…využitím všech možností přístroje. S přístrojem je dodáván
disk CD Training and Information (Školení a informace). Disk
obsahuje animovaný výukový program a interaktivní dialogy.
Při jeho instalaci v síti bude dostupný všem uživatelům.
Kusnadnění práce jej lze také uložit na pevný disk.
Zpracování a překlad:
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1HE
ANGLIE
Uplatňovaná ochrana podle autorského práva se vztahuje na veškeré formy materiálů a informací
chráněných autorským právem a záležitosti s nimi spojené, které v současné době povoluje psané
nebo soudcovské právo nebo které budou v budoucnu povoleny, zejména na materiál
vygenerovaný ze softwarových programů, který je zobrazen na displeji, např. ikony, zobrazení,
vzhled obrazovek atd.
Všechny názvy výrobků Xerox zmíněné v této publikaci jsou ochrannými známkami společnosti
Xerox Corporation. Tímto jsou uznávány názvy produktů a ochranné známky jiných společností.
Informace obsažené v tomto dokumentu jsou správné v době vydání. Společnost Xerox si
vyhrazuje právo kdykoli tyto informace změnit bez předchozího upozornění. Změny a technické
aktualizace budou doplněny do dalších vydání dokumentace. Nejnovější informace získáte na
adrese www.xerox.com.
Informace o předpisech .............................................1-15
Dodržení předpisů na ochranu životního prostředí....1-17
Stručná referenční příručkaStrana 1-1
Úvod
Vítá vás nový přístroj Xerox.
Tato Stručná referenční příručka obsahuje přehled funkcí a voleb, kterými je přístroj
vybaven. S přístrojem se můžete seznámit v těchto kapitolách:
Kapitola 2 – Základní informace
Kapitola 3 – Začínáme
Ostatní kapitoly této příručky obsahují doplňkové informace o funkcích a volbách
přístroje.
Další pomocné informace přímo u přístroje vyvoláte stiskem tlačítka Nápověda.
Je-li přístroj připojen k síti, použijte systém nápovědy systému CentreWare nebo
klepněte na tlačítko Nápověda v ovladači tiskárny.
POZNÁMKA: Grafická znázornění dotekové obrazovky použitá v této Stručné
referenční příručce platí pro plně vybavený přístroj WorkCentre
konfigurací může být vzhled dotekových obrazovek mírně odlišný. Popis a
vlastnosti funkcí však zůstávají stejné.
Pro. U jiných
Strana 1-2Stručná referenční příručka
Další zdroje informací
Disk CD System Administration (CD1) (Správa systému)
Disk CD System Administration (CD1) (Správa systému), který je součástí sady
disků CD dodávané s přístrojem, obsahuje podrobné informace o konfiguraci
přístroje pro tisk v síti a pokyny pro instalaci volitelného příslušenství.
Disk CD System Administration (CD1) (Správa systému) je určen pro správce
systému nebo přístroje.
Disk CD Training and Information (CD2) (Školení a informace)
Podrobné informace o všech funkcích, kterými je vybaven přístroj, najdete na disku
CD Training and Information (CD2) (Školení a informace), který je součástí sady disků CD dodávané s přístrojem.
Disk CD Training and Information (Školení a informace) je určen pro všechny
uživatele včetně správců přístroje. Obsahuje zevrubné informace o zakoupeném
výrobku včetně interaktivních návodů a výukových programů. Za účelem dosažení
maximální produktivity přístroje zkopírujte program z disku CD na sít’, aby k těmto
informacím měli přístup všichni uživatelé.
Disk CD Utilities (CD3) (Obslužné programy)
Disk CD Utilities (CD3) (Obslužné programy), který je součástí sady disků CD,
obsahuje obslužný program pro aktualizaci softwaru přístroje na novější verze.
Buďte vítáni
POZNÁMKA: Tento disk CD není vyžadován během instalace.
Stručná referenční příručkaStrana 1-3
Konvence
Některé výrazy použité v této příručce jsou vzájemně zaměnitelné:
! Slovo papír má stejný význam jako média.
! Slovo dokument má stejný význam jako pøedloha.
! Výrazy CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro mají stejný význam jako
Následující strany obsahují další informace o konvencích používaných v této
příručce.
Orientace
Orientace se vztahuje na směr obrazů na stránce. Pokud je obraz vertikální, papír
(nebo jiné médium) může mít dvojí orientaci:
Podávání delší
hranou (LEF) /
na výšku
Při pohledu z přední strany přístroje bude dlouhá hrana papíru nebo předlohy u levé
a pravé strany zásobníku papíru nebo podavače dokumentů.
pøístroj.
Orientace LEF
Podávaní
krátkou
hranou (SEF) /
na šířku
A
A
Směr podávání papíru
Při pohledu z přední strany přístroje bude krátká hrana papíru nebo předlohy u levé
a pravé strany zásobníku papíru nebo podavače dokumentů.
Orientace SEF
A
A
Směr podávání papíru
Kurzíva
Kurzíva se používá ke zvýraznění slova nebo slovního spojení. Kurzívou jsou také
psány odkazy na jiné publikace. Např íklad:
- Další informace najdete na disku CD System Administration CD (CD1)
(Správa systému), který je součástí sady disků CD dodávané s přístrojem.
Strana 1-4 Stručná referenční příručka
Text v hranatých závorkách
[Text v hranatých závorkách] se používá ke zdůraznění volby režimu funkce nebo
tlačítka. Například:
! Zvolte položku [Údaje o přístroji].
Poznámky
Poznámky obsahují doplňkové informace. Například:
POZNÁMKA: Při použití této funkce musí být předlohy vloženy do podavače
předloh.
Upozornění jsou informace, které poukazují na mechanické poškození způsobené
určitou činností. Například:
UPOZORNĚNÍ: Při použití ovládacích prvků, nastavení nebo postupů
odlišných od těch, které jsou uvedeny v této dokumentaci, může dojít
k vystavení nebezpečenému ozáření.
Varování
Varování jsou informace, které upozorňují uživatele na možnost úrazu. Například:
VAROVÁNÍ: Tento výrobek musí být připojen k ochrannému uzemněnému
okruhu.
Stručná referenční příručkaStrana 1-5
Přehled funkcí přístroje
Výkonné funkce přístroje poskytují následující možnosti:
Snímat jednou a mnohokrát tisknout
Při vytváření kopií stačí, když přístroj nasnímá dokument pouze jednou bez ohledu
na požadovaný počet kopií. Snižuje se tak riziko zaseknutí papíru a poškození
předlohy.
Provádět různé úkoly současně
Přístroj provádí různé úkoly současně. Můžete nasnímat dokument a přidat tak
úlohu do fronty, i když přístroj právě tiskne jinou úlohu.
Vytvořit kopie se stejným vzhledem jako předlohy
Přístroj umožňuje reprodukci vysoce kvalitních obrazů, zvláště fotografií, grafiky,
textu nebo jejich kombinací. Porovnejte výstup z přístroje s výstupem z jiných
kopírovacích přístrojů a rozdíl bude zřejmý.
Upravit velikost a umístění obrazu
Vzhled obrazu na výstupním materiálu můžete upravovat.
-Obraz můžete posunout a vytvořit tak okraje pro vazbu.
- Obrazy lze automaticky zmenšit, zvětšit nebo vycentrovat.
- Je možné vytisknout více zmenšených obrazů na jednu stránku.
Použít digitální funkce ke zjednodušení práce
Pomocí funkce Vytvoření úlohy můžete úlohu kopírování nebo zabudovaného
faxu rozdělit na jednotlivé segmenty a použít různá nastavení pro každý ze
segmentů. To vám umožní:
- kombinovat předlohy ze skla pro předlohy a z podavače do jediné úlohy,
- vytvořit jedinou úlohu za použití různých programovacích funkcí pro každou
předlohu,
- podávat více než maximální počet předloh pomocí podavače dokumentů bez
potřeby znovu programovat použité funkce.
Pomocí funkce Fólie můžete v jednom kroku vytisknout fólie včetně prokládacích
listů.
Při vytváření brožur můžete pomocí funkce Vytvoření brožury automaticky
zmenšit nebo zvětšit a uspořádat obrazy.
Pomocí funkce Obal můžete k dokumentům automaticky přidat obal.
Strana 1-6 Stručná referenční příručka
Pomocí funkce Předlohy různých formátů můžete současně kopírovat předlohy
různých formátů. Funkce vytváří kopie na papír jednotné velikosti nebo papíry
různých velikostí.
Funkce Anotace slouží pro přidání poznámky, čísla stránky nebo data k výstupu
kopírování.
Šetřit životní prostředí
Tento výrobek splňuje řadu mezinárodních norem na ochranu životního prostředí
a je kompatibilní s většinou typů recyklovaného papíru.
Snímat dokumenty a vytvářet elektronické soubory
(volitelná výbava)
Tato funkce, jež je k dispozici na přístroji WorkCentre Pro, umožňuje vytvářet
zpř edloh elektronické soubory, které lze:
- uložit na serveru,
-přenést přes sít’ na pracovní plochu,
- zasílat elektronickou poštou,
- automaticky vložit do aplikace pro správu dokumentů,
-převést na elektronický digitální dokument, který lze upravovat, spravovat,
sdílet a distribuovat pomocí široké palety softwarových aplikací.
Odesílat dokumenty faxem (volitelná výbava)
Buďte vítáni
Volitelná služba Zabudovaný fax je na přístroji dostupná funkce, která umožňuje
odesílat a přijímat papírové faxy pomocí telefonní linky.
Volitelná služba Fax na serveru je funkce dostupná pouze na přístroji WorkCentre Pro. Je-li tato funkce aktivována, budete moci snímat dokumenty a odesílat je
prostřednictvím faxového serveru na jakýkoli faxový přístroj připojený k telefonní síti.
POZNÁMKA: Funkce Zabudovaný fax i Fax na serveru mohou být na přístroji
WorkCentre
Volitelná služba Internetový fax, dostupná pouze na přístroji WorkCentre Pro,
umožňuje uživatelům odesílat a přijímat dokumenty jako přílohy e-mailu. Tento typ
faxu se přenáší přes internet nebo intranet.
Stručná referenční příručkaStrana 1-7
Pro nainstalovány současně, lze však vždy používat jen jednu z nich.
Přehled funkcí na pracovní stanici
Pokud je přístroj připojen k síti, můžete použít následující funkce. O připojení
přístroje k síti požádejte správce systému.
Ovladače tisku CentreWare
Ovladač tisku rozšiřuje funkce přístroje na pracovní plochu počítače. Použitelné
volby zahrnují:
• 1stranný nebo 2stranný tisk,
•tříděné a sešité sady (v závislosti na možnostech dokončovacího zařízení,
kterým je přístroj vybaven),
• rozlišení až do 1200 x 1200 dpi,
•přidání standardních nebo uživatelských vodoznaků,
• tisk více obrazů na jednu stránku.
Nástroje CentreWare
Programové vybavení CentreWare také nabízí volitelné Nástroje pro správu
uživatelů.
Internetové služby CentreWare
Vestavěná webová domovská stránka, která umožňuje zasílat soubory připravené
k tisku přes internet. Tato funkce je přístupná prostřednictvím Internetových služeb.
FreeFlow™ SMARTsend™
Nástroje FreeFlow™ SMARTsend™ a FreeFlow™ SMARTsend™ Professional
nabízejí volitelné nástroje pro Snímání v síti.
Strana 1-8 Stručná referenční příručka
Bezpečnost
Úvod
Abyste zajistili bezpečný provoz přístroje, před jeho použitím pečlivě prostudujte
tyto bezpečnostní pokyny.
Tento výrobek společnosti Xerox a doporučené spotřební materiály byly navrženy
a otestovány tak, aby splňovaly přísné bezpečnostní požadavky. Patří k nim
schválení příslušného bezpečnostního úřadu a dodržování zavedených norem na
ochranu životního prostředí. Než začnete výrobek používat, přečtěte si pozorně
následující pokyny, a podle potřeby se k nim vracejte, abyste zajistili trvalý
bezpečný provoz přístroje.
Bezpečnostní zkoušky a provoz tohoto výrobku byly ověřeny pouze za použití
materiálů společnosti Xerox.
VAROVÁNÍ: Každá neoprávněná úprava (včetně případného doplnění nových
funkcí nebo připojení externích zařízení) může mít vliv na platnost osvědčení
výrobku. Další informace získáte u místního autorizovaného prodejce.
Varovné štítky
Postupujte podle všech pokynů na varovných štítcích, jež jsou na výrobku nebo
s ním byly dodány.
Toto VAROVÁNÍ upozorňuje uživatele na oblasti výrobku, kde existuje možnost úrazu.
Buďte vítáni
Toto VAROVÁNÍ upozorňuje uživatele na oblasti výrobku s horkými povrchy, jichž
by se neměli dotýkat.
Stručná referenční příručkaStrana 1-9
Elektrické připojení
Tento výrobek by měl být připojen k typu elektrického obvodu, který vyznačuje
štítek s údaji umístěný na zadním krytu přístroje. Pokud nevíte, zda elektrický obvod
splňuje uvedené specifikace, požádejte místní energetickou společnost o radu.
VAROVÁNÍ: Tento výrobek musí být připojen k ochrannému zemnícímu
obvodu.
Součástí tohoto výrobku je zástrčka s ochranným zemnícím kolíkem. Tuto zástrčku
lze připojit pouze do uzemněné elektrické zásuvky. Jde o bezpečnostní prvek.
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, požádejte kvalifikovaného
elektrotechnika o výměnu zásuvky v případě, že zástrčku do ní nelze zasunout.
