πνευµατικών δικαιωµάτων περιλαµβάνει κάθε µορφή του υλικού που προστατεύεται από τη νοµοθεσία
περί πνευµατικής ιδιοκτησίας καθώς και τις πληροφορίες, η διάδοση των οποίων επιτρέπεται πλέον βάσει της ισχύουσας
νοµοθεσίας ή δικαστικών αποφάσεων ή διά της παρούσας, συµπεριλαµβανοµένου, χωρίς περιορισµό, του
υλικού που έχει
δηµιουργηθεί από τα προγράµµατα λογισµικού και τα οποία εµφανίζονται στην οθόνη, όπως π.χ. στιλ, πρότυπα, εικονίδια,
οθόνες, όψεις, κλπ.
Τα XEROX
®
, CentreDirect®, CentreWare®, Phaser®, PhaserSMART®, PrintingScout™ και Walk- U p® είναι εµπορικά σήµατα
της Xerox Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Τα Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® και PostScript® αποτελούν εµπορικά
σήµατα της Adobe Systems Incorporated στις Ηνωµένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
®
Τα Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS® και TrueType® είναισήµατα
κατατεθέντατης Apple Computer, Inc. στιςΗνωµένεςΠολιτείεςή/καισεάλλεςχώρες.
®
Τα HP-GL
, HP-UX® και PCL® αποτελούνεµπορικάσήµατατης Hewlett-Packard Corporation στιςΗνωµένεςΠολιτείεςή/και
σεάλλεςχώρες.
®
Τα IBM
και AIX® αποτελούνεµπορικάσήµατατης International Business Machines Corporation στιςΗνωµένεςΠολιτείες
ή/καισεάλλεςχώρες.
®
Τα Microsoft
, Vista™, Windows® και Windows Server™ αποτελούνεµπορικάσήµατατης Microsoft Corporation στις
8. Πίσω κάλυµµα ταξινοµητή (ο ταξινοµητής είναι προαιρετικός).
9. Προέκταση του ταξινοµητή
8
7
6
5
4510-067
Εσωτερικά εξαρτήµατα
1
1. Κασέτα εκτύπωσης
2. Κύλινδρος µεταφοράς
3. Μονάδα φούρνου
2
3
4510-094
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
1-3
Μοντέλαεκτυπωτή
Μοντέλα εκτυπωτή
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει:
■Βασικά χαρακτηριστικά στη σελίδα 1-4
■∆ιαθέσιµα µοντέλα στη σελίδα 1-5
■Προαιρετικά εξαρτήµατα στη σελίδα 1-6
■Αναβάθµιση στη σελίδα 1-6
Βασικά χαρακτηριστικά
Ο εκτυπωτής λέιζερ Phaser 4510 συνδυάζει πολλές λειτουργίες για να µπορεί να
ανταποκρίνεται στις δικές σας ανάγκες εκτύπωσης. Οι ακόλουθες λειτουργίες αποτελούν
µέρος των βασικών χαρακτηριστικών.
■Αντίγραφο πραγµατικήςανάλυσης 1200 x 1200 και 600 x 600 dpi σε 45 σελίδες
45 σελ./λεπτό Letter, 43 ΣΕΛ./ΛΕΠΤΟ A4 (όλα τα µοντέλα)
Στο βασικό
εξοπλισµό
ΠροαιρετικάΠροαιρετικάΣτο βασικό
27 είδ./λεπτό
(ανυπάρχει
εγκατεστηµένο)
Πραγµατική
ανάλυση
1200 x 1200
Στο βασικό
εξοπλισµό
27 είδ./λεπτό
(ανυπάρχει
εγκατεστηµένο)
Πραγµατική
ανάλυση
1200 x 1200
Στο βασικό
εξοπλισµό
εξοπλισµό
27 είδ./λεπτό27 είδ./λεπτό
εξοπλισµό
Πραγµατική
ανάλυση
1200 x 1200
Στο βασικό
εξοπλισµό
βασικό
εξοπλισµό
Στο βασικό
εξοπλισµό
Στο βασικό
εξοπλισµό
εξοπλισµό
ΣυνδεσιµότηταΠαράλληλη,
USB*
* Η 10/100 Ethernet είναιδιαθέσιµηωςπρόσθετοςεξοπλισµός.
** Επεκτάσιµηέως 512 MB.
10/100
Ethernet,
παράλληλη,
USB
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
1-5
10/100
Ethernet,
παράλληλη,
USB
10/100
Ethernet,
παράλληλη,
USB
Μοντέλα εκτυπωτή
Προαιρετικά εξαρτήµατα
Μπορείτε να παραγγείλετε επιπλέον δίσκους, µνήµη και µια µονάδα σκληρού δίσκου αν
αυτά τα εξαρτήµατα δεν συµπεριλαµβάνονται στον βασικό εξοπλισµό του εκτυπωτή σας.
Εκτυπώστε τη σελίδα διαµόρφωσης για να δείτε ποιες επιλογές είναι εγκατεστηµένες στον
εκτυπωτή σας. Για να εκτυπώσετε τη Σελίδα διαµόρφωσης, ανατρέξτε
■Ασφαλείς, προσωπικές, αποθηκευµένες µε ασφάλεια, προστατευµένες και
αποθηκευµένες εργασίες εκτύπωσης
■Αποθήκευση γραµµατοσειράς
■Κάρτες µνήµης 128 MB και 256 MB (έως 512 MB µνήµη σε κάθε υποδοχή)
■Μνήµηφλας 20 MB
στην ενότητα Σελίδες
Για να παραγγείλετε προαιρετικά εξαρτήµατα για τον εκτυπωτή λέιζερ Phaser 4510,
επικοινωνήστε µε τον τοπικό σας προµηθευτή ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση
www.xerox.com/office/4510supplies
.
Αναβάθµιση
Για να παραγγείλετε αναβάθµιση του Phaser 4510Β σε 4510N, επικοινωνήστε µε τον τοπικό
σας προµηθευτή ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/office/4510supplies
.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
1-6
Πίνακαςελέγχου
Πίνακας ελέγχου
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει:
■Χαρακτηριστικά πίνακα ελέγχου στη σελίδα 1-7
■∆ιάταξη πίνακα ελέγχου στη σελίδα 1-8
■Χάρτης µενού στη σελίδα 1-8
■Σελίδες πληροφοριών στη σελίδα 1-9
■∆είγµατα σελίδων στη σελίδα 1-9
■Ρυθµίσεις εξοικονόµησης ενέργειας στη σελίδα 1-10
Χαρακτηριστικά πίνακα ελέγχου
Ο πίνακας ελέγχου:
■Εµφανίζειτην κατάσταση λειτουργίαςτου εκτυπωτή (γιαπαράδειγµα, Printing, Ready to
■Εµφανίζειενδείξειςγιανατοποθετήσετεχαρτί, να παραγγείλετεκαινααντικαταστήσετε
αναλώσιµα και να αποκαταστήσετε τη σωστή κυκλοφορία του χαρτιού µετά
από εµπλοκή.
■Σας δίνει πρόσβαση σε σελίδες εργαλείων και πληροφοριών, ώστε να λυθούν τα
όποια προβλήµατα.
■Σας δίνει τη δυνατότητα αλλαγής των ρυθµίσεων του εκτυπωτή και του δικτύου.
■Σας δίνει τη δυνατότητα πρόσβασης στην κατάσταση τροφοδοσίας.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
1-7
∆ιάταξη πίνακα ελέγχου
Πίνακας ελέγχου
1
26
Phaser 4510
1.
Λυχνίες (LED) ένδειξης κατάστασης:
Πράσινο: Ο εκτυπωτήςείναιέτοιµος
για εκτύπωση.
Κίτρινο: Κατάσταση προειδοποίησης, ο
εκτυπωτής συνεχίζει την εκτύπωση.
Κόκκινο: Ακολουθία έναρξης ή
κατάσταση σφάλµατος.
Αναβοσβήνει: Ο εκτυπωτήςείναι
απασχοληµένος ή σε διαδικασία
εκκίνησης λειτουργίας.
2. Η γραφική απεικόνιση δείχνει της κατάσταση
των µηνυµάτων και τα µενού.
3. Πλήκτρο Πίσω
Επιστρέφει στην προηγούµενη οθόνη µενού.
4. Πλήκτρο Ακύρωση
Ακυρώνει την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης.
45
3
8
7
4510-068
5. Πλήκτρο επάνω
Προς τα επάνω κύλιση των µενού.
6. Πλήκτρο Βοήθεια (?)
Εµφανίζει µήνυµα βοήθειας µε πληροφορίες
σχετικά µε τον εκτυπωτή, όπως κατάσταση
εκτυπωτή, µηνύµατα σφαλµάτων και
πληροφορίες συντήρησης.
7. Πλήκτρο κάτω
Προς τα κάτω κύλιση των µενού.
8. Πλήκτρο ΟΚ
Αποδοχή των επιλεγµένων ρυθµίσεων.
Χάρτης µενού
Ο Χάρτης µενού σας βοηθάει να πλοηγηθείτε στα µενού του πίνακα ελέγχου. Για να
εκτυπώσετε το Χάρτη µενού:
1. Στον πίνακα ελέγχου, επιλέξτε
πλήκτρο OΚ.
2. Επιλέξτε
Menu Map (Χάρτης µενού) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚγιανατον
εκτυπώσετε.
Σηµείωση: Εκτυπώστε τον Χάρτη µενού για να δείτε τις υπόλοιπες σελίδες πληροφοριών
που είναι διαθέσιµες για εκτύπωση.
Information (Πληροφορίες), και στη συνέχεια πιέστε το
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
1-8
Πίνακαςελέγχου
Σελίδες πληροφοριών
Ο εκτυπωτής σας συνοδεύεται από ένα σύνολο σελίδων πληροφοριών που σας βοηθούν να
επιτύχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσµατα από τον εκτυπωτή σας. Αποκτήστε πρόσβαση
σε αυτές τις σελίδες από τον πίνακα ελέγχου. Εκτυπώστε το χάρτη µενού για δείτε πού είναι
αποθηκευµένες αυτές οι σελίδες πληροφοριών στη δοµή του
Σηµείωση: Αυτό τοεικονίδιοεκτύπωσης εµφανίζεται µπροστάαπότις
επικεφαλίδες των σελίδων πληροφοριών που µπορούν να εκτυπωθούν.
Όταν, στον πίνακα ελέγχου, είναι επιλεγµένη η σελίδα, πιέστε το πλήκτρο
OΚ για να εκτυπώσετε αυτή τη σελίδα.
Για παράδειγµα, για να εκτυπώσετε την Σελίδα διαµόρφωσης ή τη σελίδα Χρήσης
αναλώσιµων για να προβάλλετε τις τρέχουσες πληροφορίες σχετικά µε τον εκτυπωτή,
πραγµατοποιήστε τα ακόλουθα βήµατα:
µενού του πίνακα ελέγχου.
1. Στον πίνακα ελέγχου, επιλέξτε
πλήκτρο OΚ.
2. Επιλέξτε
3. Επιλέξτε
χρήσης αναλωσίµων) και µετά πιέστε το πλήκτρο OΚ για να τις εκτυπώσετε.
Πληροφορίες σχετικά µε τις επιλογές του
µενού ή τα µηνύµατα σφαλµάτων στον
πίνακα ελέγχου
Information pages (Σελίδες πληροφοριών)Μενού πίνακα ελέγχου
* Επίσηςδιαθέσιµαστονδικτυακότόπουποστήριξης.
www.xerox.com/office/4510support
www.xerox.com/office/4510support
www.xerox.com/office/4510support
Πίνακας ελέγχου πλήκτρο Βοήθεια (?)
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
1-11
Περισσότερεςπληροφορίες
Xerox Support Centre
Το Xerox Support Centre είναι ένα βοηθητικό πρόγραµµα το οποίο εγκαθίσταται κατά
τη διάρκεια της εγκατάστασης του οδηγού του εκτυπωτή. Είναι διαθέσιµο για εκτυπωτές
µε Windows 2000 και µεταγενέστερα ή Mac OS Χ, έκδοση 10.2 και άνω.
Το εικονίδιο Xerox Support Centre εµφανίζεται στην επιφάνεια εργασίας για τα
συστήµατα Windows και στον σταθµό για το Mac OS Χ. Παρέχει
στις ακόλουθες πληροφορίες:
■Εγχειρίδια χρήστη και µαθήµατα µε βίντεο
■Λύσεις για την αντιµετώπιση προβληµάτων
■Κατάσταση εκτυπωτή και αναλώσιµων
■Παραγγελία και ανακύκλωση αναλώσιµων
■Απαντήσεις σε συχνές ερωτήσεις
■Προεπιλεγµένες ρυθµίσεις οδηγού εκτυπωτή (µόνο στα Windows)
Γιαναεκκινήσετετηνυπηρεσία Xerox Support Centre:
κεντρικήπρόσβαση
1. Επιλέξτε µίααπό
■Windows: Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Xerox
τις ακόλουθες πρόσθετες επιλογές:
Support Centre (Κέντρο υποστήριξης Xerox) που
βρίσκεται στην επιφάνεια εργασίας.
■Macintosh: Επιλέξτε το εικονίδιοXerox Support
Centre (Κέντρο υποστήριξης Xerox) στονσταθµό.
2. Επιλέξτε τον εκτυπωτή σας από την πτυσσόµενη λίστα
Select Printer (Επιλογήεκτυπωτή).
Σηµείωση: Αν έχετε σύνδεση USB ή παράλληλη σύνδεση, κάποιες από τις πληροφορίες
κατάστασης δεν είναι διαθέσιµες. Πρέπει να έχετε σύνδεση στο ∆ιαδίκτυο για να δείτε τα
εγχειρίδια και τα βίντεο στον δικτυακό τόπο.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
1-12
Βασικά στοιχεία
δικτύων
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
■Συνοπτική παρουσίαση της αρχικής ρύθµισης δικτύου και διαµόρφωσης στη σελίδα 2-2
■Επιλογή της µεθόδου σύνδεσης στη σελίδα 2-3
■∆ιαµόρφωση της διεύθυνσης δικτύου στη σελίδα 2-5
■Εγκατάσταση των Οδηγών του εκτυπωτή στη σελίδα 2-9
■IPv6 στη σελίδα 2-14
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει βασικές πληροφορίες σχετικά µε την αρχική ρύθµιση και τη
σύνδεση στον εκτυπωτή σας.
∆είτεεπίσης:
Advanced Features Guide (Οδηγόςπροηγµένωνλειτουργιών) στηδιεύθυνση
Συνοπτική παρουσίαση της αρχικής ρύθµισης
δικτύου και διαµόρφωσης
Για να κάνετε την αρχική ρύθµιση και διαµόρφωση στο δίκτυο:
1. Συνδέστε τον εκτυπωτή στο δίκτυο χρησιµοποιώντας το προτεινόµενο υλικό και τα
προτεινόµενα καλώδια.
2. Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και τον υπολογιστή.
3. Εκτυπώστε τη σελίδα διαµόρφωσης και κρατήστε την για αναφορά κατά τις
ρυθµίσεις δικτύου.
4. ∆ια
5. Εγκαταστήστε το λογισµικό οδηγού στον υπολογιστή από το Software and
µορφώστε τις διευθύνσεις TCP/IP του εκτυπωτή, οι οποίες είναι απαραίτητες για τον
εντοπισµό του εκτυπωτή στο δίκτυο.
■Λειτουργικά συστήµατα Windows: Εκτελέστε το Πρόγραµµα εγκατάστασης από το
Software and Documentation CD-ROM (CD ROM λογισµικούκαισυνοδευτικών
εγγράφων) για να ρυθµίσετε αυτόµατα τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή εάν ο
εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος σε εγκατεστηµένο δίκτυο TCP/IP. Μπορείτε
επίσης να ρυθµίσετε µε µη αυτόµατο τρόπο τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στον
πίνακα ελέγχου
■Συστήµατα Macintosh: Ρυθµίστε µε µη αυτόµατο τρόπο τη διεύθυνση TCP/IP του
εκτυπωτή στον πίνακα ελέγχου.
