La protección de derechos de autor que se declara comprende todo tipo de materiales e información sujetos a protección de
derechos de autor, ahora permitidos por la ley judicial o estatutaria, u otorgados en lo sucesivo, incluido, sin limitación, el material
generado por los programas de software que se muestran en la pantalla, como estilos, plantillas, iconos, pantallas, vistas, etc.
®
XEROX
, CentreDirect®, CentreWare®, Phaser®, PhaserSMART®, PrintingScout™ y Walk-Up® son marcas comerciales de
Xerox Corporation en Estados Unidos y (o) en otros países.
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® son marcas comerciales de
Adobe
Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y (o) en otros países.
®
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS® y TrueType® son marcas
Apple
comerciales de Apple Computer, Inc. en Estados Unidos y (o) en otros países.
®
, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y (o) en otros países.
HP-GL
®
y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos y (o) en otros
IBM
países.
®
Microsoft
, Vista™, Windows® y Windows Server™ son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y (o)
en otros países.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas
Novell
comerciales de Novell, Incorporated en Estados Unidos y (o) en otros países.
SM
, Sun Microsystems™ y Solaris™ son marcas comerciales de Sun Microsystems, Incorporated en Estados Unidos y (o) en
Sun
otros países.
®
SWOP
es marca comercial de SWOP, Inc.
®
es marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de
UNIX
X/Open Company Limited.
Como socio de E
NERGY STAR
cumple las directrices de ahorro de energía de E
®
, Xerox Corporation ha establecido que este producto (modelos Phaser 4510DT y Phaser 4510DX)
NERGY STAR. El nombre y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en
8. Puerta posterior de la apiladora (la apiladora es opcional)
9. Extensión de la apiladora
8
7
6
5
4510-067
Componentes internos
1
1. Cartucho de impresión
2. Tambor de transferencia
3. Unidad del fusor
2
3
4510-094
Impresora láser Phaser® 4510
1-3
Configuraciones de la impresora
Configuraciones de la impresora
Esta sección incluye:
■Características estándar en la página 1-4
■Configuraciones disponibles en la página 1-5
■Opciones en la página 1-6
■Actualizaciones en la página 1-6
Características estándar
La impresora láser Xerox Phaser 4510 tiene muchas características para satisfacer sus
necesidades de impresión. Las características siguientes son estándar.
■Impresión a 1200 x 1200 y 600 x 600 ppp real, 43 páginas por minuto en tamaño A4, 45
páginas por minuto en tamaño Letter.
■Fuentes: PostScript y PCL
■Bandeja 1: 150 hojas; bandeja 2: 550 hojas
■Conexión:
■Paralelo
■USB
■Ethernet 10/100 Base-Tx (disponible como ampliación para el modelo Phaser 4510B)
■Memoria de 128 MB (ampliable a 512 MB)
■Cartucho de impresión de 10k
Impresora láser Phaser® 4510
1-4
Configuraciones de la impresora
Configuraciones disponibles
La impresora Phaser 4510 está disponible en cuatro modelos estándar.
CaracterísticaConfiguraciones de la impresora
4510B4510N4510DT4510DX
Resolución máximaReal
1200 x 1200
Velocidad máxima
de impresión
Fuentes PostScript y PCLEstándarEstándarEstándarEstándar
Memoria (MB)**128128128128
Memoria flash de 20 MBOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
Unidad de disco duroOpcionalOpcionalOpcionalEstándar
Impresión a dos
caras automática
Velocidad de impresión a
dos caras
Alimentador de 550 hojasOpcionalOpcionalEstándarEstándar
Apiladora de 500 hojasOpcionalOpcionalOpcionalEstándar
ConectividadParalelo,
* 10/100 Ethernet disponible opcionalmente.
** Ampliable a 512 MB.
OpcionalOpcionalEstándarEstándar
27 ipm
(si instalada)
USB*
Real
1200 x 1200
45 ppm Letter / 43 ppm A4 (todas)
27 ipm
(si instalada)
10/100
Ethernet,
Paralelo, USB
Real
1200 x 1200
27 ipm27 ipm
10/100
Ethernet,
Paralelo, USB
Real
1200 x 1200
10/100
Ethernet,
Paralelo, USB
Impresora láser Phaser® 4510
1-5
Configuraciones de la impresora
Opciones
Puede solicitar bandejas adicionales, memoria y un disco duro si estos elementos no son
estándar en la impresora. Imprima la página de configuración para ver las opciones instaladas
en su impresora. Para imprimir la página de configuración, consulte Páginas de información en
la página 1-9.
Los elementos opcionales son:
■Alimentador de 550 hojas (incluye bandeja)
■Bandeja de 550 hojas
■Apiladora de 500 hojas con desplazamiento de trabajos
■Unidad de impresión a dos caras
■Disco duro: proporciona características de impresión adicionales:
■Trabajos de impresión protegida, de prueba, personales, personales guardados e
impresión guardada
■Almacenamiento de fuentes
■Tarjetas de memoria de 128 MB y 256 MB (memoria máxima instalada 512 MB en
dos ranuras)
■Memoria flash de 20 MB
Para pedir elementos opcionales para la impresora láser Phaser 4510, póngase en contacto con
el distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/4510supplies
.
Actualizaciones
Para pedir la actualización de Phaser 4510B a 4510N, póngase en contacto con el distribuidor
local o vaya a www.xerox.com/office/4510supplies
.
Impresora láser Phaser® 4510
1-6
Panel de control
Panel de control
Esta sección incluye:
■Características del panel de control en la página 1-7
■Diseño del panel de control en la página 1-8
■Mapa de menús en la página 1-8
■Páginas de información en la página 1-9
■Páginas de muestra en la página 1-9
■Parámetros de ahorro de energía en la página 1-9
Características del panel de control
El panel de control:
■Muestra el estado de funcionamiento de la impresora (por ejemplo, Imprimiendo, Lista
para imprimir
■Le avisa cuando es necesario colocar papel, pedir y sustituir suministros y
despejar atascos.
■Permite el acceso a herramientas y a páginas de información que ayudarán a
resolver problemas.
■Permite cambiar los parámetros de la impresora y de la red.
■Permite acceder al estado de los suministros.
), errores y advertencias de la impresora.
Impresora láser Phaser® 4510
1-7
Diseño del panel de control
Panel de control
1
1. LED indicador de estado:
Verde : la impresora está lista para imprimir.
Amarillo: condición de advertencia, la
impresora continúa imprimiendo.
Rojo: secuencia de inicio o condición de error.
Intermitente: la impresora está ocupada
o calentándose.
2. La pantalla gráfica muestra mensajes de
estado y menús.
3. Botón Retroceder
Vuelve al elemento de menú anterior.
4. Botón Cancelar
Cancela el trabajo de impresión actual.
45
3
26
Phaser 4510
8
7
5. Botón de desplazamiento Hacia arriba
Se desplaza hacia arriba por los menús.
6. Botón Ayuda (?)
Muestra un mensaje de ayuda con información
acerca de la impresora, como por ejemplo
su estado, mensajes de error e información
de mantenimiento.
7. Botón de desplazamiento Hacia abajo
Se desplaza hacia abajo por los menús.
8. Botón OK
Confirma la configuración seleccionada.
4510-068
Mapa de menús
El mapa de menús le ayuda a navegar por los menús del panel de control. Para imprimir el
Mapa de menús:
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
Mapa de menús y, a continuación, pulse el botón OK para imprimir la página.
Nota: Imprima el Mapa de menús para ver otras páginas de información disponibles
para imprimir.
Información y, a continuación, pulse el botón OK.
Impresora láser Phaser® 4510
1-8
Panel de control
Páginas de información
Dispone de una serie de páginas de información que le ayudarán a obtener el mejor rendimiento
de su impresora. Puede acceder a estas páginas desde el panel de control. Imprima el Mapa de
menús para ver dónde se encuentran esas páginas de información en la estructura de menús del
panel de control.
Nota: Este icono de impresión aparece delante de los títulos de las páginas
de información que se pueden imprimir. Cuando la página esté resaltada en
el panel de control, pulse el botón OK para imprimir esa página.
Por ejemplo, para imprimir la página de configuración o la página de uso de suministros, que
muestran información actualizada sobre la impresora, siga estos pasos:
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
Páginas de informacióny pulse el botón OK.
Página de configuración o Página Uso de suministros y pulse el botón OK
Información y pulse el botón OK.
para imprimirla.
Nota: También puede imprimir las páginas de información desde Servicios de Internet de
CentreWare y desde el controlador de la impresora.
Páginas de muestra
La impresora cuenta con una serie de páginas de muestra para indicar las distintas funciones
de la impresora.
Para imprimir las páginas de muestra:
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
Páginas de muestra y pulse el botón OK.
3. Seleccione la página de muestra que le interese y pulse el botón OK para imprimirla.
Consulte también:
Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/4510support
Información y pulse el botón OK.
Parámetros de ahorro de energía
Valores predeterminados de fábrica:
■Ahorro de energía: Activado
■Tiempo de espera de ahorro de energía: 4 minutos
Puede cambiar el valor predeterminado del tiempo de espera de ahorro de energía en el panel
de control o mediante los Servicios de Internet de CentreWare.
Impresora láser Phaser® 4510
1-9
Panel de control
Mediante el panel de control:
1. En el panel de control, seleccione Configuración de impresora > Controles de la
impresora
2. Compruebe que
Desactivado, entonces seleccione Ahorro de energía y pulse el botón Aceptar para
cambiar entre
3. Seleccione
y, a continuación, pulse el botón Aceptar.
Ahorro de energía esté Activado. Si Ahorro de energía está
Desactivado y Activado.
Tiempo de espera de ahorro de energía para seleccionar el tiempo nuevo.
4. Pulse el botón Aceptar.
Mediante Servicios de Internet de CentreWare:
1. Inicie el navegador web.
2. Escriba la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador.
3. Seleccione Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación izquierdo y, a continuación, haga
clic en Valores predeterminados de la impresora.
5. En la sección Preferencias de usuario, fije la opción Ahorro de energía como Activado.
6. Seleccione el tiempo nuevo desde Tiempo de espera de ahorro de energía.
Haga clic en el botón Guardar cambios.
Impresora láser Phaser® 4510
1-10
Más información
Más información
Esta sección incluye:
■Recursos en la página 1-11
■Centro de asistencia Xerox en la página 1-12
Obtenga información sobre la impresora y sus funciones de las siguientes fuentes de
información.
Recursos
InformaciónFuente
Guía de instalación*Se entrega con la impresora
Guía de uso rápido*Se entrega con la impresora
Guía del usuario (PDF)*Se entrega con la impresora
(Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de
software y documentación))
GarantíaSe entrega con la impresora
Guía de características avanzadas (PDF)www.xerox.com/office/4510support
Tutoriales de inicio rápidowww.xerox.com/office/4510support
Herramientas de administración de
la impresora
Asistente de Ayuda en Líneawww.xerox.com/office/4510support
Información sobre la selección de menú o
los mensajes de error del panel de control
Páginas de informaciónMenú del panel de control
* También disponible en el sitio web de asistencia técnica.
www.xerox.com/office/pmtools
Botón Ayuda (?) del panel de control
Impresora láser Phaser® 4510
1-11
Más información
Centro de asistencia Xerox
Centro de asistencia Xerox es una utilidad que se instala junto con el controlador de la
impresora. Está disponible para sistemas con Windows 2000 y posterior o Mac OS X,
versión 10.2 y posterior.
El Centro de asistencia Xerox aparece en el escritorio en los sistemas Windows o está
situado en la plataforma de Mac OS X. Proporciona una ubicación central para acceder a
la información siguiente:
■Manuales de usuario y lecciones prácticas en vídeo
■Soluciones para la resolución de problemas
■Estado de la impresora y los suministros
■Pedido y reciclaje de suministros
■Respuestas a preguntas frecuentes
■Parámetros predeterminados del controlador de impresora (solo para Windows)
Para iniciar la utilidad Centro de asistencia Xerox:
1. Seleccione la opción que corresponda:
■Windows: haga doble clic en el icono Centro de
asistencia Xerox en el escritorio.
■Macintosh: haga clic en el icono Centro de
asistencia Xerox en la plataforma.
2. Seleccione la impresora en la lista desplegable
Seleccionar impresora.
Nota: Si tiene una conexión USB o paralelo, parte de la información de estado no estará
disponible. Para ver los manuales y vídeos en el sitio web, debe tener una conexión a Internet.
Impresora láser Phaser® 4510
1-12
Conexión de
red básica
Este capítulo incluye:
■Generalidades de la instalación y configuración de la red en la página 2-2
■Elección de un método de conexión en la página 2-3
■Configuración de la dirección de red en la página 2-5
■Instalación de los controladores de la impresora en la página 2-9
■IPv6 en la página 2-14
Este capítulo proporciona información básica sobre cómo configurar y conectar la impresora.