Přístroj s uzemněnou zástrčkou nikdy nepřipojujte do elektrické zásuvky, která
neobsahuje zemnící koncovku.
Oblasti pro přístup operátora
Tento přístroj byl navržen tak, aby operátorovi umožňoval přístup pouze do
bezpečných oblastí. Přístup operátora do nebezpečných oblastí je omezen kryty
nebo zábranami, jejichž demontáž vyžaduje použití nástroje. Tyto kryty ani zábrany
nikdy neodstraňujte.
Údržba
Všechny postupy operátora pro údržbu přístroje jsou popsány v zákaznické
dokumentaci, která je součástí výrobku. Neprovádějte žádnou údržbu tohoto
výrobku, která není popsána v zákaznické dokumentaci.
Čištění výrobku
Před čištěním tohoto výrobku jej odpojte z elektrické zásuvky. Vždy používejte
materiály, jež byly navrženy výhradně pro tento výrobek. Použití jiných materiálů
může způsobit snížení výkonu a vznik nebezpečné situace. Nepoužívejte aerosolové
čističe, protože za určitých okolností mohou způsobit požár nebo výbuch.
Strana 1-10 Stručná referenční příručka
VAROVÁNÍ – Informace o elektrické bezpečnosti
! Používejte pouze napájecí šòùru, která je souèástí pøístroje.
! Napájecí šòùru zapojte pøímo do uzemnìné elektrické zásuvky. Nepoužívejte
prodlužovací kabel. Pokud nevíte, zda je zásuvka uzemnìna èi nikoli, obrat’te se
na kvalifikovaného elektrotechnika.
! Tento pøístroj je urèen pro použití na pøíslušném elektrickém okruhu / zásuvce.
Je-li nezbytné pøístroj pøestìhovat na jiné místo, obrat’te se na zástupce servisu
spoleènosti Xerox nebo na autorizovaného místního zástupce èi podpùrnou
servisní organizaci.
! Neumist’ujte pøístroj tam, kde lze chodit pøes napájecí šòùru nebo o ní
zakopnout.
! Na napájecí šòùru nepokládejte žádné pøedmìty.
! Neobcházejte ani nedeaktivujte elektrická èi mechanická zabezpeèení.
! Nezakrývejte vìtrací otvory pøístroje.
! Nikdy nestrkejte jakékoli pøedmìty do štìrbin èi otvorù tohoto pøístroje.
! Pokud dojde k výskytu nìkterého z následujících stavù, okamžitì vypnìte
napájení pøístroje a odpojte napájecí šòùru z elektrické zásuvky. O vyøešení
problému požádejte zástupce místního autorizovaného servisu.
-Zařízení vydává neobvyklý hluk nebo zápach.
- Napájecí šňůra je odřena či jinak poškozena.
- Došlo k výpadku jističe v nástěnném elektrickém panelu, přerušení pojistky
nebo jiného bezpečnostního zařízení.
- Došlo k vylití kapaliny do kopírky/tiskárny.
-Zařízení bylo vystaveno účinkům vody.
- Došlo k poškození jakékoli součástky zařízení.
Buďte vítáni
Odpojovací zařízení
Zařízení pro odpojení tohoto přístroje tvoří napájecí šňůra. Je připojena jako
výměnný díl k zadní části přístroje. Aby v přístroji nebyla žádná elektřina, stačí
napájecí šňůru vytáhnout ze zásuvky.
Stručná referenční příručkaStrana 1-11
Bezpečnost laseru
UPOZORNĚNÍ: Při používání ovládacích prvků, nastavení nebo postupu
odlišného od těch, jež jsou uvedeny v této dokumentaci, může dojít
knebezpečnému osvitu.
Se zvláštním ohledem na bezpečnost laserových zařízení splňuje tento přístroj
provozní normy pro laserový produkt vydané vládními, národními a mezinárodními
institucemi, a je opatřen certifikátem Class 1 Laser Product. Přístroj nevyzařuje
škodlivé záření, protože laserové paprsky jsou během všech fází provozu a údržby
přístroje zcela uzavřeny.
Bezpečnost provozu
Trvalý bezpečný provoz přístroje společnosti Xerox vyžaduje průběžné dodržování
těchto bezpečnostních pokynů.
Dodržujte následující zásady:
! Přístroj vždy připojujte do řádně uzemněné elektrické zásuvky. V případě
! Přístroj musí být připojen k ochrannému zemnícímu obvodu.
! Zařízení je dodáváno se zástrčkou, jež má ochranný zemnící kolík. Tento typ
zástrčky se hodí pouze do uzemněné elektrické zásuvky. Jde o bezpečnostní
prvek. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, požádejte kvalifikovaného
elektrotechnika o výměnu zásuvky v případě, že zástrčku do ní nelze zasunout.
Nikdy nepoužívejte zástrčku bez zemnícího kolíku pro připojení výrobku do
elektrické zásuvky.
! Vždy dodržujte veškerá varování a pokyny vyznačené na zařízení nebo s ním
dodávané.
! Při přesunu nebo stěhování přístroje postupuje se zvýšenou opatrností.
Opřesun výrobku mimo budovu požádejte místní servisní oddělení společnosti
Xerox nebo místní organizaci servisní podpory.
! Přístroj vždy umístěte do oblasti s odpovídající ventilací a prostorem pro
provádění údržby. Minimální rozměry jsou uvedeny v instalační příručce
přístroje.
! Používejte pouze spotřební a jiné materiály specificky určené pro tento přístroj
společnosti Xerox. Použití nevhodných materiálů může způsobit snížení výkonu.
! Před čištěním přístroj vždy odpojte od zdroje napájení.
Strana 1-12 Stručná referenční příručka
Neprovádějte tyto činnosti:
! Nikdy nepoužívejte zástrčku bez zemnícího kolíku pro připojení výrobku do
elektrické zásuvky.
! Nepokoušejte se o žádnou činnost údržby, která není výslovně popsána v této
dokumentaci.
! Tento přístroj by neměl být umístěn do těsně uzavřeného prostoru, pokud není
zajištěno řádné odvětrání. Další informace získáte u místního autorizovaného
prodejce.
! Neodstraňujte kryty ani zábrany připevněné pomocí šroubů. Údržbu oblastí pod
těmito kryty nesmějí provádět uživatelé.
! Nikdy neumist’ujte zařízení v blízkosti radiátorů či jiných zdrojů tepla.
! Do ventilačních otvorů přístroje nezasouvejte žádné předměty.
!
Nevypínejte a nevyřazujte z provozu elektrické ani mechanické blokovací spínače.
! Nepoužívejte přístroj, pokud vydává nezvyklý zvuk nebo zápach. Vytáhněte
napájecí šňůru ze zásuvky a neprodleně kontaktujte místního zástupce servisní
služby společnosti Xerox nebo poskytovatele služeb.
Informace o údržbě
Neprovádějte žádnou činnost údržby, která není výslovně popsána v dokumentaci
dodávané zároveň s kopírkou/tiskárnou.
! Nikdy nepoužívejte aerosolové čisticí prostředky. Použití neschválených
čisticích prostředků může mít za následek zhoršení výkonu přístroje a vytvořit
nebezpečné podmínky provozu.
! Spotřební materiály a čisticí prostředky používejte pouze tak, jak je uvedeno
v této příručce. Všechny tyto materiály skladujte mimo dosah dětí.
! Neodstraňujte kryty ani zábrany připevněné pomocí šroubů. Za těmito kryty
nejsou žádné součástky, které byste mohli udržovat či měnit.
! Neprovádějte údržbu, pokud jste k ní nebyli vyškoleni místním autorizovaným
prodejcem, nebo pokud není výslovně popsána v uživatelských příručkách.
Buďte vítáni
Ozonová bezpečnost
Během normálního provozu vytváří tento výrobek ozon. Vytvořený ozon je těžší než
vzduch a jeho množství závisí na objemu tisku. Poskytnutím správných parametrů
prostředí, jak je uvedeno v postupu instalace zařízení Xerox, zajistíte, že úroveň
koncentrace ozonu nepřekročí bezpečnostní normy.
Podrobnější informace o ozonu naleznete v publikaci Ozone, která byla vydána
společností Xerox a kterou můžete ve Spojených státech amerických a Kanadě
objednat na telefonním čísle 1-800-828-6571. Na jiných trzích se obrat’te na
místního autorizovaného prodejce nebo dodavatele služeb.
Stručná referenční příručkaStrana 1-13
Spotřební materiál
Veškerý spotřební materiál skladujte v souladu s pokyny na obalu.
! Všechen spotøební materiál skladujte mimo dosah dìtí.
! Nikdy nevhazujte tonery, zásobníky ani obaly tonerù do otevøeného ohnì.
Vysokofrekvenční vyzařování
Spojené státy americké, Kanada a Evropa:
POZNÁMKA: Tento přístroj byl otestován a shledán vyhovujícím, pokud jde
o limity pro digitální zařízení třídy B, v souladu s oddílem 15 Předpisů americké
Federální komise pro telekomunikace (FCC). Uvedené limity jsou stanoveny tak,
aby zajišt’ovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení při instalaci přístroje
v obytné čtvrti. Tento přístroj generuje, užívá a může vyzařovat vysokofrekvenční
energii a není-li instalován a používán v souladu s pokyny, může být zdrojem
škodlivého rušení rádiové komunikace. Nikdy však neexistuje úplná záruka, že
v daném místě instalace nedojde k výskytu rušení. Pokud tento přístroj v některém
případě způsobí škodlivé rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze potvrdit
vypnutím a zapnutím přístroje, je uživateli doporučeno, aby se pokusil o odstranění
rušení jedním nebo několika následujícími opatřeními:
- Upravte orientaci přijímací antény nebo změňte její umístění.
-Zvětšete vzdálenost mezi přístrojem a přijímačem.
- Zapojte přístroj do zásuvky jiného okruhu, než do kterého je zapojen přijímač.
- Požádejte o radu prodejce nebo zkušeného rozhlasového či televizního
technika.
Aby byly splněny předpisy FCC ve Spojených státech amerických, musejí být
s tímto přístrojem používány stíněné kabely rozhraní.
Certifikát bezpečnosti produktu
Tento výrobek je opatřen certifikátem následujícího úřadu v souladu s uvedenými
bezpečnostními normami.
Tento přístroj byl vyroben v souladu s registrovaným systémem řízení kvality
ISO9001.
Strana 1-14 Stručná referenční příručka
Informace o předpisech
Označení CE
Označení CE vztahující se k tomuto výrobku znamená Prohlášení společnosti
Xerox o shodě s následujícími směrnicemi Evropského společenství od níže
uvedených dat:
1. ledna 1995: Směrnice Rady č. 73/23/EHS ve znění směrnice Rady 93/68/EHS o sbližování
legislativy členských států týkající se nízkonapět’ových zařízení.
1. ledna 1996: Směrnice Rady č. 89/336/EHS o sbližování legislativy členských států týkající se
elektromagnetické kompatibility.
9. března 1999 Směrnice Rady č. 99/5/ES o rádiovém zařízení a telekomunikačním koncovém
zařízení a vzájemném uznávání jejich shody.
Plné znění prohlášení o shodě, v němž jsou uvedeny všechny směrnice a normy,
na které se odkazuje, obdržíte od místního autorizovaného prodejce.
VAROVÁNÍ: Aby toto zařízení mohlo být používáno v blízkosti jiných zařízení
ISM (průmyslových, vědeckých a lékařských), bude možná zapotřebí učinit
zvláštní opatření k omezení nebo zmírnění vnějšího vyzařování přístrojů ISM.
Buďte vítáni
VAROVÁNÍ: Aby byla dodržena smě
být s tímto zařízením použity stíněné kabely.
Stručná referenční příručkaStrana 1-15
rnice Council Directive 89/336/EEC, musí
Evropa
Směrnice o rádiových zařízeních a koncových
telekomunikačních zařízeních
Tento výrobek Xerox byl společností Xerox označen za vhodný pro jednopólové
připojení na evropskou analogovou komutovanou veřejnou telefonní sít’ (PSTN)
v souladu se směrnicí č. 1999/5/ES. Výrobek byl navržen k použití s místními sítěmi
PSTN a kompatibilními pobočkovými ústřednami v těchto zemích:
BelgieIslandMaltaŘecko
Česká republikaItálieNěmeckoSlovensko
DánskoKyprNizozemskoSlovinsko
EstonskoLitvaNorskoŠpanělsko
FinskoLotyšskoPolskoŠvédsko
FrancieLucemburskoPortugalskoŠvýcarsko
IrskoMaďarskoRakouskoVelká Británie
V případě problémů se obrat’te nejprve na místního autorizovaného prodejce.
Tento produkt byl testován a shledán vyhovujícím normě TBR21, jež představuje
technické specifikace terminálů používaných v analogových telefonních sítích
evropské hospodářské oblasti. Výrobek lze zkonfigurovat tak, aby vyhovoval sítím
jiných zemí. Pokud je nezbytné připojit se k síti jiné země, obrat’te se prosím na
místního autorizovaného prodejce. Nastavení výrobku nemůže měnit sám uživatel.
Strana 1-16 Stručná referenční příručka
Dodržení předpisů na ochranu životního
prostředí
USA
Energy Star
Jako partner programu ENERGY STAR společnost Xerox Corporation určila, že
základní konfigurace tohoto výrobku splňuje směrnice ENERGY STAR pro
energetickou účinnost.
ENERGY STAR a OZNAČENÍ ENERGY STAR jsou obchodní značky registrované
ve Spojených státech amerických.