Documentation CD-ROM (CD ROM λογισµικούκαι συνοδευτικών εγγράφων) Για
πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση οδηγών, ανατρέξτε στην ενότητα του
συγκεκριµένου κεφαλαίου που αναφέρεται στο λειτουργικό σύστη
.
µαπουχρησιµοποιείτε.
Σηµείωση: Αν τοSoftware and Documentation CD-ROM (CD ROM λογισµικούκαι
συνοδευτικών εγγράφων) δεν είναι διαθέσιµο, µπορείτε να κατεβάσετε τον τελευταίο οδηγό
από τη διεύθυνση www.xerox.com/drivers
∆είτεεπίσης:
Advanced Features Guide (Οδηγόςπροηγµένωνλειτουργιών) στηδιεύθυνση
www.xerox.com/office/4510support
.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
2-2
Επιλογήτης µεθόδουσύνδεσης
Επιλογή της µεθόδου σύνδεσης
Συνδέστε τον εκτυπωτή µέσω σύνδεσης Ethernet, USB, ή παράλληλης σύνδεσης.
Μια σύνδεση USB ή µια παράλληλη σύνδεση είναι µια άµεση σύνδεση και δεν
χρησιµοποιείται για δικτύωση. Η σύνδεση Ethernet χρησιµοποιείται για δικτύωση.
Οι απαιτήσεις υλικού και καλωδίων διαφοροποιούνται ανάλογα τη µέθοδο σύνδεσης.
Τα κα λ ώ δ ι α και το υλικό γενικά δεν περιλαµβάνονται στον εκτυπωτή σας και
προµηθευτούν ξεχωριστά. Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει:
■Σύνδεση µέσω Ethernet (συνιστάται) στη σελίδα 2-3
■Σύνδεση µέσω USB στη σελίδα 2-4
■Σύνδεση µέσω παράλληλης θύρας στη σελίδα 2-4
Σύνδεση µέσω Ethernet (συνιστάται)
Η σύνδεση Ethernet µπορεί να χρησιµοποιηθεί για έναν ή περισσότερους υπολογιστές.
Υποστηρίζει πολλούς εκτυπωτές και συστήµατα σε δίκτυο Ethernet. Η σύνδεση Ethernet
συνιστάται γιατί είναι γρηγορότερη από τη σύνδεση USB. Σας επιτρέπει επίσης άµεση
πρόσβαση στο CentreWare Internet Services (IS). Η διασύνδεση δικτύου CentreWare IS σας
παρέχει τη δυνατότητα διαχείρισης, διαµόρφωσης και ελέγχου των εκτυπωτών δικτύου από
την επιφάνεια εργασίας.
πρέπει να
Σύνδεση δικτύου
Ανάλογα µε τις αρχικές σας ρυθµίσεις, για την σύνδεση Ethernet χρειάζεστε το ακόλουθο
υλικό και τα ακόλουθα καλώδια.
σύστροφου ζεύγους (κατηγορίας 5/RJ-45). (Ένα καλώδιο για κάθε συσκευή.)
Αν είστε συνδεδεµένοι σε έναν ή περισσότερους υπολογιστές µε χρήση διανοµέα, συνδέστε
τον υπολογιστή στον διανοµέα µε
διανοµέα µε το δεύτερο καλώδιο. Συνδέστε τα καλώδια σε οποιαδήποτε θύρα στον διανοµέα,
εκτός από τη θύρα ανερχόµενης ζεύξης.
∆είτε επίσης:
∆ιαµόρφωση της διεύθυνσης δικτύου στη σελίδα 2-5
Εγκατάσταση των Οδηγών του εκτυπωτή στη σελίδα 2-9
ένα καλώδιο και στη συνέχεια συνδέστε τον εκτυπωτή στον
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
2-3
Επιλογήτης µεθόδουσύνδεσης
Σύνδεση µέσω USB
Αν η σύνδεση γίνεται µε έναν υπολογιστή, η σύνδεση USB προσφέρει µεγάλες ταχύτητες
δεδοµένων. Παρ' όλα αυτά, µια σύνδεση USB δεν είναι τόσο γρήγορη όσο µια σύνδεση
Ethernet. Σεπερίπτωσητων USB, οιχρήστεςΗ/Υπρέπειναδιαθέτουνπλατφόρµες
Windows 2000/XP/Server 2003 ή νεότερη έκδοση. Οι χρήστες Macintosh πρέπει να διαθέτουν Mac OS X, έκδοση 10.2 καιάνω.
Σύνδεση USB
Για τη σύνδεση USB απαιτείται ένα βασικό καλώδιο A/B USB. Αυτό το καλώδιο δεν
συµπεριλαµβάνεται στον εκτυπωτή σας και πρέπει να προµηθευτεί ξεχωριστά. Βεβαιωθείτε
ότι χρησιµοποιείτε το σωστό καλώδιο USB (1.x ή 2.0) για τη σύνδεσή σας.
1. Συνδέστε τη µία άκρη του καλωδίου USB στον εκτυπωτή και ενεργοποιήστε τον.
2. Συνδέστε το άλλο άκρο
∆είτε επίσης:
ΕγκατάστασητωνΟδηγώντουεκτυπωτήστη σελίδα 2-9
τουκαλωδίου USB στονυπολογιστή.
Σύνδεση µέσω παράλληλης θύρας
Μια παράλληλη σύνδεση µε καλώδιο µπορεί επίσης να χρησιµοποιηθεί για σύνδεση σε ένα
υπολογιστή. Αυτού του είδους η σύνδεση παρέχει τις χαµηλότερες ταχύτητες µεταφοράς
δεδοµένων. Για παράλληλη σύνδεση χρειάζεστε ένα καλώδιο εκτυπωτή κανονικής έως
υψηλής πυκνότητας, (υψηλής πυκνότητας 36-pin 1284-C [αρσενικό] έως χαµηλής πυκνότητας
36-pin 1284-B [αρσενικό] καλώδιο), µε µέγιστο µ
καλώδιο παράλληλης σύνδεσης στον εκτυπωτή και τον υπολογιστή όσο και οι δύο συσκευές
είναι απενεργοποιηµένες στο Off (Όχι), και µετά ενεργοποιήστε τις στο On (Ναι).
Εγκαταστήστε τον οδηγό του εκτυπωτή από το Software and Documentation CD-ROM
(CD ROM λογισµικού και συνοδευτικών εγγράφων), και επιλέξτε την κατάλληλη παράλληλη
θύρα LPT.
∆είτε επίσης:
Εγκατάσταση των Οδηγών του εκτυπωτή στη σελίδα 2-9
ήκος τρία µέτρα (10 πόδια). Συνδέστε το
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
2-4
∆ιαµόρφωσητηςδιεύθυνσηςδικτύου
∆ιαµόρφωση της διεύθυνσης δικτύου
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει:
■∆ιευθύνσεις TCP/IP και IP στη σελίδα 2-5
■Αυτόµατη ρύθµιση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή στη σελίδα 2-6
■Μέθοδοι δυναµικής διευθέτησης για ρύθµιση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή στη
σελίδα 2-6
■Μη αυτόµατηρύθµισητης διεύθυνσης IP τουεκτυπωτήστη σελίδα 2-7
∆ιευθύνσεις TCP/IP και IP
Αν ο υπολογιστής σας είναι συνδεδεµένος σε µεγάλο δίκτυο, επικοινωνήστε µε τον
διαχειριστή του δικτύου σας για να σας δώσει τις κατάλληλες διευθύνσεις TCP/IP και
επιπλέον πληροφορίες διαµόρφωσης.
Αν δηµιουργείτε το δικό σας µικρό τοπικό δίκτυο ή αν συνδέετε τον εκτυπωτή απευθείας στον
υπολογιστή σας µε τη χρήση Ethernet, ακολουθήστε
της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή.
τη διαδικασία για την αυτόµατη ρύθµιση
Οι Η/Υ και οι εκτυπωτές χρησιµοποιούν κυρίως πρωτόκολλα TCP/IP για να επικοινωνούν
µέσω δικτύου Ethernet. Στα πρωτόκολλα TCP/IP, κάθε εκτυπωτής και υπολογιστής πρέπει να
διαθέτει µία µοναδική διεύθυνση IP. Είναι σηµαντικό οι διευθύνσεις να είναι παρόµοιες αλλά
ίδιες. Αρκεί να αλλαχθεί το τελευταίο ψηφίο. Για παράδειγµα, το σύστηµά σας µπορεί να
όχι
έχει τη διεύθυνση 192.168.1.2 ενώ ο υπολογιστής σας να έχει τη διεύθυνση 192.168.1.3.
Μία άλλη συσκευή µπορεί να έχει τη διεύθυνση 192.168.1.4.
Γενικά, οι υπολογιστές Macintosh χρησιµοποιούν πρωτόκολλο είτε TCP/IP είτε Ethertalk για
να συνδεθούν µε ένα εκτυπωτή σε δίκτυο.
Αντίθετα µε το TCP/IP, όµως, στο EtherTalk δεν χρειάζεται οι εκτυπωτές ή οι υπολογιστές να
έχουν διευθύνσεις IP.
Πολλά δίκτυα έχουν διακοµιστεί µε Πρωτόκολλο δυναµικής διευθέτησης υπολογιστών
υπηρεσίας (DHCP). O διακοµιστής DHCP προγραµµατίζει αυτόµατα µια διεύθυνση IP σε
κάθε Η/Υ και εκτυπωτή στο δίκτυο
περισσότεροι δροµολογητές DSL και τα περισσότερα καλώδια έχουν ενσωµατωµένο
διακοµιστή DHCP. Αν χρησιµοποιείτε καλώδιο ή δροµολογητή DSL, διαβάστε τα
συνοδευτικά έγγραφα του δροµολογητή σας για πληροφορίες σχετικά µε τις διευθύνσεις IP.
∆είτε επίσης:
Online Support Assistant (Βοηθόςηλεκτρονικήςυποστήριξης) στηδιεύθυνση
www.xerox.com/office/4510support
πουείναιδιαµορφωµέναγιαχρήση µε DHCP. Οι
Γιασυστήµατα Mac OS Χ, προτιµάταιτο TCP/IP.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
2-5
∆ιαµόρφωσητηςδιεύθυνσηςδικτύου
Αυτόµατη ρύθµιση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή
Αν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος σε ένα µικρό εγκατεστηµένο δίκτυο TCP/IP χωρίς
διακοµιστή DHCP, χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα εγκατάστασης του Software and Documentation CD-ROM (CD ROM λογισµικούκαι συνοδευτικών εγγράφων) γιανα
εντοπίσετε ή να ορίσετε µια διεύθυνση IP στον εκτυπωτή σας. Για περισσότερες οδηγίες
τοποθετήστε το Software and Documentation CD-ROM (CD ROM λογισµικού και
συνοδευτικών εγγράφων)
Xerox Installer, ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται για την εγκατάσταση.
Σηµείωση: Για να λειτουργήσει τοαυτόµατο πρόγραµµαεγκατάστασης, ο εκτυπωτής πρέπει
να είναι συνδεδεµένος σε ένα εγκατεστηµένο δίκτυο TCP/IP.
στη µονάδα CD-ROM του συστήµατός σας. Αφότου ξεκινήσει το
Μέθοδοι δυναµικής διευθέτησης για ρύθµιση της
διεύθυνσης IP του εκτυπωτή
∆ιατίθενται δύο πρωτόκολλα για τη δυναµική ρύθµιση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή:
Για την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του πρωτοκόλλου DHCP:
1. Ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης στο web.
2. Εισάγετε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο Address (∆ιεύθυνση) του
προγράµµατος περιήγησης (http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
4. Επιλέξτε τον φάκελο Protocols (Πρωτόκολλα) στο αριστερό πλαίσιο πλοήγησης.
5. Επιλέξτε TCP/IP.
6. Στην ενότητα ρυθµίσεων BOOTP/DHCP ορίστε την επιλογή BOOTP/DHCP στο
On (Ναι) ή Off (Όχι).
7. Κάντε κλικστοπλήκτρο Save Changes (Αποθήκευσηαλλαγών).
Μη αυτόµατη ρύθµιση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή
Σηµείωση: Βεβαιωθείτε ότι ουπολογιστής σας έχει κατάλληλα διαµορφωµένη διεύθυνση IP
για το δίκτυό σας. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε µε τον διαχειριστή του
δικτύου σας.
Αν είστε συνδεδεµένος σε δίκτυο χωρίς διακοµιστή DHCP ή σε περιβάλλον όπου ο
διαχειριστής δικτύου ορίζει τις διευθύνσεις IP του εκτυπωτή, µπορείτε να χρησι
µοποιήσετε
αυτή τη µέθοδο για να ρυθµίσετε µε µη αυτόµατο τρόπο τη διεύθυνση IP. Η µη αυτόµατη
ρύθµιση της διεύθυνσης IP παρακάµπτει τα DHCP και AutoIP. ∆ιαφορετικά, αν είστε σε
µικρό γραφείο µε ένα µόνο Η/Υ και χρησιµοποιείτε τηλεφωνική σύνδεση, µπορείτε να
ρυθµίσετε τη διεύθυνση IP µε
Απαραίτητες πληροφορίες για το µη αυτόµατο ορισµό της διεύθυνσης IP
ΠληροφορίεςΣχόλια
∆ιεύθυνση διαδικτυακού πρωτοκόλλου (IP) του
εκτυπωτή
Μάσκα δικτύουΑν δεν είστε βέβαιοι, αφήστε αυτή την
7. Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή και πιέστε το πλήκτρο OΚ.
Αλλαγήήτροποποίησητηςδιεύθυνσης IP µεχρήσητου CentreWare IS
Το CentreWare IS σάς παρέχει ένα απλό περιβάλλον που σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε, να
διαµορφώνετε και να παρακολουθείτε τους εκτυπωτές του δικτύου από την επιφάνεια
εργασίας σας µε χρήση ενός ενσωµατωµένου διαδικτυακού διακοµιστή. Για ολοκληρωµένες
πληροφορίες σχετικά µε το CentreWare IS, κάντε κλικ στο πλήκτρο Help (Βοήθεια) στο
CentreWare IS για
Αφότου ρυθµίσετε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή, µπορείτε να τροποποιήσετε τις ρυθµίσεις
TCP/IP µε τη βοήθεια του CentreWare IS.
1. Ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης.
2. Εισάγετε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο Address (∆ιεύθυνση) του
προγράµµατος περιήγησης (http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
4. Επιλέξτε τον φάκελο
5. Επιλέξτε TCP/IP.
6. Εισάγετε ή τροποποιήστε τις ρυθµίσεις και µετά επιλέξτε Save Changes
(Αποθήκευση αλλαγών) στο κάτω µέρος της σελίδας.
να µεταβείτε στην Ηλεκτρονική βοήθεια του CentreWareIS.
Advanced Features Guide (Οδηγόςπροηγµένωνλειτουργιών) στηδιεύθυνση
www.xerox.com/office/4510support
System Administrator Guide (Οδηγόςδιαχειριστήσυστήµατος)
www.xerox.com/office/4510support
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
2-8
ΕγκατάστασητωνΟδηγώντουεκτυπωτή
Εγκατάσταση των Οδηγών του εκτυπωτή
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει:
■∆ιαθέσιµοι οδηγοί στη σελίδα 2-9
■Windows 2000 ή µεταγενέστερα στη σελίδα 2-10
■Macintosh OS X, Έκδοση 10.3 και µεταγενέστερη στη σελίδα 2-10
∆ιαθέσιµοι οδηγοί
Για να έχετε πρόσβαση σε ειδικές επιλογές εκτύπωσης, χρησιµοποιήστε οδηγό εκτυπωτή
της Xerox.