Consulte también:
Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/4510support
Impresora láser Phaser® 4510
2-1
Generalidades de la instalación y configuración de la red
Generalidades de la instalación y configuración de
la red
Para configurar la red:
1. Conecte la impresora a la red con el hardware y cables recomendados.
2. Encienda la impresora y el ordenador.
3. Imprima la página de configuración y consérvela para consultas posteriores.
4. Configure la dirección TCP/IP de la impresora, necesaria para identificar la impresora en
la red.
■Sistemas operativos Windows: ejecute el Instalador del Software and Documentation
CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) con la opción de establecer
automáticamente la dirección IP de la impresora si está conectada a una red TCP/IP
existente. También puede configurar manualmente la dirección IP de la impresora en
el panel de control.
■Sistemas Macintosh: configure manualmente la dirección TCP/IP de la impresora en
el panel de control.
5. Instale el software del controlador en el ordenador desde el Software and Documentation
CD-ROM (CD-ROM de software y documentación). Si precisa información sobre la
instalación del controlador, consulte la sección de este capítulo correspondiente al sistema
operativo específico que utiliza.
Nota: Si el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación)
no está disponible, puede descargar el controlador más reciente de www.xerox.com/drivers
Consulte también:
Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/4510support
.
Impresora láser Phaser® 4510
2-2
Elección de un método de conexión
Elección de un método de conexión
Conecte la impresora mediante el puerto Ethernet, USB o paralelo. Una conexión USB o
paralelo es una conexión directa y no se utiliza para la conexión en red. La conexión Ethernet
se utiliza para conectarse en red. Los requisitos de hardware y cableado varían para cada
método de conexión. Generalmente, los cables y hardware no se incluyen con la impresora y
deben adquirirse por separado. Esta sección incluye:
■Conexión mediante Ethernet (recomendada) en la página 2-3
■Conexión mediante USB en la página 2-4
■Conexión mediante puerto paralelo en la página 2-4
Conexión mediante Ethernet (recomendada)
Ethernet se puede usar para uno o más ordenadores. Admite numerosas impresoras y sistemas
en una red Ethernet. La conexión Ethernet es recomendable porque es más rápida que una
conexión USB. También permite al usuario acceder directamente a Servicios de Internet de
CentreWare (CentreWare IS). La interfaz de web CentreWare IS le permite administrar,
configurar y supervisar impresoras conectadas en red desde el ordenador.
Conexión de red
Dependiendo de su configuración particular, el siguiente hardware y cableado será necesario
para Ethernet.
■Si va a conectarse a un ordenador, será necesario un cable cruzado RJ-45 para Ethernet.
■Si va a conectarse a uno o más ordenadores con un concentrador de Ethernet, o un cable o
un encaminador DSL, serán necesarios dos o más cables de par trenzado (categoría
5/RJ-45). (Un cable para cada dispositivo.)
Si va a conectarse a uno o más ordenadores con un concentrador, conecte el ordenador al
concentrador con un cable y, a continuación, conecte la impresora al concentrador con el
segundo cable. Puede utilizar cualquier puerto del concentrador excepto el puerto de conexión
de subida.
Consulte también:
Configuración de la dirección de red en la página 2-5
Instalación de los controladores de la impresora en la página 2-9
Impresora láser Phaser® 4510
2-3
Elección de un método de conexión
Conexión mediante USB
Si se conecta a un ordenador, la conexión USB proporciona una elevada velocidad de
transferencia de datos. No obstante, una conexión USB no es tan rápida como una conexión
Ethernet. Para utilizar una conexión USB, los usuarios de PC deberán tener
Windows 2000/XP/Server 2003 o una versión más reciente. Los usuarios de Macintosh
deberán utilizar Mac OS X, versión 10.2 o posterior.
Conexión USB
La conexión USB requiere un cable USB A/B estándar. Este cable no se incluye con la
impresora y debe adquirirse por separado. Compruebe que está usando el cable USB adecuado
(1.x o 2.0) para su conexión.
1. Conecte el cable USB a la impresora y enciéndala.
2. Conecte el otro extremo del cable USB al ordenador.
Consulte también:
Instalación de los controladores de la impresora en la página 2-9
Conexión mediante puerto paralelo
También se puede utilizar una conexión con cable paralelo para la conexión a un PC. Este tipo
de conexión es la manera más lenta de transmitir datos. Para la conexión en paralelo se
necesita un cable paralelo de impresora de densidad estándar a alta (cable 1284-C [macho] de
36 contactos, alta densidad a 1284-B [macho] de 36 contactos, baja densidad) de una longitud
máxima de tres metros (10 pies). Con la impresora y el PC Apagados, conecte el cable entre
los dos aparatos y después Enciéndalos. Instale el controlador de impresora utilizando el
Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) y seleccione
el puerto paralelo LPT apropiado.
Consulte también:
Instalación de los controladores de la impresora en la página 2-9
Impresora láser Phaser® 4510
2-4
Configuración de la dirección de red
Configuración de la dirección de red
Esta sección incluye:
■Direcciones IP y TCP/IP en la página 2-5
■Configuración automática de la dirección IP de la impresora en la página 2-5
■Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la impresora en la página 2-6
■Configuración manual de la dirección IP de la impresora en la página 2-7
Direcciones IP y TCP/IP
Si el ordenador está conectado a una red grande, póngase en contacto con el administrador de
la red para determinar las direcciones TCP/IP y otros datos de configuración.
Si va a crear su propia red de área local o desea conectar la impresora directamente al
ordenador mediante Ethernet, siga el procedimiento para configurar automáticamente la
dirección IP (Protocolo de Internet) de la impresora.
Los PC y las impresoras utilizan principalmente protocolos TCP/IP para comunicarse a través
de una red Ethernet. Con los protocolos TCP/IP, cada impresora y cada ordenador deben tener
una dirección IP exclusiva. Es importante que las direcciones sean similares pero no iguales,
solamente es necesario que el último dígito sea distinto. Por ejemplo, la impresora puede tener
la dirección 192.168.1.2, si el ordenador tiene la dirección 192.168.1.3. Otro dispositivo
podría tener la dirección 192.168.1.4.
Por lo general, los ordenadores Macintosh utilizan bien el protocolo TCP/IP o bien EtherTalk
para comunicarse con una impresora en red. Para sistemas Mac OS Xp, es preferible TCP/IP.
A diferencia de TCP/IP, EtherTalk no requiere que las impresoras o los ordenadores tengan
direcciones IP.
Muchas redes tienen un servidor de Protocolo dinámico de configuración de host (DHCP). Un
servidor DHCP programa una dirección IP automáticamente en cada PC e impresora de la red
que esté configurada para utilizar DHCP. En la mayoría de encaminadores de cable y DSL hay
integrado un servidor DHCP. Si utiliza un encaminador de cable o DSL, consulte la
documentación del encaminador para obtener información sobre las direcciones IP.
Consulte también:
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/4510support
Configuración automática de la dirección IP de la impresora
Si la impresora está conectada a una red TCP/IP pequeña existente sin un servidor DHCP,
utilice el instalador del Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y
documentación) para detectar o asignar una dirección IP a la impresora. Para obtener más
instrucciones, inserte el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y
documentación) en la unidad de CD-ROM del ordenador. Una vez iniciado el Instalador de
Xerox, siga las indicaciones para realizar la instalación.
Nota: Para que el instalador automático funcione, la impresora debe estar conectada a una red
TCP/IP existente.
Impresora láser Phaser® 4510
2-5
Configuración de la dirección de red
Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la
impresora
Hay dos protocolos disponibles para configurar dinámicamente la dirección IP de la
impresora:
■DHCP (activado de forma prefijada en todas las impresoras Phaser)
■IP auto
Ambos protocolos se pueden activar o desactivar a través del panel de control o mediante
CentreWare IS en el caso de DHCP.
Nota: Puede ver la dirección IP de la impresora en cualquier momento. En el panel de control,
seleccione
continuación pulse el botón OK.
Con el panel de control
Para activar o desactivar el protocolo DHCP o IP auto:
Información, pulse el botón OK, seleccione Identificación de la impresora, y a
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
5. Seleccione
Configuración de la conexión y pulse el botón OK.
Configuración de red y pulse el botón OK.
Configuración de TCP/IP y pulse el botón OK.
DHCP/BOOTP o IP auto.
6. Pulse el botón OK para seleccionar la opción
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Activado o Desactivado.
Con CentreWare IS
Para activar/desactivar el protocolo DHCP:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Seleccione Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en la barra lateral izquierda.
5. Seleccione TCP/IP.
6. En el apartado Parámetros de BOOTP/DHCP, seleccione Activado o Desactivado para la
opción BOOTP/DHCP.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios.
Impresora láser Phaser® 4510
2-6
Configuración de la dirección de red
Configuración manual de la dirección IP de la impresora
Nota: Compruebe que el ordenador tiene una dirección IP configurada adecuadamente para la
red. Para más información, póngase en contacto con el administrador de la red.
Si se encuentra en una red sin un servidor DHCP, o en un entorno en el que el administrador de
la red asigna direcciones IP de impresora, puede utilizar este método para establecer la
dirección IP manualmente. La dirección IP que establezca manualmente tendrá preferencia
sobre DHCP e IP auto. Otra posibilidad es que, si está en una oficina pequeña con un solo PC
y utiliza una conexión de módem de acceso telefónico, puede establecer la dirección IP
manualmente.
Información necesaria para asignar la dirección IP manualmente
InformaciónComentarios
Dirección IP de la impresoraEl formato es xxx.xxx.xxx.xxx, donde xxx
representa un número del sistema decimal entre
0 y 255.
Máscara de redSi no está seguro, déjelo en blanco. La impresora
seleccionará la máscara adecuada.
Dirección de encaminador/pasarela
predeterminada
La dirección de encaminador es necesaria para
comunicarse con el dispositivo host desde
cualquier lugar que no sea el segmento de red
local.
Con el panel de control
Para configurar manualmente la dirección IP:
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
5. Seleccione
6. Seleccione
Configuración de la conexión y pulse el botón OK.
Configuración de red y pulse el botón OK.
Configuración de TCP/IP y pulse el botón OK.
DHCP/BOOTP y pulse el botón OK para seleccionar Desactivado.
Dirección TCP/IP y pulse el botón OK.
7. Introduzca la dirección IP de la impresora y pulse el botón OK.
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Impresora láser Phaser® 4510
2-7
Configuración de la dirección de red
Cambio o modificación de la dirección IP mediante CentreWare IS
CentreWare IS proporciona una interfaz simple que le permite administrar, configurar y
supervisar impresoras en red desde el ordenador utilizando un servidor web incorporado. Para
obtener información completa sobre CentreWare IS, haga clic en el botón Ayuda en
CentreWare IS para ir a Ayuda en línea de CentreWare IS.
Después de configurar la dirección IP de la impresora, puede modificar los parámetros de
TCP/IP mediante CentreWare IS.
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en la barra lateral izquierda.
5. Seleccione TCP/IP.
6. Introduzca o modifique los parámetros y haga clic en Guardar cambios en la parte
inferior de la página.
Consulte también:
Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/4510support
System Administrator Guide (Guía de administración del sistema) en
www.xerox.com/office/4510support
Impresora láser Phaser® 4510
2-8
Instalación de los controladores de la impresora
Instalación de los controladores de la impresora
Esta sección incluye:
■Controladores disponibles en la página 2-9
■Windows 2000 o posterior en la página 2-10
■Macintosh OS X, versión 10.3 y posteriores en la página 2-10
Controladores disponibles
Para tener acceso a opciones especiales de impresión, utilice un controlador de
impresora Xerox.
Xerox proporciona controladores para numerosos lenguajes de descripción de página y
sistemas operativos. Están disponibles los siguientes controladores de impresora:
Controlador de impresoraFuente*Descripción
Controlador PostScript
de Windows
PCL6CD-ROM y webEl controlador PCL (siglas en inglés de
PCL5eCD-ROM y webEl controlador PCL (siglas en inglés de
Controlador de impresión
Walk-Up Xerox (Windows
y Macintosh)
CD-ROM y webEl controlador PostScript se recomienda para
aprovechar al máximo las características
personalizadas del sistema y de Adobe®
PostScript® original. (Controlador de
impresora predeterminado)
lenguaje de comandos de impresora)
puede utilizarse para aplicaciones que
requieren PCL.
Nota: Sólo para Windows 2000 y
Windows XP.
lenguaje de comandos de impresora)
puede utilizarse para aplicaciones que
requieren PCL.
Nota: Se puede utilizar en todos los
sistemas operativos.
Solo WebEste controlador permite imprimir desde
un PC en cualquier impresora de Xerox
activada para PostScript. Es de gran ayuda
para profesionales itinerantes que viajan a
distintos lugares y necesitan imprimir en
impresoras diferentes.
Controlador de Mac OS X
(versión 10.2 y posterior)
Controlador UNIXSolo WebEste controlador permite imprimir desde un
* Visite www.xerox.com/drivers
CD-ROM y webEl controlador permite imprimir desde un
sistema operativo Mac OS X (versión 10.2
yposterior).
sistema operativo UNIX.
para ver los controladores de impresora más recientes.
