1999, 2000, 2001 Xerox Corporation. Tutti i diritti sono riservati.
La protezione dei diritti d'autore è rivendicata tra l'altro per tutte le
forme e i contenuti di materiale e informazioni soggetti al diritto
d'autore, come ammesso attualmente dalla legge scritta o
giudiziale, o come successivamente concesso, compreso, senza
limitazioni, il materiale generato dai programmi software e
visualizzato sullo schermo, quale stili, schemi, icone, schermi,
aspetti ecc.
®
Xerox
, The Document Company, la X® stilizzata e tutti i nomi e
codici di prodotti Xerox menzionati in questa pubblicazione sono
marchi registrati della Xerox Corporation. Xerox Canada è
licenziatario di tutti i marchi. Altre marche e nomi di prodotti possono
essere marchi di fabbrica o marchi registrati delle rispettive società
e sono riconosciuti come tali.
®
I colori PANTONE
generati dal sistema DocuColor 12 sono
simulazioni di colori di quadricromia e/o tricromia e possono non
corrispondere esattamente ai colori pieni del sistema di definizione
PANTONE. Per ottenere colori precisi, utilizzare i manuali di
riferimento PANTONE.
®
Le simulazioni di colore PANTONE
possono essere ottenute con
questo prodotto solo in combinazione con pacchetti software dotati
di licenza Pantone. Per richiedere un elenco dei licenziatari
qualificati, contattare la Pantone, Inc.
®
PANTONE
di Pantone, Inc.
e altri marchi di fabbrica di Pantone, Inc. sono proprietà
INDICE GENERALEVIDOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
La stampante Xerox DocuColor 12 e i relativi
materiali di consumo sono stati progettati e
collaudati per garantire la conformità con severe
norme di sicurezza. L’osservanza delle
raccomandazioni riportate di seguito garantisce
un uso sicuro e ininterrotto del sistema.
•Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito
con la macchina.
•Inserire il cavo di alimentazione direttamente
in una presa elettrica dotata di messa a terra.
Non utilizzare nessun tipo di prolunga. Se non
è possibile stabilire se una presa elettrica è
dotata di messa a terra, consultare un
elettricista qualificato.
1
2
3
4
•Non utilizzare un adattatore a spina con
messa a terra per collegare la macchina a una
presa elettrica sprovvista di messa a terra.
AVVERTENZA: se la presa elettrica non è correttamente dotata di messa a terra, esiste il rischio di
forti scosse elettriche.
•Non installare la stampante in un punto dove il
cavo di alimentazione potrebbe essere
calpestato. Non appoggiare oggetti di alcun
tipo sul cavo di alimentazione.
•Non escludere o disabilitare gli interruttori di
sicurezza elettrici o meccanici.
•Non ostruire le prese d’aria, che hanno la
funzione di impedire il surriscaldamento della
macchina.
5
6
7
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTEVIINOTE SULLA SICUREZZA
AVVERTENZA: non inserire mai oggetti di alcun
tipo nelle fessure del prodotto; potrebbero toccare
1
parti sottoposte a tensione elettrica o causare un
corto circuito con conseguente rischio di incendio
o scosse elettriche.
•Qualora si verificasse una delle situazioni
elencate di seguito, spegnere
immediatamente la macchina e scollegare
il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Per risolvere il problema, chiamare un tecnico
2
3
Xerox autorizzato.
–La macchina emette un rumore o un
odore insolito.
–Il cavo di alimentazione è danneggiato o
consumato.
–Un interruttore automatico, un fusibile o
un altro dispositivo di sicurezza è scattato.
–È stato versato del liquido sulla
stampante.
–La macchina è stata esposta all’acqua.
–Una parte della macchina ha subito dei
danni.
Dispositivo di scollegamento
4
Il dispositivo di scollegamento di questa macchina
è il cavo di alimentazione, inserito in un apposito
connettore nella parte posteriore. Per
interrompere l’alimentazione elettrica della
macchina, staccare il cavo di alimentazione dalla
presa elettrica.