Η Xerox διαθέτει οδηγούς για διάφορες γλώσσες περιγραφής σελίδας και λειτουργικά
συστήµατα. ∆ιαθέσιµοι είναι οι ακόλουθοι οδηγοί εκτυπωτών:
Οδηγός εκτυπωτήΠηγή*Περιγραφή
Οδηγός Windows PostScriptCD-ROM και
διαδίκτυο
PCL6CD-ROM και
διαδίκτυο
PCL5eCD-ROM και
διαδίκτυο
Οδηγόςεκτυπωτή
Xerox Walk-Up
(Windows και Macintosh)
Οδηγός Mac OS Χ (έκδοση
και άνω)
10.2
Μόνο για
διαδίκτυο
CD-ROM και
διαδίκτυο
Ο οδηγός PostScript συνιστάται για πλήρη
εκµετάλλευση των ειδικών χαρακτηριστικών
του συστήµατός σας και του αυθεντικού
Adobe® PostScript®. (Προεπιλεγµένος
οδηγός εκτυπωτή)
Ο οδηγός για τη Γλώσσα ελέγχου εκτυπωτή
µπορεί να χρησιµοποιηθεί σε εφαρµογές που
απαιτούν τη χρήση PCL.
Αυτός ο οδηγός επιτρέπει την εκτύπωση από
ένα PC σε ένα οποιοδήποτε εκτυπωτή Xerox
µε PostScript. Αυτό είναι ιδιαίτερα χρήσιµο για
επαγγελµατίες που ταξιδεύουν σε διάφορους
προορισµούς και χρειάζεται να εκτυπώνουν
σε διάφορους εκτυπωτές.
Αυτός ο οδηγός επιτρέπει την εκτύπωση από
ένα λειτουργικό σύστηµα Mac OS Χ (έκδοση
10.2 και άνω).
Οδηγός UNIX Μόνο για
διαδίκτυο
Αυτός ο οδηγός επιτρέπει την εκτύπωση από
ένα λειτουργικό σύστηµα UNIX.
* Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/drivers
οδηγούς εκτυπωτών.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
2-9
γιατουςτελευταίους
Εγκατάσταση των Οδηγών του εκτυπωτή
Windows 2000 ή µεταγενέστερα
ΓιαναεγκαταστήσετεένανοδηγόεκτυπωτήαπότοSoftware and Documentation CD-ROM
(CD ROM λογισµικούκαισυνοδευτικώνεγγράφων):
1. Τοποθετήστ ε το CD-ROM στη µονάδα CD-ROM τουυπολογιστήσας. Ανδενξεκινήσει
4. Επιλέξτε τη µέθοδο εγκατάστασης που επιθυµείτε και ακολουθήστε τις οδηγίες που
εµφανίζονται στην οθόνη.
∆είτεεπίσης:
Advanced Features Guide (Οδηγόςπροηγµένωνλειτουργιών) στηδιεύθυνση
www.xerox.com/office/4510support
Online Support Assistant (Βοηθόςηλεκτρονικήςυποστήριξης) στηδιεύθυνση
www.xerox.com/office/4510support
.
Macintosh OS X, Έκδοση 10.3 και µεταγενέστερη
Ρυθµίστε τον εκτυπωτή σας χρησιµοποιώντας το Bonjour (Rendezvous), δηµιουργήστε µια
σύνδεση desktop USB ή χρησιµοποιήστε µια σύνδεση LPD/LPR για Macintosh OS Χ, έκδοση
10.3 και µεταγενέστερη.
Macintosh OS X, Έκδοση 10.3
Σύνδεση Bonjour (Rendezvous)
ΓιαναεγκαταστήσετεένανοδηγόεκτυπωτήαπότοSoftware and Documentation CD-ROM
(CD ROM λογισµικούκαισυνοδευτικώνεγγράφων):
1. Τοποθετήστ ε το CD-ROM στονοδηγό CD-ROM καιεπιλέξτετοπρόγραµµα
Ο εκτυπωτής µε ενεργοποιηµένο το IPv6 διαθέτει µία διασύνδεση µε πολλαπλές διευθύνσεις.
Ο κωδικός διασύνδεσης εµφανίζεται µετά το πρόθεµα. Ο εκτυπωτής χρησιµοποιεί τον κωδικό
διασύνδεσης όταν αναθέτει τη Link-τοπική διεύθυνση και τις αυτόµατες διευθύνσεις που
χρησιµοποιούν πρόθεµα (προθέµατα) που παρέχονται από τον δροµολογητή
χρησιµοποιείται σε διευθύνσεις που παρέχονται από το DHCPv6. Οι Link-Τοπι κ έ ς
διευθύνσεις χρησιµοποιούνται από κόµβους για την επικοινωνία µε άλλους κόµβους στο ίδιο
τοπικό δίκτυο. Υπάρχουν δύο τρόποι καθορισµού του κωδικού διασύνδεσης:
■Automatic (αυτόµατα) - (προεπιλογή): Ο κωδικός διασύνδεσης αναγνωρίζεται από
τη διεύθυνση MAC που σχετίζεται µε τη διασύνδεση και είναι διαφορετική για
κάθε συσκευή.
■Manual (Χειροκίνητα): Όταν χρησιµοποιείτε αυτή την επιλογή, βεβαιωθείτε ότι ο
κωδικός διασύνδεσης είναι 64 bits (8 bytes) και ότι δεν περιλαµβάνει κάποιους ειδικούς
χαρακτήρες εκτός από τη διπλή τελεία ή κάποιο έγκυρο δεκαεξαδικό ψηφίο (0 έως 9, a
έως f , ή A έως F).
. ∆εν
Σηµείωση: Εάν αλλάξετε τον κωδικό διασύνδεσης, θα σας ζητηθεί να κάνετε επαναφορά
τουεκτυπωτήπριν
εφαρµοστούνοιαλλαγές.
Οκωδικόςδιασύνδεσης µπορείναρυθµιστεί µόνο µέσωτου CentreWare IS.
Χρήση του CentreWare IS
Για να ρυθµίσετε τον κωδικό διασύνδεσης µε χρήση του CentreWare IS:
1. Ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησής σας.
2. Εισάγετε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή σας στη γραµµή διεύθυνσης του προγράµµατος.
3. Πατήστε το Properties (Ιδιότητες).
4. Επιλέξτε τον φάκελο Protocols (Πρωτόκολλα) στο αριστερό πλαίσιο πλοήγησης και στη
συνέχεια πατήστε TCP/IP.
5. Πιέστε
το πλήκτρο TCP/IP (v6).
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
2-15
IPv6
6. Ακολουθήστε ένα από τα παρακάτω:
■Επιλέξτε User Interface ID from MAC address (Κωδικός διασύνδεσης χρήστη από
διεύθυνση MAC).
■Επιλέξτε Use this Interface ID (Χρήση αυτού του Κωδικού ∆ιασύνδεσης).
7. Πατήστε το πλήκτρο Save Changes (Αποθήκευσηαλλαγών) στοκάτω µέροςτηςσελίδας.
Αυτόµατη∆ιευθυνσιοδότηση
Οι διευθύνσεις εκχωρούνται αυτόµατα όταν βρεθεί ένας δροµολογητής ο οποίος προσφέρει
ένα ή περισσότερα προθέµατα. Οι διευθύνσεις που έχουν ανατεθεί αυτόµατα µπορούν να
δροµολογηθούν. Κάθε πρόθεµα που παρέχεται από τον δροµολογητή συνδυάζεται µε τον
κωδικό διασύνδεσης για να δηµιουργηθεί µια διεύθυνση. Η χρήση
παρέχονται από τον δροµολογητή ενεργοποιείται ως προεπιλογή.
Για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε την αυτόµατη διευθυνσιοδότηση χρησιµοποιήστε
µία από τις παρακάτω επιλογές:
■Τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή
■CentreWare IS
τωνπροθεµάτωνπου
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της Αυτόµατης ∆ιευθυνσιοδότησης από τον
Πίνακα ελέγχου
Για να ρυθµίσετε τον κωδικό διασύνδεσης από τον πίνακα ελέγχου:
Auto Assign (Αυτόµατηδιευθυνσιοδότηση) καιστησυνέχειαπατήστετο
On (Ενεργοποιήσετε) ή να Off (Απενεργοποιήσετε) τηνΑυτόµατη
∆ιευθυνσιοδότηση.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίησητηςΑυτόµατης∆ιευθυνσιοδότησης µετο
CentreWare IS
Για να ρυθµίσετε τον κωδικό διασύνδεσης µε το CentreWare IS:
1. Ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησής σας.
2. Εισάγετε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή σας στη γραµµή διεύθυνσης του προγράµµατος.
3. Πατήστε το Properties (Ιδιότητες).
4. Επιλέξτε τον φάκελο Protocols (Πρωτόκολλα) στο αριστερό πλαίσιο πλοήγησης και στη
συνέχεια πατήστε TCP/IP.
5. Πιέστε το
6. Επιλέξτε/αποεπιλέξτε το Use router supplied prefixes (Χρήση προθεµάτων
του δροµολογητή).
7. Επιλέξτε Save Changes (Αποθήκευση αλλαγών) στο κάτω µέρος της σελίδας.
πλήκτρο TCP/IP (v6).
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
2-16
DHCPv6
Το DHCPv6 χρησιµοποιείται για την απόκτηση πληροφοριών TCP/IP.
Στο CentreWare IS υπάρχουν οι παρακάτω επιλογές DHCPv6:
■As directed by the router (Σύµφωνα µε τονδροµολογητή) - Το DHCPv6
πραγµατοποιείται σύµφωνα µε τις τιµές του δροµολογητή. Αυτή είναι η
προεπιλεγµένη ρύθµιση.
■Always, for all configuration options (stateful) (Πάντα, για όλες τις επιλογές
διαµόρφωσης (καταστασιακό)) - Το καταστασιακό DHCPv6 επιχειρείται πάντα και οι
σηµαίες του δροµολογητή που σχετίζονται µε τον τρόπο πραγµατοποίησης του DHCP θα
αγνοούνται. Εάν το DHCPv6 γίνει µε επιτυχία, οι επιλογές διαµόρφωσης και η διεύθυνση
IPv6 γίνονται αποδεκτές.
■Always, for all configuration options except address (stateless) (Πάντα, για όλες
τις επιλογές διαµόρφωσης εκτός από τη διεύθυνση (µη καταστασιακό)) - Το µη
καταστασιακό DHCPv6 επιχειρείται πάντα και οι σηµαίες του δροµολογητή που
σχετίζονται µε τον τρόπο πραγµατοποίησης του DHCP θα αγνοούνται. Εάν το DHCPv6
γίνει µε επιτυχία, οι επιλογές διαµόρφωσης γίνονται αποδεκτές αλλά δεν εκχωρείται
ία διεύθυνση IPv6.
καµ
■Never (Ποτέ) - Το DHCPv6 δεν χρησιµοποιείταιακόµα καιεάντοζητάει
πατήστε το πλήκτρο OK. Όταν ολοκληρώσετε την προσθήκη των αριθµών για τη
διεύθυνση, πατήστε το πλήκτρο OK για να επιστρέψετε στο µενού.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
2-18
IPv6
Ρύθµιση της ∆ιεύθυνσης IPv6 µε χρήση του CentreWare IS
Για να ρυθµίσετε χειροκίνητα τη διεύθυνση IPv6 µε χρήση του CentreWare IS:
1. Ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησής σας.
2. Εισάγετε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή σας στη γραµµή διεύθυνσης του προγράµµατος.
3. Πατήστε το Properties (Ιδιότητες).
4. Επιλέξτε τον φάκελο Protocols (Πρωτόκολλα) στο αριστερό πλαίσιο πλοήγησης και στη
συνέχεια πατήστε TCP/IP.
5. Πιέστε
6. Στο πεδίο Χειροκίνητης ∆ιευθυνσιοδότησης επιλέξτε Use this address (Χρήση αυτής της
διεύθυνσης) και στη συνέχεια πληκτρολογήστε τη διεύθυνση.
7. Πατήστε το πλήκτρο Save Changes (Αποθήκευση αλλαγών) στο κάτω µέρος της σελίδας.
το πλήκτρο TCP/IP (v6).
Προτεραιότητα ∆ιεύθυνσης
Ηπροτεραιότητατωνδιευθύνσεων µπορείναδοθεί σε µιαδιεύθυνση IPv6 ήσε µιαδιεύθυνση
IPv4 ότανείναιδιαθέσιµοικαιοιδύοτύποιδιευθύνσεων. Ηπροεπιλεγµένηρύθµισηείναιη
IPv6. Η Προτεραιότητα ∆ιεύθυνσης µπορείναρυθµιστεί µόνο µε χρήση του CentreWare IS.
Χρήση του CentreWare IS
Για να ρυθµίσετε την προτεραιότητα διεύθυνσης µε χρήση του CentreWare IS:
1. Ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησής σας.
2. Εισάγετε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή σας στη γραµµή διεύθυνσης του προγράµµατος.
3. Πατήστε το Properties (Ιδιότητες).
4. Επιλέξτε τον φάκελο Protocols (Πρωτόκολλα) στο αριστερό πλαίσιο πλοήγησης και στη
συνέχεια πατήστε TCP/IP.
5. Πιέστε
6. Στο πεδίο Address Precedence (Προτεραιότητα ∆ιεύθυνσης) επιλέξτε την
επιθυµητή επιλογή.
7. Πατήστε το πλήκτρο Save Changes (Αποθήκευση αλλαγών) στο κάτω µέρος της σελίδας.
το πλήκτρο TCP/IP (v6).
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
2-19
Βασικά στοιχεία
εκτύπωσης
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
■Συνοπτική παρουσίαση των βασικών βηµάτων στη σελίδα 3-2
■Χαρτί και µέσα που υποστηρίζονται στη σελίδα 3-3
■Τροφοδοσία χαρτιού στη σελίδα 3-7
■Επιλογές εκτύπωσης στη σελίδα 3-18
■Εκτύπωση και στις δύο όψεις χαρτιού στη σελίδα 3-23
■Εκτύπωση σε ειδικά µέσαστη σελίδα 3-25
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-1
Συνοπτικήπαρουσίασητωνβασικώνβηµάτων
Συνοπτικήπαρουσίασητωνβασικώνβηµάτων
1. Τοποθετήστ ε χαρτί στον δίσκο.
2. Προσαρµόστε το πλάτος και το ύψος σύµφωνα µε το χαρτί.
3. Ανάλογα µε το µήνυµα στον πίνακα ελέγχου επιβεβαιώστε ή αλλάξτε το είδος και το
µέγεθοςχαρτιούανάλογα µετιςαπαιτήσεις.
4. Από τηνεφαρµογήλογισµικού, µεταβείτεστοπλαίσιοδιαλόγουPrint (
5. Αποστείλετε την εργασία στονεκτυπωτήαπότοπλαίσιοδιαλόγουPrint (Εκτύπωση) της
εφαρµογής λογισµικού.
∆είτε επίσης:
Τροφοδοσία χαρτιού στη σελίδα 3-7
Επιλογές εκτύπωσης στη σελίδα 3-18
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα στη σελίδα 3-25
Εκτύπωση) και
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-2
Χαρτίκαι µέσαπουυποστηρίζονται
Χαρτί και µέσα που υποστηρίζονται
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει:
■Οδηγίες για τη χρήση χαρτιού στη σελίδα 3-3
■Χαρτί που µπορεί να προκαλέσει βλάβες στον εκτυπωτή σας στη σελίδα 3-4
■Οδηγίες αποθήκευσης χαρτιού στη σελίδα 3-5
■Μεγέθη και βάρος χαρτιού που υποστηρίζονται στη σελίδα 3-5
Ο εκτυπωτής σας είναι σχεδιασµένος να χρησιµοποιεί διαφορετικά είδη χαρτιού.
Ακολουθήστε τις οδηγίες σε αυτή την ενότητα για να βεβαιωθείτε ότι θα έχετε την καλύτερη
ποιότητα εκτύπωσης και για να αποφύγετε εµπλοκές.
Για καλύτερα αποτελέσµατα, χρησιµοποιήστε τα µέσα
εκτύπωσης Xerox που προβλέπονται
για τον εκτυπωτή σας Εκτυπωτής Phaser 4510. Σε συνδυασµό µε τον εκτυπωτή σας θα
προσφέρουν εγγυηµένα άριστα αποτελέσµατα.