Impresora láser Phaser® 4510
2-9
Instalación de los controladores de la impresora
Windows 2000 o posterior
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. Si no se inicia el
instalador, proceda de esta manera:
a. Haga clic en Inicio y en Ejecutar.
b. En la ventana Ejecutar, escriba: <unidad CD>:\INSTALL.EXE.
2. Seleccione en la lista el idioma que prefiera.
3. Seleccione Instalar el controlador de impresora.
4. Seleccione el método de instalación que desee utilizar y siga las instrucciones de
la pantalla.
Consulte también:
Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/4510support
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/4510support
Macintosh OS X, versión 10.3 y posteriores
Configure la impresora utilizando Bonjour (Rendezvous), cree una conexión USB en el
ordenador o utilice una conexión LPD/LPR para Macintosh OS X, versión 10.3 y posteriores.
Macintosh OS X, versión 10.3
Conexión Bonjour (Rendezvous)
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM y seleccione el instalador VISE para
instalar el software de la impresora.
2. Cuando la instalación haya terminado, abra Utilidad Configuración Impresoras en Mac
OS X, versión 10.3.x.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones, y después la carpeta Utilidades.
3. Compruebe que el primer menú desplegable tiene seleccionado Bonjour (Rendezvous).
4. Seleccione la impresora en la ventana.
5. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable inferior.
6. Elija el modelo adecuado de impresora en la lista de dispositivos disponibles.
7. Haga clic en el botón Añadir.
Véase también:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/4510support
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/4510support
Impresora láser Phaser® 4510
2-10
Instalación de los controladores de la impresora
Conexión USB
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Abra Utilidad Configuración
Impresoras en Mac OS X, versión 10.3.x.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones, y después la carpeta Utilidades.
2. Haga clic en el botón Añadir.
3. Seleccione USB en el menú desplegable.
4. Seleccione la impresora en la ventana.
5. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable.
6. Elija la configuración de impresora correspondiente en la lista de impresoras disponibles.
7. Haga clic en el botón Añadir.
Conexión LPD/LPR
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM y seleccione el instalador VISE para
instalar el software de la impresora.
2. Cuando la instalación haya terminado, abra Utilidad Configuración Impresoras en Mac
OS X, versión 10.3.x.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones, y después la carpeta Utilidades.
3. Haga clic en el botón Añadir.
4. Seleccione Impresión IP en el primer menú desplegable.
5. Seleccione LPD/LPR en el segundo menú desplegable.
6. En el campo Dirección de la impresora escriba la dirección IP de la impresora.
7. Compruebe que el campo Nombre de la cola esté en blanco.
8. En el menú desplegable Modelo de impresora seleccione Xerox, y después seleccione el
archivo PPD correspondiente.
9. Haga clic en el botón Añadir. La impresora se añadirá a la lista.
Impresora láser Phaser® 4510
2-11
Instalación de los controladores de la impresora
Macintosh OS X, versión 10.4
Conexión Bonjour
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
2. Abra Utilidad Configuración Impresoras.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones, y después la carpeta Utilidades.
3. Haga clic en el botón Añadir.
4. Seleccione Navegador por omisión en Navegador de impresoras.
5. Seleccione el sistema Bonjour en la lista de sistemas disponibles. Si el Navegador
de impresoras:
■Selecciona la impresora apropiada de la lista desplegable Imprimir con; siga en el
paso 8.
■No selecciona la impresora apropiada de la lista desplegable Imprimir con; siga en el
paso 6.
6. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable inferior.
7. Elija la configuración de impresora correspondiente en la lista de impresoras disponibles.
8. Haga clic en el botón Añadir.
Conexión USB
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
2. Abra Utilidad Configuración Impresoras.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones, y después la carpeta Utilidades.
3. Haga clic en el botón Añadir.
4. Seleccione Navegador por omisión en el ángulo superior izquierdo del Navegador de
impresoras.
5. Seleccione la impresora con conexión USB en la ventana de impresoras. El Navegador de
impresoras selecciona la configuración de sistema apropiada en la lista desplegable
Imprimir con.
■Si se ha seleccionado la configuración de impresora apropiada, siga en el paso 8.
■Si no se ha seleccionado la configuración de impresora apropiada, siga en el paso 6.
6. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable.
7. Elija la configuración de impresora correspondiente en la lista de impresoras disponibles.
8. Haga clic en el botón Añadir. La impresora aparece como disponible en Utilidad
Configuración Impresoras.
Impresora láser Phaser® 4510
2-12
Instalación de los controladores de la impresora
Conexión LPD
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM y seleccione el instalador VISE para
instalar el software de la impresora.
2. Cuando termine la instalación, abra Utilidad Configuración Impresoras.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones, y después la carpeta Utilidades.
3. Haga clic en el botón Añadir.
4. Seleccione Impresora IP, en el ángulo superior izquierdo del Navegador de impresoras.
5. Seleccione LPD, en el menú desplegable.
6. En el campo Dirección, escriba la dirección IP del sistema.
7. Haga clic en el botón Añadir. El sistema se añadirá a la lista.
Impresora láser Phaser® 4510
2-13
IPv6
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
■Activación de IPv6 en la página 2-14
■Establecimiento de la Id. de interfaz en la página 2-15
■Asignación automática de direcciones en la página 2-16
■DHCPv6 en la página 2-17
■Asignación manual de direcciones en la página 2-18
■Prioridad de direcciones en la página 2-19
Activación de IPv6
IPv6 se puede activar o desactivar al margen de IPv4.
Nota: Si desactiva IPv4 e IPv6, perderá la conexión a la impresora. Para obtener más
información sobre la restauración de la configuración TCP/IP predeterminada, consulte
Restablecimiento de la configuración TCP/IP en la página 2-15.
IPv6
Para activar y desactivar IPv6, use una de las opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Con el panel de control
Para activar y desactivar IPv6 en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
5. Seleccione
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración de la conexión y pulse el botón OK.
Configuración de red y pulse el botón OK.
Configuración de TCP/IPv6 y pulse el botón OK.
IPv6 y pulse el botón OK para alternar entre Activado y Desactivado.
Con CentreWare IS
Para activar y desactivar IPv6 con CentreWare IS:
1. Inicie el navegador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador.
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en el panel de navegación izquierdo y después haga clic
en TCP/IP.
5. Haga clic en el botón TCP/IP (v6).
6. Seleccione la casilla de verificación TCP/IP v6 activado para activar TCP/IP v6.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
2-14
IPv6
Restablecimiento de la configuración TCP/IP
Use el procedimiento siguiente en el panel de control con el fin de restablecer los parámetros
predeterminados para la configuración TCP/IP:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración de la conexión y pulse el botón OK.
Restablecer configuración de conectividad y pulse el botón OK.
Establecimiento de la Id. de interfaz
Su impresora habilitada para IPv6 dispone de una interfaz con varias direcciones. La Id. de
interfaz aparece después del prefijo. La impresora usa la Id. de interfaz al asignar la dirección
de enlace local y direcciones automáticas que utilizan prefijos facilitados por el encaminador.
No se usa en direcciones facilitadas por DHCPv6. Las direcciones de enlace local son utilizadas
por los nodos para comunicarse con otros nodos en la misma red local. Existen dos formas de
establecer la Id. de interfaz:
■Automática (predeterminada): La Id. de interfaz se identifica a partir de la dirección MAC
asociada con la interfaz y distinta para cada dispositivo.
■Manual: Si se utiliza esta opción, verifique que la Id. de interfaz sea de 64 bits (8 bytes)
y no contenga determinados caracteres especiales, excepto el punto y coma o dígitos
hexadecimales válidos (del 0 al 9, de la a a la f, o de la A a la F).
Nota: Si cambia la Id. de interfaz, se le solicitará que restablezca la impresora antes de que los
cambios tengan efecto.
La Id. de interfaz sólo se puede establecer en CentreWare IS.
Con CentreWare IS
Para establecer la Id. de interfaz con CentreWare IS:
1. Inicie el navegador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador.
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en el panel de navegación izquierdo y después haga clic
en TCP/IP.
5. Haga clic en el botón TCP/IP (v6).
6. Elija una de las siguientes opciones:
■Seleccione Usar la ID de interfaz obtenida de la dirección MAC.
■Seleccione Utilizar esta ID de interfaz.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
2-15
IPv6
Asignación automática de direcciones
Las direcciones se asignan automáticamente cuando se identifica un encaminador que ofrece
uno o más prefijos. Las direcciones asignadas automáticamente se pueden encaminar. Cada
prefijo facilitado por el encaminador se combina con la Id. de interfaz para crear una dirección.
El uso de prefijos facilitados por el encaminador está activado de forma predeterminada.
Para activar y desactivar la asignación automática de direcciones, use una de las
opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Activación y desactivación de la asignación automática de direcciones con el panel
de control
Para establecer la Id. de interfaz en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
5. Seleccione
Activada o Desactivada.
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración de la conexión y pulse el botón OK.
Configuración de red y pulse el botón OK.
Configuración de TCP/IPv6 y pulse el botón OK.
Autoasignación y después pulse el botón OK para establecerla como
Activación y desactivación de la asignación automática de direcciones con
CentreWare IS
Para establecer la Id. de interfaz con CentreWare IS:
1. Inicie el navegador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador.
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en el panel de navegación izquierdo y después haga clic
en TCP/IP.
5. Haga clic en el botón TCP/IP (v6).
6. Seleccione o deseleccione Usar prefijos proporcionados por el encaminador.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
2-16
IPv6
DHCPv6
DHCPv6 se usa para obtener información TCP/IP.
Las siguientes opciones DHCPv6 están disponibles en CentreWare IS:
■Como indique el encaminador: DHCPv6 se utiliza en función de los valores incluidos en
un aviso del encaminador. Este es el parámetro predeterminado.
■Siempre, para todas las opciones de configuración (con estado): siempre se intenta usar
DHCPv6 con estado, y no se tienen en cuenta los indicadores del encaminador sobre cómo
usar DHCP. Las opciones de configuración y la dirección IPv6 se aceptan si DHCPv6
tiene éxito.
■Siempre, para todas las opciones de configuración salvo la dirección (sin estado):
siempre se intenta usar DHCPv6 con estado, y no se tendrán en cuenta los indicadores
del encaminador sobre cómo usar DHCP. Las opciones de configuración se aceptan si
DHCPv6 tiene éxito, pero no se asigna ninguna dirección IPv6.
■Nunca: DHCPv6 no se usa, aunque el encaminador lo indique.
Para activar y desactivar la asignación automática de direcciones, use una de las
opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Configuración de opciones DHCPv6 con el panel de control
Para cambiar opciones DHCPv6 con el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
5. Seleccione
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración de la conexión y pulse el botón OK.
Configuración de red y pulse el botón OK.
Configuración de TCP/IPv6 y pulse el botón OK.
Modo DHCPv6 y pulse el botón OK.
6. Seleccione la opción DHCPv6 y pulse el botón OK.
Configuración de opciones DHCPv6 con CentreWare IS
Para cambiar opciones DHCPv6 con CentreWare IS:
1. Inicie el navegador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador.
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en el panel de navegación izquierdo y después haga clic
en TCP/IP.
5. Haga clic en el botón TCP/IP (v6).
6. Seleccione o deseleccione opciones DHCPv6.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
2-17
IPv6
Asignación manual de direcciones
Introduzca una dirección IPv6 manualmente para agregarla a otras direcciones IPv6. Para crear
una dirección manual, introduzca la dirección IPv6 y la longitud de prefijo en los campos de
CentreWare IS. La longitud de prefijo predeterminada es 64.
Para establecer manualmente la dirección IPv6, use una de las opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Establecimiento de la dirección IPv6 con el panel de control
Para establecer la dirección IPv6 con el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
5. Seleccione
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración de la conexión y pulse el botón OK.
Configuración de red y pulse el botón OK.
Configuración de TCP/IPv6 y pulse el botón OK.
Dirección manual y pulse el botón OK para activar el
direccionamiento manual.
6. Seleccione
Dirección manual y pulse el botón OK.
7. Para establecer la dirección:
a. Pulse los botones Flecha arriba y Flecha abajo para establecer el primer número y
después pulse el botón OK.
b. Continúe especificando números individuales y pulse el botón OK después de cada
número. Cuando termine de agregar números para la dirección, pulse el botón OK
para volver al menú.
Establecimiento de la dirección IPv6 con CentreWare IS
Para establecer manualmente la dirección IPv6 con CentreWare IS:
1. Inicie el navegador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador.
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en el panel de navegación izquierdo y después haga clic
en TCP/IP.
5. Haga clic en el botón TCP/IP (v6).
6. En el campo Asignación manual de direcciones, seleccione Usar esta dirección y escriba
la dirección.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
2-18
IPv6
Prioridad de direcciones
Es posible especificar una prioridad de direcciones para dar preferencia a las direcciones
IPv6 o IPv4 cuando ambos tipos están disponibles. IPv6 es el parámetro predeterminado. La
prioridad de direcciones solo se puede establecer en CentreWare IS.