5
6
7
NOTE SULLA SICUREZZAVIIIDOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
ATTENZIONE: l’uso di comandi, regolazioni e
procedure non incluse in questo manuale può
comportare l’esposizione a emissioni laser nocive.
Questa apparecchiatura è conforme alle norme di
sicurezza internazionali. Per quanto riguarda
specificamente la sicurezza laser, il prodotto è
conforme alle norme di sicurezza laser emanate
dagli organismi governativi, nazionali e
internazionali per i prodotti laser di Classe I.
Il sistema non emette radiazioni nocive perché il
raggio laser è totalmente schermato durante tutte
le attività di utilizzo e manutenzione della
macchina.
1
2
3
4
5
6
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTEIXNOTE SULLA SICUREZZA
7
1
•Non tentare di eseguire interventi di
manutenzione non specificamente descritti
nella documentazione della stampante.
•Non utilizzare detergenti spray. L’uso di
prodotti non approvati può pregiudicare le
prestazioni della macchina e determinare
situazioni pericolose.
2
•Non utilizzare mai materiali di consumo o di
pulizia per scopi diversi da quelli indicati.
Tenere tali materiali al di fuori della portata dei
bambini.
•Non togliere mai coperchi o protezioni fissate
con viti. All’interno di questi coperchi non vi
sono parti riparabili dall’operatore.
3
Non eseguire procedure di manutenzione a meno
che non siano specificamente descritte nella
documentazione oppure si abbia ricevuto un
addestramento da parte di un addetto Xerox.
4
5
6
7
NOTE SULLA SICUREZZAXDOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
Questo sistema Xerox e i relativi materiali sono
stati prodotti rispettando rigorose normative di
sicurezza che prevedono, tra l’altro, l’ispezione e
l’approvazione da parte di organismi speciali e il
rispetto delle norme ambientali vigenti.
L’osservanza delle raccomandazioni riportate di
seguito può garantire un uso sicuro e ininterrotto
del sistema.
•Utilizzare i materiali specificamente progettati
per il proprio modello di stampante. L’uso di
materiali non appropriati può pregiudicare le
prestazioni della macchina e determinare
situazioni pericolose.
1
2
•Seguire tutte le avvertenze e istruzioni
riportate sulla macchina o fornite con essa.
•Installare la macchina in un luogo
sufficientemente spazioso per assicurare la
circolazione dell’aria e consentire gli interventi
di manutenzione.
•Installare la macchina su una superficie piana
e solida (non su una moquette spessa) che
fornisca un supporto adeguato per il peso
della macchina.
•Non tentare di spostare la macchina. Un
dispositivo di bilanciamento abbassato al
momento dell’installazione potrebbe
danneggiare la superficie sottostante la
macchina.
•Non installare la macchina vicino a una fonte
di calore.
•Non installare la macchina in un punto dove
sia esposta alla luce diretta del sole.
3
4
5
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTEXINOTE SULLA SICUREZZA
6
7
•
Non installare la macchina in un punto dove
sia esposta direttamente al flusso di aria
1
fredda proveniente da un impianto di
condizionamento.
•Non mettere sulla macchina apparecchi
erogatori di caffè o altri liquidi.
•Non ostruire o coprire le fessure e aperture
della macchina. Senza un’adeguata
ventilazione, la macchina potrebbe
2
surriscaldarsi.
•Non tentare di escludere gli interruttori di
sicurezza elettrici o meccanici.
AVVERTENZA: usare la massima cautela
quando si opera nelle aree contrassegnate con
questo simbolo di avvertimento. Queste aree possono raggiungere temperature molto elevate e
3
causare lesioni personali.
Qualora fossero necessarie ulteriori informazioni
sulla sicurezza relativamente alla macchina o ai
materiali, contattare il proprio rappresentante
Xerox.