Προσοχή: Βλάβες που έχουν προκληθεί από τη χρήση χαρτιού, διαφανειών και άλλων
ειδικών µέσων που δεν υποστηρίζονται, δεν καλύπτονται από την εγγύηση Xerox, τη
συµφωνία τεχνικής υποστήριξης ή
την Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής
Ικανοποίησης) της Xerox. Η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης)
είναι διαθέσιµη στις Ηνωµένες Πολιτείες και τον Καναδά. Σε άλλες χώρες, η κάλυψη
πιθανόν να διαφοροποιείται. Παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον τοπικό αντιπρόσωπο
για λεπτοµέρειες.
Για να παραγγείλετε χαρτί, διαφάνειες ή άλλα ειδικά µέσα, επικοινωνήστε µε τον τοπικό
προµηθευτή σας
ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/office/4510supplies.
Οδηγίες για τη χρήση χαρτιού
Οι δίσκοι του εκτυπωτή είναι κατάλληλοι για τα περισσότερα µεγέθη και είδη χαρτιού,
διαφανειών ή άλλων ειδικών µέσων. Ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες κατά την τοποθέτηση
χαρτιού στους δίσκους:
■Χαρτί σε µορφήβεντάλιας, διαφάνειες ή άλλαειδικά µέσαπριντηντοποθέτησήτουςστο
δίσκο χαρτιού.
■Μην εκτυπώνετε σε ετικέτες, αν αυτές έχουν ξεκολληθεί.
■Χρησιµοποιείτε µόνο χάρτινους φακέλους. Μη χρησιµοποιείτε φακέλους µε
παραθυράκια, µεταλλικούς συνδετήρες ή κόλλα µε προστατευτικές ταινίες.
■Όλοι οι φάκελοι πρέπει να εκτυπώνονται µόνο στη µία όψη.
■Κατά την εκτύπωση φακέλων ενδέχεται να προκληθεί κάποιο τσαλάκωµαή ανατύπωση.
■Μην υπερφορτώνετε τους δίσκους χαρτιού. Μη τοποθετείτε χαρτί που ξεπερνάει την
γραµµή πλήρωσης στο εσωτερικό του οδηγού χαρτιού.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-3
Χαρτίκαι µέσαπουυποστηρίζονται
■Προσαρµόστε τους οδηγούς χαρτιού σύµφωνα µε το χαρτί. Για τους ∆ίσκους 2–4, οι
οδηγοί χαρτιού δηµιουργούν χαρακτηριστικό ήχο όταν προσαρµοστούν σωστά.
■Εάν προκληθείεκτεταµένη εµπλοκή, χρησιµοποιήστεχαρτί ή άλλο µέσοαπόκαινούρια
συσκευασία.
Σηµείωση: Τα τεχνικά χαρακτηριστικά αξιοπιστίας του εκτυπωτή πιθανόν να επηρεαστούν
από την αυξηµένη χρήση διαφανειών, καρτών/εξωφύλλων και ετικετών. Επιπλέον, η
αξιοπιστία του εκτυπωτή πιθανόν να διαφοροποιείται λόγω της εκτεταµένης χρήσης κάποιων
ειδών
µέσων εκτύπωσης.
∆είτε επίσης:
Εκτύπωση διαφανειών στη σελίδα 3-25
Εκτύπωση φακέλων στη σελίδα 3-33
Εκτύπωση ετικετών στη σελίδα 3-37
Εκτύπωση Index Card στη σελίδα 3-42
Εκτύπωση σε ειδικό µέγεθος χαρτιού στη σελίδα 3-44
∆ηµιουργία ειδικών ειδών χαρτιού στη σελίδα 3-47
Χαρτί που µπορεί να προκαλέσει βλάβες στον εκτυπωτή σας
Ο εκτυπωτής σας είναι σχεδιασµένος να χρησιµοποιεί µια ποικιλία ειδών µέσων για εργασίες
εκτύπωσης. Ωστόσο, κάποια µέσα πιθανόν να µειώσουν την ποιότητα του αντιγράφου, να
προκαλέσουν εµπλοκές ή βλάβες στον εκτυπωτή σας.
Στα µη αποδεκτά µέσα συµπεριλαµβάνονται:
■Πορώδη µέσαή µέσα µε ανώµαλη επιφάνεια
■Πλαστικά µέσα εκτός από τις διαφάνειες που υποστηρίζονται
■Χαρτί που έχει διπλωθεί ή τσαλακωθεί
■Χαρτί µε συρραπτικά
■Φάκελοι µε παραθυράκια ή µεταλλικούς συνδετήρες
■Ενισχυµένοι φάκελοι
■Γυαλιστερό χαρτί ή χαρτί µε επίστρωση που δεν ενδείκνυται για λέιζερ
■∆ιάτρητα µέσα
Προσοχή: Χρησιµοποιείτε µόνο διαφάνειες Xerox. ∆ιαφάνειες άλλου τύπου πιθανόν να
λιώσουν µε αποτέλεσµα να προκληθεί βλάβη στον εκτυπωτή.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-4
Χαρτίκαι µέσαπουυποστηρίζονται
Οδηγίες αποθήκευσης χαρτιού
Η σωστή αποθήκευση του χαρτιού και των λοιπών µέσων συµβάλλει στην επίτευξη της
καλύτερης δυνατής ποιότητας εκτύπωσης.
■Αποθηκεύετε το χαρτί σε σκοτεινά, ψυχρά και σχετικά στεγνά µέρη. Τα περισσότερη
προϊόντα χαρτιού επηρεάζονται αρνητικά από τις υπεριώδεις ακτινοβολίες (UV) και το
ορατό φως. Η ακτινοβολία UV, η οποία εκπέµπεται από τον ήλιο και τους λαµπτήρες
φθορισµού, είναι ιδιαίτερα επιβλαβής για τα προϊόντα χαρτιού. Η ένταση και η διάρκεια
της έκθεσης στο ορατό φως των προϊόντων χαρτιού θα πρέπει να περιοριστούν στο
ελάχιστο δυνατό.
■∆ιατηρείτε σταθερή θερµοκρασία και σχετική υγρασία.
■Αποφύγετε τις σοφίτες, τις κουζίνες, τα γκαράζ και τα υπόγεια για την αποθήκευση του
χαρτιού. Οι εσωτερικοί τοίχοι είναι πιο στεγνοί από τους εξωτερικούς, όπου πιθανόν να
συγκεντρώνεται υγρασία.
■Αποφύγετε τηνύπαρξηφαγητού ή ποτούστο µέροςόπουβρίσκεταιαποθηκευµένο ή
τοποθετηµένο προσωρινά το χαρτί.
■Μην ανοίγετε τα σφραγισµένα πακέτα του χαρτιού, έως ότου είστε έτοιµοι να τα
τοποθετήσετε στον εκτυπωτή. Αφήνετε το χαρτί στην αρχική του συσκευασία. Για τα
περισσότερα τυποποιηµένα µεγέθη χαρτιού το περιτύλιγµα του πακέτου περιέχει µια
εσωτερική γραµµή, η οποία προστατεύει το χαρτί από αλλαγές στην υγρασία
■Αφήνετε τα µέσα στησυσκευασίατουςέωςότουείστεέτοιµοιναταχρησιµοποιήσετε.
Ξαναβάλτε τα αχρησιµοποίητα µέσα στη συσκευασία τους και ξανασφραγίστε τη
για προστασία. Κάποια ειδικά µέσα είναι συσκευασµένα σε πλαστικές συσκευασίες
που ξανακλείνουν.
του.
Μεγέθη και βάρος χαρτιού που υποστηρίζονται
Οι ακόλουθες ενότητες παρέχουν πληροφορίες σχετικά µε τα µεγέθη και το βάρος του
χαρτιού που µπορεί να χρησιµοποιηθεί στους δίσκους του εκτυπωτή. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά µε το χαρτί και τα άλλα µέσα, εκτυπώστε τη σελίδα Paper Tips
(Συµβουλές για το χαρτί):
1. Στον πίνακα ελέγχου, επιλέξτε
πλήκτρο OΚ.
2. Επιλέξτε
3. Επιλέξτε
Information Pages (Σελίδεςπληροφοριών) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
Paper Tips Page (ΣελίδαΣυµβουλέςσχετικά µετοχαρτί) και µετάπιέστετο
πλήκτρο OΚ για να την εκτυπώσετε.
Information (Πληροφορίες) και στη συνέχεια πιέστε το
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-5
Μεγέθη και βάρη χαρτιού για τους ∆ίσκους 1-4
Χαρτί και µέσα που υποστηρίζονται
4510-028
∆ίσκος 1∆ίσκος 2
64 – 216 g/m2 (17 lb. Bond – 80 lb. Εξώφυλλο)
Statement
Executive
Letter*
US Folio*
Legal*
A6105 x 148 χλστ.
A5*
A4*
B5 JIS
ISO B5
5,5 x 8,5 ίντσες
7,25 x 10,5 ίντσες
8,5 x 11 ίντσες
8,5 x 13 ίντσες
8,5 x 14,0 ίντσες
148 x 210 χλστ.
210 x 297 χλστ.
182 x 257 χλστ.
176 x 250 χλστ.
4510-089
∆ίσκοι 1-4
Ειδικά µεγέθη
∆ίσκος 1
Πλάτος: 76 – 216 χλστ. (3,0 – 8,5 ίντσες)
Ύψος: 127 – 356 χλστ. (5,0 – 14 ίντσες)
∆ίσκοι 2-4
Πλάτος: 98 – 216 χλστ. (3,9 – 8,5 ίντσες)
Ύψος: 148 – 356 χλστ. (5,8 – 14 ίντσες)
Index Card
Monarch
#10 Commercial*
B5176 x 250 χλστ.
C5
DL*
*Αυτόµατοβάσειτωνοδηγών
3 x 5 ίντσεςΕκτυπώσιµο µόνο από τον ∆ίσκο 1
3,87 x 7,5 ίντσες
4,12 x 9,5 ίντσες
162 x 229 χλστ.
110 x 220 χλστ.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-6
Τροφοδοσίαχαρτιού
Τροφοδοσία χαρτιού
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει:
■Οδηγίες τροφοδοσίας χαρτιού στη σελίδα 3-7
■Τροφοδοσία χαρτιού στον ∆ίσκο 1 στη σελίδα 3-8
■Τροφοδοσία χαρτιού στον ∆ίσκο 2, 3 ή 4 στη σελίδα 3-12
■Λειτουργία ∆ίσκος 1 και Λειτουργία ∆ίσκος 2-N στη σελίδα 3-17
Οδηγίες τροφοδοσίας χαρτιού
Αφού τοποθετήσετε το χαρτί σε οποιοιδήποτε δίσκο και προσαρµόσετε τους οδηγούς χαρτιού,
ρυθµίστε το είδος και το µέγεθος του χαρτιού, όπως ζητείται στον πίνακα ελέγχου. Όλοι οι
δίσκοι χρειάζονται ρυθµίσεις από τον πίνακα ελέγχου, τόσο για το είδος, όσο και για το
µέγεθος του χαρτιού.
■Μην τοποθετείτε πολύ µεγάλεςποσότητες χαρτιού στουςδίσκους. ∆είτετη σήµανσηστον
■Χρησιµοποιείτε µόνοχαρτί, διαφάνειες ή άλλαειδικά µέσαπουείναιεπίπεδα.
Αν παρατηρούνται συχνές εµπλοκές µε κάρτες ή βαρύ χαρτί µε µήκος µικρότερο των
175 χλστ. (7 ίντσες), µειώστε τον αριθµό των σελίδων στον δίσκο.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-7
Τροφοδοσίαχαρτιού
Τροφοδοσία χαρτιού στον ∆ίσκο 1
Για να τοποθετήσετε χαρτί ή άλλα µέσα στο ∆ίσκο 1:
1. Αφαιρέστε το ∆ίσκο 1 εντελώς έξω από τον εκτυπωτή.
4510-069
2. Αν θέλετενατοποθετήσετεχαρτί µεδιαφορετικόπλάτος ή µήκος, προσαρµόστετους
οδηγούς πλάτους και µήκους.
4510-029
Προσαρµογή των οδηγώνΠροσαρµογή των οδηγών
4510-030
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-8
Τροφοδοσίαχαρτιού
3. Επεκτείνετε τον δίσκο ώστε να χωράει χαρτί legal ή US Folio (legal 13) µετακινώντας τα
άκρα απελευθέρωσης και τραβώντας τον δίσκο προς τα µπροστά. Μειώστε το µήκος του
δίσκου µετακινώντας τα άκρα απελευθέρωσης στα πλάγια του δίσκου και πιέζοντας την
µπροστινή πλευρά του δίσκου.
4510-071
4510-072
Επέκταση µήκουςτουδίσκουΜείωση µήκουςτουδίσκου
4. Ανεµίστε το χαρτί για να ξεκολλήσετε
τα φύλλα που έχουν κολλήσει.
5. Τοποθετήστ ε το χαρτίεντόςτουδίσκουκαιπροσαρµόστετους οδηγούςχαρτιούσύµφωνα
µετοχαρτί.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-9
4510-042
Τροφοδοσία χαρτιού
Εάν χρησιµοποιείτε προεκτυπωµένο ή διάτρητο χαρτί, ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες:
■Για εκτύπωση µίαςόψηςτοποθετήστετηνπλευράπου πρόκειται ναεκτυπωθεί προς τα
προς τα κάτω και την κάτω πλευρά της σελίδας να µπαίνει
πρώτη στον εκτυπωτή.
■Για διάτρητο χαρτί, τοποθετήστε το χαρτί έτσι ώστε οι οπές να αντικρίζουν τη δεξιά
πλευρά του δίσκου.
Προσοχή: Όταν τοποθετείτεχαρτί ή µέσα µηνυπερβαίνετετηγραµµή µέγιστης
πλήρωσης. Η υπερφόρτωση του δίσκου πιθανόν να προκαλέσει εµπλοκές. Η επάνω
γραµµή µέγιστης πλήρωσης σάς δείχνει τη γραµµή µέγιστης
πλήρωσης χαρτιού.
4510-043
Προσοχή: Αν πρέπει να αφαιρέσετε το κάλυµµα για να τοποθετήσετε το χαρτί,
φροντίστε να επανατοποθετήσετε το κάλυµµα στη θέση του όταν τελειώσετε την
τροφοδοσία. Αν το κάλυµµα δεν τοποθετηθεί στη θέση του, το χαρτί ίσως να µην είναι
ευθυγραµµισµένο και να προκληθεί εµ
πλοκή.
6. Μετακινήστε τον οδηγό έως ότου ακουµπήσει ελαφρά στο χαρτί.
4510-070
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-10
Τροφοδοσίαχαρτιού
7. Πιέστε πλήρως τον δίσκο χαρτιού στον εκτυπωτή.
4510-017
8. Για ναχρησιµοποιήσετετιςτρέχουσεςρυθµίσεις δίσκου, στονπίνακαελέγχουπιέστετο
πλήκτρο
OΚ. Εάν τοποθετείτε ένα νέο είδος ή µέγεθος χαρτιού στον δίσκο,
πραγµατοποιήστε τα ακόλουθα:
a. Επιλέξτε
b. Επιλέξτε το είδος χαρτιού και µετά πιέστε το πλήκτρο
c. Επιλέξτε το µέγεθος χαρτιού και µετά πιέστε το πλήκτρο
Change setup (Αλλαγήρύθµισης) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
OΚ.
OΚ.