Con CentreWare IS
Para establecer la prioridad de direcciones con CentreWare IS:
1. Inicie el navegador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador.
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en el panel de navegación izquierdo y después haga clic
en TCP/IP.
5. Haga clic en el botón TCP/IP (v6).
6. En el campo Prioridad de direcciones, seleccione la opción deseada.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
2-19
Impresión básica
Este capítulo incluye:
■Generalidades de los pasos básicos en la página 3-2
■Papel y soportes de impresión admitidos en la página 3-3
■Colocación de papel en la página 3-7
■Selección de las opciones de impresión en la página 3-18
■Impresión en las dos caras del papel en la página 3-23
■Impresión en soportes especiales en la página 3-25
Impresora láser Phaser® 4510
3-1
Generalidades de los pasos básicos
Generalidades de los pasos básicos
1. Coloque papel en la bandeja.
2. Ajuste las guías de anchura y longitud según el tamaño del papel.
3. Si se le indica en el panel de control, confirme el tipo y/o el tamaño del papel, o bien
cámbielo según sea necesario.
4. En la aplicación de software, abra el cuadro de diálogo Imprimir y seleccione las
opciones de impresión en el controlador de impresora.
5. Envíe el trabajo a la impresora desde el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación.
Consulte también:
Colocación de papel en la página 3-7
Selección de las opciones de impresión en la página 3-18
Impresión en soportes especiales en la página 3-25
Impresora láser Phaser® 4510
3-2
Papel y soportes de impresión admitidos
Papel y soportes de impresión admitidos
Esta sección incluye:
■Directrices de uso del papel en la página 3-3
■Papel que puede producir daños en la impresora en la página 3-4
■Directrices de almacenamiento del papel en la página 3-5
■Tamaños y pesos de papel admitidos en la página 3-5
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de papel. Siga las
directrices indicadas en este apartado para asegurarse la mejor calidad de impresión, así como
para evitar atascos.
Para obtener los mejores resultados, utilice los soportes de impresión de Xerox que se
especifican para la impresora Phaser 4510. Con ellos se garantizan unos resultados excelentes
al utilizarlos en la impresora.
Precaución: La garantía, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total de Xerox) no cubren los daños ocasionados por uso de papel,
transparencias o cualquier otro soporte especial no admitido. La Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura
puede variar fuera de estas zonas; para obtener más detalles, póngase en contacto con su
representante local.
Para hacer un pedido de papel, transparencias u otro material de impresión especial, póngase
en contacto con el distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/4510supplies
.
Directrices de uso del papel
Las bandejas admiten la mayoría de los tipos y tamaños de papel, transparencias u otros
soportes especiales. Siga las directrices indicadas a continuación cuando coloque papel u otros
soportes de impresión en las bandejas:
■Airee el papel, las transparencias u otros soportes especiales antes de colocarlo en la
bandeja de papel.
■No imprima en etiquetas autoadhesivas si falta alguna etiqueta de la hoja.
■Utilice sólo sobres de papel. No utilice sobres con ventanillas, cierres metálicos o
adhesivos con cintas de protección.
■Todos los sobres se deben imprimir únicamente a una cara.
■Se pueden producir arrugas y abombamientos cuando se imprimen los sobres.
■No llene en exceso las bandejas de papel. No coloque papel por encima de la línea de
llenado marcada en el interior de la guía de papel.
Impresora láser Phaser® 4510
3-3
Papel y soportes de impresión admitidos
■Coloque las guías del papel de manera que se ajusten al tamaño del papel. En las
bandejas 2-4, cuando las guías de papel se ajustan correctamente se oye un ligero
chasquido.
■Si se producen atascos con excesiva frecuencia, utilice papel u otro soporte especial de un
paquete nuevo.
Nota: Las especificaciones de fiabilidad de la impresora se pueden ver afectadas si se utiliza
mucho transparencias, cartoncillo y etiquetas. Además, la fiabilidad de la impresora puede
variar debido al uso frecuente de algunos tipos de papel.
Consulte también:
Impresión de transparencias en la página 3-25
Impresión de sobres en la página 3-33
Impresión de etiquetas en la página 3-37
Impresión de tarjetas de índice en la página 3-42
Impresión en papel de tamaño personalizado en la página 3-44
Creación de tipos de papel personalizados en la página 3-47
Papel que puede producir daños en la impresora
La impresora está diseñada para utilizar gran variedad de tipos de soporte para los trabajos de
impresión. Sin embargo, algunos soportes de impresión pueden causar una mala calidad de
impresión, un aumento de los atascos de papel o daños en la impresora.
Los soportes no admitidos son:
■Soportes rugosos o porosos
■Soportes de plástico que no sean transparencias
■Papel doblado o arrugado
■Papel con grapas
■Sobres con ventanillas o enganches metálicos
■Sobres con relleno
■Papel satinado o brillante que no sea para láser
■Soportes perforados
Precaución: Utilice únicamente transparencias Xerox. Las transparencias de otros tipos se
pueden derretir y causar daños en la impresora.
Impresora láser Phaser® 4510
3-4
Papel y soportes de impresión admitidos
Directrices de almacenamiento del papel
El almacenamiento en buenas condiciones del papel y otros soportes de impresión ayuda a
conseguir la máxima calidad de impresión.
■Almacene el papel en un lugar oscuro, fresco y relativamente seco. Los rayos ultravioleta
(UV) y la luz visible pueden dañar la mayoría de los papeles. La radiación UV, que emiten
el sol y las luces fluorescentes, es particularmente dañina para el papel. Debe reducirse al
máximo la intensidad y la duración de la exposición del papel a la luz visible.
■Mantenga constantes la temperatura y la humedad relativa.
■Evite guardar el papel en desvanes, cocinas, garajes y sótanos. Las paredes interiores son
más secas que las exteriores donde se puede condensar la humedad.
■Almacene el papel en posición horizontal. El papel debe almacenarse en palets, cajas,
estanterías o armarios.
■Evite guardar comida o bebidas en la zona donde se almacena o manipula el papel.
■No abra los paquetes de papel cerrados hasta que los vaya a colocar en la impresora.
Conserve el papel en el embalaje original. En la mayoría de los casos, el envoltorio del
paquete de papel comercial cortado a medida contiene un revestimiento interior que
protege el papel de un aumento o una reducción de la humedad.
■Deje el soporte de impresión dentro de la bolsa hasta que lo vaya a utilizar; vuelva a
introducir el soporte no utilizado en la bolsa y ciérrela de nuevo para protegerlo. Algunos
soportes especiales están embalados en bolsas de plástico que se pueden cerrar
herméticamente de nuevo.
Tamaños y pesos de papel admitidos
En la secciones siguientes, se facilita información sobre los tamaños y pesos de papel que se
pueden utilizar en las bandejas de la impresora. Para obtener más información sobre los tipos
de papel y otros soportes de impresión admitidos, imprima la página Consejos sobre el papel:
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
Páginas de información y pulse el botón OK.
Página de consejos sobre el papel y pulse el botón OK para imprimirla.
Información y pulse el botón OK.
Impresora láser Phaser® 4510
3-5
Tamaños y pesos de papel para las bandejas 1-4
Papel y soportes de impresión admitidos
4510-028
4510-089
Bandeja 1Bandeja 2
Bandejas 1-4
2
64 – 216 g/m
Statement5.5 x 8.5 pulg.Tamaños personalizados
Executive7.25 x 10.5 pulg.
Letter*8.5 x 11 pulg.
US Folio*8.5 x 13 pulg.
Legal*8.5 x 14 pulg.
A6105 x 148 mm
A5*148 x 210 mm
A4*210 x 297 mm
B5 JIS182 x 257 mm
ISO B5176 x 250 mm
Tarjeta de índice3 x 5 pulg.Solo se puede utilizar en la bandeja 1
(bond, 17 libras – cartoncillo, 80 libras)
Bandeja 1
Anchura: 76 – 216 mm (3 – 8.5 pulg.)
Altura: 127 – 356 mm (5 – 14 pulg.)
Bandejas 2-4
Anchura: 98 – 216 mm (3.9 – 8.5 pulg.)
Altura: 148 – 356 mm (5.8 – 14 pulg.)
Monarch3.87 x 7.5 pulg.
Comercial 10*4.12 x 9.5 pulg.
B5176 x 250 mm
C5162 x 229 mm
DL*110 x 220 mm
*Detección automática
Impresora láser Phaser® 4510
3-6
Colocación de papel
Colocación de papel
Esta sección incluye:
■Directrices para colocar el papel en la página 3-7
■Colocación de papel en la bandeja 1 en la página 3-8
■Colocación de papel en las bandejas 2, 3 y 4 en la página 3-12
■Modo Bandeja 1 y Modo Bandeja 2-N en la página 3-17
Directrices para colocar el papel
Después de colocar papel en cualquier bandeja y ajustar las guías del papel, defina el tipo y
tamaño de papel en el panel de control. Todas la bandejas necesitan tener los parámetros de
tipo y tamaño de papel definidos en el panel de control.
■No llene en exceso la bandeja de papel. Observe la etiqueta de la bandeja para ver las
líneas de llenado máximo.
1
2
3
4510-043
Bandeja 1
Línea de llenado superior: línea de llenado
máximo para papel.
Línea de llenado inferior: línea de llenado máximo
para transparencias y sobres.
■Si se producen muchos atascos, dele la vuelta al papel o soporte de impresión. Si se siguen
Bandejas 2-4
1: Línea de llenado máximo para papel.
2: Línea de llenado máximo para sobres.
3: Línea de llenado máximo para transparencias.
4510-151
produciendo atascos, utilice papel, transparencias u otro soporte especial de un paquete
nuevo.
■Utilice solo sobres de papel. No use sobres con ventanillas de plástico o cierres metálicos.
■Solo utilice papel, transparencias u otro soporte especial que esté plano. Si se producen
muchos atascos con tarjeta de índice o papel grueso de menos de 175 mm (7 pulgadas) de
longitud, reduzca el número de hojas en la bandeja.
Impresora láser Phaser® 4510
3-7
Colocación de papel
Colocación de papel en la bandeja 1
Para colocar papel y otros soportes de impresión en la bandeja 1:
1. Saque totalmente la bandeja 1 de la impresora.
4510-069
2. Si coloca papel de distinta anchura o longitud, ajuste las guías de anchura y longitud.
4510-029
Ajuste de las guíasAjuste de las guías
Impresora láser Phaser® 4510
3-8
4510-030
Colocación de papel
3. Para colocar papel de tamaño Legal o US Folio (legal 13), extienda la bandeja desplazando
las lengüetas de liberación hacia los lados de la bandeja y tirando de la parte delantera de
la bandeja. Recoja la bandeja desplazando las lengüetas de liberación hacia los lados de la
bandeja y empujando en la parte delantera de la bandeja.
4510-071
Modo de extender la bandejaModo de recoger la bandeja
4. Airee el papel para separar las hojas que pudieran estar pegadas.
4510-072
Impresora láser Phaser® 4510
3-9
Colocación de papel
5. Introduzca el papel en la bandeja y luego coloque las guías del papel de forma que se
ajusten a éste.
4510-042
Si va a utilizar papel preimpreso o perforado, siga estos pasos:
■Para impresión a una cara, coloque la cara que vaya a imprimirse hacia arriba, de
forma que el borde superior del papel entre primero en la impresora.
■Para impresión a dos caras, coloque la cara que vaya a imprimirse primero hacia
abajo, de forma que el borde inferior del papel entre primero en la impresora.
■Para imprimir en papel perforado, coloque el papel con las perforaciones en el lateral
derecho de la bandeja.
Precaución: No coloque papel por encima de la línea de llenado indicada en la bandeja.
Si se llena en exceso la bandeja, se pueden producir atascos. La línea de llenado superior
es la línea de llenado máximo para papel.
4510-043
Precaución: Si tiene que quitar la cubierta para colocar el papel, vuelva a ponerla
cuando haya colocado el papel. Si no coloca la cubierta, el papel se puede desalinear y
producir atascos.
Impresora láser Phaser® 4510
3-10
Colocación de papel
6. Deslice la guía bien para que toque el papel.
4510-070
7. Empuje la bandeja de papel para introducirla totalmente en la impresora.
4510-017
8. Para utilizar la configuración actual de la bandeja, pulse el botón OK del panel de control.
Si coloca papel de un nuevo tipo o tamaño en la bandeja, haga lo siguiente:
a. Seleccione
Cambiar la configuración y pulse el botón OK.
b. Seleccione el tipo de papel y pulse el botón OK.
c. Seleccione el tamaño de papel y pulse el botón OK.
Consulte también:
Tamaños y pesos de papel para las bandejas 1-4 en la página 3-6
Modo Bandeja 1 y Modo Bandeja 2-N en la página 3-17
Impresión en soportes especiales en la página 3-25
Impresión en papel de tamaño personalizado en la página 3-44
Impresora láser Phaser® 4510
3-11
Colocación de papel
Colocación de papel en las bandejas 2, 3 y 4
Utilice las bandejas 2, 3 y 4 para gran variedad de soportes de impresión, entre los que
se incluyen:
■Papel común, papel común pesado, papel con membrete, sobres, papel de color, papel
preimpreso y papel preperforado
■Cartoncillo grueso y fino
■Transparencias
■Etiquetas
Nota: Para imprimir en papel de tamaño de tarjeta de índice solo se puede utilizar la
bandeja 1.