4
5
Questo prodotto produce ozono durante il
normale funzionamento. L’ozono è più pesante
dell’aria, e la quantità emessa dipende dai
volumi di copiatura. Per mantenere i livelli di
concentrazione dell’ozono entro i limiti di
sicurezza previsti, assicurarsi che siano presenti
le condizioni ambientali corrette specificate nelle
procedure di installazione Xerox.
Qualora fossero necessarie ulteriori informazioni
sull’ozono, richiedere alla Xerox la pubblicazione
specifica relativa a questo argomento.
6
7
NOTE SULLA SICUREZZAXIIDOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
1
2
FCC
Questo sistema è stato testato e dichiarato conforme alle
limitazioni previste per i dispositivi digitali di Classe B, ai
sensi delle norme FCC Part 15. Tali limitazioni sono volte a
fornire un’adeguata protezione contro interferenze
dannose provocate dall’uso del sistema in zone
residenziali. Questo sistema genera, utilizza e può
irradiare energia di radiofrequenza e se non viene
installato e usato in base alle istruzioni contenute nel
manuale, può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. Non vi è tuttavia alcuna garanzia
che non si verifichino interferenze in specifiche
installazioni. Se il sistema provoca interferenze dannose
alla ricezione radiotelevisiva, determinabili spegnendo e
riaccendendo la macchina, si raccomanda all’utente di
correggere il problema in uno dei modi seguenti:
•Cambiare l’orientamento o la posizione
dell’antenna di ricezione.
•Aumentare la distanza tra il sistema e il
ricevitore.
3
4
5
•Collegare il sistema a una presa appartenente
a un circuito diverso rispetto al ricevitore.
•Chiedere consulenza al rivenditore o a un
tecnico televisivo esperto.
Eventuali modifiche apportate all’apparecchiatura e non
espressamente approvate dalla Xerox Corporation
possono rendere nulla l’autorizzazione concessa dall’FCC
per l’uso di questa macchina.
Per mantenere la conformità con la normativa FCC, i cavi
utilizzati con questa apparecchiatura devono essere di
tipo schermato.
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTEXIIIAVVISI
6
7
1
La stampante Xerox DocuColor 12 è conforme
con varie normative nazionali e di enti governativi.
Tutte le porte di sistema rispettano le norme di
sicurezza SELV (Safety Extra Low Voltage)
relative alla bassa tensione per il collegamento a
dispositivi e reti dell’utente. Gli eventuali accessori
del cliente o di terze parti collegati alla stampante
2
devono a loro volta soddisfare i requisiti indicati
sopra. Tutti i moduli che richiedono un
collegamento esterno devono essere installati
seguendo la procedura di installazione del
sistema DocuColor 12.
3
4
5
6
7
AVVISIXIVDOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
Il marchio CE riportato su questo prodotto
rappresenta la dichiarazione di conformità Xerox
con le seguenti direttive applicative dell’Unione
Europea riferite alle date indicate:
1° gennaio 1995 - Direttiva del Consiglio
73/23/CEE emendata dalla Direttiva del Consiglio
93/68/CEE, sulla convergenza delle leggi degli
Stati Membri sulle apparecchiature a basso
voltaggio.
1° gennaio 1996 - Direttiva del Consiglio
89/336/CEE, sulla convergenza delle leggi degli
Stati Membri sulla compatibilità elettromagnetica.
1
2
Eventuali modifiche apportate all’apparecchiatura
e non espressamente approvate da Xerox
possono rendere nulla l’autorizzazione concessa
all’utente per l’uso di questa macchina.
Per mantenere la conformità con la direttiva
89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica, i
cavi utilizzati con questa apparecchiatura devono
essere di tipo schermato.
Questa apparecchiatura non è progettata per
funzionare in un ambiente domestico.
È possibile richiedere al rappresentante Xerox un
documento completo, contenente la definizione
delle direttive rilevanti e le norme di riferimento.