∆είτε επίσης:
Μεγέθη και βάρη χαρτιού για τους ∆ίσκους 1-4 στη σελίδα 3-6
Λειτουργία ∆ίσκος 1 και Λειτουργία ∆ίσκος 2-N στη σελίδα 3-17
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα στη σελίδα 3-25
Εκτύπωση σε ειδικό µέγεθος χαρτιού στη σελίδα 3-44
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-11
Τροφοδοσίαχαρτιού
Τροφοδοσία χαρτιού στον ∆ίσκο 2, 3 ή 4
Χρησιµοποιήστε τον ∆ίσκο 2, 3 ή 4 για µια µεγάλη ποικιλία µέσων, όπως:
προς τα κάτω και την κάτω πλευρά της σελίδας να µπαίνει
πρώτη στον εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την εκτύπωση
2 όψεων, ανατρέξτε στην ενότητα Εκτύπωση και στις δύο όψεις χαρτιού στη
σελίδα 3-23.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-14
Τροφοδοσίαχαρτιού
■Για διάτρητο χαρτί, τοποθετήστετοχαρτίέτσιώστεοιοπέςνα αντικρίζουν την δεξιά
πλευρά
του δίσκου.
Προσοχή: Μην τοποθετείτε χαρτί πάνω από την γραµµή πλήρωσης που υπάρχει στο
πληροφορίες σχετικά µε τις γραµµές µέγιστης πλήρωσης δίσκων, ανατρέξτε
στην ενότητα
Οδηγίες τροφοδοσίας χαρτιού στη σελίδα 3-7.
4510-078
6. Αν έχετε αφαιρέσει το κάλυµµα για να τοποθετήσετε το χαρτί, επανατοποθετήστε το στη
θέση του όταν τελειώσετε την τροφοδοσία.
Προσοχή: Αν το κάλυµµα δεν τοποθετηθεί στη θέση του, το χαρτί ίσως να µην είναι
ευθυγραµµισµένο και να προκληθεί εµ
πλοκή.
4510-100
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-15
Τροφοδοσίαχαρτιού
7. Εάν είναι απαραίτητο, πιέστε τους οδηγούς χαρτιού προς τα µέσα για να ταιριάζουν
στο χαρτί.
4510-074
Σηµείωση: Όταν οιοδηγοίχαρτιούέχουνρυθµιστείσωστάπιθανόνναυπάρχειένα
µικρόκενόανάµεσαστοχαρτίκαιτουςοδηγούς.
8. Τοποθετήστ ε τον δίσκοστηνυποδοχή δίσκουκαιπιέστετον
4510-079
πλήρως µέσα στον εκτυπωτή.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-16
Τροφοδοσίαχαρτιού
9. Για ναχρησιµοποιήσετετιςτρέχουσεςρυθµίσεις δίσκου, στονπίνακαελέγχουπιέστετο
πλήκτρο
a. Επιλέξτε
OΚ. Εάντοποθετείτεκαινούριοείδοςχαρτιούστον∆ίσκο:
Paper Tray Setup (Ρύθµισηδίσκου χαρτιού) και µετά πιέστε το
πλήκτρο OΚ.
b. Επιλέξτε
∆ίσκο 3) ή
c. Επιλέξτε
Tray 2 Paper (Χαρτίαπότον∆ίσκο 2), Tray 3 Paper (Χαρτίαπότον
Tray 4 Paper (Χαρτίαπότον∆ίσκο 4) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
Use current setup (Χρήσητηςτρέχουσαςρύθµισης) ανεµφανίζεταιτο
σωστό είδος και µέγεθος χαρτιού ως τρέχουσα ρύθµιση, ή αλλάξτε το είδος χαρτιού:
■Επιλέξτε Change setup (Αλλαγήρύθµισης) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
■Επιλέξτε το είδος χαρτιού από τη λίστα που εµφανίζεται, και µετά πιέστε το
πλήκτρο OK.
■Επιλέξτε το µέγεθος χαρτιού και µετά πιέστε το πλήκτρο OΚ.
∆είτε επίσης:
Λειτουργία ∆ίσκος 1 και Λειτουργία ∆ίσκος 2-N στη σελίδα 3-17
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα στη σελίδα 3-25
Εκτύπωση σε ειδικό µέγεθος χαρτιού στη σελίδα 3-44
Λειτουργία ∆ίσκος 1 και Λειτουργία ∆ίσκος 2-N
Οι λειτουργίες ∆ίσκος 1 και ∆ίσκος 2-N ορίζουν τη συµπεριφορά µέσων εκτύπωσης του
εκτυπωτή, ώστε να ταιριάζει περισσότερο µε το είδος της εκτύπωσης που έχετε επιλέξει.
∆ύο λειτουργίες επιλέγουν πώς ορίζονται το µέγεθος και το είδος του χαρτιού για τον ∆ίσκο 1
και τους ∆ίσκους 2-N, και το ποιος δίσκος θα χρησιµοποιηθεί σε περίπτωση
κάποιο συγκεκριµένο δίσκο:
■Dynamic (∆υναµική - εργοστασιακή προεπιλογή για τη λειτουργία ∆ίσκος 1):
Ηδυναµική ρύθµιση δίνει την εντολή στον εκτυπωτή να αναζητήσει δίσκους για να
εντοπίσει το µέγεθος και το είδος που ταιριάζουν στην εργασία εκτύπωσης που έχετε
επιλέξει. Αν δεν βρεθεί µέγεθος και είδος που να ταιριάζει και στον πίνακα ελέγχου του
εκτυπωτή δεν έχουν διαµορφωθεί το είδος και το µέγεθος, ο εκτυπωτής θα εκτυπώσει από
τον µη διαµορφωµένο δίσκο υψηλότερης προτεραιότητας και θα ρυθµίσει το είδος και το
µέγεθος από την εργασία εκτύπωσης. Η προεπιλεγµένη προτεραιότητα δίσκων είναι
∆ίσκος 2, 3, 4, και µετά 1.
■Static (Στατική - εργοστασιακή προεπιλογή για τη λειτουργία ∆ίσκος 2-N): Η στατική
ρύθµιση επιτρέπει στον χρήση να επιλέξει τις ρυθµίσεις είδους και µεγέθους χαρτιού για
τους δίσκους χρησιµοποιώντας την επιλογή µενού Paper Tray Setup (Ρύθµιση δίσκου
χαρτιού) στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Για να εκτυπώσετε από τον δίσκο, το
Advanced Features Guide (Οδηγόςπροηγµένωνλειτουργιών) στηδιεύθυνση
www.xerox.com/office/4510support
γιαπερισσότερεςπληροφορίεςσχετικά µετις
λειτουργίες∆ίσκος 1 και∆ίσκος 2-N
πουδεν επιλέξετε
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-17
Επιλογέςεκτύπωσης
Επιλογές εκτύπωσης
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει:
■Παράγοντες που επηρεάζουν την απόδοση εκτύπωσης στη σελίδα 3-18
■Επιλογή προτιµήσεων εκτύπωσης (Windows) στη σελίδα 3-19
■Επιλογές για Μεµονωµένη εργασία (Windows) στη σελίδα 3-19
■Επιλογές για Μεµονωµένη εργασία (Macintosh) στη σελίδα 3-21
■Περιορισµοί στην εκτύπωση στη σελίδα 3-22
∆είτεεπίσης:
Advanced Features Guide (Οδηγόςπροηγµένωνλειτουργιών) στηδιεύθυνση
www.xerox.com/office/4510support
Παράγοντες που επηρεάζουν την απόδοση εκτύπωσης
Πολλοί παράγοντες επηρεάζουν µια εργασία εκτύπωσης. Κάποιοι από αυτούς είναι η
ταχύτητα εκτύπωσης (που εκφράζεται µε τον αριθµό σελίδων ανά λεπτό), τα µέσα που
χρησιµοποιούνται, ο χρόνος λήψης δεδοµένων και ο χρόνος επεξεργασίας του εκτυπωτή.
Ο χρόνος λήψης δεδοµένων από τον υπολογιστή και ο χρόνος επεξεργασίας του
λειτουργίες εκτύπωσης, αλλά δεν θα αυξήσει τις σελίδες ανά λεπτό (ppm) που µπορεί να
εκτυπώσει ο εκτυπωτής.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-18
Επιλογέςεκτύπωσης
Επιλογή προτιµήσεων εκτύπωσης (Windows)
Οι προτιµήσεις εκτυπωτή ελέγχουν όλες τις εκτυπωτικές σας εργασίες, εκτός αν τις
παρακάµψετε για µια συγκεκριµένη εργασία. Αν για παράδειγµα, θέλετε να χρησιµοποιείτε
την εκτύπωση 2 όψεων για τις περισσότερες εργασίες σας, ορίστε αυτή την επιλογή στις
ρυθµίσεις εκτυπωτή.
Για να επιλέξετε προτιµήσεις εκτυπωτή:
1.
Επιλέξτε µία από τις ακόλουθες πρόσθετες επιλογές:
■Windows 2000, Windows Server 2003: Επιλέξτε Start (Έναρξη), επιλέξτε
Settings (Ρυθµίσεις) και µετά επιλέξτε Printers (Εκτυπωτές).
■Windows XP: Επιλέξτε Start (Έναρξη) και µετά επιλέξτε Printers and Faxes
(Εκτυπωτές και Φαξ).
2. Στον φάκελο
3. Από το αναδυόµενο µενού, επιλέξτε Printing Preferences (Προτιµήσεις εκτύπωσης) ή
Properties (Ιδιότητες).
4. Κάντε τιςεπιλογέςστιςκαρτέλες του οδηγούκαι µετάκάντεκλικστο πλήκτρο OKγιανα
αποθηκεύσετε τις επιλογές σας.
Printers (Εκτυπωτές), κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή σας.
Σηµείωση: Για περισσότερεςπληροφορίεςσχετικά µε
Windows κάντε κλικ στο πλήκτρο Help (Βοήθεια) στιςεπιλογές του οδηγού του εκτυπωτή για
να δείτε ηλεκτρονική βοήθεια.
τις επιλογές οδηγού εκτυπωτή των
Επιλογές για Μεµονωµένη εργασία (Windows)
Αν θέλετε να χρησιµοποιήσετε ειδικές επιλογές εκτύπωσης για µια συγκεκριµένη εργασία,
αλλάξτε τις ρυθµίσεις του οδηγού πριν στείλετε την εργασία στον εκτυπωτή. Αν για
παράδειγµα, θέλετε να χρησιµοποιήσετε την λειτουργία ποιότητας-εκτύπωσης φωτογραφίας
για ένα συγκεκριµένο γραφικό, επιλέξτε αυτή τη ρύθµιση στον οδηγό πριν
συγκεκριµένης εργασίας.
1. Με τοεπιλεγµένοαρχείο ή γραφικόανοιχτόστηνεφαρµογήσας, ανοίξτετοπλαίσιο
διαλόγου Print (Εκτύπωση).
2. Επιλέξτε τον εκτυπωτή
εµφανίζει, για να ανοίξετε τον οδηγό του εκτυπωτή.
3. Κάντε τις επιλογές σας από τις καρτέλες του οδηγού. Αν α τ ρέξ τ ε στον ακόλουθο πίνακα
για συγκεκριµένες επιλογές εκτύπωσης.
Σηµείωση: Στα Windows 2000, Windows XP και Windows Server 2003, µπορείτε να
αποθηκεύσετε τις τρέχουσες επιλογές εκτύπωσης µε ένα διακριτικό όνοµα και να τις
εφαρµόσετε
ρυθµίσεις) στο κάτω µέρος της καρτέλας. Κάντε κλικ στο πλήκτρο Help (Βοήθεια) για
περισσότερες πληροφορίες.
και σε άλλες εργασίες εκτύπωσης. Επιλέξτε Saved Settings (Αποθηκευµένες
Phaser 4510 καιπιέστετοπλήκτρο Properties (Ιδιότητες) που
τηνεκτύπωσητης
4. Κάντε κλικ στο πλήκτρο OK για να αποθηκεύσετε τις επιλογές σας.
5. Εκτυπώστε την εργασία.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-19
Επιλογές εκτύπωσης για Λειτουργικά συστήµατα Windows
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP ή
Windows Server
2003
Καρτέλα
Paper/Output
(Χαρτί/Έξοδος)
Καρτέλα Image Options (Επιλογές
ειδώλων)
Καρτέλα
Layout/Watermark
(∆ιάταξη/Υδατογρά
φηµα)
Καρτέλα Advanced
(Προηγµένες
ρυθµίσεις)
■ Job Type (Είδος εργασίας)
■ Document size, paper type, and tray selection
(Μέγεθος εγγράφου, είδος χαρτιού και επιλογή
δίσκου πρωτοτύπου)
■ 2-sided printing (Εκτύπωση 2 όψεων)
■ Print quality (Ποιότητα εκτύπωσης)
■ Output destination (Προορισµός αντιγράφου)
■ Saved settings (Αποθηκευµένες ρυθµίσεις)
■ Lightness (Φωτεινότητα)
■ Contrast (Αντίθεση)
■ Pages per sheet (Σελίδες ανά φύλλο)
■ Booklet layout (∆ιάταξη φυλλαδίου)
■ Orientation (Προσανατολισµός)
■ 2-sided printing (Εκτύπωση 2 όψεων)
■ Watermark (Υδατογράφηµα)
■ Copies, collate, and offset collated sets (Αντίγραφα,
ταξινόµηση και ταξινοµηµένα σετ µε µετατόπιση)
■ Edge-to-Edge printing (Εκτύπωση από άκρη σε άκρη)
■ Negative output and mirrored output (Αρνητική έξοδος
και κατοπτρική έξοδος)
■ Xerox web links (Σύνδεσµοιδικτύου Xerox)
Σηµείωση: Αν ο οδηγόςσαςδεν εµφανίζειτιςκαρτέλεςπουπαρατίθενταιστονπαραπάνω
πίνακα, µπορείτε είτε να µεταβείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.xerox.com/drivers
για
να κάνετε λήψη του τελευταίου οδηγού είτε να επιλέξετε Help (βοήθεια) στην καρτέλα του
οδηγού εκτυπωτή για να δείτε την online βοήθεια και τις διαθέσιµες επιλογές εκτύπωσης.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-20
Επιλογέςεκτύπωσης
Επιλογές για Μεµονωµένη εργασία (Macintosh)
Για να επιλέξετε ρυθµίσεις εκτύπωσης για µια συγκεκριµένη εργασία, τροποποιήστε τις
ρυθµίσεις οδηγού πριν την αποστολή της εργασίας στον εκτυπωτή.
1. Με ανοιχτότοαρχείο στην εφαρµογήσας, κάντεκλικ στην επιλογήFile (Αρχείο) καιστη
συνέχεια κλικ στην επιλογή Print (Εκτύπωση).
2. Επιλέξτε τις επιθυµητές επιλογές
που εµφανίζονται.
Σηµείωση: Στα Macintosh OS Χ, κάντε κλικ στο Save Preset (Αποθήκευση
προεπιλογών) στο µενού της οθόνης Print (Εκτύπωση) για να αποθηκεύσετε τις τρέχουσες
ρυθµίσεις εκτυπωτή. Μπορείτε να δηµιουργήσετε πολλαπλές προεπιλογές και να
αποθηκεύσετε τη κάθε µία µε το διακριτικό
εκτύπωση εργασιών µε τη χρήση συγκεκριµένων ρυθµίσεων εκτυπωτή, επιλέξτε την
κατάλληλη αποθηκευµένη προεπιλογή στη λίστα Presets (Προεπιλογές).
