclamada inclui todas as formas e assuntos de material e informações suscetíveis de registro de direitos autorais e como tal atualmente previstos estatutária ou juridicamente, ou que o venham a ser no futuro, incluindo - sem restrições - o material gerado por todo e qualquer software indicado na tela, tal como estilos, modelos, ícones, representações de tela, aspectos etc.
®
e todos os nomes e modelos de produtos Xerox mencionados nesta publicação são marcas da XEROX
Xerox CORPORATION. Marcas e nomes de produtos de outras empresas podem ser marcas ou marcas registradas das respectivas empresas e também são reconhecidas.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network e Windows Server são marcas comerciais ou registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Novell, NetWare, IntranetWare e NDS são marcas registradas da Novell, Inc. Estados Unidos e/ou em outros países. Adobe, Acrobat, PostScript, PostScript3 e o logotipo PostScript são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS e TrueType são marcas comerciais da Apple Computer, Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países. HP, HPGL, HPGL/2 e HP-UX são marcas registradas da Hewlett-Packard Corporation. Todos os nomes de produto/marca são marcas comercias ou marcas registradas dos respectivos proprietários.

Índice

1. Visão geral do produto 1-1
Fontes de informações relacionadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Atualizações de documentação do cliente . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Componentes da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Como ligar/desligar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Como ligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Como desligar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Sobre o disjuntor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Modo Economia de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
2. Operação básica 2-1
Cópia e digitalização básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Carregamento de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Procedimento de cópia/digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Cancelamento de um trabalho de cópia ou digitalização . 2-10 Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Procedimento de impressão de documentos com Trabalhos de
Cópia e Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
3. Carregamento do papel 3-1
Sobre o papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Tipos de papel nas bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Seleção automática de bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Carregamento do papel nas bandejas 1 e 2. . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Carregamento do papel nas bandejas 3 e 4. . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Carregamento do papel na bandeja 5 (Manual). . . . . . . . . . . . 3-4 Carregamento do papel nas Bandejas 6 e 7 (AAC) opcionais . 3-5 Carregamento do papel no Alimentador de alta capacidade
superdimensionado (AACS) opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Copiadora/impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
i
Índice
Carregamento do papel na Bandeja 8 (Módulo de inserção). . 3-9 Carregamento de divisória em qualquer bandeja. . . . . . . . . . 3-10 Carregamento de divisórias na Bandeja 5 (Manual) ou na
Bandeja 8 (Módulo de inserção). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Carregamento de divisória nas bandejas 3 e 4 . . . . . . . . . . . 3-11 Carregamento de divisórias na Bandeja 5 (Manual) . . . . . . . 3-12 Carregamento de divisória na Bandeja 8
(Módulo de inserção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 Alterar/confirmar as configurações da bandeja . . . . . . . . . . . 3-14
Alterar/confirmar as configurações da bandeja na tela
Todos os Serviços. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Copiar/imprimir em divisórias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Trabalho de cópia com divisórias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Impressão em rede em divisórias com o driver de
impressão PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Impressão em rede em divisórias com o driver de
impressão PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
4. Manutenção 4-1
Itens de suprimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Unidades Substituíveis pelo Cliente (USCs) . . . . . . . . . . . . . . 4-2
5. Solução de problemas 5-1
Liberação de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Problemas de qualidade de imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Atolamentos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
6. Segurança e Avisos 6-1
Notas de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Segurança elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Como desligar o equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Segurança no uso do laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
América do Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Europa e outros mercados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Padrões de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
América do Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Europa e outros mercados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Segurança de manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Segurança operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Segurança quanto ao ozônio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
ii
Copiadora/impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
Índice
Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Emissões de radiofreqüência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Aprovação de circuitos de tensões muito baixas . . . . . . . . . . . 6-9 Certificações na Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 É ilegal.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Nos EUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
No Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Em outros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Considerações sobre meio ambiente nos EUA . . . . . . . . . . . 6-14 Reciclagem e descarte de produtos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
América do Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
União Européia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Outros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Copiadora/impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
iii
Índice
iv
Copiadora/impressora Xerox 4595 Instruções de Operação

1. Visão geral do produto

PONTO-CHAVE: As telas mostradas neste guia podem refletir, ou
não, as telas exibidas no sistema. As telas variam de acordo com o sistema e com o mercado. Portanto, as telas neste guia são uma representação do tipo de telas que podem ser vistas em seu sistema específico.