Program kancelářského vybavení ENERGY STAR představuje týmové úsilí vlád
USA, Japonska a zemí Evropské unie a také výrobců kancelářského vybavení o
podporu kopírovacích přístrojů, tiskáren, faxů, víceúčelových přístrojů, osobních
počítačů a monitorů s nižší spotřebou energie. Prostřednictvím snižování emisí
vznikajících při výrobě elektřiny pomáhají výrobky s nižší spotřebou energie bojovat
proti smogu, kyselým dešt’ům a dlouhodobým změnám klimatu.
Přístroje společnosti Xerox s označením ENERGY STAR jsou již ve výrobě
nastaveny tak, aby se po určité době uvedly do stavu s nižší spotřebou energie
nebo se zcela vypnuly. Tyto úsporné funkce mohou ve srovnání s běžnými přístroji
snížit spotřebu energie o polovinu.
Buďte vítáni
Kanada
Program Environmental Choice
Společnost Terra Choice Environmental Services, Inc. v Kanadě ověřila, že tento
produkt společnosti Xerox splňuje všechny platné požadavky programu
Environmental Choice EcoLogo na minimální dopad na životní prostředí.
Jako účastník programu Environmental Choice společnost Xerox určila, že tento
výrobek splňuje směrnice Environmental Choice pro energetickou efektivitu.
Kanadské Ministerstvo životního prostředí založilo program Environmental Choice
roku 1988, aby zákazníkům pomohlo rozpoznat výrobky a služby šetřící životní
prostředí. Kopírovací přístroje, tiskárny, digitální tiskařské stroje a faxy musí
splňovat energetická a emisní kritéria a být kompatibilní s recyklovanými
spotřebními materiály. V současnosti je v rámci programu Environmental Choice
schváleno přes 1600 produktů a uděleno 140 licencí. Společnost Xerox má vedoucí
postavení v oblasti nabídky schválených produktů se značkou EcoLogo.
Stručná referenční příručkaStrana 1-17
Recyklace a likvidace produktu
Pokud řídíte likvidaci přístroje společnosti Xerox, vezměte prosím na vědomí, že
obsahuje olovo, rtut’ a další materiály, jejichž likvidace může v některých zemích
nebo státech podléhat zákonům o ochraně životního prostředí. Přítomnost olova a
rtuti je plně v souladu globálními předpisy platnými v době, kdy byl tento výrobek
uveden na trh.
Evropská unie
Použití tohoto symbolu na vašem zařízení slouží jako potvrzení, že jej musíte
likvidovat v souladu s přijatými národními směrnicemi.
Podle evropské legislativy musí být ukončení životnosti elektrického a
elektronického zařízení řízeno v rámci schválených směrnic.
Před likvidací zařízení požádejte místního prodejce či zástupce společnosti Xerox
o informace týkající se jeho vrácení na konci životnosti.
Severní Amerika
Společnost Xerox nabízí program na vrácení zařízení a jeho znovupoužití/recyklaci.
Abyste zjistili, zda je určitý výrobek Xerox součástí tohoto programu, obrat’te se
na prodejního zástupce společnosti Xerox (1-800-ASK-XEROX). Další informace
o ekologických programech společnosti Xerox viz www.xerox.com/environment.
Informace o recyklaci a likvidaci výrobků vám poskytnou místní úřady.
Ve Spojených státech amerických můžete také navštívit internetové stránky
sdružení Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Ostatní země
Obrat’te se na místní orgány pro komunální odpad a požádejte o asistenci při
likvidaci přístroje.
Váš nový přístroj není jen běžný kopírovací přístroj, ale digitální zařízení, které
v závislosti na modelu a konfiguraci umožňuje kopírování, odesílání faxem, tisk
a snímání.
K dispozici jsou tři modely:
! CopyCentre – samostatný digitální pøístroj s funkcí kopírování a faxování
(volitelná). Funkce kopírování obsahuje všechny možnosti, jež jsou dostupné
na bìžných kopírkách, s pøidanými výhodami technologie digitální kopírky.
K aktivaci faxování lze dokoupit pøíslušenství pro fax.
! WorkCentre – multifunkèní digitální pøístroj s funkcí kopírování, tisku a
faxování (volitelná).
! WorkCentre Pro – výkonné vícefunkèní zaøízení nabízející širokou paletu
funkcí. Tento model disponuje funkcí kopírování, tisku, faxování (volitelná) a
snímání (volitelná).
Každý model má k dispozici šest konfigurací, jež zajišt’ují výstup 32, 38, 45, 55, 65
a 75 kopií/tisků za minutu.
Všechny konfigurace lze plně rozšířit, aby bylo možné vyhovět veškerým budoucím
požadavkům. Další informace získáte u místního zástupce společnosti Xerox.
Další informace k určení modelu, konfigurace a volitelných doplňkových funkcích
najdete na příslušných stránkách.
POZNÁMKA: Všechny funkce popsané v této Stručné referenční příručce
odpovídají plně vybavenému přístroji WorkCentre Pro, a váš přístroj jimi proto
nemusí být vybaven. Další informace o volitelných prvcích nebo dalších
konfiguracích přístroje obdržíte od místního zástupce společnosti Xerox.
Strana 2-2Stručná referenční příručka
CopyCentre
Ovládací panel
(Doteková obrazovka
a číselná klávesnice)
Podavač předloh
Sklo pro předlohy
(pod podavačem předloh)
Ruční podavač
(přiklopen, pokud
není používán)
Zásobníky papíru
1a2
Volby modelu CopyCentre
Přístroj CopyCentre je vybaven těmito doplňky a funkcemi:
POZNÁMKA: Chcete-li určit, které volby jsou kompatibilní s vaší konfigurací
přístroje, viz „Slučitelnost voleb“ na straně 2-5.
Kryt skla pro
předlohy
Podavač
předloh
Vysokokapa-
citní zásobník
Jde o plochý kryt se závěsem ke skle pro předlohy. Při montáži se vymění za
podavač předloh.
Slouží k podávání až 75 jednostranných či oboustranných dokumentů. Dokáže
podávat předlohy formátu A5 až A3. Při montáži se vymění za sklo pro předlohy.
Obsahuje zásobníky papíru 3 a 4. Oba zásobníky disponují vyšší kapacitou než
zásobníky 1 a 2, čímž se snižuje počet intervalů nezbytných ke vkládání papíru
do přístroje.
Výstupní přihrádka
pro odsazení
Vysokokapacitní
zásobník
(Zásobníky papíru 3 a 4)
Základní informace o výrobku
Výstupní
přihrádka pro
odsazení
Stručná referenční příručkaStrana 2-3
Dodává tříděné nebo netříděné výtisky lícem nahoru nebo dolů. Jednotlivé sady
výtisků jsou od sebe navzájem odsazeny, aby je bylo možné snadno oddělit.
Tento doplněk se instaluje namísto dokončovacího zařízení.
Dokončovací
Existují 4 druhy dokončovacích zařízení:
zařízení
- Základní kancelářské dokončovací zařízení
- Kancelářské dokončovací zařízení
-Rozšířené kancelářské dokončovací zař ízení
- Profesionální dokončovací zařízení
Chcete-li zjistit typ dokončovacího zařízení a další informace o všech typech
dokončovacích zařízeních, viz „Dokončovací zařízení“ na straně 2-13.
Vybrané dokončovací zařízení se instaluje namísto výstupní přihrádky pro odsazení.
Děrování Tuto volbu můžete používat, pokud je váš přístroj vybaven libovolným ze tří druhů
dokončovacího zařízení s děrováním. K dispozici je příslušenství pro děrování
2otvorů, 4 otvorů a 4 švédských otvorů. Každý list je d
ěrován samostatně, počet
listů v sadě proto není omezen. Různá příslušenství přídavného děrování lze
zakoupit jako doplněk, nicméně najednou lze nainstalovat jen jedno.
Praktická
sešívačka
Pomocí praktické sešívačky lze ručně sešívat až 50 listů gramáže 80 g/m
Zásobník sešívačky pojme 5000 svorek.
POZNÁMKA: Před montáží praktické sešívačky musí být do přístroje nainstalován
praktický podstavec.
2
.
Zásobník
obálek
Příslušenství
pro základní
fax
(zabudovaný)
Příslušenství
pro rozšířený
fax
(zabudovaný)
Externí
kontrolní
zařízení
Pamět’
256 MB pro
elektronické
třídění (EPC)
Tento zásobník se vkládá do zásobník papíru 2 a slouží k tisku obálek. Zásobník
pojme až 55 obálek C10.
Toto příslušenství aktivuje připojení jedné telefonní linky. Základní fax, jinak také
nazývaný zabudovaný fax, nasnímá předlohy a odešle je na většinu typů faxových
přístrojů připojených k veřejné telefonní síti. Obrazy jsou odeslány z přístroje přímo
na zadané číslo faxu. Tento typ faxu používá pro přenos dat běžné telefonní linky,
jež jsou zpoplatněny standardními sazbami.
Umožňuje připojení dvou telefonních linek k přístroji. Disponuje všemi funkcemi
příslušenství základního faxu včetně možnosti současného odesílání i příjmu faxů.
Umožňuje p
řipojení přístupových a účtovacích zařízení jiných výrobců, například
kartových nebo mincovních zařízení.
Přídavná pamět’ pro dočasné uchování snímaných informací.
Strana 2-4 Stručná referenční příručka
Slučitelnost voleb
CopyCentre
Volba 323845556575
Kryt skla pro předlohy""" ---
Podavač předloh
Vysokokapacitní zásobník
Výstupní přihrádka pro odsazení
Základní kancelářské dokončovací
zařízení
Kancelářské dokončovací zařízení
Rozšířené kancelářské
dokončovací zařízení
Profesionální dokončovací zařízení
Příslušenství děrovače 2 otvorů
Příslušenství děrovače 4 otvorů
Příslušenství děrovače 4 švédských
otvorů
Praktická sešívačka a podstavec
Zásobník obálek
Příslušenství pro základní fax
Příslušenství pro rozšířený fax
Externí kontrolní zařízení
Přídavná pamět’ 256 MB pro
elektronické třídění (EPC)
###
####
######
###
######
----
######
######
######
######
######
####
######
######
######
####
"""
""
---
##
--
""
Základní informace o výrobku
Klíč: "standardní#volitelné-není k dispozici
Stručná referenční příručkaStrana 2-5
WorkCentre
Ovládací panel
(Doteková obrazovka
a číselná klávesnice)
Praktická
sešívačka
Praktický podstavec
Ruční podavač
(Přiklopen, není-li
používán)
Zásobníky papíru 1 a 2
Podavač předloh
Volby modelu WorkCentre
Přístroj WorkCentre je vybaven těmito doplňky a funkcemi:
POZNÁMKA: Chcete-li určit, které volby jsou kompatibilní s vaší konfigurací
přístroje, viz „Slučitelnost voleb“ na straně 2-8.
Sklo pro předlohy
(pod podavačem předloh)
Rozšířené
kancelářské
dokončovací zařízení
Vysokokapacitní
zásobník
(Zásobníky papíru 3 a 4)
Kryt skla pro
předlohy
Podavač
předloh
Vysokokapa-
citní zásobník
Výstupní
přihrádka pro
odsazení
Dokon
Strana 2-6 Stručná referenční příručka
čovací
zařízení
Jde o plochý kryt se závěsem ke skle pro předlohy. Při montáži se vymění za
podavač předloh.
Slouží k podávání až 75 jednostranných či oboustranných dokumentů. Dokáže
podávat předlohy formátu A5 až A3. Při montáži se vymění za sklo pro předlohy.
Obsahuje zásobníky papíru 3 a 4. Oba zásobníky disponují vyšší kapacitou než
zásobníky 1 a 2, čímž se snižuje počet intervalů nezbytných ke vkládání papíru
do přístroje.
Dodává tříděné nebo netříděné výtisky lícem nahoru nebo dolů. Jednotlivé sady
výtisků jsou od sebe navzájem odsazeny, aby je bylo možné snadno oddělit.
Tento doplněk se instaluje namísto dokončovacího zařízení.
Existují 4 druhy dokončovacích zařízení:
- Základní kancelářské dokončovací zařízení
-Kancelářské dokonč ovací zařízení
- Rozšířené kancelářské dokončovací zařízení
- Profesionální dokončovací zařízení
Chcete-li zjistit typ dokončovacího zařízení a další informace o všech typech
dokončovacích zařízeních, viz „Dokončovací zařízení“ na straně 2-13.
Vybrané dokončovací zařízení se instaluje namísto výstupní přihrádky pro odsazení.
Děrování Tuto volbu můžete používat, pokud je váš přístroj vybaven libovolným ze tří druhů
dokončovacího zařízení s děrováním. K dispozici je příslušenství pro děrování
2otvorů, 4 otvorů a 4 švédských otvorů. Každý list je děrován samostatně, počet
listů v sadě proto není omezen. Různá příslušenství přídavného děrování lze
zakoupit jako doplněk, nicméně najednou lze nainstalovat jen jedno.
Praktická
sešívačka
Zásobník
obálek
Příslušenství
pro základní
fax
(zabudovaný)
Příslušenství
pro rozšířený
fax
(zabudovaný)
Externí
kontrolní
zařízení
Standardní
účtování Xerox
Zabezpečení
přepisem
obrazu
Pomocí praktické sešívačky lze ručně sešívat až 50 listů
Zásobník sešívačky pojme 5000 svorek.
POZNÁMKA: Před montáží praktické sešívačky musí být do přístroje nainstalován
praktický podstavec.
Tento zásobník se vkládá do zásobník papíru 2 a slouží k tisku obálek. Zásobník
pojme až 55 obálek C10.