3. Για εκτύπωση της εργασίας επιλέξτε Print (Εκτύπωση).
saved prints (Ασφαλείς εκτυπώσεις,
προσωπικές εκτυπώσεις, δοκιµαστικές
εκτυπώσεις και αποθηκευµένες
εκτυπώσεις)
Image Quality
(Ποιότητα ειδώλου)
■ Print quality (Ποιότητα εκτύπωσης)
■ Image smoothing (Εξοµάλυνση ειδώλου)
Περιορισµοί στην εκτύπωση
Ο διαχειριστής του συστήµατός σας µπορεί να περιορίσει τη χρήση των ακόλουθων
λειτουργιών εκτυπωτή:
■special job types (ειδικά είδη εργασιών)
■Εκτύπωση 1 όψης
■εκτύπωση από συγκεκριµένο δίσκο
Η χρήση αυτών των λειτουργιών ενδέχεται να έχει περιοριστεί σε συγκεκριµένες ώρες της
ηµέρας και για συγκεκριµένες εφαρµογές. Για παράδειγµα, ο διαχειριστής του συστήµατός
σας µπορεί να περιορίσει την εκτύπωση µονής όψης από την εφαρµογή του email σας. Ο
εκτυπωτής
θα εκτυπώνει πάντα πολυσέλιδα µηνύµατα email και στις δύο όψεις του χαρτιού.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-22
Εκτύπωσηκαιστιςδύοόψειςχαρτιού
Εκτύπωση και στις δύο όψεις χαρτιού
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει:
■Οδηγίες για αυτόµατη εκτύπωση 2 όψεων στη σελίδα 3-23
■Επιλογές άκρου βιβλιοδεσίαςστη σελίδα 3-24
■Επιλογή εκτύπωσης 2 όψεων στη σελίδα 3-24
Σηµείωση: Για πληροφορίες σχετικά µε τη µη αυτόµατη εκτύπωση δύο όψεων, ανατρέξτε
στον Online Support Assistant (Βοηθόηλεκτρονικήςυποστήριξης) στηδιεύθυνση
www.xerox.com/office/4510support
Οδηγίες για αυτόµατη εκτύπωση 2 όψεων
Η αυτόµατη εκτύπωση 2 όψεων είναι διαθέσιµη από όλους τους δίσκους. Πριν εκτυπώσετε
ένα πρωτότυπο 2 όψεων, βεβαιωθείτε ότι ισχύουν τα ακόλουθα:
■Ο εκτυπωτήςπρέπεινα έχει εγκατεστηµένη µια µονάδα duplex. Τουλικό duplex αποτελεί
βασικό εξοπλισµό για τα µοντέλα Phaser 4510DX και 4510DT, και είναι διαθέσιµη
επιλογή για τα Phaser 4510B και 4510N.
■Το µέγεθοςχαρτιούπρέπειναυποστηρίζεταιαπότονδίσκο. Για µιαλίστα των µεγεθών
χαρτιού που υποστηρίζονται, ανατρέξτε στην ενότητα Χαρτί και µέσα που
υποστηρίζονται στη σελίδα 3-3. Για µια λίστα των ειδών χαρτιού και βάρους, εκτυπώστε
την σελίδα Paper Tips (Συµβουλές για το χαρτί):
a. Επιλέξτε
b. Επιλέξτε
πλήκτρο OΚ.
c. Επιλέξτε
πλήκτρο OΚ.
Information (Πληροφορίες) καιπιέστετοπλήκτροOΚ.
Information Pages (Σελίδεςπληροφοριών) και µετάπιέστετο
Paper Tips Page (Σελίδασυµβουλέςγιατοχαρτί) και µετάπιέστετο
■Τα όποια ειδικά µέσα που κόβονται µε µήτρα, όπως οι επαγγελµατικές κάρτες
∆είτε επίσης:
Χαρτί και µέσα που υποστηρίζονται στη σελίδα 3-3
Μοντέλα εκτυπωτή στη σελίδα 1-4
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-23
Εκτύπωσηκαιστιςδύοόψειςχαρτιού
Επιλογές άκρου βιβλιοδεσίας
Όταν χρησιµοποιείτε τον οδηγό εκτυπωτή για να επιλέξετε εκτύπωση 2 όψεων, επιλέξτε
επίσης το άκρο βιβλιοδεσίας, το οποίο καθορίζει πώς θα γυρίζουν οι σελίδες. Το πραγµατικό
αποτέλεσµα εξαρτάται από τον προσανατολισµό (κατακόρυφος ή οριζόντιος) των ειδώλων
στην σελίδα, όπως φαίνεται στα ακόλουθα σχέδια.
ΚατακόρυφοςΟριζόντιος
Βιβλιοδεσία στα
πλάγια
Αναστροφή στη
µεγάλη πλευρά
Βιβλιοδεσία στην
κορυφή
Αναστροφή στη µικρή
πλευρά
Βιβλιοδεσία στα
πλάγια
Αναστροφή στη µικρή
πλευρά
Βιβλιοδεσία στην
κορυφή
Αναστροφή στη
µεγάλη πλευρά
Επιλογή εκτύπωσης 2 όψεων
Για να επιλέξετε αυτόµατη εκτύπωση 2 όψεων:
1. Τοποθετήστ ε χαρτίστοδίσκο. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτεστηνενότητα
Τροφοδοσία χαρτιού στη σελίδα 3-7.
2. Στον οδηγό εκτυπωτή, επιλέξτε εκτύπωση 2 όψεων όπως απεικονίζεται στον παρακάτω
πίνακα και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο OΚ.
Για να επιλέξετε αυτόµατη εκτύπωση 2 όψεων:
ΛειτουργικόσύστηµαΒήµατα
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP ή
Windows Server 2003
1. Επιλέξτε την καρτέλα Paper/Output (Χαρτί/Έξοδος).
2. Επιλέξτε µια λειτουργία στο 2-Sided Printing (Εκτύπωση
διπλής όψης):
■ 2-Sided Print (Εκτύπωσηδιπλήςόψης)
■ 2-Sided Print, Flip on Short Edge (Εκτύπωση διπλής όψης,
Αναστροφή στη µικρή πλευρά)
Mac OS Χ,
έκδοση 10.2 και άνω
1. Στο πλαίσιο διαλόγου Print (Εκτύπωση), επιλέξτε Duplex.
2. Επιλέξτε Print on Both Sides (Εκτύπωση σε δύο όψεις).
3. Κάντε κλικ στο εικονίδιο Binding (Βιβλιοδεσία) που αντιστοιχεί στο
άκρο που επιθυµείτε για βιβλιοδεσία.
∆είτε επίσης:
Τροφοδοσία
χαρτιού στον ∆ίσκο 1 στη σελίδα 3-8
Τροφοδοσία χαρτιού στον ∆ίσκο 2, 3 ή 4 στη σελίδα 3-12
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-24
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει:
■Εκτύπωση διαφανειών στη σελίδα 3-25
■Εκτύπωση φακέλων στη σελίδα 3-33
■Εκτύπωση ετικετών στη σελίδα 3-37
■Εκτύπωση Index Card στη σελίδα 3-42
■Εκτύπωση σε ειδικό µέγεθος χαρτιού στη σελίδα 3-44
■∆ηµιουργία ειδικών ειδών χαρτιού στη σελίδα 3-47
Σηµείωση: Τα τεχνικάχαρακτηριστικάαξιοπιστίαςτου µηχανήµατοςπιθανόννα
επηρεαστούν από την αυξηµένη χρήση διαφανειών, καρτών/εξωφύλλων και ετικετών.
Επιπλέον, διαφοροποιήσεις στην αξιοπιστία του µηχανήµατος πιθανόν να προκύψουν λόγω
εκτεταµένης χρήσης κάποιου είδους µέσων.
τεχνικής υποστήριξης ή την Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης).
Η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) είναι διαθέσιµη στις
Ηνωµένες Πολιτείες και τον Καναδά. Σε άλλες χώρες, η κάλυψη πιθανόν να διαφοροποιείται.
Παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον τοπικό αντιπρόσωπο για λεπτοµέρειες.
Για να παραγγείλετε χαρτί, διαφάνειες ή άλλα ειδικά µέσα, επικοινωνήστε µ
προµηθευτή ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/office/4510supplies
ε τον τοπικό σας
.
Οδηγίες
■Αποµακρύνετε όλα τα χαρτιά πριν τοποθετήσετε διαφάνειες στον δίσκο.
■Κρατάτε τις διαφάνειες από τα άκρα τους, χρησιµοποιώντας και τα δύο χέρια σας για
αποφυγή αποτυπωµάτων που έχουν ως αποτέλεσµα τη χαµηλή ποιότητα εκτύπωσης.
■Φυσήξτε τις διαφάνειες στο δίσκο χαρτιού πριν την τροφοδοσία.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-25
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
Εκτύπωσηδιαφανειώναπότον∆ίσκο 1
1. Αφαιρέστε τον ∆ίσκο 1 από τον εκτυπωτή τραβώντας τον από τη λαβή.
4510-069
2. Αφαιρέστε το κάλυµµα από τον δίσκο.
4510-097
3. Αφαιρέστε όλα τα µέσα από τον δίσκο.
4. Ανεµίστε τις διαφάνειες για να ξεκολλήσετε τα φύλλα που έχουν κολλήσει.
6360-047
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-26
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
5. Εισαγάγετε τις διαφάνειες µέσα στον δίσκο.
Προσοχή: Μην τοποθετείτεδιαφάνειεςπάνωαπότηνγραµµήπλήρωσηςπουυπάρχει
στο δίσκο χαρτιού. Η υπερφόρτωση του δίσκου πιθανόν να προκαλέσει εµπλοκές.
Στην παρακάτω εικόνα η κάτω γραµµή µέγιστης πλήρωσης δείχνει τη γραµµή µέγιστης
πλήρωσης για
διαφάνειες.
4510-080
6. Προσαρµόστε τους οδηγούς χαρτιού σύµφωνα µε τις διαφάνειες.
4510-081
4510-082
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-27
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
7. Ξαναβάλτε το κάλυµµα στον δίσκο.
Προσοχή: Το κάλυµµατουδίσκουπρέπειναέχεικλείσεικαλά. Σεαντίθετηπερίπτωση,
οι διαφάνειες πιθανόν να χάσουν την ευθυγράµµισή τους και να προκληθεί εµπλοκή.
4510-099
8. Τοποθετήστ ε τον δίσκο στην υποδοχή δίσκου και πιέστε τον πλήρως µέσα
4510-101
στονεκτυπωτή.
9. Στον πίνακαελέγχου, πιέστετοπλήκτροOKαν, ωςτρέχουσαρύθµιση, εµφανίζονταιτο
βάρος χαρτιού που υποστηρίζονται. Η επιτυχηµένη εκτύπωση ενός φακέλου εξαρτάται
άµεσα από την ποιότητα και την κατασκευή του φακέλου. Χρησιµοποιείτε ειδικούς
φακέλους για εκτυπωτές λέιζερ.
■Συνιστάται η τήρηση σταθερής θερµοκρασίας και σχετικής υγρασίας.
■Αποθηκεύετε τους αχρησιµοποίητους φακέλους στη συσκευασία τους για να αποφύγετε
τις αρνητικές συνέπειες της υγρασίας και της ξηρότητας, τα οποία µπορεί να επηρεάσουν
την ποιότητα εκτύπωσης και να προκαλέσουν παραµόρφωση του χαρτιού. Υπερβολική
υγρασία πιθανόν να είναι η αιτία να κολλήσουν οι φάκελοι πριν ή κατά τη διάρκεια της
εκτύπωσης.
■Αποφύγετε τους ενισχυµένους φακέλους. Αγορ ά στε φακέλους που είναι επίπεδοι.
■Αφαιρέστε την προστατευτική ενίσχυση (φουσκάλες) από τους φακέλους πριν τους
τοποθετήσετε στον δίσκο, τοποθετώντας πάνω τους ένα βαρύ βιβλίο.
■Εάν προκύψειτσαλάκωµα ή εµπλοκή, χρησιµοποιήστεδιαφορετικούςφακέλους,
ειδικούς για εκτυπωτές λέιζερ. Αυτό πιθανόν να ελαχιστοποιήσει αυτού του είδους
τα προβλήµατα.
Προσοχή: Ποτέ µην χρησιµοποιείτε φακέλους µε παραθυράκια ή µεταλλικά κουµπώµατα.
Πιθανόν να προκαλέσουν βλάβη στον εκτυπωτή σας. Βλάβες που έχουν προκληθεί από χρήση
φακέλων που
δεν προβλέπονται, δεν καλύπτονται από την εγγύηση, τη συµφωνία τεχνικής
υποστήριξης ή την Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης). Η Total
Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) είναι διαθέσιµη στις Ηνωµένες
Πολιτείες και τον Καναδά. Σε άλλες χώρες, η κάλυψη πιθανόν να διαφοροποιείται.
Παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον τοπικό αντιπρόσωπο για λεπτοµέρειες.
Εκτύπωσηφακέλωναπότον∆ίσκο 1
1. Βγάλτε τελείως έξω από τον εκτυπωτή τον ∆ίσκο 1.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-33
4510-069
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα
2. Βάλτε τους φακέλους στον ∆ίσκο 1 και προσαρµόστε τους οδηγούς χαρτιού σύµφωνα µε
τους φακέλους.
■Για φακέλους #10 Commercial, C5, και B5, τοποθετήστε τους φακέλους στον δίσκο
άνοιγµα-προς τα κάτω καιτο επάνω µέρος τωνφακέλωνπροςτα αριστερά
µε το
του εκτυπωτή.
■Σε καµία περίπτωση µην τοποθετείτε περισσότερους από 10 φακέλους στον ∆ίσκο 1.
4510-083
■Για φακέλους Monarch και DL τοποθετήστε τους φακέλους στον δίσκο µε το
άνοιγµα- προςτα κάτω και το επάνω µέρος του φακέλου να εισέρχεται πρώτοστον
εκτυπωτή.
4510-107
3. Τοποθετήστ ε τον δίσκο στην υποδοχή δίσκου και πιέστε τον πλήρως µέσα στον εκτυπωτή.
4510-084
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-34
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
4. Στον πίνακαελέγχου, πιέστετο πλήκτρο OK αν το µέγεθοςείναι σωστό και εµφανίζεταιη
ένδειξη
Envelope (Φάκελος) ως τρέχον είδος χαρτιού, ή αλλάξτε το είδος και το µέγεθος
του χαρτιού:
a. Επιλέξτε
b. Επιλέξτε
Change setup (Αλλαγήρύθµισης) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
Envelope (Φάκελος) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
c. Επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος του χαρτιού και µετά πιέστε το πλήκτρο OΚ.
5. Στον οδηγό εκτυπωτή, επιλέξτε είτε Envelope (Φάκελος) ως είδος χαρτιού είτε Tray 1
(∆ίσκος 1) ωςπηγήχαρτιού.
Εκτύπωσηφακέλωναπότους∆ίσκους 2–4
1. Τραβήξτε τον δίσκο που θέλετε να τροφοδοτήσετε µε φακέλους, έως ότου βγει πλήρως
από τον εκτυπωτή.
4510-089
2. Τοποθετήστ ε τους φακέλους εντός του δίσκου και προσαρµόστε τους οδηγούς χαρτιού
σύµφωνα µε τους φακέλους.
■Για φακέλους #10 Commercial, C5, και B5, τοποθετήστετουςφακέλουςστονδίσκο
µετο
άνοιγµα- προς τα κάτω και το επάνω µέρος των φακέλων προς τα αριστερά
του εκτυπωτή.
■Σε καµία περίπτωση µην τοποθετείτε περισσότερους από 75 φακέλους στους
∆ίσκους 2-4.
4510-108
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-35
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
■Για φακέλους Monarch και DL τοποθετήστε τους φακέλους στον δίσκο µε το
άνοιγµα- προς τα κάτω και το επάνω µέρος του φακέλου να εισέρχεται πρώτο
στον εκτυπωτή.
4510-109
3. Τοποθετήστ ε τον δίσκο στην υποδοχή δίσκου και πιέστε τον πλήρως µέσα στον εκτυπωτή.
4510-152
4. Στον πίνακα ελέγχου, επιλέξτε το είδος και το µέγεθος του φακέλου:
a. Επιλέξτε
Paper Tray Setup (Ρύθµισηδίσκου χαρτιού) και µετά πιέστε το
πλήκτρο OΚ.
b. Επιλέξτε
∆ίσκο 3) ή
Tray 2 Paper (Χαρτίαπότον∆ίσκο 2), Tray 3 Paper (Χαρτίαπότον
Tray 4 Paper (Χαρτίαπότον∆ίσκο 4) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
c. Αν το µέγεθος είναι σωστό και ως τρέχον είδος χαρτιού εµφανίζεται η ένδειξη
Envelope (Φάκελος), επιλέξτε Use current setup (Χρήσητρέχουσαςρύθµισης) και
µετά πιέστε το πλήκτρο OK. Αν δεν εµφανίζονται το σωστό είδος και µέγεθος µέσου
εκτύπωσης, αλλάξτε τις ρυθµίσεις:
■Επιλέξτε Change setup (Αλλαγήρύθµισης) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
■Επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος χαρτιού και µετά πιέστε το πλήκτρο OΚ.