Consulte también:
Colocación de papel en la página 3-7
Impresión en soportes especiales en la página 3-25
Para colocar papel en la bandeja 2, 3 y 4:
1. Saque totalmente la bandeja de la impresora.
Impresora láser Phaser® 4510
3-12
4510-089
Colocación de papel
2. Si coloca papel de distinta anchura o longitud, ajuste las guías de anchura y longitud.
4510-073
4510-074
Ajuste de las guías de anchuraAjuste de las guías de longitud
3. Para colocar papel de tamaño Legal o US Folio (legal 13), extienda la bandeja desplazando
las lengüetas de liberación hacia los lados de la bandeja y tirando de la parte delantera de
la bandeja. Recoja la bandeja desplazando las lengüetas de liberación hacia los lados de la
bandeja y empujando en la parte delantera de la bandeja.
4510-075
Modo de extender la bandejaModo de recoger la bandeja
Impresora láser Phaser® 4510
3-13
4510-076
4. Airee el papel para separar las hojas que pudieran estar pegadas.
5. Introduzca el papel en la bandeja.
Colocación de papel
4510-077
Si va a utilizar papel preimpreso o perforado, siga estos pasos:
■Para impresión a una cara, coloque la cara que vaya a imprimirse hacia arriba, de
forma que el borde superior del papel entre primero en la impresora.
■Para impresión a dos caras, coloque la cara que vaya a imprimirse primero hacia
abajo, de forma que el borde inferior del papel entre primero en la impresora. Para
obtener más información sobre la impresión a dos caras, consulte Impresión en las dos
caras del papel en la página 3-23.
Impresora láser Phaser® 4510
3-14
Colocación de papel
■Para imprimir en papel preperforado, coloque el papel con las perforaciones en el
lateral derecho de la bandeja.
Precaución: No coloque papel por encima de la línea de llenado indicada en la bandeja.
Si se llena en exceso la bandeja, se pueden producir atascos. La línea de llenado superior
es la línea de llenado máximo para papel. Si desea más información sobre las líneas de
llenado de la bandeja, consulte Directrices para colocar el papel en la página 3-7.
4510-078
6. Si quitó la cubierta para colocar el papel, vuelva a ponerla cuando haya colocado el papel.
Precaución: Si no coloca la cubierta, el papel se puede desalinear y producir atascos.
4510-100
Impresora láser Phaser® 4510
3-15
Colocación de papel
7. Si es necesario, empuje las guías de papel hacia adentro para ajustarlas al papel.
4510-074
Nota: Una vez que las guías de papel estén correctamente ajustadas, puede haber un
pequeño espacio entre el papel y las guías.
8. Introduzca la bandeja en su ranura y empújela hasta introducirla totalmente en
la impresora.
4510-079
Impresora láser Phaser® 4510
3-16
Colocación de papel
9. Para utilizar la configuración actual de la bandeja, pulse el botón OK del panel de control.
Si coloca un nuevo tipo de papel en la bandeja:
a. Seleccione
b. Seleccione
Configuración de la bandeja de papel y pulse el botón OK.
Papel en bandeja 2, Papel en bandeja 3 o Papel en bandeja 4 y pulse el
botón OK.
c. Seleccione
Utilizar la configuración actual si el se muestra el tamaño y tipo de papel
correctos, o cambie el tipo de papel:
■Seleccione Cambiar la configuración y pulse el botón OK.
■Seleccione el tipo de papel en la lista que se muestra, y pulse el botón OK.
■Seleccione el tamaño de papel y pulse el botón OK.
Consulte también:
Modo Bandeja 1 y Modo Bandeja 2-N en la página 3-17
Impresión en soportes especiales en la página 3-25
Impresión en papel de tamaño personalizado en la página 3-44
Modo Bandeja 1 y Modo Bandeja 2-N
Los modos Bandeja 1 y Bandeja 2-N definen el modo de manejar el soporte de impresión la
impresora para adaptarse mejor al tipo de impresión que se requiere. Hay dos modos que
determinan cómo se configura el tamaño y tipo de papel para la bandeja 1 y las bandejas 2-N,
y qué bandeja se utiliza si no se selecciona ninguna específicamente:
■Dinámico (parámetro predeterminado de fábrica para Modo Bandeja 1): este parámetro
indica a la impresora que busque en las bandejas para encontrar papel del tamaño y tipo
que necesita el trabajo de impresión. Si no se encuentra papel del tamaño y tipo necesario
y el tamaño y tipo del soporte de impresión no se ha configurado en el panel de control de
la impresora, la impresora imprimirá utilizando la bandeja sin configurar de mayor
categoría y definirá el tipo y tamaño de papel con los datos del trabajo de impresión La
prioridad predeterminada de las bandejas es Bandeja 2, 3, 4, y después 1.
■Estático (parámetro predeterminado de fábrica para Modo Bandeja 2-N): este parámetro
permite seleccionar el tipo y tamaño de papel para la bandejas en el menú Configuración
de la bandeja de papel del panel de control. Para imprimir de una bandeja, el tipo y tamaño
de papel del trabajo de impresión debe coincidir con los parámetros de tipo y tamaño del
papel correspondientes a la bandeja en el panel de control.
Consulte también:
Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/4510support
si desea más
información sobre Modo Bandeja 1 Modo Bandeja 2-N
Impresora láser Phaser® 4510
3-17
Selección de las opciones de impresión
Selección de las opciones de impresión
Esta sección incluye:
■Factores que afectan el rendimiento de impresión en la página 3-18
■Selección de las preferencias de impresión (Windows) en la página 3-18
■Selección de opciones para un trabajo individual (Windows) en la página 3-19
■Selección de opciones para un trabajo individual (Macintosh) en la página 3-20
■Restricciones a la impresión en la página 3-22
Consulte también:
Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/4510support
Factores que afectan el rendimiento de impresión
Ha muchos factores que afectan a un trabajo de impresión. Entre ellos se encuentran la
velocidad de impresión (expresada en páginas por minuto), el soporte utilizado, el tiempo de
descarga y el tiempo de procesamiento de la impresora.
El tiempo de descarga del PC y el tiempo de procesamiento de la impresora se ven afectados
por varios factores, entre ellos:
■Memoria de la impresora
■Tipo de conexión (red, paralelo o USB)
■Sistema operativo de red
■Configuración de la impresora
■Tamaño del archivo y tipo de gráficos
■Velocidad del PC
Nota: Con memoria (RAM) adicional en la impresora se puede mejorar el funcionamiento
global de la impresora, pero no se aumentará la capacidad del número de páginas por minuto
(ppm) de ella.
Selección de las preferencias de impresión (Windows)
Las preferencias de la impresora controlan todos los trabajos de impresión, a menos que, de
forma específica, le dé preferencia a un trabajo. Por ejemplo, si desea utilizar la impresión
automática a dos caras para la mayoría de los trabajos, configure esta opción en los parámetros
de la impresora.
Para seleccionar preferencias de impresión:
1. Seleccione una de las opciones siguientes:
■Windows 2000, Windows Server 2003: Haga clic en Inicio, seleccione
Configuración, y haga clic en Impresoras.
■Windows XP: Haga clic en Inicio, y seleccione Impresoras y faxes.
2. En la carpeta Impresoras, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de
la impresora.
Impresora láser Phaser® 4510
3-18
Selección de las opciones de impresión
3. En el menú emergente, seleccione Preferencias de impresión o Propiedades.
4. Seleccione las opciones que desee en las fichas del controlador y haga clic en el botón
Aceptar para guardarlas.
Nota: Para obtener más información sobre las opciones del controlador de impresora para
Windows, haga clic en el botón Ayuda en la ficha del controlador de impresora para acceder a
la ayuda en línea.
Selección de opciones para un trabajo individual (Windows)
Si desea utilizar opciones de impresión especiales para un trabajo en particular, modifique los
parámetros del controlador antes de enviar el trabajo a la impresora. Por ejemplo, si desea
utilizar el modo de calidad de impresión de Alta resolución/Fotografía para un gráfico en
particular, seleccione este parámetro en el controlador antes de comenzar la impresión de
ese trabajo.
1. Con el documento o gráfico abierto en la aplicación, vaya al cuadro de diálogo Imprimir.
2. Seleccione la impresora Phaser 4510 y haga clic en el botón Propiedades para abrir el
controlador de impresora.
3. Elija sus opciones en las fichas del controlador. Consulte la tabla siguiente para opciones
de impresión específicas.
Nota: En Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003, puede guardar las
opciones de impresión actual con un nombre determinado y aplicarlas a otros trabajos de
impresión. Seleccione Configuraciones guardadas en la parte inferior de la ficha. Haga
clic en el botón Ayuda si desea más información.
4. Haga clic en el botón Aceptar para guardar las opciones elegidas.
5. Imprima el trabajo.
Impresora láser Phaser® 4510
3-19
Selección de las opciones de impresión
Opciones de impresión para sistemas operativos Windows
Sistema
operativoFicha del controladorOpciones de impresión
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP o
Windows Server
2003
Ficha Papel/Salida
Ficha Opciones
de imagen
Ficha Formato/Marca
de agua
Ficha Avanzadas
■ Tipo de trabajo
■ Tamaño del documento, tipo de papel y selección
de la bandeja
■ Impresión a dos caras
■ Calidad de impresión
■ Destino de salida
■ Opciones guardadas
■ Claridad
■ Contraste
■ Páginas por hoja
■ Diseño de folleto
■ Orientación
■ Impresión a dos caras
■ Marca de agua
■ Copias, clasificar y juegos clasificados con
desplazamiento
■ Impresión de borde a borde
■ Resultado negativo e impresión invertida
■ vínculos del sitio web de Xerox
Nota: Si el controlador no muestra las fichas enumeradas en la tabla, puede visitar la página
web www.xerox.com/drivers
para descargar el controlador más reciente, o hacer clic en el
botón Ayu da en la ficha del controlador de impresora para ver la ayuda en línea y las opciones
de impresión disponibles.
Selección de opciones para un trabajo individual (Macintosh)
Para seleccionar los parámetros de impresión de un trabajo determinado, modifique los
parámetros del controlador antes de enviar el trabajo a la impresora.
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo y luego en Imprimir.
2. Seleccione las opciones de impresión que prefiera en los menús y las listas desplegables
que aparecen en pantalla.
Nota: En Macintosh OS X, haga clic en Guardar preajuste en la pantalla del menú
Imprimir para guardar los parámetros actuales de la impresora. Puede crear varios ajustes
y guardar cada uno con su propio nombre y parámetros de impresora. Para imprimir
trabajos con parámetros de impresora específicos, haga clic en los ajustes guardados
correspondientes de la lista Preajustes.
3. Haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.
Impresora láser Phaser® 4510
3-20
Selección de las opciones de impresión
Consulte la tabla siguiente para ver opciones de impresión específicas:
Parámetros del controlador Macintosh PostScript
Título desplegable del
Sistema operativo
controladorOpciones de impresión
Mac OS X,
versión 10.4
Mac OS X, versión
10.2 y 10.3
Copias y páginas
Formato
Manipulación del papel
Página de portada
Alimentación de papel
Tipo de trabajo
■ Copias
■ Páginas
■ Páginas por hoja
■ Orientación del formato
■ Borde
■ Impresión a dos caras
■ Invertir orden de páginas
■ Imprimir (todas, impares, pares)
■ Páginas de portada
■ Origen del papel
■ Impresión segura, impresión personal,
impresión guardada personal, impresión
de prueba, impresión guardada,
imprimir con
Calidad de imagen■ Calidad de impresión
■ Suavizar imagen
Características de
la impresora
Copias y páginas
■ Tipos de papel
■ Páginas de separación
■ Copias
■ Páginas
Formato
Manipulación del papel
Página de portada
Alimentación de papel
Tipos de trabajo
Calidad de imagen
Impresora láser Phaser® 4510
■ Páginas por hoja
■ Orientación del formato
■ Borde
■ Impresión a dos caras
■ Copias
■ Páginas
■ Páginas de portada
■ Origen del papel
■ Impresión segura, impresión personal,
impresión de prueba e impresión guardada
■ Calidad de impresión
■ Suavizar imagen
3-21
Selección de las opciones de impresión
Restricciones a la impresión
El administrador del sistema puede restringir el uso de las siguientes funciones de
la impresora:
■tipos especiales de trabajos
■impresión a una cara
■impresión desde una bandeja determinada
El uso de estas funciones puede restringirse a ciertas horas del día y aplicaciones
determinadas. Por ejemplo, el administrador del sistema puede restringir la impresión a 1 a
cara desde el correo electrónico; la impresora siempre imprime los mensajes de correo de
varias páginas utilizando las dos caras del papel.