Toto příslušenství aktivuje připojení jedné telefonní linky. Základní fax, jinak také
nazývaný zabudovaný fax, nasnímá předlohy a odešle je na většinu typů faxových
přístrojů připojených k veřejné telefonní síti. Obrazy jsou odeslány z přístroje přímo
na zadané číslo faxu. Tento typ faxu používá pro přenos dat běžné telefonní linky,
jež jsou zpoplatněny standardními sazbami.
Umožňuje připojení dvou telefonních linek k přístroji. Disponuje všemi funkcemi
příslušenství základního faxu včetně možnosti současného odesílání i příjmu faxů.
Umožň
kartových nebo mincovních zařízení.
Jde o nástroj, jenž může sloužit správcům ke sledování počtu úloh kopírování, tisku, snímání v síti, serverového faxu a zabudovaného faxu pro každého uživatele
vpř ípadě, že tyto služby jsou nainstalovány v přístroji. Na uživatele lze aplikovat
limity použití a správce může vytisknout sestavu, která obsahuje všechna data
standardního účtování Xerox.
Prostředek zabezpečení, který poskytuje funkce Přepis obrazu na požádání a
Okamžitý přepis obrazu. Obě funkce umožňují přepsat pevný disk přístroje a
ochránit tak tajné nebo soukromé informace.
uje připojení přístupových a účtovacích zařízení jiných výrobců, například
gramáže 80 g/m2.
Základní informace o výrobku
Pamět’
256 MB pro
elektronické
třídění (EPC)
Stručná referenční příručkaStrana 2-7
Přídavná pamět’ pro dočasné uchování snímaných informací.
Slučitelnost voleb
WorkCentre
Volba323845556575
Kryt skla pro předlohy""" ---
Podavač předloh
Vysokokapacitní zásobník
Výstupní přihrádka pro odsazení
Základní kancelářské dokončovací
###
###
######
###
zařízení
Kancelářské dokončovací zařízení
Rozšířené kancelářské dokončovací
######
----
zařízení
Profesionální dokončovací zařízení
Příslušenství děrovače 2 otvorů
Příslušenství děrovače 4 otvorů
Příslušenství děrovače 4 švédských
######
######
######
######
otvorů
Praktická sešívačka
######
Praktický podstavec""""""
Zásobník obálek
Příslušenství pro základní fax
Příslušenství pro rozšířený fax
E-mail
####
######
######
######
Standardní účtování Xerox""""""
Externí kontrolní zařízení
Zabezpečení přepisem obrazu
Přídavná pamět’ 256 MB pro
######
######
####
elektronické třídění (EPC)
"""
"""
---
##
--
""
Klíč: "standardní#volitelné-není k dispozici
Strana 2-8 Stručná referenční příručka
WorkCentre Pro
Ovládací panel
(Doteková obrazovka
a číselná klávesnice)
Praktický
podstavec
Ruční podavač
(Přiklopen, není-li
používán)
Zásobníky papíru 1 a 2
Podavač předloh
Vysokokapacitní zásobník
(Zásobníky papíru 3 a 4)
Sklo pro předlohy
(pod podavačem předloh)
Základní informace o výrobku
Profesionální
dokončovací
zařízení
Zásobník vazače
brožur
Volby modelu WorkCentre Pro
Přístroj WorkCentre Pro je vybaven těmito doplňky a funkcemi:
POZNÁMKA: Chcete-li určit, které volby jsou kompatibilní s vaší konfigurací
přístroje, viz „Slučitelnost voleb“ na straně 2-12.
Podavač
předloh
Vysokokapa-
citní zásobník
Výstupní
přihrádka pro
odsazení
Stručná referenční příručkaStrana 2-9
Slouží k podávání až 75 jednostranných či oboustranných dokumentů. Dokáže
podávat předlohy formátu A5 až A3. Při montáži se vymění za sklo pro předlohy.
Obsahuje zásobníky papíru 3 a 4. Oba zásobníky disponují vyšší kapacitou než
zásobníky 1 a 2, čímž se snižuje počet intervalů nezbytných ke vkládání papíru do
přístroje.
Dodává tříděné nebo netříděné výtisky lícem nahoru nebo dolů. Jednotlivé sady
výtisků jsou od sebe navzájem odsazeny, aby je bylo možné snadno oddělit.
Tento doplněk se instaluje namísto dokončovacího zařízení.
Dokončovací
zařízení
Existují 4 druhy dokončovacích zařízení:
- Základní kancelářské dokončovací zařízení
-Kancelářské dokonč ovací zařízení
- Rozšířené kancelářské dokončovací zařízení
- Profesionální dokončovací zařízení
Chcete-li zjistit typ dokončovacího zařízení a další informace o všech typech
dokončovacích zařízeních, viz „Dokončovací zařízení“ na straně 2-13.
Vybrané dokončovací zařízení se instaluje namísto výstupní přihrádky pro odsazení.
Děrování Tuto volbu můžete používat, pokud je váš přístroj vybaven libovolným ze tří druhů
dokončovacího zařízení s děrováním. K dispozici je příslušenství pro děrování
2otvorů, 4 otvorů a 4 švédských otvorů. Každý list je d
ěrován samostatně, počet
listů v sadě proto není omezen. Různá příslušenství přídavného děrování lze
zakoupit jako doplněk, nicméně najednou lze nainstalovat jen jedno.
Praktická
sešívačka
Pomocí praktické sešívačky lze ručně sešívat až 50 listů gramáže 80 g/m
Zásobník sešívačky pojme 5000 svorek.
POZNÁMKA: Před montáží praktické sešívačky musí být do přístroje nainstalován
praktický podstavec.
2
.
Zásobník
obálek
Příslušenství
pro základní
(zabudovaný)
Příslušenství
pro rozšířený
Tento zásobník se vkládá do zásobník papíru 2 a slouží k tisku obálek. Zásobník
pojme až 55 obálek C10.
Toto příslušenství aktivuje připojení jedné telefonní linky. Základní fax, jinak také
nazývaný zabudovaný fax, nasnímá předlohy a odešle je na většinu typů faxových
fax
přístrojů připojených k veřejné telefonní síti. Obrazy jsou odeslány z přístroje přímo
na zadané číslo faxu.
Umožňuje připojení dvou telefonních linek k přístroji. Disponuje všemi funkcemi
příslušenství základního faxu včetně možnosti současného odesílání i příjmu faxů.
fax
(zabudovaný)
Fax pro sítě
Slouží k odesílání předloh na faxový přístroj, jenž je připojen k veřejné telefonní síti.
LAN
Obrazy jsou odeslány z počíta
če PC přímo na zadané číslo faxu.
Fax na serveru Umožňuje uživatelům odesílat a přijímat tištěné faxy prostřednictvím faxového
serveru. Obrazy jsou odeslány z přístroje na externí faxový server, který je přenese
na zadané číslo faxu.
Internetový fax Umožňuje uživatelům odesílat a přijímat faxy přes internet nebo intranet.
E-mail Umožňuje nasnímání a odeslání obrazu na jakoukoli platnou e-mailovou adresu.
Nasnímaný obraz lze odeslat jako přílohu e-mailu zadaným příjemcům.
Strana 2-10 Stručná referenční příručka
Snímání v síti Tato funkce se používá ke snímání dokumentů a jejich převodu do elektronických
souborů. Soubor pak může být různými způsoby distribuován a archivován.
Konečné místo určení elektronického souboru závisí na cestě, kterou při snímání
zvolil uživatel.
Účtování v síti Umožňuje sledovat využití přístroje pro tisk, kopírování a snímání z několika
přístrojů v síti.
Standardní
účtování Xerox
Externí
kontrolní
zařízení
Zabezpečení
přepisem
obrazu
Tisk přes
rozhraní USB
(Universal
Serial Bus)
Pamět’
256 MB pro
elektronické
třídění (EPC)
Jde o nástroj, jenž může sloužit správcům ke sledování počtu úloh kopírování, tisku,
snímání v síti, serverového faxu a zabudovaného faxu pro každého uživatele
vpř ípadě, že tyto služby jsou nainstalovány v přístroji. Na uživatele lze aplikovat
limity použití a správce může vytisknout sestavu, která obsahuje všechna data
standardního účtování Xerox.
Umožňuje připojení přístupových a účtovacích zařízení jiných výrobců, například
kartových nebo mincovních zařízení.
Prostředek zabezpečení, který poskytuje funkce Přepis obrazu na požádání a
Okamžitý přepis obrazu. Obě funkce umožňují přepsat pevný disk přístroje a
ochránit tak tajné nebo soukromé informace.
Umožňuje přímý tisk z počítače připojeného pomocí kabelu USB.
Přídavná pamět’ pro dočasné uchování snímaných informací.
Základní informace o výrobku
Stručná referenční příručkaStrana 2-11
Slučitelnost voleb
WorkCentre Pro
Volba323845556575
Kryt skla pro předlohy------
Podavač předloh""""""
Vysokokapacitní zásobník""""""
Výstupní přihrádka pro odsazení
Základní kancelářské dokončovací
zařízení
Kancelářské dokončovací zařízení
Rozšířené kancelářské dokončovací
zařízení
Profesionální dokončovací zařízení
Příslušenství děrovače 2 otvorů
Příslušenství děrovače 4 otvorů
Příslušenství děrovače 4 švédských
otvorů
Praktická sešívačka
Praktický podstavec""""""
Zásobník obálek
Příslušenství pro základní fax
Příslušenství pro rozšířený fax
Fax pro sítě LAN
Fax na serveru
Internetový fax
E-mail
Snímání v síti
Účtování v síti
Standardní účtování Xerox""""""
Externí kontrolní zařízení
Zabezpečení přepisem obrazu
Tisk přes rozhraní USB
Přídavná pamět’ 256 MB pro
elektronické třídění (EPC)
######
###
######
----
######
######
######
######
######
####
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
######
####
---
##
--
""
Klíč: "standardní#volitelné-není k dispozici
Strana 2-12 Stručná referenční příručka
Dokončovací zařízení
Horní přihrádka
Horní přihrádka
Přihrádka stohovače
Přihrádky stohovače
Horní přihrádka
Přihrádka stohovače
Základní informace o výrobku
Kancelářské dokončovací zařízeníZákladní kancelářské dokončovací zařízení
Horní přihrádka
Přihrádka stohovače
Zásobník vazače brožur
Rozšířené kancelářské dokončovací zařízeníProfesionální dokončovací zařízení
(s vazačem brožur)
Stručná referenční příručkaStrana 2-13
Základní
kancelářské
dokončovací
zařízení
Pojme až 250 listů papíru v horní přihrádce a až 1000 listů v přihrádce stohovače.
Stohovač dokáže třídit, stohovat a sešívat výstup v závislosti na zvolených
funkcích.
Zásobník sešívačky pro základní kancelářské dokončovací zařízení pojme
3000 svorek.
POZNÁMKA: Dvojité sešití není u základního kancelářského dokončovacího
zařízení k dispozici.
Kancelářské
dokončovací
zařízení
Rozšířené
kancelář
ské
dokončovací
zařízení
Profesionální
dokončovací
zařízení
Pojme až 250 listů papíru v horní přihrádce a až 2000 listů v přihrádce stohovače.
Stohovač dokáže třídit, stohovat, sešívat a děrovat výstup v závislosti na zvolených
funkcích.
Zásobník sešívačky pro kancelářské dokončovací zařízení pojme 5000 svorek.
Pojme až 250 listů papíru v horní přihrádce a až 1500 listů v každé ze dvou
přihrádek stohovače.
Rozšířené kancelářské dokončovací zařízení dokáže třídit, stohovat, sešívat a
děrovat výstup v závislosti na zvolených funkcích.
Zásobník sešívačky pro rozšířené kancelářské dokončovací zařízení pojme
5000 svorek.
Pojme až 250 listů papíru v horní přihrádce a až 1500 listů v přihrádce stohovače.
Stohovač dokáže třídit, stohovat, sešívat a děrovat výstup v závislosti na zvolených
funkcích.
Profesionální dokončovací zařízení obsahuje také vazač brožur, jenž skládá a
sešívá výstup. Sešívačka vazače brožur vyžaduje 2 zásobníky a každý z nich
pojme 2000 svorek. Sešívačka dokon
čovacího zařízení obsahuje 1 zásobník, který
pojme 5000 svorek.
Strana 2-14 Stručná referenční příručka
3Začínáme
! Základní informace o ovládacím panelu.............. 3-2
! Zapnutí a vypnutí přístroje................................... 3-3
! Další pomoc....................................................... 3-16
Stručná referenční příručkaStrana 3-1
Základní informace o ovládacím panelu
POZNÁMKA: Zobrazená doteková obrazovka odpovídá plně vybavenému přístroji
WorkCentre
Doteková obrazovka
Zobrazuje a volí všechny dostupné programovací
funkce včetně činností při odstraňování závad a
všeobecných informací o přístroji.
Pro.
Přístup
Zpřístupňuje Nástroje pro úpravu výchozích
nastavení na přístroji.
Zrušit vše
Vrátí všechny funkce na výchozí nastavení.
Nápověda
Zpřístupňuje doplňkové informace.
Jazyk
Změní text na alternativní jazyk.
Funkce
Zobrazuje funkce úlohy.
Stav úlohy
Zobrazuje informace o průběhu
zpracování úlohy.
Stav přístroje
Zobrazuje aktuální stav přístroje.
Indikátor nižší spotřeby
Ukazuje, zda je přístroj v režimu
nižší spotřeby.
Hvězdička
*
Slouží k zahájení
operace DTMF
(Dual Tone Multifrequency).