5. Στον οδηγόεκτυπωτή, επιλέξτεείτεEnvelope (Φάκελος) ωςείδοςχαρτιού ή τον
κατάλληλο δίσκο ως πηγή χαρτιού.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-36
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
Εκτύπωση ετικετών
Οι ετικέτες Xerox µπορούν να εκτυπωθούν από όλους τους δίσκους.
Για να παραγγείλετε χαρτί, διαφάνειες ή άλλα ειδικά µέσα, επικοινωνήστε µε τον τοπικό σας
προµηθευτή ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/office/4510supplies
∆είτε επίσης:
Μεγέθη και βάρη χαρτιού για τους ∆ίσκους 1-4 στη σελίδα 3-6
Τροφοδοσία χαρτιού στη σελίδα 3-7
Οδηγίες
■Μην χρησιµοποιείτε ετικέτες βινυλίου.
■Εκτυπώνετε µόνο στη µία όψη των ετικετών.
■Μην χρησιµοποιείτε φύλλα στα οποία λείπουν ετικέτες. Πιθανόν να προκληθεί βλάβη
στον εκτυπωτή.
■Αποθηκεύστε τις αχρησιµοποίητες ετικέτες στην αρχική τους συσκευασία. Αφήνετε τα
φύλλα µε ετικέτες στην αρχική τους συσκευασία, έως ότου είστε έτοιµοι να τα
χρησιµοποιήσετε. Ξαναβάλτε τα αχρησιµοποίητα φύλλα µε ετικέτες στην αρχική τους
συσκευασία και ξανασφραγίστε την.
■Μην αποθηκεύετεετικέτεςσεσυνθήκεςακραίαςυγρασίας, ξηρότητας ή ακραίων
θερµοκρασιών. Η αποθήκευσή τους σε ακραίες συνθήκες πιθανόν να δηµιουργήσει
προβλήµατα στην ποιότητα εκτύπωσης ή να προκαλέσει εµπλοκές στον εκτυπωτή.
■Ανανεώνε τ ε συχνά τα αποθέµατά σας. Μεγάλες περίοδοι αποθήκευσης σε ακραίες
συνθήκες πιθανόν να προκαλέσουν παραµόρφωση των ετικετών και κατ' επέκταση
εµπλοκές στον εκτυπωτή.
.
Εκτύπωσηετικετώναπότο∆ίσκο 1
1. Αφαιρέστε τον ∆ίσκο 1 από τον εκτυπωτή.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-37
4510-069
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα
2. Αφαιρέστε το κάλυµµα από τον δίσκο.
4510-097
3. Ανεµίστε τις ετικέτες για να ξεκολλήσετε τα φύλλα που έχουν κολλήσει.
4. Τοποθετήστ ε τις ετικέτες φακέλου στον ∆ίσκο 1 και προσαρµόστε τους οδηγούς χαρτιού
σύµφωνα µε τις ετικέτες.
■Τοποθετήστ ε την πλευρά που θέλετε να εκτυπωθεί µε την όψη προς τα επάνω και
την επάνω πλευρά των φύλλων να µπαίνει πρώτη.
■Μην τοποθετείτε παραπάνω από 100 φύλλα.
4510-087
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-38
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
5. Επανατοποθετήστε το κάλυµµα στον δίσκο.
Προσοχή: Το κάλυµµατουδίσκουπρέπειναέχεικλείσεικαλά. Σεαντίθετηπερίπτωση,
οι ετικέτες πιθανόν να χάσουν την ευθυγράµµισή τους και να προκληθεί εµπλοκή.
4510-099
6. Τοποθετήστ ε τον δίσκο στην υποδοχή δίσκου και πιέστε τον πλήρως µέσα
4510-088
στονεκτυπωτή.
7. Στον πίνακαελέγχου, πιέστετοπλήκτροOΚ, αντο µέγεθοςτουχαρτιούείναισωστόκαι
εµφανίζεταιηένδειξη
Labels (Ετικέτες) ως τρέχουσα ρύθµιση ή επιλέξτε το µέγεθος και
το είδος των ετικετών:
a. Επιλέξτε
b. Επιλέξτε
Change setup (Αλλαγήρύθµισης) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
Labels (Ετικέτες) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
c. Επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος του χαρτιού και µετά πιέστε το πλήκτρο OΚ.
8. Στον οδηγό εκτυπωτή, επιλέξτε είτε Labels (Ετικέτες) ως είδος χαρτιού είτε Tr a y 1
(∆ίσκος 1) ωςπηγήχαρτιού.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-39
Εκτύπωσηετικετώναπότους∆ίσκους 2–4
1. Αφαιρέστε τον ∆ίσκο από τον εκτυπωτή.
2. Αφαιρέστε το κάλυµµα από τον δίσκο.
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα
4510-089
4510-098
3. Φυσήξτε τις ετικέτες για να ξεκολλήσετε τα φύλλα που έχουν κολλήσει.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-40
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
4. Τοποθετήστ ε τις ετικέτες εντός του δίσκου και προσαρµόστε τους οδηγούς χαρτιού
σύµφωνα µε τα φύλλα.
■Τοποθετήστ ε την πλευρά που θέλετε να εκτυπωθεί µε την όψη προς τα επάνω και
την επάνω πλευρά τον φύλλων να µπαίνει πρώτη.
■Μην τοποθετείτε παραπάνω από 290 φύλλα.
Σηµείωση: Μην τοποθετείτε χαρτί επάνω από την γραµµή πλήρωσης που υπάρχει στο
δίσκο. Η υπερφόρτωση του δίσκου πιθανόν να προκαλέσει εµπλοκές. Στην ακόλουθη
εικόνα, η ένδειξη 2 δείχνει τη γραµµή µέγιστης πλήρωσης για ετικέτες.
1
2
3
4510-151
5. Επανατοποθετήστε το κάλυµµα στον δίσκο.
Προσοχή:
Το κάλυµµα του δίσκου πρέπει να έχει κλείσει καλά. Σε αντίθετη περίπτωση,
οι ετικέτες πιθανόν να χάσουν την ευθυγράµµισή τους και να προκληθεί εµπλοκή.
4510-109
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-41
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
6. Τοποθετήστ ε τον δίσκο στην υποδοχή δίσκου και πιέστε τον πλήρως µέσα στον εκτυπωτή.
4510-111
7. Στον πίνακα ελέγχου, επιλέξτε το είδος χαρτιού:
a. Επιλέξτε
Paper Tray Setup (Ρύθµισηδίσκου χαρτιού) και µετά πιέστε το
πλήκτρο OΚ.
b. Επιλέξτε
3) ή
c. Αν, ωςτρέχουσαρύθµιση, εµφανίζεταιτοσωστό µέγεθοςκαιηένδειξη
(Ετικέτες), επιλέξτε
Tray 2 Paper (Χαρτίαπότον∆ίσκο 2), Tray 3 Paper (Χαρτίαπότον∆ίσκο
Tra y 4 Paper (Χαρτίαπότον∆ίσκο 4) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
Labels
Use current setup (Χρήσητρέχουσαςρύθµισης) και µετά
πιέστε το πλήκτρο OK. Αν δεν εµφανίζονται το σωστό είδος και µέγεθος µέσου,
αλλάξτε τις ρυθµίσεις:
■Επιλέξτε Change setup (Αλλαγήρύθµισης) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
■Επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος του χαρτιού και µετά πιέστε το πλήκτρο OΚ.
8. Στον οδηγόεκτυπωτή, επιλέξτεείτεLabels (Ετικέτες) ωςείδοςχαρτιού ή τονκατάλληλο
δίσκο ως πηγή χαρτιού.
Εκτύπωση Index Card
Η διάσταση index card (3 ίντσες x 5 ίντσες) µπορεί να εκτυπωθεί µόνο από τον ∆ίσκο 1.
Ηδιάσταση index card δεν µπορεί να χρησιµοποιηθεί για εκτύπωση 2 όψεων.
Για να παραγγείλετε χαρτί, διαφάνειες ή άλλα ειδικά µέσα, επικοινωνήστε µε τον τοπικό σας
προµηθευτή ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/office/4510supplies
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-42
.
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα
Εκτύπωση Index Card απότον∆ίσκο 1
1. Αφαιρέστε τον ∆ίσκο τελείως έξω από τον εκτυπωτή.
4510-069
2. Τοποθετήστ ε τις index card µεγέθους 3 x 5 ιντσών στο δίσκο µε την πλευρά στην οποία
θέλετε να γίνει η εκτύπωση µε την
προς την
πίσω πλευρά του δίσκου.
Μην τοποθετείτε χαρτί που να ξεπερνάει τη γραµµή µέγιστης πλήρωσης που υπάρχει στο
εσωτερικό του δίσκου.
όψηπροςταεπάνω και το επάνω µέρος της κάρτας
4510-085
3. Προσαρµόστε τους οδηγούς χαρτιού σύµφωνα µε τα µέσα index card.
4. Τοποθετήστ ε τον δίσκο στην υποδοχή δίσκου και πιέστε τον πλήρως µέσα στον εκτυπωτή.
4510-086
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-43
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
5. Στον πίνακα ελέγχου, πιέστε το πλήκτρο OΚ αν, ως τρέχουσα ρύθµιση, εµφανίζεται η
ένδειξη
a. Επιλέξτε
b. Επιλέξτε
Index Card ή επιλέξτε το είδος χαρτιού:
Change setup (Αλλαγήρύθµισης) και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
Index Card, και µετάπιέστετοπλήκτροOΚ.
6. Στον οδηγό του εκτυπωτή, επιλέξτε τον κατάλληλο δίσκο ή το κατάλληλο είδος χαρτιού.
δηµιουργία ειδικού µεγέθους αντικαθιστά αυτό που δεν έχει χρησιµοποιηθεί περισσότερο
χρονικό διάστηµα.
8. Ή χρησιµοποιήστετοειδικό µέγεθοςως µέγεθοςπρωτοτύπουστηνεφαρµογή ή επιλέξτε
τον κατάλληλο δίσκο ως πηγή χαρτιού.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-46
Εκτύπωσησεειδικά µέσα
∆ηµιουργία ειδικών ειδών χαρτιού
Ειδικές επιλογές είδους χαρτιού δηµιουργούνται στο CentreWare IS και εµφανίζονται στον
οδηγό εκτυπωτή, τον πίνακα ελέγχου και το CentreWare IS. Χρησιµοποιήστε αυτή τη
λειτουργία για να δηµιουργήσετε το δικό σας είδος χαρτιού µε ειδικές ρυθµίσεις που µπορείτε
να χρησιµοποιήσετε ξανά για εργασίες εκτύπωσης που κάνετε συχνά, όπως για παράδειγ
µηνιαίες αναφορές.
Για να δηµιουργήσετε ειδικά είδη χαρτιού:
1. Ανοίξτε το πρόγραµµα περιήγησης.
2. Εισάγετε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο
προγράµµατος περιήγησης (http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Επιλέξτε Properties (Ιδιότητες).
4. Επιλέξτε τον φάκελο General (Γενικά) στο αριστερό πλαίσιο πλοήγησης.
5. Επιλέξτε Custom Paper Types (Ειδικά είδη χαρτιού).
6. Εισάγετε ή τροποποιήστε τις ρυθµίσεις και µετά επιλέξτε Save Changes (Αποθήκευση
αλλαγών) στο κάτω µέρος της σελίδας.
Address (∆ιεύθυνση) του
µα
Σηµείωση: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την δη
χαρτιού, επιλέξτε Help (Βοήθεια) στην καρτέλα Properties (Ιδιότητες) για προβολή της
ηλεκτρονικής βοήθειας.
µιουργία ειδικών ειδών
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
3-47
Ποιότητα
εκτύπωσης
Αυτό το κεφάλαιο περιλαµβάνει:
■Έλεγχος της ποιότητας για τις εκτυπώσεις σας στη σελίδα 4-2
■Επίλυση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης στη σελίδα 4-3
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-1
Έλεγχοςτηςποιότηταςγιατιςεκτυπώσειςσας
Έλεγχος της ποιότητας για τις εκτυπώσεις σας
Η λειτουργία ποιότητας εκτύπωσης ελέγχει άµεσα την ποιότητα των εκτυπώσεων και το είδος
του χαρτιού ελέγχει άµεσα την ταχύτητα εκτύπωσης. Μπορείτε να αλλάξετε αυτές τις
ρυθµίσεις από τον οδηγό του εκτυπωτή ή από τον πίνακα ελέγχου.
Σηµείωση: Οι ρυθµίσειςτουοδηγούπαρακάµπτουντιςρυθµίσεις
τουπίνακαελέγχου.
∆είτεεπίσης:
Advanced Features Guide (Οδηγόςπροηγµένωνλειτουργιών) στηδιεύθυνση
www.xerox.com/office/4510support
Επιλογή λειτουργίας ποιότητας εκτύπωσης
Υπάρχουν δύο λειτουργίες ποιότητας εκτύπωσης:
Λειτουργία ποιότητας
εκτύπωσηςΕίδος εργασίας εκτύπωσης
600 x 600 dpiΆριστη λειτουργίαγενικήςχρήσηςγιαεκτύπωσηυψηλήςταχύτητας.
Παράγει ζων τανέ ς, φωτεινές εκτυπώσεις.
Πραγµατικήανάλυση
1200 x 1200 dpi
Για να επιλέξετε τη λειτουργία ποιότητας εκτύπωσης σε έναν οδηγό:
Εκτυπώσεις µέγιστης ποιότητας µε έµφαση στη λεπτοµέρεια. Συνιστάται
για εκτύπωση φωτογραφιών.
Παράγει ανάλυση κειµένου κορυφαίας ποιότητας.
ΛειτουργικόσύστηµαΒήµατα
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP ή
Windows Server 2003
Οδηγός Mac OS Χ
(έκδοση 10.2
και άνω)
Στην καρτέλα Paper/Quality (Χαρτί/Ποιότητα
ποιότητας εκτύπωσης.
Στο παράθυρο διαλόγου Print (Εκτύπωση) επιλέξτε Image Quality
(Ποιότητα ειδώλου) και από την πτυσσόµενη λίστα επιλέξτε µια λειτουργία
ποιότητας εκτύπωσης από την πτυσσόµενη λίστα Print Quality
(Ποιότητα εκτύπωσης).
), επιλέξτε µιαλειτουργία
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-2
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Επίλυση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης
Ο εκτυπωτής σας είναι σχεδιασµένος για την παραγωγή εκτυπώσεων υψηλής ποιότητας σε
σταθερή βάση. Αν εµφανιστούν προβλήµατα στην ποιότητα εκτύπωσης, χρησιµοποιήστε τις
πληροφορίες που υπάρχουν για αυτό το θέµα για να εντοπίσετε το πρόβληµα.
Για τα καλύτερα δυνατά αποτελέσµατα, χρησιµοποιείτε µόνο µέσα εκτύπωσης
Xerox.
Για πληροφορίες σχετικά µε τα είδη και τα βάρη χαρτιού που υποστηρίζονται, ανατρέξτε στην
ενότητα Χαρτί και µέσα που υποστηρίζονται στη σελίδα 3-3.
Προσοχή: Βλάβες που έχουν προκληθεί από τη χρήση χαρτιού, διαφανειών και άλλων
ειδικών µέσων που δεν υποστηρίζονται, δεν καλύπτονται από την εγγύηση Xerox, τη
συµφωνία τεχνικής υποστήριξης ή την Total Satisfaction Guarantee (
Εγγύηση Ολικής
Ικανοποίησης) της Xerox. Η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης)
είναι διαθέσιµη στις Ηνωµένες Πολιτείες και τον Καναδά. Σε άλλες χώρες, η κάλυψη πιθανόν
να διαφοροποιείται. Παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον τοπικό αντιπρόσωπο για
λεπτοµέρειες.