Fontes de informações relacionadas

Esta seção descreve os guias fornecidos com esta máquina.
Guia do Usuário: descreve todas as etapas necessárias para
cópia/impressão/digitalização de trabalhos, eliminação de
atolamentos de papel, cuidados diários e informações de
segurança.
System Administration Guide (Guia de Administração do
Sistema): os administradores de sistemas usam este guia
para definir as configurações/padrões da máquina e o
ambiente de rede.
Guia do Usuário PostScript: este guia fornece informações
sobre a instalação de driver de impressão, a configuração do
ambiente da impressora e outras informações relacionadas ao
CD-ROM de utilitários do CentreWare.

Atualizações de documentação do cliente

Você pode obter as informações e documentação do cliente mais recentes para seu produto no site www.xerox.com dos seguintes procedimentos:
Digite seu nome de produto (ex., 4110, 4595) no campo
Pesquisa e selecione Pesquisar.
Selecione o link Suporte e Drivers
pesquisa para localizar a impressora específica. Visite periodicamente o site www.xerox.com
atualizadas as informações sobre o produto.
e executar um
e use as opções de
para manter
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
1-1
1. Visão geral do produto

Componentes da máquina

AVISO: Para evitar ferimentos, não toque em nenhuma área com
uma etiqueta indicando Alta temperatura.
13
12a
1
10
11
9
2
5
4
3
6
7
8
12b
1-2
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
1. Visão geral do produto
Componente Função
1 AAOFV Alimentador automático de originais em frente e verso
2 Tampa de originais Mantém o original no lugar no vidro de originais.
3 Painel de controle O painel de controle consiste na tela de seleção por toque e no teclado
numérico. Consulte “Painel de controle” na página 1-9.
4 Vidro de originais Coloque aqui um documento a ser copiado.
5 Interruptor de
alimentação
6 Tampa dianteira Abra esta tampa para eliminar atolamentos de papel e substituir frascos de
7 Tampa esquerda Abra esta tampa para substituir o cartucho de toner.
8 Bandeja 1, 2, 3, 4 Contém o material de impressão usado para a saída de cópia ou impressão.
9Rodízios com
travas
10 Tampa inferior
esquerda
11 Tampa dianteira
das Bandejas opcionais 6 e 7
12a Bandeja 6, 7
(AAC opcional)
12b Bandeja 6
(AACS opcional)
13 Bandeja 5
(Manual)
Liga e desliga a máquina.
toner usados.
Travam as rodas da máquina. Trave esses rodízios após colocar a máquina na sua posição definitiva.
Abra esta tampa para remover atolamentos de papel.
Abra essa tampa para acessar a parte inferior da tampa esquerda. Essa tampa e as bandejas 6 e 7 fazem parte do Alimentador de alta capacidade (AAC) opcional.
Contém o material de impressão usado para a saída de cópia ou impressão.
Alternativa para o AAC de 2 gavetas, o Alimentador de alta capacidade superdimensionado (AACS) opcional armazena papel de até 13 x 19 pol./SRA3.
Coloque papel não padrão, como papel de alta gramatura ou outro material especial, que não pode ser colocado nas bandejas 1 a 4.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
1-3
1. Visão geral do produto
26
25
14
24
15
23
16
22
17
18
19
20
21
1-4
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
1. Visão geral do produto
Componente Função
14 Tampa esquerda Abra para ter acesso à tampa superior e para remover atolamentos de
papel.
15 Tampa dianteira Abra para remover atolamentos de papel.
16 Indicador de confirmação Acende quando um documento está colocado corretamente.
17 Guias de originais Use as guias para alinhar as bordas do documento.
18 Bandeja do alimentador
de originais
19 Bandeja de saída de
originais
20 Batente de originais Mantém documentos grandes, como A3/11 x 17 pol., no lugar.
21 Tampa do recipiente de
toner usado
22 Recipiente de toner usado Recolhe o toner usado.