Vytáčecí pauza
Vkládá pauzu do
telefonního čísla při
faxovém přenosu.
Přerušit
Dočasně zastaví aktuální úlohu, aby se mohla
provést prioritní úloha.
Pozastavit
Dočasně zastaví aktuální úlohu.
Start
Spouští úlohu.
Vymazat
Vymaže číselné
hodnoty nebo
poslední zadanou
číslici.
Křížek
Udává znak pro vytáčení
nebo označuje číslo
skupinového vytáčení.
Používá se také při
zadávání hesla.
Strana 3-2 Stručná referenční příručka
Zapnutí a vypnutí přístroje
Zapnutí:
1
! Stiskněte vypínač [Napájení].
Celý proces zapínání (pro zajištění
napájení všech nainstalovaných
voleb) trvá méně než 165 sekund.
POZNÁMKA: Některé funkce
přístroje, např. kopírování a snímání,
budou dostupné dříve než ostatní.
Vypnutí:
2
! Stiskněte vypínač [Napájení].
Dojde k zobrazení obrazovky
pro výběr a potvrzení volby
vypnutí.
! Pokud vyberete možnost [Vypnout přístroj], zobrazí se obrazovka Potvrzení
vypnutí přístroje s varováním, že při vypnutí přístroje může dojít ke ztrátě dat.
3
POZNÁMKA: Pokud na této obrazovce vypnutí přístroje potvrdíte, budou zrušeny
všechny úlohy, kterou jsou právě ve frontě.
Začínáme
! Stiskem tlačítka [Potvrdit] vypněte přístroj.
POZNÁMKA: Před odpojením napájení přístroj zůstane asi 45 sekund zapnutý.
! Pokud vyberete možnost [Vstoupit do úsporného režimu], uvede se přístroj
okamžitě do úsporného režimu odpovídajícího jeho konfiguraci. Pokud jsou ve
frontě nějaké úlohy, zobrazí se druhá překryvná obrazovka.
POZNÁMKA: Pokud chcete v tomto režimu přístroj znovu aktivovat, stiskněte
některé tlačítko na dotekové obrazovce nebo na ovládacím panelu.
! Jestliže vyberete a potvrdíte možnost [Rychlý restart], přístroj se restartuje.
Zobrazí se překryvná obrazovka s varováním, že budou zrušeny všechny úlohy
ve frontě.
POZNÁMKA: Všechny úlohy kopírování ve frontě budou odstraněny, tiskové úlohy
ve frontě budou obnoveny.
! Pokud vyberete tlačítko [Zrušit], budou možnosti vypnutí zrušeny a přístroj
zůstane připraven k použití.
Stručná referenční příručkaStrana 3-3
Zakládání papíru
! Otevřete požadovaný zásobník
1
2
3
papíru.
POZNÁMKA: Zásobníky papíru 1
a 2 lze nastavit na všechny formáty
mezi A5 a A3. Zásobníky papíru 3
a 4 jsou jednoúčelové zásobníky
papíru, které lze nastavit pouze pro
papír o formátu A4 nebo 8,5 x 11"
podávaný delší stranou.
! Vložte do zásobníku papír. Papír
nesmí být nad značkou naplnění.
! Zavřete zásobník.
POZNÁMKA: U zásobníků papíru 1
a 2 zajistěte, aby se vodítka zlehka
dotýkala papíru, jinak nemusí být
automaticky zjištěný formát správný.
! Zvolte tlačítko [Potvrdit] NEBO
zásobník znovu naprogramujte
pomocí tlačítka [Změnit formát]
anebo [Změnit typ a barvu],
pokud se změnil formát, typ nebo
barva.
POZNÁMKA: Ověřte, že formát, typ
a barva jsou správné. Pro standardní
kopírovací papír by měla být zvolena
následující nastavení:
Formát – A4
Typ – Obyčejný papír
Barva – Bílá
POZNÁMKA: Některé konfigurace přístroje nepodporují tisk obálek –
podrobnější informace viz kapitola Základní informace o výrobku.
Strana 3-4Stručná referenční příručka
Kopírování
! Vložte dokumenty do
1
podavače předloh nebo
na sklo pro předlohy.
POZNÁMKA: Předlohy
se snímají pouze jednou.
2
! Otevřete obrazovku Základní
kopírování (v případě potřeby stiskněte tlačítko [Funkce] na ovládacím
! Zvolte požadované funkce na
3
dotekové obrazovce.
! Zadejte požadovaný počet kopií.
! Stiskněte tlačítko [Start].
Začínáme
Mezi funkce kopírování patří:
! vytváření sešitých nebo děrovaných sad, je-li dostupné dokončovací zařízení;
! nastavení kvality obrazu;
! automatické zmenšení/zvětšení;
! kopírovaní předloh různých formátů;
! přidávání potištěných nebo prázdných prokládacích listů do sad fólií;
! uspořádání více obrazů na stránce;
! přidávání potištěných nebo prázdných obalů;
! přidávání anotací;
! vkládání potištěných či prázdných listů nebo záložek;
! posun obrazu;
! mazání okrajů a rámečků;
! vytvoření úlohy pro aplikaci různého programování v sadě dokumentů;
! uložení naprogramovaných voleb pro často prováděné úlohy;
! vytváření brožur.
Stručná referenční příručkaStrana 3-5
Zasílání zabudovaného faxu
Zabudovaný fax je volitelná funkce přístroje. Pokud se obrazovka Základní funkce
faxu shoduje s obrazovkou zobrazenou u kroku 2, je funkce Zabudovaný fax aktivní. Další informace obdržíte od správce systému.
POZNÁMKA: Funkce Zabudovaný fax i Fax na serveru mohou být na přístroji
1
2
WorkCentre
! Vložte dokumenty do
podavače předloh nebo
na sklo pro předlohy.
POZNÁMKA: Předlohy se
snímají pouze jednou.
! Zvolte funkci [Fax].
POZNÁMKA: Je možné, že pro
přístup k funkcím faxu bude
nutné nejprve vybrat tlačítko [Všechny služby].
! Zadejte telefonní číslo.
Pro nainstalovány současně, lze však vždy používat jen jednu z nich.
! Zvolte požadované funkce na
3
dotekové obrazovce.
! Stiskněte tlačítko [Start].
Mezi funkce faxu patří:
! nastavení rozlišení,
! odesílání dvoustranných předloh,
! programování formátu snímaných předloh,
! nastavení kvality obrazu,
! zpoždění spuště ní odesílání faxu,
! přidání úvodní strany,
! odeslání faxu více příjemcům,
! uložení do schránky a příjem nebo odesílání na výzvu (polling),
! nastavení přenosové rychlosti.
Strana 3-6 Stručná referenční příručka
Zasílání faxu na serveru
Fax na serveru je volitelná funkce dostupná pouze u modelu WorkCentre Pro.
Pokud se obrazovka Základní funkce faxu shoduje s obrazovkou zobrazenou u
kroku 2, je funkce Fax na serveru aktivní. Další informace obdržíte od správce systému.
POZNÁMKA: Funkce Zabudovaný fax i Fax na serveru mohou být na přístroji
1
2
WorkCentre
! Vložte dokumenty do
podavače předloh nebo
na sklo pro předlohy.
POZNÁMKA: Předlohy se
snímají pouze jednou.
! Zvolte funkci [Fax].
POZNÁMKA: Je možné, že pro
přístup k funkcím faxu bude
nutné nejprve vybrat tlačítko [Všechny služby].
Pro nainstalovány současně, lze však vždy používat jen jednu z nich.
Je-li přístroj připojen k síti, lze dokumenty tisknout přímo z počítače pomocí
dodaného ovladače tiskuCentreWare. Tiskový ovladač musí být nainstalován
na všech počítačích, které přístroj využívají k tisku.
! Zvolte funkci [Tisk] v dané aplikaci.
1
2
! Jako tiskárnu vyberte tento přístroj.
! Stiskněte [Properties] (Vlastnosti),
proveďte požadované nastavení a
klepněte na tlačítko [OK].
! Klepnutím na další tlačítko [OK]
vytiskněte dokument.
POZNÁMKA: V závislosti na použité
aplikaci může být postup odlišný.
Začínáme
Mezi funkce tisku patří:
! 1stranný nebo 2stranný tisk;
! vytváření sešitých nebo děrovaných sad, je-li tato funkce k dispozici;
! změna rozlišení tisku;
! přidání úvodního informačního listu;
! přidání předního obalu;
! nastavení kvality obrazu;
! přidání vodoznaku.
Stručná referenční příručkaStrana 3-11
Zasílání faxu v síti LAN
Fax v síti LAN je volitelná funkce dostupná pouze u modelu WorkCentre Pro.
Další informace obdržíte od správce systému.
! Zvolte funkci [Tisk] v dané aplikaci.
1
2
! Jako tiskárnu vyberte tento přístroj.
! Stiskněte tlačítko [Vlastnosti].
! Vyberte [Job Type] (Typ úlohy) a pak
[Fax] z rozevírací nabídky.
! Zadejte podrobné údaje pro příjemce a
vyberte požadované funkce.
! Klepnutím na tlačítko [OK] odešlete
dokument.
POZNÁMKA: V závislosti na použité
aplikaci může být postup odlišný.
Mezi funkce faxu v síti LAN patří:
! tvorba telefonního seznamu,
! potvrzení,
! rychlost odesílání,
! rozlišení,
! čas odeslání,
! úvodní strana.
Strana 3-12 Stručná referenční příručka
Tisk s internetovými službami
Tisk s internetovými službami je dostupný u přístroje WorkCentre Pro a WorkCentre
s nainstalovaným postskriptem. Internetové služby využívají webové uživatelské
rozhraní zabudované v přístroji ke komunikaci mezi serverem HTTP a přístrojem.
Tato možnost je dostupná pouze tehdy, když je přístroj připojen k síti.
! Otevřete webový prohlížeč a zadejte:
1
2
http:// a adresu TCP/IP tiskárny.
! Stiskněte klávesu [Enter] na
klávesnici počítače.
Zobrazí se výchozí okno Status (stav).
TIP: Nevíte-li adresu TCP/IP přístroje,
obrat’te se na správce systému.
! Klepněte na kartu [Print] (Tisk) a
proveďte výběr podle svých potřeb.
! K posunu do spodní části stránky
použijte posuvník na pravé straně.
Začínáme
! Klepněte na tlačítko [Browse]
3
(Procházet) a najděte soubor, jenž
chcete vytisknout.
! Klepněte na tlačítko [Submit Job]
(Odeslat úlohu).
POZNÁMKA: Další informace o použití
Internetových služeb získáte u správce
systému.
Mezi funkce internetových služeb patří:
! vytváření, úprava a mazání šablon pro snímání, je-li dostupné Snímání v síti;
! posun úlohy na začátek tiskové fronty, mazání nebo uvolnění úlohy ve frontě;
! zobrazení stavu přístroje.
Stručná referenční příručkaStrana 3-13
Přihlašování a odhlašování
Pokud byla aktivována funkce Interní auditron nebo volitelná funkce Účtování v síti,
je třeba zadat platné číslo uživatele, aby bylo možné přistupovat k funkcím přístroje.
Funkce Interní auditron automaticky sleduje úlohy kopírování pro účely účtování
azabraňuje neoprávněnému přístupu k přístroji. Funkce Účtování v síti slouží ke
sledování úloh odesílaných přes sít’. Další informace získáte u správce systému
nebo správce auditronu.
! Chcete-li se přihlásit při aktivované
1
funkci Interní Auditron, zadejte
pomocí numerické klávesnice
čtyřmístné heslo a klepněte na
tlačítko [Zadat].
! Chcete-li se přihlásit při aktivované
funkci Účtování v síti, zadejte
platné ID uživatele a ID účtu
aklepněte na tlačítko [Zadat].
Obrazovka přihlášení
interního auditronu
Obrazovka přihlášení
pro účtování v síti
! Proveďte požadovanou úlohu.
2
Odhlášení:
3
! Stiskněte tlačítko [Přístup ] na ovládacím panelu.
! Na dotekové obrazovce vyberte tlačítko [Odhlášení].
Strana 3-14 Stručná referenční příručka
Přizpůsobení přístroje
Přístroj můžete přizpůsobit tak, aby vyhovoval vašemu pracovnímu prostředí
a pracovním postupům. Správce systému nebo přístroje může přístroj nastavit,
přizpůsobit a spravovat pomocí Nástrojů pro správu systému.
Po instalaci přístroje je doporučeno přizpůsobit jeho funkce a nastavení tak, aby
plně vyhovovala požadavkům uživatelů. Optimálního výkonu přístroje dosáhnete,
sdělíte-li své požadavky správci systému nebo přístroje.
Pro přístup k funkci Nástroje se používá tlačítko Přístupna ovládacím
panelu. Některá nastavení v rámci funkce Nástroje mají kritický vliv na provoz
přístroje; příslušné obrazovky jsou proto chráněny heslem, aby nebylo možné jejich
nastavení neúmyslně změnit nebo porušit.
Úplné pokyny pro přístup a nastavení Nástrojů pro správu systému najdete na disku
CD Training and Information (CD2) (Školení a informace), který je součástí
disků CD dodávané s přístrojem.
Mezi nástroje pro správu systému patří:
! nastavení systému,
! výchozí nastavení obrazovek,
! ovládání přístupu a účtování,
! výchozí nastavení funkcí,
! nastavení připojení a sítě,
! správa spotřebního materiálu,
! testy přístroje,
! správa úsporného režimu,
! nastavení faxu.