Σηµείωση: Αν αλλάξετετοείδοςχαρτιούσεέναδίσκο, πρέπεινααλλάξετετοείδος
και
το µέγεθος χαρτιού και στον πίνακα ελέγχου, έτσι ώστε να ταιριάζει µε αυτό που υπάρχει
στον δίσκο.
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει:
■Ξεθωριασµένη εκτύπωση στη σελίδα 4-4
■Λευκές εκτυπώσειςστη σελίδα 4-5
■Μαύρες εκτυπώσειςστη σελίδα 4-6
■Κενά οριζόντιων γραµµών στη σελίδα 4-7
■Κενά κάθετων γραµµών στη σελίδα 4-8
■Οριζόντιες σκούρες λωρίδες στη σελίδα 4-9
■Κάθετες σκούρες λωρίδες στη σελίδα 4-10
■Μαύρες κηλίδεςή σηµεία στη σελίδα 4-11
■Το είδωλο δεν έχει υποστεί τήξη, ή έχει υποστεί µερικώς στη σελίδα 4-12
■Εκτυπώσεις µε πτυχώσεις στη σελίδα 4-13
■Θολές εκτυπώσειςστη σελίδα 4-14
■∆ιάσπαρτα κενά στη σελίδα 4-14
■Επαναλαµβανόµενα ελαττώµατα στη σελίδα 4-15
■Ρύθµιση της θερµοκρασίας στη µονάδα φούρνου στη σελίδα 4-16
■Η εκτυπώσιµη περιοχή δεν είναι κεντραρισµένη στο χαρτί στη σελίδα 4-17
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-3
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Ξεθωριασµένη εκτύπωση
Το είδωλο στο σύνολό του είναι πιο φωτεινό από το κανονικό.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Το χαρτί πιθανόν να είναι υγρό.Αντικαταστήστε το χαρτί.
Πιθανόν να έχετε επιλέξει τη Λειτουργία
πρόχειρης εκτύπωσης.
Τα επίπεδα του γραφίτη πιθανόν να είναι χαµηλά.Αν η κασέτα εκτύπωσης έχει χαµηλό επίπεδο
Απενεργοποιείστε τη Λειτουργία
πρόχειρης εκτύπωσης.
γραφίτη, αντικαταστήστε την.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-4
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Λευκές εκτυπώσεις
Ολόκληρη η τυπωµένη σελίδα είναι λευκή χωρίς ορατά σηµάδια εκτύπωσης.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Αν µόλις εγκαταστήσετε µία καινούργια κασέτα
εκτύπωσης, πιθανόν να µην έχει αφαιρεθεί η
κίτρινη ταινία σφραγίσµατος.
Πιθανόν να τροφοδοτήθηκαν από τον δίσκο
παραπάνω από ένα φύλλα ταυτόχρονα.
Πιθανόν τα δεδοµένα προς εκτύπωση να µην
έχουν αποσταλεί από τον υπολογιστή.
Αφαιρέστε την ταινία.
Αφαιρέστε το χαρτί από τον δίσκο χαρτιού και
αερίστε το. Επίσης βεβαιωθείτε ότι το χαρτί έχει
τοποθετηθεί σωστά
Εκτυπώστε µια σελίδα διαµόρφωσης.
■ Αν η σελίδαδιαµόρφωσηςεκτυπώνεται
σωστά, ελέγξτε το καλώδιο διασύνδεσης
µεταξύ του υπολογιστή και του εκτυπωτή,
καθώς και τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή, και το
λογισµικό της εφαρµογής.
■ Αν η σελίδαδιαµόρφωσης βγει λευκή,
αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης και
εκτυπώστε ξανά τη σελίδα διαµόρφωσης.
Αν η σελίδα διαµόρφωσης συνεχίζει να
βγαίνει λευκή, επικοινωνήστε µε το Κέντρο
εξυπηρέτησης πελατών.
στον δίσκο.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-5
Μαύρες εκτυπώσεις
Ολόκληρη η σελίδα είναι µαύρη.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Επίλυση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης
Η κασέτα εκτύπωσης πιθανόν να έχει
εµφανίσει βλάβη.
Τα δεδοµένα προς εκτύπωση από τον
υπολογιστή πιθανόν να έχουν αλλοιωθεί.
Αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης.
Εκτυπώστε µια σελίδα διαµόρφωσης.
■ Αν η σελίδαδιαµόρφωσηςεκτυπώνεται
σωστά, ελέγξτε το καλώδιο διασύνδεσης
µεταξύ του υπολογιστή και του εκτυπωτή,
καθώς και το λογισµικό της εφαρµογής.
■ Αν οισυνδέσειςδείχνουν να είναικανονικές,
επικοινωνήστε µε το Κέντρο
εξυπηρέτησης πελατών.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-6
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Κενά οριζόντιων γραµµών
Εµφανίζονται κενά σε διάφορα σηµεία σε όλο το χαρτί.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Η κασέτα εκτύπωσης πιθανόν να µην έχει
εγκατασταθεί σωστά.
Η κασέτα εκτύπωσης πιθανόν να έχει εµφανίσει
βλάβη ή να τελειώνει.
Ο κύλινδρος µεταφοράς πιθανόν να έχει
εµφανίσει βλάβη.
Αφαιρέστε και εγκαταστήστε ξανά την
κασέτα εκτύπωσης.
Αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης.
Αντικαταστήστε τον κύλινδρο µεταφοράς
(στο κιτ συντήρησης).
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-7
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Κενά κάθετων γραµµών
Υπάρχουν κενά εκτυπώσεων που σχηµατίζουν στενές γραµµές.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Το χαρτί πιθανόν να έχει πτυχώσεις,
διπλώµατα κτλ.
Η κασέτα εκτύπωσης πιθανόν να έχει εµφανίσει
βλάβη ή να τελειώνει.
Ο κύλινδρος µεταφοράς πιθανόν να έχει
εµφανίσει βλάβη.
Αντικαταστήστε το χαρτί.
Αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης.
Αντικαταστήστε τον κύλινδρο µεταφοράς
(στο κιτ συντήρησης).
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-8
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Οριζόντιες σκούρες λωρίδες
Εµφανίζονται οριζόντιες µαύρες γραµµές στη σελίδα.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Η κασέτα εκτύπωσης πιθανόν να έχει εµφανίσει
βλάβη ή να τελειώνει.
Στη διαδροµή του χαρτιού πιθανόν να έχει
συσσωρευτεί γραφίτης.
Η µονάδα φούρνου πιθανόν να έχει
εµφανίσει βλάβη.
Αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης.
Εκτυπώστε αρκετά φύλλα για να αποµακρυνθούν
οι συσσωρευµένες ποσότητες γραφίτη.
Αντικαταστήστε τη µονάδα
(στο κιτ συντήρησης).
φούρνου
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-9
Κάθετες σκούρες λωρίδες
Εµφανίζονται µαύρες γραµµές κάθετα της σελίδας.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Επίλυση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης
Στη διαδροµή του χαρτιού πιθανόν να έχει
συσσωρευτεί γραφίτης.
Η κασέτα εκτύπωσης πιθανόν να έχει εµφανίσει
βλάβη ή να τελειώνει.
Πιθανόν η µονάδα φούρνου να έχει
εµφανίσει βλάβη.
Εκτυπώστε αρκετά φύλλα για να αποµακρυνθούν
οι συσσωρευµένες ποσότητες γραφίτη.
Αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης.
Αντικαταστήστε τη µονάδα
(στο κιτ συντήρησης).
φούρνου
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-10
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Μαύρες κηλίδες ή σηµεία
Εµφανίζονται στη σελίδα διάσπαρτες µαύρες κηλίδες ή σηµεία.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Στη διαδροµή του χαρτιού πιθανόν να έχει
συσσωρευτεί γραφίτης.
Η κασέτα εκτύπωσης πιθανόν να έχει
εµφανίσει βλάβη.
Πιθανόν η µονάδα φούρνου να έχει
εµφανίσει βλάβη.
Ο κύλινδρος
εµφανίσει βλάβη.
µεταφοράς πιθανόν να έχει
Εκτυπώστε αρκετά φύλλα για να αποµακρυνθούν
οι συσσωρευµένες ποσότητες γραφίτη.
Αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης.
Αντικαταστήστε τη µονάδα φούρνου
(στο κιτ συντήρησης).
Αντικαταστήστε τον κύλινδρο µεταφοράς
(στο κιτ συντήρησης).
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-11
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Το είδωλο δεν έχει υποστεί τήξη, ή έχει υποστεί µερικώς
Το εκτυπωµένο είδωλο δεν έχει υποστεί πλήρης τήξη πάνω στο χαρτί και ο γραφίτης
ξεκολλάει εύκολα µε λίγο τρίψιµο.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Το χαρτί πιθανόν να είναι υγρό.Αντικαταστήστε το χαρτί.
Πιθανόν στον δίσκο να υπάρχει βαρύ χαρτί ή
χαρτί άλλου είδους.
Ο εκτυπωτής πιθανόν να βρίσκεται σε
περιβάλλον µε ακραία θερµοκρασία ή υγρασία.
Πιθανόν η µονάδα φούρνου να έχει
εµφανίσει βλάβη.
Αντικαταστήστε το χαρτί µε προβλεπόµενο
είδος χαρτιού και µετά ακολουθήστε τα
παρακάτω βήµατα:
■ Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή επιλέξτε
Printer Setup (Ρύθµισηεκτυπωτή),
µετά
Paper Handling Setup (Ρύθµιση
χειρισµού χαρτιού), και επιλέξτε
Fuser Configuration (∆ιαµόρφωση
µονάδας φούρνου).
■ Προσαρµόστε τις ρυθµίσεις της µονάδας
φούρνου σύµφωνα µε το είδος χαρτιού που
έχετε επιλέξει.
Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι τοποθετηµένος
σε περιβάλλον µε θερµοκρασία µεταξύ των 5° και
35° C (41° και 95° F) και η σχετική υγρασία
κυµαίνεται µεταξύ 15% και 85%. Μετακινήστε τον
εκτυπωτή σε κατάλληλο σηµείο, µακριά από
σηµεία εξαερισµού, ανοιχτά κιβώτια
φόρτωσης κτλ.
Αντικαταστήστε τη µονάδα φούρνου
(στο κιτ συντήρησης).
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-12
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Εκτυπώσεις µε πτυχώσεις
Οι σελίδες έχουν πτυχώσεις, τσαλακωµένα σηµεία ή σχισίµατα.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Το χαρτί δεν έχει τοποθετηθεί σωστά στον
αντίστοιχο δίσκο.
Το χαρτί πιθανόν να είναι σε κακή κατάσταση.Αντικαταστήστε το χαρτί.
Το χαρτί πιθανόν να είναι υγρό.Αντικαταστήστε το χαρτί.
Πιθανόν η µονάδα φούρνου να έχει ολοκληρώσει
τον κύκλο ζωής
του.
Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί έχει τοποθετηθεί σωστά
στον κατάλληλο δίσκο.
Αντικαταστήστε τη µονάδα φούρνου
(περιλαµβάνεται στο κιτ συντήρησης).
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-13
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Θολές εκτυπώσεις
Τα άκρα του ειδώλου είναι θολά.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Το χαρτί πιθανόν να είναι σε κακή κατάσταση.Αντικαταστήστε το χαρτί.
Το χαρτί πιθανόν να είναι υγρό.Αντικαταστήστε το χαρτί.
Η κασέτα εκτύπωσης πιθανόν να έχει
εµφανίσει βλάβη.
Αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης.
∆ιάσπαρτα κενά
Τµήµατα της εκτύπωσης είναι πάρα πολύ ανοιχτόχρωµα ή δεν έχουν εκτυπωθεί καθόλου.
Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Το χαρτί πιθανόν να είναι σε κακή κατάσταση.Αντικαταστήστε το χαρτί.
Το χαρτί πιθανόν να είναι
Η κασέτα εκτύπωσης πιθανόν να έχει εµφανίσει
βλάβη ή να τελειώνει.
υγρό.Αντικαταστήστε το χαρτί.
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
Αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης.
4-14
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Επαναλαµβανόµενα ελαττώµατα
Επαναλαµβάνονται τακτικά σηµάδια ή κενά. Χρησιµοποιήστε τον ακόλουθο πίνακα για να
εντοπίσετε τι χρειάζεται αντικατάσταση.
Κενά ελαττώµατοςΑναλώσιµο προς αντικατάσταση
38 χλστ. (1,5 ίντσες)κασέταεκτύπωσης
52 χλστ. (2,0 ίντσες)κασέταεκτύπωσης
94,4 χλστ. (3,72 ίντσες)κασέταεκτύπωσης
51 χλστ. (2,0 ίντσες)κύλινδρος µεταφοράς
94,2 χλστ. (3,7 ίντσες)µονάδα φούρνου
∆ιαφορετικά αναλώσιµα πιθανόν να προκαλέσουν ελαττώµατα εκτύπωσης µε ίδιες
διαστάσεις. Για να εντοπίσετε το ελαττωµατικό αναλώσιµο:
1. Αντικαταστήστε την κασέτα εκτύπωσης (µην πετάξετε τη συσκευασία).
2. Εάν το πρόβληµα
a. Αφαιρέστε και επανατοποθετήστε την κασέτα εκτύπωσης στη συσκευασία της.
b. Εγκαταστήστε εκ νέου την αρχική κασέτα εκτύπωσης.
c. Αντικαταστήστε το κιτ συντήρησης (µονάδα φούρνου και κύλινδρος µεταφοράς).
3. Αν το πρόβληµα επιµένει, επικοινωνήστε µε το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών.
επιµένει:
Για να παραγγείλετε αναλώσιµα Xerox, επικοινωνήστε µε τον τοπικό
επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/office/4510supplies
.
σαςπροµηθευτήή
Εκτυπωτής λέιζερ Phaser® 4510
4-15
Επίλυσηπροβληµάτωνποιότηταςεκτύπωσης
Ρύθµιση της θερµοκρασίας στη µονάδα φούρνου
Αν το εκτυπωµένο είδωλο δεν έχει υποστεί πλήρη τήξη στο χαρτί και ο γραφίτης ξεκολλάει
εύκολα µε λίγο τρίψιµο, δοκιµάστε να αλλάξετε τη θερµοκρασία της µονάδας φούρνου.
Πιθανόν να έχετε καλύτερα αποτελέσµατα.
Ο εκτυπωτής έχει έξι θερµοκρασίες στη µονάδα φούρνου που µπορούν να διαµορφωθούν
κάθε µέσο εκτύπωσης. Βαρύτερα µέσα και µε µεγάλη περιεκτικότητα σε βαµβάκι συνήθως
χρειάζονται µεγαλύτερη θερµοκρασία για να σταθεροποιηθεί ο γραφίτης επαρκώς στο χαρτί.
Κάποιες ετικέτες και άλλα ευαίσθητα στη θερµότητα µέσα χρειάζονται χαµηλές θερµοκρασίες
για να αποφευχθεί η αποκόλληση από το πίσω µέρος ή
∆είτε επίσης:
Το είδωλο δεν έχει υποστεί τήξη, ή έχει υποστεί µερικώς στη σελίδα 4-12
η παραµόρφωσή τους.
για
Με χρήση του Πίνακα ελέγχου
Για να επιλέξετε τη θερµοκρασία της µονάδας φούρνου µε χρήση του πίνακα ελέγχου:
1. Επιλέξτε
2. Επιλέξτε
πλήκτρο OΚ.
3. Επιλέξτε
πλήκτρο OΚ.
4. Επιλέξτε το κατάλληλο µέσο εκτύπωσης, και πιέστε το πλήκτρο OΚ.
5. Επιλέξτε τη θερµοκρασία της µονάδας φούρνου που επιθυµείτε:
(Πάρα πολύ υψηλή),
Low (Χαµηλή), ή Very Low (Πολύχαµηλή) και µετάπιέστετοπλήκτροOK.