AVVERTENZA: per consentire il funzionamento di
questa apparecchiatura in prossimità di apparec-
chiature industriali, scientifiche o mediche (ISM), è
necessario limitare le radiazioni emanate da tali
apparecchiature o prendere misure speciali
appropriate.
3
4
5
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTEXVAVVISI
6
7
Le informazioni seguenti si riferiscono all’uso del
prodotto in combinazione con opzioni di
1
2
connettività Token Ring o Banyan Vines:
AVVERTENZA: questo è un prodotto di classe A.
In un ambiente domestico, il prodotto può causare
interferenze radio, nel qual caso l’utente dovrà
prendere misure adeguate.
Eventuali modifiche apportate all’apparecchiatura
e non espressamente approvate da Xerox
possono rendere nulla l’autorizzazione concessa
all’utente per l’uso di questa macchina.
Per mantenere la conformità con la direttiva
89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica, i
cavi utilizzati con questa apparecchiatura devono
essere di tipo schermato.
3
AVVERTENZA: per consentire il funzionamento di
questa apparecchiatura in prossimità di apparec-
chiature industriali, scientifiche o mediche (ISM), è
necessario limitare le radiazioni emanate da tali
apparecchiature o prendere misure speciali
appropriate.
4
5
6
7
AVVISIXVIDOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
Una legge del Congresso degli Stati Uniti vieta la
riproduzione, in determinate circostanze, dei
documenti elencati di seguito. Il mancato rispetto
di tale divieto può essere punito con un’ammenda
o con la detenzione.
1. Obbligazioni o titoli emessi dal governo degli Stati Uniti, quali:
1
Certificati obbligazionariValuta della Banca nazionale
Obbligazioni e titoli emessi da alcune agenzie
governative, quali la FHA, ecc.
Titoli. (È possibile fotografare i buoni del
tesoro degli Stati Uniti unicamente a scopo
pubblicitario e in occasione di campagne
finalizzate alla vendita degli stessi.)
Marche da bollo. (È possibile riprodurre
documenti legali contenenti marche da bollo
annullate a condizione che la copia venga
utilizzata unicamente per fini legali.)
Francobolli, timbrati e non timbrati.
(È possibile fotografare francobolli per scopi
filatelici, a condizione che la riproduzione sia
in bianco e nero e di dimensioni inferiori al
75% dell’originale o superiori al 150%.)
2
3
4
5
Vaglia postali.
Fatture, tratte o assegni emessi o autorizzati
da funzionari degli Stati Uniti.
Francobolli o altri bolli di qualsivoglia
denominazione e valore emessi per atto del
Congresso.
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTEXVIIAVVISI
6
7
2. Certificati di indennità per i veterani delle
guerre mondiali.
1
2
3. Obbligazioni e titoli emessi da governi,
banche o società di paesi stranieri.
4. Materiale protetto dalle leggi sul copyright, a
meno che non si possieda l’autorizzazione del
proprietario del marchio o che la riproduzione
non rientri nelle clausole di “uso legale”
previste da tali leggi. Per ulteriori informazioni
su tali clausole, è possibile contattare l’ufficio
preposto: Copyright Office, Library of
Congress, Washington, D.C. 20559. Chiedere
della Circolare R21.
5. Certificati di cittadinanza o di naturalizzazione.
(È possibile fotografare i certificati di naturalizzazione esteri.)
3
6. Passaporti. (È possibile fotografare i passaporti esteri.)
7. Documenti di immigrazione.
8. Libretti di immatricolazione.
9. Documenti “Selective Service Induction” che
contengono le seguenti informazioni relative
al titolare:
RedditoStato di dipendenza
4
Precedenti penaliServizio militare
Stato fisico o mentale
Eccezione: è possibile fotografare i certificati
di congedo dell’esercito e della marina degli
Stati Uniti.