Začínáme
sady
Stručná referenční příručkaStrana 3-15
Další pomoc
Přístup k frontě úloh
1
! Stiskněte tlačítko Stav úlohy na
ovládacím panelu. Zobrazí se
fronta Všechny nedokončené úlohy.
! Zkontrolujte stav úlohy.
! Další dostupné fronty si můžete
prohlédnout po stisku tlačítka
[Další fronty].
Přístup k nápovědě on-line
2
!Stiskem tlačítka Nápověda
můžete kdykoli vyvolat obrazovky
s nápovědou on-line.
! Další informace vám poskytnou
hlášení, pokyny na obrazovce a
grafické prvky.
Další nápověda
3
Strana 3-16 Stručná referenční příručka
Pokud budete při použití přístroje potřebovat další nápovědu, můžete využít
následujících možností:
! Vyhledejte si potřebné informace na disku CD Training and Information (CD2)
(Školení a informace), který je součástí přístroje.
! Obrat’te se na správce systému nebo zařízení.
! Navštivte naše webové stránky pro uživatele na adrese www.xerox.com
nebo se obrat’te na Centrum podpory zákazníků společnosti Xerox a uveďte
výrobní číslo přístroje
! Stiskněte tlačítko [Stav přístroje]
na ovládacím panelu.
! Tlačítkem [Údaje o přístroji]
zobrazíte výrobní číslo zařízení.
POZNÁMKA: Výrobní číslo také
najdete na kovovém štítku na vnitřní
straně předních dvířek.
.
4Funkce Kopírovat
! Funkce Kopírovat................................................. 4-2
! Základní kopírování ............................................. 4-3
! Tvorba úlohy...................................................... 4-25
Stručná referenční příručkaStrana 4-1
Funkce Kopírovat
Funkce Kopírovat se dodává jako standardní výbava přístroje.
K funkcím kopírování se přistupuje pomocí tlačítka Funkce na ovládacím panelu.
V závislosti na aktivovaných možnostech a konfiguraci přístroje bude zřejmě nutné
nejprve vybrat volby Všechny služby a Kopírovat pro zobrazení karet funkce
Kopírovat.
Tato kapitola obsahuje informace o možnostech dostupných v rámci funkce
Kopírovat.
K výběru vlastností funkce Kopírovat jsou k dispozici tyto karty:
! Základní kopírování
! Nastavení obrazu
! Výstupní formát
! Tvorba úlohy
TIP: Pokud nejsou zobrazeny některé karty funkce Kopírovat, zobrazíte je
výběrem karty 2.
Strana 4-2Stručná referenční příručka
Základní kopírování
Karta Základní kopírování je výchozí obrazovkou funkce Kopírovat. Karta Základní
kopírování slouží k výběru standardních funkcí úlohy kopírování.
V závislosti na aktivovaných možnostech a konfiguraci přístroje bude zřejmě nutné
nejprve vybrat volby Všechny služby a Kopírovat pro zobrazení karet funkce
Kopírovat.
Funkci vyberete stiskem libovolného horního tlačítka. V každém sloupci lze vybrat
jedno tlačítko. V případě potřeby lze zvolit pro každou úlohu více možností volby.
Chcete-li zobrazit všechny volby některé z funkcí, vyberte tlačítko Další…
Funkce Kopírovat
Většina obrazovek funkcí obsahuje tři tlačítka pro potvrzení nebo zrušení volby.
! Tlačítko Vrátit zpět vrátí aktuální obrazovku na hodnoty, které byly zobrazeny při
jejím otevření.
! Tlačítkem Zrušit obnovíte původní nastavení obrazovky a vrátíte se na
předchozí obrazovku.
! Tlačítkem Uložit uložíte provedený výběr a vrátíte se na předchozí obrazovku.
Stručná referenční příručkaStrana 4-3
Výstup
Tříděný Volbu Tříděný zvolte v případě, že výstup má být v sadách odpovídajících
Netříděný Volbu Netříděný zvolte v případě, že výstup má být v sadách s jednotlivými
Funkce Výstup se používá pro volbu požadavků na dokončení úlohy. Dostupné
volby budou záviset na instalovaném dokončovacím výstupním zařízení.
TIP: Vysvětlení všech dostupných dokončovacích zařízení viz „Dokončovací
zařízení“ na straně 2-13.
Volby:
pořadí předloh.
stránkami.
Děrování Tato volba je dostupná, pokud je přístroj vybaven dokončovacím zařízením
s děrovačkou na 2 otvory, děrovačkou na 4 otvory nebo švédskou děrovačkou na 4otvory. Každý list je děrován samostatně, počet listů v sadě proto není omezen.
Další příslušenství pro děrování otvorů lze zakoupit jako doplněk. Současně lze
nainstalovat pouze jedno příslušenství pro děrování otvorů.
! Děrování lze zvolit pouze u papíru formátu A4 podávaného delší hranou a
formátu A3.
POZNÁMKA: S děrováním otvorů lze současně používat některé volby sešívání.
Strana 4-4Stručná referenční příručka
Sešívání Možnosti nastavení pro sešívání jsou následující:
Žádné svorkyVýstup nebude sešitý.
Jedna svorka
Dvě svorky
Více svorek
Při použití této volby bude výstup sešitý jednou svorkou.
Při použití této volby bude výstup sešitý dvěma svorkami. Svorkami lze
opatřit levou nebo pravou hranu výstupu.
Tato volba není k dispozici u základního kancelářského dokončovacího
zařízení.
Při použití této volby bude výstup sešitý 3 nebo 4 svorkami v závislosti na
formátu použitého papíru. Levou nebo pravou hranu výstupu lze opatřit více
svorkami.
Tato volba je k dispozici pouze s profesionálním a rozšířeným kancelářským
dokončovacím zařízením.
Tříděné a netříděné sešité sady výtisků budou vzájemně odsazeny.
POZNÁMKA: Dostupné polohy svorek závisejí na typu nainstalovaného
dokončovacího zařízení.
Funkce Kopírovat
! Základní kancelářské dokončovací zařízení sešije 2 až 50 listů papíru gramáže
80 g/m
Při sešívání papíru těžší gramáže je maximální počet 20 listů.
Vazač brožur Pokud je přístroj vybaven profesionálním dokončovacím zařízením, můžete využít
vazač brožur k přehnutí a sešití výstupu (ve hřbetu) a vytvoření brožur. Možnosti nastavení funkce Vazač brožur jsou následující:
2
. Ostatní dokončovací zařízení sešijí 2 až 50 listů papíru gramáže 80 g/m2.
VypnutoVazač brožur je vypnutý.
Složené a sešité
Pouze složenéPomocí této volby složíte brožuru.
Pomocí této volby složíte a sešijete brožuru. Profesionální dokončovací
zařízení vsadí do hřbetu brožury dvě svorky.
! Lze použít papír formátu A3, 11 x 17", A4, 8,5 x 11", 8,5 x 13" a 8,5 x 14".
Všechen papír musí být do zásobníku vložen kratší hranou.
Lze použít obyčejný papír, kancelářský papír, index a obal.
U volby Složené a sešité lze použít maximálně 15 listů kancelářského papíru
gramáže 80 g/m
U volby Pouze složené lze použít maximálně 5 listů kancelářského papíru
gramáže 80 g/m
voleb menší.
TIP: Další informace o použití volby Tvorba brožur viz „Vytvoření brožury“ na
straně 4-19.
2
.
2
. Při použití papíru vyšší gramáže je maximální počet listů u obou
Stručná referenční příručkaStrana 4-5
2stranné
Z jednostranných nebo dvoustranných předloh lze automaticky vytvořit
dvoustranné kopie formátu A5 až A3.
Volby:
11stranné Tuto možnost zvolte, požadujete-li 1stranné kopie 1stranných předloh.
12stranné Tuto možnost zvolte, požadujete-li 1stranné kopie 2stranných předloh.
12stranné,
otočit stranu 2
22stranné Tuto volbu zvolte, požadujete-li 2stranné kopie 2stranných předloh.
22stranné,
otočit stranu 2
21stranné Tuto volbu zvolte, požadujete-li 1stranné kopie 2stranných předloh.
Strana 4-6 Stručná referenční příručka
Tato volba vytváří 2stranné kopie z 1stranných předloh, přičemž se otáčí každá
druhá strana. Tuto volbu použijte k vytvoření dokumentů, které lze číst způsobem
„shora dolů“, například kalendáře.
Tato volba vytváří 2stranné kopie z 2stranných předloh, přičemž se otáčí každá
druhá strana. Orientace „čtení“ pro tuto možnost se mění v závislosti na vstupních
předlohách. Pokud se například snímají předlohy s orientací „horní na horní“, bude
mít výstup orientaci „horní na dolní“. Pokud se snímají předlohy s orientací „horní
na dolní“, bude mít výstup orientaci „horní na horní“.
21stranné,
otočit stranu 2
Tato volba vytváří 1stranné kopie z 2stranných předloh, přičemž se otáčí každá
druhá strana. Měla by být použita pro předlohy s orientací „horní na dolní“, tedy ve
stylu kalendáře, aby se zajistilo, že všechny výstupní obrazy budou mít stejnou
orientaci.
Zmenšení/zvětšení
Volba Zmenšení/zvětšení poskytuje celou řadu možností pro zmenšení a zvětšení.
Předlohy umístěné na skle pro předlohy nebo zaslané do přístroje elektronickou
cestou lze zmenšit či zvětšit v rozmezí 25 % až 400 %. Předlohy podávané pomocí
podavače předloh lze zmenšit nebo zvětšit v rozmezí 25 % až 200 %.
Volby:
Funkce Kopírovat
Normální Tato volba slouží k proporcionálnímu zmenšení nebo zvětšení výstupního obrazu
v obou směrech o zvolené procento.
Normální možnosti volby jsou následující:
100%Vytváří obraz na kopiích o stejné velikosti jako obraz na předloze.
Auto %
Nastavit % 25 –
200 / 400
Předvolby
Stručná referenční příručkaStrana 4-7
Proporcionálně zmenšuje nebo zvětšuje obraz na kopiích podle velikosti
předlohy a velikosti zvoleného výstupního papíru.
Tato možnost slouží k zadání požadovaného zmenšení nebo zvětšení
v procentech pomocí klávesnice na ovládacím panelu. Aby bylo
možné použít klávesnici, zvolte okénko zobrazující aktuální procento
zmenšení/zvětšení.
Při použití podavače předloh se zobrazí 200 %, při použití skla pro předlohy
se zobrazí 400 %.
Zmenšení nebo zvětšení v procentech v krocích po 1 % lze také nastavit
pomocí tlačítek pro posun nahoru či dolů.
Nejobvykleji používaná procenta zmenšení nebo zvětšení jsou nastavena
jako předvolby. Tyto předvolby může správce systému nebo přístroje
přizpůsobit podle individuálních požadavků.
Uživatelské Tato možnost slouží k nezávislému nastavení zmenšení nebo zvětšení pro výšku
(Y) a šířku (X).
POZNÁMKA: Zmenšení nebo zvětšení výstupu NEBUDE proporcionální.
Uživatelské možnosti jsou následující:
100%Vytváří obraz na kopiích o stejné velikosti jako obraz na předloze.
Auto %Automaticky přizpůsobí velikost obrazu předlohy podle zvoleného papíru.
X 50 % Y 100 %
Umožňuje upravit zmenšení nebo zvětšení pro šířku (X) a výšku (Y) tak,
aby odpovídalo vašim požadavkům. Hodnotu v procentech lze také zadat
stiskem políčka pro X nebo Y a použitím klávesnice.
Zdroj papíru
Pomocí voleb funkce Zdroj papíru můžete pro úlohu kopírování vybrat Autom. výběr
papíru nebo zásobník papíru.
Volby:
Autom. výběr
papíru
Zásobník 1 Tato volba slouží k výběru papíru vloženého do zásobníku 1.
Zásobník 2 Tato volba slouží k výběru papíru vloženého do zásobníku 2.
Strana 4-8 Stručná referenční příručka
Pomocí této volby přistroj vybere správný papír pro úlohu kopírování podle velikosti
snímané předlohy.
. Formát se pohybuje v rozmezí od A6 SEF (podávání
2
. Gramáž se pohybuje
krátkou hranou) do A3 SEF (podávání krátkou hranou). Použít lze většinu druhů
materiálu s výjimkou obálek.
Funkce Kopírovat
Stručná referenční příručkaStrana 4-9
Nastavení obrazu
Karta Nastavení obrazu obsahuje funkce kopírování, jejichž pomocí lze nastavit
vzhled výstupní kopie.
TIP: Pokud nejsou zobrazeny některé karty funkce Kopírovat, zobrazíte je
výběrem karty 2.
Přehled
nastavení
úlohy
Funkci vyberete stiskem libovolného horního tlačítka. Chcete-li zobrazit všechny
možnosti funkce, zvolte požadovanou funkci. V případě potřeby lze zvolit pro
každou úlohu kopírování více voleb.
Text umístěný vedle tlačítka funkce, kterému se říká přehled nastavení úlohy, uvádí
aktuální nastavení pro danou funkci. Zaškrtnutý kroužek udává, že došlo k úpravě
počátečních výchozích nastavení této funkce.
Většina obrazovek funkcí obsahuje tři tlačítka pro potvrzení nebo zrušení volby.
! Tlačítko Vrátit zpět vrátí aktuální obrazovku na hodnoty, které byly zobrazeny při
jejím otevření.
! Tlačítkem Zrušit obnovíte původní nastavení obrazovky a vrátíte se na
předchozí obrazovku.
! Tlačítkem Uložit uložíte provedený výběr a vrátíte se na předchozí obrazovku.