23
Fusor
24 Alavanca Use para puxar o módulo de transferência para fora.
25 Módulo de transferência Copia a imagem do fotorreceptor para o papel. Abra-o para remover
26 Cartucho de toner Fornece toner para formar a imagem no papel.
Coloque os documentos aqui.
Pegue aqui os documentos digitalizados.
Quando não estiver sendo usado, deve estar para cima.
Abra esta tampa ao remover o frasco de toner usado.
Funde a imagem impressa no papel. O fusor é extremamente quente e provocará ferimentos sérios se as instruções para eliminação de atolamentos não forem rigorosamente obedecidas.
atolamentos de papel.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
1-5
1. Visão geral do produto
Módulo de acabamento D
40
39
38
37
36
35
34
27
28
33
29
30
31
32
1-6
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
Componente Função
1. Visão geral do produto
27 Módulo de inserção
(Bandeja de separadores de transparências/capas) / Bandeja 8
28 Botão Eliminador de
curvatura
29 Bandeja de saída As cópias são colocadas aqui quando funções de saída específicas são
30 Bandeja do módulo de
acabamento
31 Bandeja de saída de
livretos
32 Botão Bandeja de saída
de livretos
33 Tampa direita Abra para eliminar atolamentos de papel, substituir grampos, eliminar
34 Cartuchos de grampos
para livreto
35 Cartucho de grampos Contém grampos; remova este cartucho para substituir os grampos e
Carrega papel para separadores de transparências ou capa. O papel carregado aqui não é usado para cópias.
Para papel especialmente mais leve, pressione esse botão para eliminar a curvatura da saída.
selecionadas, como Classificação automática, Alceado, Não Alceado ou Normal.
Recebe as cópias quando você seleciona cópias grampeadas, perfuradas ou dobradas em Z.
Recebe as cópias quando você seleciona Dobra dupla ou Dobra dupla + Grampeamento.
Pressione este botão para fornecer e recuperar livretos da área de saída.
grampos atolados ou remover as sobras da perfuração.
Existem dois cartuchos de grampos para livreto. Remova este cartucho para substituir os grampos e eliminar atolamentos de grampos.
eliminar atolamentos de grampos.
36 Recipiente de sobras da
perfuração
37 Bandeja de saída de dobra
tripla (opcional)
38 Botão Bandeja de saída de
dobra tripla
39 Tampa esquerda Abra esta tampa para ter acesso à máquina e eliminar atolamentos de
40 Espaço de
armazenamento do cartucho de grampos
Coleta as sobras da perfuração. Abra para remover as sobras.
Recebe as cópias quando você seleciona Dobra tripla interior ou exterior.
Pressione este botão para abrir a bandeja de saída de dobra tripla.
papel.
Pode-se armazenar um cartucho de grampos para substituição (somente Módulo de acabamento D).
NOTA 1: Em todo este guia, Módulo de acabamento D, Módulo de acabamento de livreto D ou Módulo de acabamento D2 podem ser chamados simplesmente de Módulo de acabamento.
NOTA 2: Em todo este guia, o Alimentador automático de originais em frente verso será abreviado como “Alimentador de originais” ou “AAOFV”.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
1-7
1. Visão geral do produto
Módulo de acabamento D2
41
42
44
Componente Função
41 Cartucho de grampos Contém grampos; remova este cartucho para substituir os grampos e
eliminar atolamentos de grampos.
42 Recipiente de grampos
usados
43 Tampa direita Abra para eliminar atolamentos de papel, substituir grampos, eliminar
44 Módulo de inserção
(Bandeja de separadores de transparências/capas) / Bandeja 8
Recipiente de grampo usado; remova esse cartucho quando estiver cheio (somente o Módulo de acabamento D2).
grampos atolados ou remover as sobras da perfuração.
Carrega papel para separadores de transparências ou capa. O papel carregado aqui não é usado para cópias.
43
1-8
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação

Painel de controle

Painel de controle internacional (sem texto)
1. Visão geral do produto
O Painel de controle consiste na tela de seleção por toque, nos botões de caminho, nos botões de funções e no teclado numérico. Veja a seguir as descrições dos nomes e funções dos componentes no painel de controle.
Tela de seleção por toque
Teclado numérico
Botões de caminho
Painel de controle com texto
Botões de funções
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
1-9
1. Visão geral do produto
Componente Função
Tela seleção por toque Permite seleções com um simples toque em um
botão na tela.
Teclado numérico Pressione estes botões para digitar o número de
cópias, senhas e outros valores numéricos.
Botões de caminho 1 Indicador on-line: este indicador acende
1
2
3
7
6
4
5
quando os dados estão sendo transmitidos da máquina ou quando ela está recebendo dados de um cliente.
2 Status do trabalho: pressione este botão
para confirmar ou cancelar os trabalhos atualmente em execução ou concluídos, ou para confirmar ou imprimir documentos salvos.
3 Revisar: pressione este botão para abrir a
tela Revisar, a fim de verificar o status das funções de cópia e digitalização cujas configurações foram alteradas em relação ao padrão. Também é possível verificar as informações de destino para enviar e-mail.
4 Status da máquina: pressione este botão
para verificar o status da máquina, os medidores e o estado dos consumíveis, bem como para imprimir relatórios.
5 Todos os serviços: exibe a tela do menu
principal.
6 Botões personalizados 1, 2, 3: use estes
botões para acessar a função de cópia ou outra função personalizada.
7 Indicador de trabalho na memória: este
indicador acende quando há dados armazenados na memória da máquina.
1-10
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
1. Visão geral do produto
Componente Função
Botões de funções 1 Acessar: este botão é usado pelo
administrador do sistema para entrar no modo Administração do sistema ou no modo
1
2
3
6
4
5
Configuração de login/Administração do Auditron.
2 Economia de energia: acende quando a
máquina está no modo Economia de energia. Para cancelar o modo Economia de energia, pressione este botão.
3 Limpar tudo: pressione este botão para
limpar toda a programação e retornar aos padrões da máquina.
4 Parar: pressione este botão para parar o
trabalho de cópia atual ou a comunicação.
5 Iniciar: pressione este botão para iniciar o
processo de cópia.
6 Interrupção: pressionar este botão
interrompe o processo de impressão para dar a outro trabalho a prioridade mais alta; o indicador Interrupção acende. Pressione o botão depois que o trabalho for concluído para retomar a operação anterior.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
1-11
1. Visão geral do produto

Como ligar/desligar

Como ligar

Ligue a alimentação antes de operar a máquina. A máquina se aquece durante cerca de cinco minutos e, depois disso, você poderá fazer cópias. Desligue a máquina no final do dia ou durante os longos períodos de parada. Use a função Economia de energia para reduzir o consumo de energia da máquina.
Para obter informações sobre a função de economia de energia, consulte “Modo Economia de energia” na página 1-14.
Execute o procedimento a seguir para ligar a máquina:
1. Abra a tampa.
2. Pressione o interruptor de alimentação para a posição de
ligado [
|].
NOTA: A mensagem "Aguarde..." no painel de controle indica que a máquina está aquecendo. Não é possível usar a máquina durante o aquecimento.
1-12
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação

Como desligar

1. Visão geral do produto
Execute o procedimento a seguir para desligar a máquina:
1. Antes de desligar a alimentação, verifique se terminou todos
os trabalhos de cópia ou impressão. Além disso, verifique se o
indicador <On-line> está apagado.
PONTO-CHAVE 1: Se ela for desligada antes de completar
todos os trabalhos de cópia/impressão, os dados em
processamento serão perdidos.
PONTO-CHAVE 2: Nunca desligue o interruptor:
– Enquanto estiver recebendo dados. – Enquanto estiver imprimindo trabalhos. – Enquanto estiver copiando trabalhos. – Enquanto estiver digitalizando.
2. Pressione o interruptor de alimentação para a posição de
desligado [ ].
PONTO-CHAVE: O processo de desligamento continua
internamente após o interruptor ser desligado. Logo, não retire
imediatamente o cabo da tomada elétrica.

Sobre o disjuntor

NOTA: Se desligar a máquina, aguarde 10 segundos antes de
ligá-la novamente.
Este produto possui um disjuntor.
O disjuntor está normalmente na posição de Ligado ("l"), como mostra a figura. Se a energia para a máquina for interrompida, o disjuntor desarmará e ficará na posição de Desligado (“O”).
Se o disjuntor estiver na posição Desligado ("O"), entre em contato com o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente, pois podem existir algumas condições incomuns.
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
1-13
1. Visão geral do produto