10. Badge, cartellini di identificazione e lasciapas-
5
6
sare appartenenti a personale dell’esercito o
della marina, o a membri dei vari dipartimenti
federali, quali FBI, Tesoro, ecc. (a meno che
la riproduzione non venga espressamente
richiesta dal responsabile del dipartimento).
In alcuni stati è inoltre vietata la riproduzione
dei seguenti documenti:
Targhe di automobile, patenti di guida, libretti
di circolazione.
Il presente elenco non è completo; si declina
ogni responsabilità per eventuali mancanze o
inesattezze. In caso di dubbi, consultare un
avvocato.
7
AVVISIXVIIIDOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
Una legge del Parlamento canadese vieta la
riproduzione, in determinate circostanze, dei
documenti elencati di seguito. Il mancato rispetto
di tale divieto può essere punito con un’ammenda
o con la detenzione.
1. Banconote e valuta corrente.
1
2. Obbligazioni o titoli emessi da governi o banche.
3. Carta per buoni del Tesoro o per altri documenti
emessi dal ministero del Tesoro (francobolli, licenze,
permessi, ecc).
4. Il pubblico sigillo del Canada o di una sua provincia,
così come il sigillo appartenente a un ente pubblico, a
un’autorità o a un tribunale canadese.
5. Proclami, ordinanze, norme, nomine, o avvisi relativi
agli stessi (nel caso in cui la copia rechi il falso timbro
della Regina o di un’amministrazione provinciale).
6. Nomi, marchi, sigilli o simboli utilizzati da o per conto
del governo canadese o di una provincia, dal governo
di un paese straniero o da un dipartimento, una commissione o un organismo fondato dal governo canadese o di una provincia, o dal governo di un paese
straniero.
7. Marche da bollo nazionali ed estere.
8. Documenti e registri custoditi da funzionari pubblici
incaricati di eseguirne copie certificate, nel caso in cui
nella riproduzione si attesti falsamente che si tratti di
una copia certificata.
2
3
4
5
9. Materiale protetto dalle leggi sul copyright o marchi di
qualsiasi natura, in assenza di un’autorizzazione del
proprietario del marchio.
10. Il presente elenco non è completo; si declina ogni
responsabilità per eventuali mancanze o inesattezze.
In caso di dubbi, consultare un avvocato.
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTEXIXAVVISI
6
7
1
In qualità di partner di ENERGY STAR®, Xerox ha
stabilito che il presente prodotto sia conforme a
®
quanto stabilito da ENERGY STAR
rendimento energetico.
®
2
3
ENERGY STAR
Stati Uniti.
Il programma ENERGY STAR prevede un
impegno congiunto da parte dell’Agenzia per la
tutela dell’ambiente e delle aziende produttrici di
apparecchiature per l’ufficio al fine di promuovere
la diffusione di personal computer, monitor,
stampanti, apparecchi fax e fotocopiatrici a basso
consumo energetico. La riduzione dei consumi di
tali apparecchiature concorre alla lotta contro
l’inquinamento atmosferico, le piogge acide e le
variazioni climatiche, grazie a una diminuzione
delle emissioni che derivano dalla produzione di
energia elettrica.
è un marchio registrato negli
in materia di
4
5
6
7
AVVISIXXDOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
In qualità di partecipante al programma di difesa
ambientale Environmental Choice, Xerox ha
stabilito che il presente prodotto sia conforme a
quanto stabilito da tale programma in materia di
rendimento energetico.
Il programma Environmental Choice è stato
avviato nel 1988, al fine di aiutare i consumatori a
identificare i prodotti e i servizi non dannosi per
l’ambiente. Copiatrici, stampanti e apparecchi fax
devono essere conformi a determinati criteri
relativi a emissioni e rendimento energetico e
devono poter utilizzare materiali di consumo
riciclati. Il programma Environmental Choice ha
approvato fino a oggi più di 1600 prodotti e 140
concessionari. Xerox è stata una delle prime
aziende in grado di offrire prodotti ecocompatibili e
nel 1996 è stata la prima azienda a ottenere
l’autorizzazione a utilizzare l’EcoLogo di
Environmental Choice su copiatrici, stampanti e
apparecchi fax.