Strana 4-10 Stručná referenční příručka
Kvalita obrazu
Tato funkce slouží ke zlepšení kvality výstupu.
Volby:
Typ předlohy Tato volba slouží ke zlepšení kvality výstupní kopie podle typu snímané předlohy.
Možnosti nastavení pro Typ předlohy jsou následující:
NormálníToto je standardní nastavení a lze ho použít pro většinu předloh.
Tex tPoužívá se pro předlohy obsahující text nebo kresby.
Foto s polotóny
Foto
Používá se pro vysoce kvalitní litografické obrazy nebo fotografie se
souvislými odstíny s textem nebo grafikou.
Používá se pro fotografie se souvislými odstíny nebo tištěné polotónové
předlohy.
Funkce Kopírovat
Světlejší/tmavší Určuje, nakolik bude výstup světlý nebo tmavý. Pokud má být výstup tmavší, zvolte
tlačítko pro posun dolů. Pro zesvětlení výstupu stiskněte tlačítko posunu nahoru.
Potlačení pozadí Automaticky omezuje nebo odstraňuje tmavé pozadí způsobené kopírováním
z barevného papíru nebo novinových předloh.
POZNÁMKA: Potlačení pozadí je vypnuto, pokud je jako Typ předlohy vybrána
volba Foto.
Stručná referenční příručkaStrana 4-11
Další nastavení kvality obrazu
Tato funkce slouží jako dodatek k nastavením provedeným pomocí volby
Kvalita obrazu, aby se ještě více zlepšila kvalita výstupu.
Volby:
Kontrast Pomocí této volby lze nastavit rozdíly mezi hustotou obrazu v rámci kopie.
Pokud chcete zlepšit kvalitu kopie obrázků, zvolte nižší nastavení. Abyste docílili
živějších černých a bílých odstínů a ostřejšího textu a čar, zvolte vyšší nastavení.
Ostrost Pomocí této volby lze ovládat vyvážení mezi ostrým textem a moaré (vlnité vzory
v obrazu). Použijte tlačítka posunu nahoru/dolů pro nastavení hodnot ostrosti
zostřejšího na jemnější nastavení založené na kvalitě vstupních snímků.
Filtr Tato volba je nastavena výrobcem jako zapnutá při výběru nastavení Normální,
Text a Foto s polotóny pro volbu Typ předlohy.
Možnosti nastavení pro Filtr jsou následující:
Odstraňuje nebezpečí skvrn nebo malých ploch, které mají odlišnou
Auto
Speciální
Strana 4-12 Stručná referenční příručka
strukturu nebo vzor než okolní plocha, ale vytváří o něco zrnitější obraz než
nastavení Speciální.
Zlepšuje fotografie se souvislými odstíny nebo vysokofrekvenční polotónové
obrazy. Využívá se k vytvoření hladšího, méně zrnitého výstupu souvislých
tónů a polotónových obrazů, ale zvyšuje nebezpečí vzniku skvrnité kopie.
Vázané předlohy
Tato funkce se používá ke kopírování stránek z vázaných dokumentů na
samostatné jednostranné nebo oboustranné listy.
Vázané předlohy se kladou na sklo pro předlohy lícovou stranou směrem dolů
s vazbou zarovnanou se značkou na zadním okraji skla pro předlohy. Horní okraj
vázané předlohy vyrovnejte se zadním okrajem skla pro předlohy. Podavač předloh
při kopírování nezavírejte, je-li zvolena funkce Automatické zmenšení/zvětšení.
POZNÁMKA: Doporučujeme, aby se uživatelé nedívali na světlo snímacího prvku,
když je otevřen podavač předloh.
TIP: Pokud je to nutné, zatlačte zlehka na střed vázané předlohy, aby se během
snímání vyrovnala.
Volby:
Funkce Kopírovat
Vypnuto Funkce je vypnuta.
Levá strana Zkopíruje pouze stránku na levé straně při pohledu na otevřenou vázanou předlohu
lícem nahoru.
Pravá strana Zkopíruje pouze stránku na pravé straně při pohledu na otevřenou vázanou
předlohu lícem nahoru.
Obě strany Zkopíruje obě stránky otevřené vázané předlohy a umístí každou stránku na
zvláštní list papíru.
Stručná referenční příručkaStrana 4-13
Výmaz vazby Vymaže stanovenou oblast uprostřed vázané předlohy, by se odstranily nežádoucí
stopy způsobené snímáním vazby. Pokud je zvoleno nastavení Levá strana nebo
Pravá strana, lze vymazat 0 až 25 mm. Pokud je zvoleno nastavení Obě strany,
lze vymazat 0 až 50 mm.
Výmaz okraje
Tato funkce „obnoví“ kvalitu předlohy, jejíž okraje jsou potrhané nebo roztřepené
nebo na které jsou stopy po děrování či sešití nebo jiné skvrny.
Volby:
Výmaz rámečku Vymaže stejnou šířku u všech okrajů kopií. Lze vymazat 3 až 50 mm v krocích
po 1 mm.
Výmaz okraje Slouží k vymazání určité šířky od určitého okraje kopie. U každého okraje lze
vymazat 3 až 50 mm v krocích po 1 mm.
Tisknout ke kraji Tato volba slouží k tisku až k okraji výstupního papíru.
POZNÁMKA: Může snížit schopnost samočinného čištění systému a může
způsobit vady na výstupu, pokud se používá nadměrně.
Strana 4-14Stručná referenční příručka
Vstup pro předlohy
Tato volba slouží k naprogramování velikosti snímaných předloh nebo k aktivaci
schopnosti přístroje automaticky rozpoznat formát předlohy.
Volby:
Auto Tato volba umožní přístroji rozpoznat formát předloh podávaných pomocí
podavače předloh.
POZNÁMKA: Jsou-li předlohy snímány pomocí skla pro předlohy a je zvolena
některá automatická funkce, např. Autom. výběr papíru, Auto % nebo Automat.
vycentr., bude přístroj snímat předlohu dvakrát.
Funkce Kopírovat
Rozměry
snímané oblasti
Předlohy
různých formátů
Stručná referenční příručkaStrana 4-15
Tato volba slouží ke stanovení rozměrů snímané oblasti dokumentu při snímání ze
skla pro předlohy. Několik rozměrů odpovídá běžným formátům a orientacím
předloh.
Zvolte standardní formát nebo použijte volbu Uživatelská a nastavte rozměry
snímané oblasti ručně.
Tuto funkci můžete použít ke kopírování dokumentu obsahujícího předlohy různých
formátů. Předlohy musí mít stejnou šířku, například listy A4 podávané dlouhou
hranou a listy A3 podávané krátkou hranou. Při použití této funkce vložte
dokumenty do podavače předloh.
Posun obrazu
Tato funkce umožňuje upravit polohu obrazu na stránce.
Volby:
Žádný posun Poloha obrazu se nemění.
Automat.
vycentr.
Posun okraje Slouží k vytvoření okraje pro svázání dokumentu. Obraz lze posunout na stránce
Slouží k automatickému vycentrování snímaného obrazu na výstupním papíru.
nahoru nebo dolů nebo doprava či doleva. Použijte tlačítka posunu nahoru/dolů pro
úpravu velikosti posunu. Obraz lze posunout o vzdálenost v rozmezí od 0 do 50 mm
v krocích po 1 mm.
Možnosti nastavení pro Posun okraje jsou následující:
Strana 1Posune obraz na straně 1.
Strana 2
Posune obraz na straně 2. Posun na straně 2 může být nastaven tak, aby
byl zrcadlový vůči posunu na straně 1, nebo nezávisle.
Strana 4-16 Stručná referenční příručka
Výstupní formát
Karta Výstupní formát se používá k nastavení různých možností pro dokončený
výstup.
TIP: Pokud nejsou zobrazeny některé karty funkce Kopírovat, zobrazíte je
výběrem karty 2.
Přehled
nastavení
úlohy
Funkci vyberete stiskem libovolného horního tlačítka. Chcete-li zobrazit všechny
možnosti funkce, zvolte požadovanou funkci. V případě potřeby lze zvolit pro
každou úlohu kopírování více voleb.
Text umístěný vedle tlačítka funkce, kterému se říká přehled nastavení úlohy, uvádí
aktuální nastavení pro danou funkci. Zaškrtnutý kroužek udává, že došlo k úpravě
počátečních výchozích nastavení této funkce.
Většina obrazovek funkcí obsahuje tři tlačítka pro potvrzení nebo zrušení volby.
! Tlačítko Vrátit zpět vrátí aktuální obrazovku na hodnoty, které byly zobrazeny při
jejím otevření.
! Tlačítkem Zrušit obnovíte původní nastavení obrazovky a vrátíte se na
předchozí obrazovku.
! Tlačítkem Uložit uložíte provedený výběr a vrátíte se na předchozí obrazovku.
Funkce Kopírovat
Stručná referenční příručkaStrana 4-17
Fólie
Pomocí této funkce můžete mezi jednotlivé fólie v dané sadě přidat prázdné nebo
potištěné prokládací listy. Fólie vždy vkládejte do ručního podavače. Úlohy s fóliemi
budou jednostranné, tříděné a bez konečného zpracování.
U této funkce lze počet kopií nastavit pouze na hodnotu 1.
Volby:
Vypnuto Funkce je vypnuta.
prokládací listy
Prázdné
Prokládací listy
s obrazy
Strana 4-18 Stručná referenční příručka
Tuto volbu použijte k umístění prázdného listu mezi jednotlivé fólie.
Pomocí této volby umístíte na prokládací list stejný obraz, jaký je vytištěn na fólii.
Vytvoření brožury
Tato funkce slouží k vytvoření vícestránkových brožur z posloupné sady buď
jednostranných nebo oboustranných předloh. Přístroj automaticky vytváří 2stranné
výtisky, z kterých po přeložení vznikne brožura se správným pořadím stránek.
Přístroj také zmenší a správně umístí jednotlivé stránky tak, aby se vešly na
vybraný papír.
POZNÁMKA: Předlohy se vkládají do podavače předloh pro podání delší hranou
(LEF) a výstupní papír je vložen do zásobníku pro podání kratší hranou (SEF).
Volby:
Vypnuto Funkce je vypnuta.
Zapnuto Tato volba aktivuje funkci Vytvoření brožury. Možnosti nastavení pro Vytvoření
brožury Zapnuto jsou následující:
1stranné předlohyTuto možnost zvolte v případě, že předlohy jsou jednostranné.
2stranné předlohyTuto možnost zvolte v případě, že předlohy jsou oboustranné.
Funkce Kopírovat
Výběrem volby Obal na kartě Výstupní formát lze brožuru automaticky opatřit
obalem. Další informace viz „Obal“ na straně 4-22.
Pokud je přístroj vybaven profesionálním dokončovacím zařízením, můžete použít
funkci vazač brožur k přehnutí a v případě potřeby také sešití výstupu (ve hřbetu)
a vytvoření brožury. Další informace najdete v části „Vazač brožur“ na straně 4-5.
Stručná referenční příručkaStrana 4-19
Více na 1
Vypnuto Funkce je vypnuta.
Tuto funkci můžete použít k vytvoření dokumentů s několika obrazy na každé
stránce. Je vhodná pro vytváření letáků, podkladových materiálů nebo dokumentů
používaných pro archivní účely.
POZNÁMKA: Při použití této funkce musí být předlohy vloženy do podavače
předloh.
Volby:
Zapnuto Slouží k aktivaci funkce Více na 1.
Možnosti nastavení funkce Více na 1 Zapnuto jsou následující:
OrientaceSlouží k výběru orientace obrazu a zakládání vstupních předloh.
ŘádkyZvolí požadovaný počet řádků v rozsahu od 1 do 6.
SloupceZvolí požadovaný počet sloupců v rozsahu od 1 do 6.
POZNÁMKA: Počet obrazů bude omezen minimální hodnotou zmenšení 25 %
a formátem zvoleného výstupu.
Strana 4-20Stručná referenční příručka
Obrátit obraz
Tato funkce umožňuje vytvořit zrcadlový obraz nebo negativní obraz předlohy.
Volby:
Zrcadlový obraz Tato volba slouží ke změně směru obrazu na předloze a vytvoření zrcadlového
zobrazení předlohy. Tato možnost volby se v první řadě používá pro změnu
orientace grafiky.
Negativní obraz Volba Negativní obraz slouží k vytvoření kopií, které jsou inverzí předlohy; bílé
plochy se změní na černé a černé plochy se změní na bílé.
TIP: Tato volba je vhodná pro úsporu spotřeby toneru pro obrazy s tmavým
pozadím a bílým textem.
Funkce Kopírovat
Stručná referenční příručkaStrana 4-21
Obal
Tato funkce slouží k automatickému doplnění obalu k výstupním kopiím použitím
materiálu z jiného zásobníku než pro kopie. Obal musí mít stejný formát a orientaci
jako hlavní část úlohy.
TIP: Ve stejné úloze lze zvolit obaly i prokládací listy.
Volby:
Žádný obal Funkce je vypnuta.
Pouze přední Tato volba doplní ke kopiím přední obal.
Pouze zadní Tato volba doplní ke kopiím zadní obal.
Přední a zadní Tato volba doplní ke kopiím přední a zadní obal.
Strana 4-22 Stručná referenční příručka
Výstupní obrazy
obalu
Obal Tato volba slouží k výběru zásobníku požadovaného pro materiál obalu.
Anotace
Tato volba slouží k nastavení obrazových požadavků pro obal. Možnosti nastavení
volby Výstupní obrazy obalu jsou následující
Prázdný obalDoplní ke kopiím prázdný obal.