Modo Economia de energia

A máquina está equipada com uma função Economia de energia, que reduz automaticamente o consumo de energia após um período de inatividade. A função Economia de energia tem dois modos, um modo de Baixo consumo e um modo de Repouso.
A máquina entra no modo de Baixo consumo após ficar inativa durante um período predeterminado. Após ser ativada, a máquina permanece em modo de baixo consumo até ocorrer uma atividade ou até decorrer um segundo período de tempo. Se a máquina continuar inativa por mais um período predeterminado, ela entrará no modo de Repouso.
Exemplo: o modo de Baixo consumo é definido para 15 minutos e o modo de Repouso é definido para 60 minutos. Com esses critérios, se a máquina ficar inativa por 15 minutos, entrará no modo de Baixo consumo. Se a máquina permanecer inativa por mais 45 minutos, entrará no modo de Repouso.
PONTO-CHAVE: A máquina requer mais tempo para aquecer no modo de Repouso do que no modo de Baixo consumo.
1-14
Copiadora/Impressora Xerox 4595 Instruções de Operação

2. Operação básica

Cópia e digitalização básicas

Cópia: Esta função, e seus recursos relacionados, copia originais e
executa um dos seguintes procedimentos:
Imprime imediatamente cópias do original.
Imprime cópias e salva o original digitalizado para uso futuro.
Salva o original digitalizado para uso futuro e não imprime
uma cópia agora.
Digitalização: Esta função, e seus recursos relacionados, digitaliza os originais
e executa um dos seguintes procedimentos:
Envia os dados digitalizados como anexo de e-mail para o
endereço designado.
Salva os dados digitalizados na caixa postal da máquina.
Salva os dados digitalizados no servidor como um modelo de
trabalho.
Envia os dados digitalizados para uma estação de trabalho
em rede usando FTP (File Transfer Protocol) ou SMB (Server
Message Block).
NOTA: Consulte o Guia do Usuário para obter informações mais detalhadas sobre cópia e digitalização.
Copiadora/impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
2-1
2. Operação básica

Carregamento de documentos

Os documentos podem ser carregados de uma das seguintes maneiras:
AAOFV: Use-o para alimentar uma ou mais folhas.
Vidro de originais: Use-o para copiar uma única folha ou
documentos encadernados, como livros.
AAOFV
O AAOFV aceita documentos de uma ou várias folhas, com tamanho de 5,5 x 8,5 pol. (A5), (alimentação pela borda curta
- ABC) ou (alimentação pela borda longa - ABL) até, no máximo, 11 x 17 pol. (A3) (ABC).
O AAOFV detecta automaticamente apenas documentos de tamanhos padrão. No caso de documentos com tamanho não padrão, você deve digitar o tamanho no campo Tamanho do original.
O AAOFV aceita o seguinte:
Tipo de documento (gramatura)
Papel de baixa gramatura (38 a 49 g/m²)
Papel comum (50 a 80 g/m²)
Papel de alta gramatura (81 a 128 g/m²)
Papel de alta gramatura (129 a 200 g/m²)
Vidro de originais
O vidro de originais aceita documentos de uma folha ou em formato de livro até o tamanho máximo A3 de 11 x 17 pol.
CUIDADO: Ao copiar documentos/livros espessos, não pressione o vidro de originais com muita força contra os documentos, pois isso poderá danificá-lo.
Número de
folhas
250 folhas
250 folhas
150 folhas
100 folhas
2-2
Copiadora/impressora Xerox 4595 Instruções de Operação

Procedimento de cópia/digitalização

Siga as instruções fornecidas abaixo ao fazer cópias básicas ou digitalizar documentos.
PONTO-CHAVE: Para evitar atolamentos de papel, use o vidro de originais ao copiar documentos dobrados ou amassados.
1. Coloque os documentos no AAOFV.
a. Se estiver usando o vidro de originais, vá para a Etapa 2.
b. Coloque os documentos virados para cima no
AAOFV. Remova quaisquer clipes e grampos antes de carregar os documentos.
2. Operação básica
c. Quando os documentos estão colocados corretamente, o
indicador de confirmação acende.
d. Mova a guia do documento até que toque a borda dos
documentos.
NOTA: Ao colocar documentos no AAOFV, é possível definir o
tempo para levantar a bandeja do alimentador de originais.
Copiadora/impressora Xerox 4595 Instruções de Operação
2-3
Loading...
+ 53 hidden pages