1
2
3
4
5
6
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTEXXIAVVISI
7
1
2
3
4
5
6
7
AVVISIXXIIDOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
1
La stampante DocuColor 12, come illustrato in
Figura 1, è una stampante standalone che
produce 12 stampe a colori al minuto, o 50 in
bianco e nero.
Per ulteriori informazioni sul funzionamento della
stampante da una workstation, consultare la
documentazione fornita con il sistema front-end
digitale (DFE) in uso.
Questo capitolo fornisce una panoramica
dell’organizzazione e del contenuto di questo
manuale, nonchè le convenzioni adottate nella
sua stesura.
2
3
4
Figura 1: DocuColor 12
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE1–1INFORMAZIONI SUL MANUALE
5
6
7
1
Il manuale è suddiviso in 7 capitoli, di cui segue
una breve descrizione.
PUNTO CHIAVE: le funzioni e opzioni descritte in
ogni capitolo si riferiscono alle impostazioni
predefinite originarie del sistema. Le impostazioni
possono variare a seconda delle opzioni
2
selezionate dall’amministratore di sistema nel
modo Strumenti.
1. Informazioni sul manuale
Il capitolo 1 fornisce una panoramica di questo
manuale e del contenuto di ciascun capitolo,
3
nonchè le convenzioni adottate.
2. Introduzione alla stampante DocuColor 12
Il capitolo 2 fornisce informazioni di base sui
componenti fondamentali del sistema
DocuColor 12: il pannello comandi, lo schermo
sensibile, i vassoi carta e il percorso carta.
4
Il capitolo tratta inoltre argomenti come le
procedure di accensione e spegnimento della
stampante, i segnali acustici, il toner, i bordi
bianchi, il dispositivo salvavita, le opzioni di
connettività e gli accessori.
3. Carta
5
6
Il capitolo 3 fornisce informazioni sui vassoi carta
e sulla funzione di scambio automatico dei vassoi,
sulle procedure di caricamento dei supporti nei
vassoi e sulle specifiche della carta da utilizzare
con il sistema DocuColor 12.
Per informazioni più generali sulla carta,
consultare la Guida all'uso dei materiali. Per
informazioni specifiche sui tipi di carta sottoposti a
test con il sistema DocuColor 12, consultare il
documento Materiali consigliati per il sistema DocuColor 12.
7
INFORMAZIONI SUL MANUALE1–2DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
4. Accessori
Il capitolo 4 contiene informazioni sugli accessori
opzionali della stampante, come il
fascicolatore/mailbox, l’alimentatore ad alta
capacità e la pinzatrice esterna.
5. Risoluzione dei problemi
Il capitolo 5 contiene le istruzioni per
l'eliminazione degli inceppamenti della carta e per
l'analisi e la risoluzione dei problemi relativi
all'hardware, alla programmazione e al
processore; inoltre, fornisce varie soluzioni per
il miglioramento della qualità di stampa.
6. Informazioni tecniche
Il capitolo 6 descrive le specifiche, i requisiti, le
funzioni, le caratteristiche fisiche e le velocità di
stampa previste della macchina; inoltre, contiene
le informazioni sulla sicurezza operativa e
individuale, le specifiche relative al fascicolatore/
mailbox e una tabella di conversione delle unità
di misura.
1
2
3
4
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE1–3INFORMAZIONI SUL MANUALE
5
6
7
7. Indice analitico
1
Il capitolo 7 contiene l’indice analitico delle voci
più importanti e riferimento alle pagine in cui esse
appaiono.
Per ulteriori informazioni
Questa guida deve essere utilizzata in
2
combinazione con la Guida per l’amministratore di
sistema DocuColor 12 e il documento Materiali
consigliati per il sistema DocuColor 12.