Impresora láser Phaser® 4510
3-22
Impresión en las dos caras del papel
Impresión en las dos caras del papel
Esta sección incluye:
■Directrices de impresión automática a dos caras en la página 3-23
■Opciones de borde de encuadernación en la página 3-24
■Selección de la impresión a dos caras en la página 3-24
Nota: Si desea obtener información sobre la impresión manual a dos caras, vaya al Asistente
de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/4510support
Directrices de impresión automática a dos caras
La impresión automática a dos caras está disponible desde todas las bandejas. Antes de
imprimir un documento por ambas caras, compruebe que cumple los siguientes requisitos:
■La impresora debe tener instalada la unidad de impresión a dos caras. El hardware para
impresión a dos caras es estándar en los modelos Phaser 4510DX y 4510DT, pero es un
accesorio opcional en los modelos Phaser 4510B y 4510N.
■El papel debe ser de un tamaño que pueda utilizarse en la bandeja. Para ver una lista de
tamaños admitidos, consulte Papel y soportes de impresión admitidos en la página 3-3.
Para ver una lista de tipos y tamaños de papel, imprima la Página de consejos sobre
el papel:
a. Seleccione
b. Seleccione
c. Seleccione
Información y pulse el botón OK.
Páginas de información y pulse el botón OK.
Página de consejos sobre el papel y pulse el botón OK.
.
Los siguientes tipos de papel y soportes de impresión no pueden imprimirse a dos caras:
■Transparencias
■Sobres
■Etiquetas
■Soportes especiales troquelados, por ejemplo, tarjetas de visita
Consulte también:
Papel y soportes de impresión admitidos en la página 3-3
Configuraciones de la impresora en la página 1-4
Impresora láser Phaser® 4510
3-23
Impresión en las dos caras del papel
Opciones de borde de encuadernación
Cuando utilice el controlador de impresora para seleccionar la impresión a dos caras,
seleccione también el borde de encuadernación, que determina cómo se orienta la página. El
resultado depende de la orientación (vertical u horizontal) de las imágenes en la página, tal y
como se muestra en las ilustraciones siguientes.
Ver ticalHorizontal
Unir por el
borde lateral
Mover sobre el
borde largo
Unir por el
borde superior
Mover sobre el
borde corto
Unir por el
borde lateral
Mover sobre el
borde corto
Unir por el
borde superior
Mover sobre el
borde largo
Selección de la impresión a dos caras
Para seleccionar la impresión automática a dos caras:
1. Introduzca el papel en la bandeja. Para obtener más información, consulte Colocación de
papel en la página 3-7.
2. En el controlador de la impresora, seleccione la impresión a dos caras como se muestra en
la tabla siguiente, y después pulse el botón OK.
Para seleccionar la impresión automática a dos caras:
Sistema operativoPasos
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP o
Windows Server 2003
1. Seleccione la ficha Papel/Salida.
2. Seleccione una opciónde Impresión a 2 caras:
■ Impresión a 2 caras
■ Impresión a 2 caras, giro por borde corto
Mac OS X, versión
10.2 y posterior
1. En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione A 2 caras.
2. Seleccione Imprimir en ambas caras.
3. Haga clic en el icono de encuadernación que corresponda al margen
que va a encuadernar.
Consulte también:
Colocación de papel en la bandeja 1 en la página 3-8
Colocación de papel en las bandejas 2, 3 y 4 en la página 3-12
Impresora láser Phaser® 4510
3-24
Impresión en soportes especiales
Impresión en soportes especiales
Esta sección incluye:
■Impresión de transparencias en la página 3-25
■Impresión de sobres en la página 3-33
■Impresión de etiquetas en la página 3-37
■Impresión de tarjetas de índice en la página 3-42
■Impresión en papel de tamaño personalizado en la página 3-44
■Creación de tipos de papel personalizados en la página 3-47
Nota: Las especificaciones de fiabilidad de la máquina se pueden ver afectadas si se utiliza
mucho transparencias, cartoncillo y etiquetas. Además, la fiabilidad de la máquina puede
variar debido al uso frecuente de algunos tipos de papel.
Impresión de transparencias
Puede imprimir en transparencias desde todas las bandejas. Deben imprimirse por una cara
solamente. Para obtener resultados óptimos, utilice únicamente transparencias recomendadas
por Xerox.
Precaución: La garantía, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total de Xerox) no cubren los daños ocasionados por uso de papel,
transparencias o cualquier otro soporte especial no admitido. La Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura
puede variar fuera de estas zonas; para obtener más detalles, póngase en contacto con su
representante local.
Para hacer un pedido de papel, transparencias u otro material de impresión especial, póngase
en contacto con el distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/4510supplies
.
Directrices
■Quite todo el papel antes de colocar transparencias en la bandeja.
■Manipule las transparencias por los bordes con ambas manos, para evitar huellas y
dobleces que puedan producir una mala calidad de impresión.
■Airee las transparencias antes de colocarlas en la bandeja de papel.
Impresora láser Phaser® 4510
3-25
Impresión en soportes especiales
Impresión de transparencias desde la bandeja 1
1. Quite la bandeja 1 de la impresora tirando del asa hacia afuera.
4510-069
2. Quite la cubierta de la bandeja.
4510-097
3. Quite el soporte de impresión de la bandeja.
4. Airee las transparencias para separar las hojas que pudieran estar pegadas.
6360-047
Impresora láser Phaser® 4510
3-26
Impresión en soportes especiales
5. Introduzca las transparencias en la bandeja.
Precaución: No coloque transparencias por encima de la línea de llenado indicada en la
bandeja de papel. Si se llena en exceso la bandeja, se pueden producir atascos. En la
ilustración siguiente, la línea de llenado inferior es la línea de llenado máximo para
transparencias.
4510-080
6. Ajuste las guías del papel de acuerdo con el tamaño de las transparencias.
4510-081
4510-082
Impresora láser Phaser® 4510
3-27
Impresión en soportes especiales
7. Vuelva a colocar la cubierta en la bandeja.
Precaución: La cubierta debe estar bien cerrada. Si no lo está, las transparencias se
pueden desalinear y producir atascos.
4510-099
8. Introduzca la bandeja en su ranura y empújela hasta introducirla totalmente en la
impresora.
4510-101
9. En el panel de control, pulse el botón OK si la configuración actual muestra el tamaño y
tipo correcto de transparencias o bien seleccione el tamaño y tipo de transparencias:
a. Seleccione
b. Seleccione
Cambiar la configuración y pulse el botón OK.
Transparencias y pulse el botón OK.
c. Seleccione el tamaño de papel adecuado y pulse el botón OK.
10. En el controlador de impresora, seleccione Transparencias como tipo de papel o bien
Bandeja 1 como origen del papel.
Impresora láser Phaser® 4510
3-28
Impresión en soportes especiales
Impresión de transparencias desde las bandejas 2–4
1. Saque totalmente de la impresora la bandeja donde desee colocar las transparencias.
4510-089
2. Quite la cubierta de la bandeja.
4510-098
3. Quite el soporte de impresión de la bandeja.
4. Airee las transparencias para separar las hojas que pudieran estar pegadas.
6360-047
Impresora láser Phaser® 4510
3-29
Impresión en soportes especiales
5. Introduzca las transparencias en la bandeja.
Precaución: No coloque transparencias por encima de la línea de llenado inferior
marcada en la bandeja de papel. Si se llena en exceso la bandeja, se pueden producir
atascos. En la ilustración siguiente, el número 2 indica la línea de llenado máximo para
transparencias.
1
2
4510-105
6. Vuelva a colocar la cubierta en la bandeja.
Precaución: La cubierta debe estar bien cerrada. Si no lo está, las transparencias se
pueden desalinear y producir atascos.
4510-100
Impresora láser Phaser® 4510
3-30
Impresión en soportes especiales
7. Si es necesario, empuje las guías de papel hacia adentro para ajustarlas a las
transparencias.
Nota: Una vez que las guías de papel estén correctamente ajustadas, puede haber un
pequeño espacio entre las transparencias y las guías.
4510-106
8. Introduzca la bandeja en su ranura y empújela hasta introducirla totalmente en la
impresora.
4510-102
Impresora láser Phaser® 4510
3-31
Impresión en soportes especiales
9. En el panel de control, seleccione el tipo de transparencia:
a. Seleccione
b. Seleccione
Configuración de la bandeja de papel y pulse el botón OK.
Papel en bandeja 2, Papel en bandeja 3 o Papel en bandeja 4 y pulse el
botón OK.
c. Si en la configuración actual se muestran el tipo y tamaño de transparencias correctos,
seleccione
Utilizar la configuración actual y pulse el botón OK. Si no se muestran el
tamaño y tipo correctos, cambie la configuración:
■Seleccione Cambiar la configuración y pulse el botón OK.
■Seleccione Transparencias en la lista y pulse el botón OK.
■Seleccione el tamaño de papel adecuado y pulse el botón OK.
10. En el controlador de impresora, seleccione Transparencias como tipo de papel o bien la
bandeja correspondiente como origen del papel.
Impresora láser Phaser® 4510
3-32
Impresión en soportes especiales
Impresión de sobres
Los sobres se pueden imprimir desde todas las bandejas.
Directrices
■Utilice sólo sobres de papel especificados en la tabla Tamaños y pesos de papel admitidos.
La impresión satisfactoria de los sobres depende en gran medida de la calidad y hechura
de los sobres. Utilice sobres fabricados específicamente para impresoras láser.
■Se recomienda mantener una temperatura y humedad relativa constantes.
■Conserve en su embalaje los sobres que no utilice para evitar los efectos del exceso o la
falta de humedad, que pueden afectar a la calidad de impresión y formar arrugas.
La humedad excesiva hace que los sobres se peguen durante la impresión o antes de
que finalice.
■Evite los sobres acolchados y adquiera sobres que se mantengan planos sobre una
superficie.
■Elimine las burbujas de aire de los sobres antes de colocarlos poniendo un libro pesado
encima de ellos.
■Si se producen problemas de arrugas o abombamientos, utilice una marca distinta de
sobres fabricados especialmente para impresoras láser. Esto puede contribuir a reducir
problemas de estos tipos.
Precaución: No utilice nunca sobres con ventanillas o cierres metálicos, ya que pueden
dañar la impresora. Los daños causados por el uso de sobres no admitidos no están cubiertos
por la garantía, el acuerdo de servicio ni la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de
satisfacción total) de Xerox. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total)
está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar fuera de estas zonas.
Para obtener más detalles, póngase en contacto con su representante local.
Impresión de sobres desde la bandeja 1
1. Saque totalmente la bandeja 1 de la impresora.
4510-069
Impresora láser Phaser® 4510
3-33
Impresión en soportes especiales
2. Introduzca los sobres en la bandeja 1 y ajuste las guías de papel para que se acoplen a
los sobres.
■Para sobre Commercial 10, C5 y B5, coloque los sobres en la bandeja con la solapa
hacia abajo y con la parte superior de los sobres hacia el lado izquierdo de la
impresora.
■No coloque más de 10 sobres a la vez en la bandeja 1.
4510-083
■Para sobre Monarch y DL, coloque los sobres en la bandeja con la solapa hacia abajo
y de manera que la parte superior de los sobres entre primero en la impresora.
4510-107
3. Introduzca la bandeja en su ranura y empújela hasta introducirla totalmente en
la impresora.
4510-084
Impresora láser Phaser® 4510
3-34
Impresión en soportes especiales
4. En el panel de control, pulse el botón OK si se muestra
Sobres como el tipo de papel
actual y el tamaño es correcto, o cambie el tamaño y tipo de sobre:
a. Seleccione
b. Seleccione
Cambiar la configuración y pulse el botón OK.
Sobres y pulse el botón OK.
c. Seleccione el tamaño de papel adecuado y pulse el botón OK.
5. En el controlador de la impresora, seleccione Sobres como tipo de papel o Bandeja 1
como origen del papel.
Impresión de sobres desde las bandejas 2–4
1. Saque totalmente de la impresora la bandeja donde desee colocar los sobres.
4510-089
2. Introduzca los sobres en la bandeja y después ajuste las guías del papel para acoplarlas a
los sobres.
■Para sobre Commercial 10, C5 y B5, coloque los sobres en la bandeja con la solapa
hacia abajo y con la parte superior de los sobres hacia el lado izquierdo de la
impresora.
■No coloque más de 75 sobres a la vez en las bandejas 2-4.
4510-108
Impresora láser Phaser® 4510
3-35
Impresión en soportes especiales
■Para sobre Monarch y DL, coloque los sobres en la bandeja con la solapa hacia abajo
y de manera que la parte superior de los sobres entre primero en la impresora.
4510-109
3. Introduzca la bandeja en su ranura y empújela hasta introducirla totalmente en
la impresora.
4510-152
4. En el panel de control, seleccione el tipo y tamaño de sobre:
a. Seleccione
b. Seleccione
Configuración de la bandeja de papel y pulse el botón OK.