Per ulteriori informazioni sul funzionamento della
stampante con un sistema front-end digitale
(DFE), consultare la documentazione fornita con il
sistema DFE in uso.
3
Indirizzi utili dei siti Web Xerox:
www.xerox.com
e
www.xerox.it (sito in italiano)
4
5
6
7
INFORMAZIONI SUL MANUALE1–4DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
Le descrizioni delle funzioni e delle opzioni
generalmente precedono le procedure. Per
ottenere un determinato risultato, può essere
necessario combinare più procedure.
Per indicare alcuni tipi specifici di informazioni,
questo manuale utilizza i simboli descritti di
seguito.
Il simbolo 1, 2, 3 indica l’inizio di una procedura.
Eseguire i punti della procedura nell'ordine in cui
sono presentati.
1
2
NOTA: le note contengono informazioni
supplementari che possono essere utili all'utente
per la comprensione o l'esecuzione delle
procedure.
PUNTO CHIAVE: questo simbolo segnala
informazioni, suggerimenti o consigli
particolarmente importanti.
AVVERTENZA: questo simbolo avverte che le
istruzioni relative a una determinata azione, condizione o procedura operativa o di manutenzione
devono essere seguite scrupolosamente, pena il
rischio di infortunio o perdita della vita.
AVVERTENZA: il simbolo Superficie calda
avverte che una determinata area può diventare
molto calda e invita a evitare il contatto, pena il
rischio di lesioni personali.
3
4
5
ATTENZIONE: questo simbolo avverte che le
istruzioni relative a una determinata azione,
condizione o procedura operativa o di
manutenzione devono essere seguite
scrupolosamente, pena il rischio di danno o
distruzione della macchina o perdita di dati.
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE1–5INFORMAZIONI SUL MANUALE
6
7
1
2
3
4
5
6
7
INFORMAZIONI SUL MANUALE1–6DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
1
2
La stampante DocuColor è in grado di stampare
digitalmente circa 12 copie in quadricromia al
minuto e 50 in bianco e nero; la quantità può
variare in base al formato, alla grammatura e
all’orientamento della carta.
La stampante è inoltre dotata di serie di una
funzione anti-contraffazione.
3
4
5
Figura 1: Stampante DocuColor 12
DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE2–1INTRODUZIONE ALLA STAMPANTE DOCUCOLOR 12
6
7
1
Spegnimento della macchina
2
Per spegnere la stampante, disinserire
l’interruttore (portarlo su OFF); lo schermo
sensibile verrà oscurato.
Se è necessario riaccendere subito la macchina,
attendere circa 5 secondi prima di inserire
l’interruttore.
3
Accensione della macchina
Per accendere la stampante, spingere
l’interruttore sulla posizione ON; sullo schermo
apparirà un messaggio che chiede all’utente di
attendere.
Figura 2: Interruttore di alimentazione
disinserito
4
Dopo l’inserimento dell’interruttore di accensione,
la stampante impiega circa 8 minuti per
completare il ciclo di accensione, al termine del
quale è pronta per l’uso.
5
6
ATTENZIONE: se l’alimentazione viene interrotta
mentre la stampante è in funzione, il rullo del
fusore rimane nella posizione a camme sollevate.
Se mantiene questa posizione per un periodo di
tempo prolungato, il rullo del fusore può subire dei
danni, con una conseguente riduzione della
qualità di copia. Per evitare tali danni, accendere
la stampante ed effettuare una copia non appena
viene ripristinata l’alimentazione. Il rullo del fusore
non viene rilasciato dalla posizione a camme
sollevate finché l’alimentazione non è stata
ripristinata, l’interruttore di accensione è stato
reinserito e viene effettuata una stampa.
7
INTRODUZIONE ALLA STAMPANTE DOCUCOLOR 122–2DOCUCOLOR 12 - GUIDA PER L’UTENTE
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.