Papel en bandeja 2, Papel en bandeja 3 o Papel en bandeja 4 y pulse el
botón OK.
c. Si se muestra
Utilizar la configuración actual y pulse el botón OK. Si no se muestran el tamaño y
Sobres como el tipo de papel actual y el tamaño es correcto, seleccione
tipo correctos, cambie la configuración:
■Seleccione Cambiar la configuración y pulse el botón OK.
■Seleccione Sobres en la lista que se muestra y pulse el botón OK.
■Seleccione el tamaño de papel adecuado y pulse el botón OK.
5. En el controlador de impresora, seleccione Sobres como tipo de papel o bien la bandeja
donde ha colocado los sobres como origen del papel.
Impresora láser Phaser® 4510
3-36
Impresión en soportes especiales
Impresión de etiquetas
Las etiquetas Xerox se pueden imprimir desde todas las bandejas.
Para hacer un pedido de papel, transparencias u otro material de impresión especial, póngase
en contacto con el distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/4510supplies
Consulte también:
Tamaños y pesos de papel para las bandejas 1-4 en la página 3-6
Colocación de papel en la página 3-7
Directrices
■No utilice etiquetas de vinilo.
■Imprima solamente una cara de la hoja de etiquetas.
■No utilice hojas a las que les falten etiquetas; se podría dañar la impresora.
■Guarde las etiquetas no utilizadas en el embalaje original en posición plana. Conserve las
hojas de etiquetas dentro del embalaje original hasta que las vaya a utilizar. Vuelva a poner
las hojas de etiquetas que no haya utilizado en el embalaje original y ciérrelo.
■No guarde etiquetas en condiciones extremadamente húmedas, secas, frías o calientes. El
almacenamiento en condiciones extremas puede causar problemas en la calidad de
impresión o atascos en la impresora.
■Cambie las existencias con frecuencia. Los largos períodos de almacenamiento en
condiciones extremas pueden hacer que las etiquetas se comben y atasquen la impresora.
.
Impresión de etiquetas desde la bandeja 1
1. Saque totalmente la bandeja 1 de la impresora.
4510-069
Impresora láser Phaser® 4510
3-37
Impresión en soportes especiales
2. Quite la cubierta de la bandeja.
4510-097
3. Airee las etiquetas para separar las hojas que pudieran estar pegadas.
4. Introduzca las etiquetas en la bandeja 1 y ajuste las guías de papel para acoplarlas a las
hojas.
■Coloque la cara que vaya a imprimirse hacia abajo, de manera que la parte superior
de las hojas entre primero.
■No coloque más de 100 hojas.
4510-087
Impresora láser Phaser® 4510
3-38
Impresión en soportes especiales
5. Vuelva a colocar la cubierta en la bandeja.
Precaución: La cubierta debe estar bien cerrada. Si no lo está, las etiquetas se pueden
desalinear y producir atascos.
4510-099
6. Introduzca la bandeja en su ranura y empújela hasta introducirla totalmente en la
impresora.
4510-088
7. En el panel de control, pulse el botón OK si el tamaño correcto de papel y
Etiquetas
aparecen como la configuración actual, o bien seleccione el tamaño y tipo de las etiquetas:
a. Seleccione Cambiar la configuración y pulse el botón OK.
b. Seleccione
Etiquetas y pulse el botón OK.
c. Seleccione el tamaño de papel adecuado y pulse el botón OK.
8. En el controlador de impresora, seleccione Etiquetas como tipo de papel o bien
Bandeja 1 como origen del papel.
Impresora láser Phaser® 4510
3-39
Impresión de etiquetas desde las bandejas 2–4
1. Saque totalmente la bandeja de la impresora.
2. Quite la cubierta de la bandeja.
Impresión en soportes especiales
4510-089
4510-098
3. Airee las etiquetas para separar las hojas que pudieran estar pegadas.
Impresora láser Phaser® 4510
3-40
Impresión en soportes especiales
4. Introduzca las etiquetas en la bandeja y ajuste las guías de papel para acoplarlas a las
hojas.
■Coloque la cara que vaya a imprimirse hacia abajo, de manera que la parte superior
de las hojas entre primero.
■No coloque más de 290 hojas.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado marcada en la bandeja. Si se
llena en exceso la bandeja, se pueden producir atascos. En la ilustración siguiente, el
número 2 indica la línea de llenado máximo para etiquetas.
1
2
3
4510-151
5. Vuelva a colocar la cubierta en la bandeja.
Precaución: La cubierta debe estar bien cerrada. Si no lo está, las etiquetas se pueden
desalinear y producir atascos.
4510-109
Impresora láser Phaser® 4510
3-41
Impresión en soportes especiales
6. Introduzca la bandeja en su ranura y empújela hasta introducirla totalmente en la
impresora.
4510-111
7. En el panel de control, seleccione el tipo de papel:
a. Seleccione
b. Seleccione
Configuración de la bandeja de papel y pulse el botón OK.
Papel en bandeja 2, Papel en bandeja 3 o Papel en bandeja 4 y pulse el
botón OK.
c. Si se muestra
Utilizar la configuración actual y pulse el botón OK. Si no se muestran el tamaño y
Etiquetas y el tamaño correcto como la configuración actual, seleccione
tipo correctos, cambie la configuración:
■Seleccione Cambiar la configuración y pulse el botón OK.
■Seleccione Etiquetas en la lista y pulse el botón OK.
■Seleccione el tamaño de papel adecuado y pulse el botón OK.
8. En el controlador de impresora, seleccione Etiquetas como tipo de papel o bien la bandeja
correspondiente como origen del papel.
Impresión de tarjetas de índice
Las tarjetas de índice (7.5 x 12.5 cm [3 x 5 pulgadas]) se pueden imprimir solamente desde la
bandeja 1. Las tarjetas de índice no se pueden utilizar para impresión a dos caras.
Para hacer un pedido de papel, transparencias u otro material de impresión especial, póngase
en contacto con el distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/4510supplies
Impresora láser Phaser® 4510
3-42
.
Impresión en soportes especiales
Impresión de tarjetas de índice desde la bandeja 1
1. Saque totalmente la bandeja de la impresora.
4510-069
2. Introduzca las tarjetas de índice (7.5 x 12.5 cm [3 x 5 pulgadas]) en la bandeja con la cara
que vaya a imprimirse hacia arriba y la parte superior de las tarjetas hacia la
parte posterior de la bandeja.
No coloque papel por encima de la línea de llenado marcada en la parte interior de la
bandeja.
4510-085
3. Ajuste las guías del papel para acoplarlas a las tarjetas de índice.
4. Introduzca la bandeja en su ranura y empújela hasta introducirla totalmente en la
impresora.
4510-086
Impresora láser Phaser® 4510
3-43
Impresión en soportes especiales
5. En el panel de control, pulse el botón OK si se muestra
Tarjeta de índice como la
configuración actual, o bien seleccione el tipo de papel:
a. Seleccione
b. Seleccione
Cambiar la configuración y pulse el botón OK.
Tarjeta de índice y pulse el botón OK.
6. En el controlador de impresora. seleccione la bandeja o tipo de papel adecuado.
Impresión en papel de tamaño personalizado
Además de la gran variedad de tamaños de papel estándar que pueden utilizarse para imprimir,
también se puede imprimir en papel de tamaño personalizado desde cualquier bandeja. Los
tamaños de papel personalizados deben estar comprendidos entre estos tamaños.
EntradaSalida
Apiladora de 500
Impresión a
1 cara
Borde
corto
Bandeja 1Bandejas 2-4Bandeja estándar
76 – 216 mm
3 – 8.5 pulg.
98 – 216 mm
3.9 – 8.5 pulg.
76 – 216 mm
3 – 8.5 pulg.
hojas
89 – 216 mm
3.5 – 8.5 pulg.
Borde
largo
Impresión a
dos caras
Borde
corto
Borde
largo
127 – 356 mm
5 – 14 pulg.
89 – 216 mm
3.5 – 8.5 pulg.
140 – 356 mm
5.5 – 14 pulg.
148 – 356 mm
5.8 – 14 pulg.
98 – 216 mm
3.9 – 8.5 pulg.
148 – 356 mm
5.8 – 14 pulg.
127 – 356 mm
5 – 14 pulg.
Igual que entradaIgual que entrada
Igual que entradaIgual que entrada
140 – 356 mm
5.5 – 14 pulg.
Impresora láser Phaser® 4510
3-44
Impresión en soportes especiales
Impresión en papel de tamaño personalizado
1. Tire del asa para abrir la bandeja que desee utilizar para imprimir en papel de tamaño
personalizado.
4510-069
2. Introduzca el papel en la bandeja y ajuste las guías del papel para acoplarlas al papel
introducido.
■La anchura máxima es 216 mm (8.5 pulg.).
■Para impresión a una cara, si utiliza papel preimpreso o perforado, coloque la cara
que vaya a imprimirse hacia abajo, de forma que el borde superior del papel entre
primero en la impresora.
■Para impresión a dos cara, si utiliza papel preimpreso o perforado, coloque la cara
que vaya a imprimirse primero hacia arriba, de forma que el borde inferior del papel
entre primero en la impresora.
3. Introduzca la bandeja en su ranura y empújela hasta introducirla totalmente en la
impresora.
4. En el panel de control, seleccione
Impresora láser Phaser® 4510
4510-044
Cambiar configuración y pulse el botón OK.
3-45
Impresión en soportes especiales
5. Seleccione
Tipo personalizado y pulse el botón OK.
6. Elija una de las siguientes opciones:
■Si el tamaño del papel personalizado aparece en la lista del menú, selecciónelo y
pulse el botón OK.
■Si el tamaño del papel personalizado no aparece en la lista del menú, seleccione
Nuevo tamaño personalizado y pulse el botón OK.
7. Si ha seleccionado
Nuevo tamaño personalizado, seleccione la anchura y la altura que
desee:
a. Para
Borde corto, utilice los botones de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo
para especificar el borde corto, y después pulse el botón OK.
b. Para
Borde largo, utilice los botones de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo
para especificar el borde largo, y después pulse el botón OK.
c. Si en el panel de control se le pide que indique la
botones de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo para seleccionar la orientación
en la que se va a alimentar el papel en la bandeja.
Orientación del papel, utilice los
4510-1144510-113
Alimentación por el borde largoAlimentación por el borde corto
Nota: Cuando define un nuevo tamaño personalizado, éste se almacena en la impresora de
modo que pueda utilizarlo de nuevo. La impresora puede almacenar hasta cinco tamaños
personalizados. Si define un nuevo tamaño personalizado cuando ya hay cinco tamaños
personalizados guardados, el nuevo tamaño personalizado sustituye al menos utilizado
últimamente.
8. Utilice el tamaño personalizado como tamaño del documento en la aplicación o seleccione
la bandeja adecuada como origen del papel.
Impresora láser Phaser® 4510
3-46
Impresión en soportes especiales
Creación de tipos de papel personalizados
Los tipos de papel personalizados se crean en CentreWare IS y se muestran en el controlador
de la impresora, en el panel de control y en CentreWare IS. Utilice esta función para crear tipos
de papel personalizados propios con opciones específicas para utilizarlos en trabajos de
impresión de rutina; por ejemplo, informes mensuales.
Para crear tipos de papel personalizados:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en la barra lateral izquierda.
5. Seleccione Tipos de papel personalizados.
6. Introduzca o modifique los parámetros y haga clic en Guardar cambios en la parte
inferior de la página.
Nota: Para obtener más información sobre crear tipos de papel personalizados, haga clic en el
botón Ayuda en la ficha Propiedades para acceder a la ayuda en línea.
Impresora láser Phaser® 4510
3-47
Calidad de impresión
Este capítulo incluye:
■Control de la calidad de las impresiones en la página 4-2
■Solución de problemas de calidad de impresión en la página 4-3
Impresora láser Phaser® 4510
4-1
Control de la calidad de las impresiones
Control de la calidad de las impresiones
El modo de calidad de impresión controla directamente la calidad de las impresiones y el tipo
de papel controla directamente la velocidad de impresión. Puede cambiar estos parámetros en
el controlador de impresora o en el panel de control.
Nota: La configuración del controlador anula la del panel de control.
Consulte también:
Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/4510support
Selección del modo de calidad de impresión
Existen dos modos de calidad de impresión:
Modo de calidad de
impresiónTipo de trabajo de impresión
600 x 600 pppEl mejor modo de uso general para imprimir a alta velocidad. Produce
impresiones nítidas y brillantes.
1200 x 1200 ppp realLas impresiones de mayor calidad con los mejores detalles. Se
recomienda para imprimir fotografías.
Produce texto con resolución sobresaliente.
Para seleccionar el modo de calidad de impresión en un controlador admitido:
Sistema operativoPasos
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP o
Windows Server 2003
Controlador de Mac
OS X (versión 10.2 y
posterior)
En la ficha Papel/Calidad, seleccione un modo de calidad de impresión.
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Calidad de imagen en la
lista desplegable, y después seleccione un modo de calidad de impresión
en la lista desplegable Calidad de impresión.
Impresora láser Phaser® 4510
4-2
Solución de problemas de calidad de impresión
Solución de problemas de calidad de impresión
La impresora está diseñada para realizar sistemáticamente impresiones de alta calidad. Si
detecta problemas de calidad de impresión, utilice la información de este tema para determinar
el problema.
Para obtener los mejores resultados, utilice solamente soportes de impresión de Xerox. Si
desea información sobre los tipos y pesos de papel que se pueden utilizar, consulte Papel y
soportes de impresión admitidos en la página 3-3.
Precaución: La garantía, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total de Xerox) no cubren los daños ocasionados por uso de papel,
transparencias o cualquier otro soporte especial no admitido. La Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura
puede variar fuera de estas zonas; para obtener más detalles, póngase en contacto con su
representante local.
Nota: Si cambia el tipo de papel de una bandeja, debe cambiar el tipo y tamaño de papel en el
panel de control para que coincida con el de la bandeja.
Esta sección incluye:
■Impresiones claras en la página 4-4
■Impresiones en blanco en la página 4-5
■Impresiones en negro en la página 4-6
■Supresión de líneas horizontales en la página 4-7
■Supresión de líneas verticales en la página 4-8
■Listas oscuras horizontales en la página 4-9
■Listas oscuras verticales en la página 4-9
■Manchas o marcas oscuras en la página 4-10
■Imagen fusionada parcialmente o sin fusionar en la página 4-11
■Impresiones arrugadas en la página 4-12
■Impresiones borrosas en la página 4-12
■Supresiones moteadas o al azar en la página 4-13
■Defectos que se repiten en la página 4-14
■Configuración de la temperatura del fusor en la página 4-15
■El área de impresión no está centrada en la página en la página 4-16
Impresora láser Phaser® 4510
4-3
Solución de problemas de calidad de impresión
Impresiones claras
La impresión global es más clara de lo normal.
Causas posiblesSoluciones
Es posible que el papel esté húmedo.Cambie el papel.
Quizá se esté imprimiendo en modo borrador.Desactive el modo borrador.
Quizá quede poco tóner.Si queda poco tóner en el cartucho de impresión,
cámbielo.
Impresora láser Phaser® 4510
4-4
Solución de problemas de calidad de impresión
Impresiones en blanco
Toda la página se imprime en blanco y no se ve nada impreso.
Causas posiblesSoluciones
Si se acaba de instalar un cartucho de impresión
nuevo, quizá no se haya quitado la cinta de
precinto amarilla.
Quizá se hayan alimentado varias hojas de la
bandeja del papel al mismo tiempo.
Quizá no se hayan recibido del ordenador los
datos para imprimir.
Quite la cinta.
Quite el papel de la bandeja del papel y proceda
a airearlo. Asegúrese de que el papel se coloca
correctamente en la bandeja.
Imprima una página de configuración.
■ Si la hoja de configuración se imprime bien,
compruebe el cable que conecta entre sí el
ordenador y la impresora, la configuración de
la impresora y el programa de software.
■ Si la hoja de configuración sale impresa en
blanco, cambie el cartucho de impresión y
vuelva a imprimir la hoja de configuración. Si
la hoja de configuración se imprime todavía
en blanco, póngase el contacto con en centro
de asistencia al cliente.
Impresora láser Phaser® 4510
4-5
Impresiones en negro
Toda la página se imprime en negro.
Causas posiblesSoluciones
Solución de problemas de calidad de impresión
Es posible que el cartucho de impresión tenga
defectos.
Los datos para impimir recibidos del ordenador
pueden estar en mal estado.
Cambie el cartucho de impresión.
Imprima una página de configuración.
■ Si la hoja de configuración se imprime bien,
compruebe el cable que conecta entre sí el
ordenador y la impresora y el programa de
software.
■ Si las conexiones parecen estar bien,
póngase en contacto con el centro de
asistencia al cliente.
Impresora láser Phaser® 4510
4-6
Solución de problemas de calidad de impresión
Supresión de líneas horizontales
Hay zonas con la impresión suprimida en todo el papel.
Causas posiblesSoluciones
Es posible que el cartucho de impresión no esté
bien colocado.
Es posible que el cartucho de impresión tenga
defectos o esté a punto de acabarse.
Es posible que el tambor de transferencia tenga
defectos.
Quite y vuelva a colocar el cartucho de
impresión.
Cambie el cartucho de impresión.
Cambie el tambor de transferencia (en el kit de
mantenimiento).
Impresora láser Phaser® 4510
4-7
Solución de problemas de calidad de impresión
Supresión de líneas verticales
Hay zonas con la impresión suprimida que forman líneas estrechas.
Causas posiblesSoluciones
Es posible que el papel tenga arrugas, dobleces
u otros defectos.
Es posible que el cartucho de impresión tenga
defectos o esté a punto de acabarse.
Es posible que el tambor de transferencia tenga
defectos.
Cambie el papel.
Cambie el cartucho de impresión.
Cambie el tambor de transferencia (en el kit de
mantenimiento).
Impresora láser Phaser® 4510
4-8
Solución de problemas de calidad de impresión
Listas oscuras horizontales
Hay líneas negras que aparecen horizontalmente en la página.
Causas posiblesSoluciones
Es posible que el cartucho de impresión tenga
defectos o esté a punto de acabarse.
Es posible que la ruta del papel esté manchada
de tóner.
Es posible que el fusor tenga defectos.Cambie el fusor (en el kit de mantenimiento).
Cambie el cartucho de impresión.
Imprima varias hojas de papel en blanco para
eliminar el tóner acumulado.
Listas oscuras verticales
Hay líneas negras que aparecen verticalmente en la página.
Causas posiblesSoluciones
Es posible que la ruta del papel esté manchada
de tóner.
Es posible que el cartucho de impresión tenga
defectos o esté a punto de acabarse.
Es posible que el fusor tenga defectos.Cambie el fusor (en el kit de mantenimiento).
Imprima varias hojas de papel en blanco para
eliminar el tóner acumulado.
Cambie el cartucho de impresión.
Impresora láser Phaser® 4510
4-9
Solución de problemas de calidad de impresión
Manchas o marcas oscuras
Hay manchas o marcas oscuras que aparecen al azar en la página.
Causas posiblesSoluciones
Es posible que la ruta del papel esté manchada
de tóner.
Es posible que el cartucho de impresión tenga
defectos.
Es posible que el fusor tenga defectos.Cambie el fusor (en el kit de mantenimiento).
Es posible que el tambor de transferencia tenga
defectos.
Imprima varias hojas de papel en blanco para
eliminar el tóner acumulado.
Cambie el cartucho de impresión.
Cambie el tambor de transferencia (en el kit de
mantenimiento).
Impresora láser Phaser® 4510
4-10
Solución de problemas de calidad de impresión
Imagen fusionada parcialmente o sin fusionar
La imagen impresa no está bien fusionada en el papel y se desprende con facilidad.
Causas posiblesSoluciones
Es posible que el papel esté húmedo.Cambie el papel.
Es posible que haya papel demasiado grueso o
papel no normal en la bandeja.
Cambie el papel con un papel de tipo aprobado y
después haga lo siguiente:
■ En el panel de control de la impresora,
seleccione Configuración de impresora,
Configuración de manipulación del
papel
y Configuración del fusor.
■ Ajuste el parámetro del fusor de acuerdo con
el tipo de papel seleccionado.
Es posible que la impresora esté colocada en un
entorno donde la temperatura o la humedad sea
excesiva.
Es posible que el fusor tenga defectos.Cambie el fusor (en el kit de mantenimiento).
Compruebe que la impresora esté colocada en
un entorno donde la temperatura sea entre
5° y 35° C (41 y 95° F) y la humedad relativa
entre el 15 y 85%. Coloque la impresora en un
sitio adecuado alejado de la rejillas de aire
acondicionado, de zonas de carga abiertas, etc.
Impresora láser Phaser® 4510
4-11
Impresiones arrugadas
Las hojas están arrugadas, dobladas o rasgadas.
Causas posiblesSoluciones
Solución de problemas de calidad de impresión
El papel no está bien colocado en la bandeja
correspondiente.
Es posible que el papel esté en malas
condiciones.
Es posible que el papel esté húmedo.Cambie el papel.
Es posible que el fusor esté llegando al final de
su vida útil.
Compruebe que el papel esté bien colocado en
la bandeja correspondiente.
Cambie el papel.
Cambie el fusor (en el kit de mantenimiento).
Impresiones borrosas
La imagen está borrosa en los bordes.
Causas posiblesSoluciones
Es posible que el papel esté en malas
condiciones.
Es posible que el papel esté húmedo.Cambie el papel.
Es posible que el cartucho de impresión tenga
defectos.
Cambie el papel.
Cambie el cartucho de impresión.
Impresora láser Phaser® 4510
4-12
Solución de problemas de calidad de impresión
Supresiones moteadas o al azar
Algunas zonas de la impresión son extremadamente claras o falta la impresión en ellas.
Causas posiblesSoluciones
Es posible que el papel esté en malas
condiciones.
Es posible que el papel esté húmedo.Cambie el papel.
Es posible que el cartucho de impresión tenga
defectos o esté a punto de acabarse.
Cambie el papel.
Cambie el cartucho de impresión.
Impresora láser Phaser® 4510
4-13
Solución de problemas de calidad de impresión
Defectos que se repiten
Las marcas o los espacios se repiten con regularidad en la página. Consulte la tabla siguiente
para determinar el suministro que debe cambiarse.
Espaciado del defectoSuministro que debe cambiarse
38 mm (1.5 pulg.)cartucho de impresión
52 mm (2.0 pulg.)cartucho de impresión
94.4 mm (3.72 pulg.)cartucho de impresión
51 mm (2.0 pulg.)tambor de transferencia
94.2 mm (3.7 pulg.)fusor
Distintos suministros pueden crear el mismo defecto de impresión con las mismas medidas.
Para determinar el suministro que causa el defecto:
1. Cambie el cartucho de impresión (no deseche el embalaje).
2. Si el problema continúa:
a. Quite y vuelva a embalar el cartucho de impresión nuevo.
b. Vuelva a colocar el cartucho de impresión original.
c. Cambie el kit de mantenimiento (fusor y rodillo de alimentación).
3. Si el problema continúa, póngase en contacto con el centro de asistencia al cliente.
Para hacer un pedido de suministros Xerox, póngase en contacto con el distribuidor local o
vaya a www.xerox.com/office/4510supplies
.
Impresora láser Phaser® 4510
4-14
Solución de problemas de calidad de impresión
Configuración de la temperatura del fusor
Si la imagen impresa no está bien fundida en el papel y se desprende fácilmente, quizá se
puedan obtener mejores resultados si se ajusta la temperatura del fusor.
La impresora tiene seis temperaturas para el fusor que pueden configurarse para cada tipo de
papel. Los soportes de impresión grueso o que contengan algodón necesitan por lo general una
temperatura más alta para adherir bien el tóner en el papel. Algunas etiquetas y otros soportes
de impresión sensitivos al calor necesitan una temperatura baja para evitar que se suelten de la
hoja o se deformen.
Consulte también:
Imagen fusionada parcialmente o sin fusionar en la página 4-11
Con el panel de control
Para seleccionar la temperatura del fusor en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione el soporte de impresión adecuado y pulse el botón OK.
5. Seleccione la temperatura del fusor deseada,
Muy baja y pulse el botón OK.
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración de manipulación del papel y pulse el botón OK.
Configuración del fusor y pulse el botón OK.
Extra alta, Muy alta, Alta, Media, Baja o
Con CentreWare IS
Para seleccionar la temperatura del fusor en CentreWare IS:
1. Inicie el explorador de web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General de la barra lateral izquierda, y después seleccione Fusor.
5. Utilice la lista desplegable del soporte de impresión apropiado para cambiar la
temperatura del fusor.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
4-15
Solución de problemas de calidad de impresión
El área de impresión no está centrada en la página
El área impresa parece fuera de los márgenes de la página. Siga este procedimiento para
restaurar los márgenes.
1. En el panel de control, seleccione
Configuración de la bandeja de papel y pulse el
botón OK.
2. Seleccione la bandeja que se esté usando y pulse el botón OK.
3. Verifique que el tamaño de papel ajustado para la bandeja es correcto.
4. Si el problema persiste, desplace el área de impresión en el papel mediante la página
Calibrar márgenes. El área de impresión aparece en forma de rectángulo de bordes
punteados en la página Calibrar márgenes; la impresora no imprimirá fuera de este
rectángulo.
a. En el panel de control, seleccione
b. Seleccione
c. Seleccione
d. Seleccione
Problemas con la calidad de impresión y pulse el botón OK.
Calibrar márgenes y pulse el botón OK.
Página Calibrar márgenes y pulse el botón OK.
Solución de problemas y pulse el botón OK.
e. Seleccione la bandeja adecuada para calibrar y pulse el botón OK.
f.Siga las instrucciones que aparecen en la página Calibrar Márgenes.
Nota: El margen del borde delantero es 4 mm ± 2 mm. El margen del borde lateral es
4mm±2.5 mm.
Impresora láser Phaser® 4510
4-16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.