1stranné
2stranné
2stranné, otočit
stranu 2
Použije první předlohu úlohy jako obraz pro přední obal a poslední obraz
jako obraz na vnitřní straně zadního obalu dokumentu.
Použije první dva obrazy předlohy na přední a zadní stranu předního obalu.
Pro zadní obal budou použity poslední dva obrazy v úloze.
Vytváří 2stranné obaly s druhou stranou otočenou, aby byl výsledkem výstup
s orientací „horní na dolní“.
Tato funkce slouží pro přidání poznámky, čísla stránky nebo data k výstupu
kopírování. Vyberte některé nebo všechny volby anotace a určete jejich umístění
na výstupu kopírování. Funkce Anotace umožňuje uspořádat skupiny kopírovaného
výstupu jejich označením pomocí relevantních informací, jako je Důvěrné nebo
název společnosti.
Funkce Kopírovat
Volby:
Vypnuto Funkce je vypnuta.
Zapnuto Slouží k aktivaci funkce Anotace.
Stručná referenční příručkaStrana 4-23
Možnosti funkce Anotace – zapnuto jsou následující:
Formát
Datum
Poznámka
Stránkování
Slouží k výběru orientace předloh Na výšku nebo Na šířku. Vyberte
požadovanou Velikost písma pro anotaci v rozsahu 6 až 18 bodů.
Volbou Neprůsvitný nebo Průsvitný určete vzhled anotace.
Vytiskne aktuální datum na výstup kopírování. Vytištěné datum odpovídá
aktuálnímu datu nastavenému v přístroji.
Pro umístění data vyberte Nahoře nebo Dole.
Pro zarovnání data zvolte Vlevo, Uprostřed nebo Vpravo.
Zadejte požadovaný formát data a stránky, které hodláte opatřit datem.
Slouží k přidání poznámky na výstup kopírování. Můžete přidat novou nebo
stávající poznámku.
Pro umístění poznámky vyberte Nahoře nebo Dole a pro její zarovnání
Vlevo, Uprostřed nebo Vpravo.
Požadovanou poznámku vyberte pomocí tlačítek posunu nahoru/dolů
nebo zadejte novou pomocí tlačítka klávesnice. Chcete-li upravit stávající
poznámku, vyberte ji ze seznamu a stiskněte tlačítko klávesnice.
Zvolte, které stránky hodláte opatřit poznámkou.
Slouží k tisku čísla stránky na výstupu kopírování. Pomocí volby Batesovo razítko můžete číslo stránky opatřit také prefixem. Čísla stránek jsou
automaticky zvyšována o hodnotu 1. U 2stranného výstupu dojde k tisku
čísla stránky na obě strany listu, jenž se počítá jako 2 stránky.
Vyberte Číslo stránky nebo Batesovo razítko.
Pro umístění čísla vyberte Nahoře nebo Dole a pro jeho zarovnání Vlevo,
Uprostřed nebo Vpravo.
Požadovanou poznámku vyberte pomocí tlačítek posunu nahoru/dolů nebo
zadejte novou pomocí tlačítka klávesnice. V poli Číslo stránky zadejte číslo
stránky, kterým chcete začít. Je-li vybrána volba Batesovo razítko, zadejte
požadovaný prefix pomocí klávesnice. Zadat můžete maximálně 8 znaků.
Strana 4-24 Stručná referenční příručka
Tvorba úlohy
Karta Tvorba úlohy slouží ke sloučení více dokumentů do jediné úlohy, k vytvoření
vzorové sady úlohy, uložení naprogramovaných voleb až pro 10 úloh a pro přidání
prokládacích listů do sad.
TIP: Pokud nejsou zobrazeny některé karty funkce Kopírovat, zobrazíte je
výběrem karty 2.
Přehled
nastavení
úlohy
Funkci vyberete stiskem libovolného horního tlačítka. Chcete-li zobrazit všechny
možnosti funkce, zvolte požadovanou funkci. V případě potřeby lze zvolit pro
každou úlohu kopírování více voleb.
Text umístěný vedle tlačítka funkce, kterému se říká přehled nastavení úlohy, uvádí
aktuální nastavení pro danou funkci. Zaškrtnutý kroužek udává, že došlo k úpravě
počátečních výchozích nastavení této funkce.
Většina obrazovek funkcí obsahuje tři tlačítka pro potvrzení nebo zrušení volby.
! Tlačítko Vrátit zpět vrátí aktuální obrazovku na hodnoty, které byly zobrazeny při
jejím otevření.
! Tlačítkem Zrušit obnovíte původní nastavení obrazovky a vrátíte se na
předchozí obrazovku.
! Tlačítkem Uložit uložíte provedený výběr a vrátíte se na předchozí obrazovku.
Funkce Kopírovat
Stručná referenční příručkaStrana 4-25
Vytvoření úlohy
Tato funkce slouží k vytvoření úlohy, která vyžaduje odlišná nastavení pro každou
stránku. Pokud se například sada dokumentů skládá z několika stránek s textem
azněkolika stránek s fotografiemi, můžete použít vhodné nastavení pro každou
předlohu a úlohu přitom zpracovat jako jedinou úlohu. Tato funkce je také vhodná
v případě, že úloha má více než 70 stránek, což přesahuje maximální kapacitu
podavače předloh.
TIP: Volby Počet, Sešití a Třídění lze kdykoliv upravit; tyto volby převezmou
nastavení posledního segmentu úlohy.
Aby bylo možné použít funkci Vytvoření úlohy, rozdělte úlohu na segmenty pro
programovaní a pro snímání. Vyberte volbu Vytvoření úlohy a stiskněte tlačítko Zapnuto. Naprogramujte a nasnímejte první segment. Pokračujte v programování
anačítání segmentů, dokud se nenasnímá celá úloha. Po nasnímání celé úlohy
vyberte tlačítko Ovl. prvky vytv. úlohy, a poté tlačítko Ukončit vytváření úlohy.
Úloha bude zpracována a vytištěna jako jediná úloha.
Volby:
Vypnuto Funkce je vypnuta.
Zapnuto Slouží k aktivaci funkce Vytvoření úlohy.
Strana 4-26 Stručná referenční příručka
Ovl. prvky vytv.
úlohy
Obsahují volby, které lze vybrat při použití funkce Vytvoření úlohy.
Možnosti nastavení pro Ovl. prvky vytv. úlohy jsou následující:
Ukončit vytváření
Posl. segment ukázky Slouží k zobrazení ukázky posledního nasnímaného segmentu.
Smazat posl. segment Slouží k vymazání posledního nasnímaného segmentu.
Zrušit tisk ukázky
Smazat vš. segmenty
Ukázková sada
Tato funkce se používá ke kontrole výstupu, aby bylo před tiskem většího množství
kopií zajištěno, že odpovídá požadavkům.
úlohy
Tuto volbu vyberte po nasnímání posledního segmentu úlohy.
Úloha bude odeslána na tisk.
Slouží k zastavení a zrušení právě probíhajícího tisku ukázkového
segmentu.
Slouží k vymazání aktuální úlohy a návratu na hlavní obrazovku funkce
Vytvoření úlohy.
Funkce Kopírovat
Volby:
Vypnuto Funkce je vypnuta.
Zapnuto Slouží k aktivaci funkce Ukázková sada. Vytiskne se jedna úplná sada úlohy.
Chcete-li vytisknout celou úlohu, stiskněte tlačítko Stav úlohy a zvolte příslušnou
úlohu ve frontě.
Pokud je výstup přijatelný, zvolte tlačítko Uvolnit a úloha bude dokončena.
Pokud výstup není přijatelný nebo úloha již není potřebná, zrušte úlohu ve frontě
tlačítkem Zrušit. Naprogramujte znovu úlohu a celou ji znovu nasnímejte.
Stručná referenční příručkaStrana 4-27
Uložené naprogramované volby
Tato funkce slouží k naprogramování až 10 běžně používaných programových
posloupností. Slouží např. pro kombinaci takových voleb, jako je Výmaz okraje
a Vázané předlohy.
Přístroj ukládá pouze naprogramované funkce pro danou úlohu, NE obrazy.
Při každém použití uložené úlohy je třeba nasnímat obrazy.
Pokud chcete tuto funkci použít, zvolte požadované místo uložení v seznamu
pomocí tlačítek pro posun nahoru a dolů, a potom zvolte tlačítko příslušné funkce –
Uložit nebo Vyvolat naprogramované volby.
Volby:
Číslo úlohy Slouží k přechodu na číslo úlohy v rozsahu 1 až 10.
Uložit na-
programované
volby
Vyvolat na-
programované
volby
Strana 4-28 Stručná referenční příručka
Slouží k uložení právě naprogramovaných voleb. Jestliže již byla pod vybraným
číslem úlohy uložena jiná úloha, zobrazí se překryvná obrazovka pro potvrzení
operace. Pokud vyberete možnost Potvrdit, budou nové naprogramované volby
uloženy.
Tato volba slouží k načtení naprogramovaných voleb, které byly uloženy pod
určitým číslem úlohy. Nejprve zvolte Číslo úlohy, a potom tlačítko Vyvolat naprogramované volby. Vyvolané naprogramované volby přepíší aktuální
nastavení pro kopírování.
Po vyvolání můžete uložené volby dále měnit a v případě potřeby znovu uložit.
Prokládací listy
Tato funkce slouží k automatickému vkládání jiných druhů materiálu v rámci sady.
Do každé sady kopií lze vložit až 40 prokládacích listů. Prokládací listy se hodí pro
oddělení či zvýraznění oddílů úlohy a mohou být čisté nebo potištěné.
TIP: Tuto funkci lze použít pouze při 1-1 nebo 2-2stranném kopírování a není
dostupná s automatickým výběrem papíru. Ve stejné úloze můžete zvolit
prokládací listy i obal.
Pro prokládací listy lze použít až dva druhy materiálu. Vyberte kombinaci materiálu
standardního formátu, záložek a tvrdého nebo barevného papíru. Materiál pro
prokládací listy vložte do jednoho ze zásobníků papíru. Pokud potřebujete dva
různé materiály prokládacích listů, vložte je do odlišných zásobníků papíru.
Pro prokládací listy je doporučeno používat zásobníky 1 a 2. Používáte-li materiál
záložek a tištěné prokládací listy, lze na záložkách posunout tisk obrazu.
! Při vkládání materiálu záložek používejte Pokyny pro vkládání záložek.
Materiál záložek musí být umístěn do ručního podavače nebo zásobníků 1 či 2.
Na obrazovce Informace o zásobníku zajistěte výběr volby Záložky jako Typ papíru.
Připravte dokument k programování prokládacích listů – určete čísla stránek, u
kterých má být vložen prokládací list. Pokud potřebujete prázdné prokládací listy,
vložte do dokumentu prázdné listy na místa, kam mají být vloženy prokládací listy.
Funkce Kopírovat
Volby:
Vypnuto Funkce je vypnuta.
Stručná referenční příručkaStrana 4-29
1. zásobník pr.
listů
Tuto volbu vyberte k naprogramování prokládacích listů, u nichž je nutné vložit první
materiál.
Pomocí tlačítek pro posun nahoru/dolů zadejte číslo stránky prvního prokládacího
listu a vyberte volbu Přidat prokládací list. Číslo stránky se zobrazí v políčku Vložit vkládaný list jako stranu. Pokud zadáte nesprávné číslo stránky, můžete je odebrat
pomocí volby Zrušit poslední prokládací list. Pokračujte v zadávání čísel stránek,
dokud nenaprogramujete všechny prokládací listy, které využívají první materiál.
Pomocí volby Zásobník prokládacích listů v pravé části obrazovky vyberte zásobník
papíru obsahující první materiál.
Pokud tisk na materiál záložek vyžaduje posun obrazu, použijte volbu Posun obraz. záložky k zadání potřebné hodnoty.
2. zásobník pr.
listů
Pokud je zapotřebí druhý materiál, můžete pomocí této volby naprogramovat
prokládací listy vyžadující jiný materiál.
Vyberte volbu 2. zásobník pr. listů. Pomocí tlačítek pro posun nahoru/dolů zadejte
číslo stránky prvního prokládacího listu vyžadujícího druhý materiál a zvolte
Přidat prokládací list. Číslo stránky se zobrazí v políčku Vložit vkládaný list jako
stranu. Pokud zadáte nesprávné číslo stránky, můžete je odebrat pomocí volby
Zrušit poslední prokládací list. Pokračujte v zadávání čísel stránek, dokud
nenaprogramujete všechny prokládací listy vyžadující druhý materiál.
Pomocí volby Zásobník prokládacích listů v pravé části obrazovky vyberte zásobník
papíru obsahující druhý materiál.
Pokud tisk na materiál záložek vyžaduje posun obrazu, použijte volbu Posun obraz.
záložky k zadání potřebné hodnoty.
TIP: Během programování můžete kdykoli přepnout mezi volbami 1. zásobník pr.
listů a 2. zásobník pr. listů.
Fax je volitelná funkce, která nemusí být na vašem přístroji k dispozici. Existují dva
typy služeb funkce Fax – Zabudovaný fax a Fax na serveru. Obě faxové služby lze
nainstalovat – zapnout však můžete vždy jen jednu službu faxu. Výchozí faxovou
službu nastaví správce systému. Tato kapitola obsahuje informace o volbách
dostupných v rámci obou služeb faxu.
POZNÁMKA: Jsou-li nainstalovány obě faxové služby, je výchozí službou
Zabudovaný fax.
Zabudovaný fax Pokud je ve vašem přístroji tato funkce povolena, budete moci přijímat faxové úlohy
prostřednictvím telefonní sítě přímo z jiného faxového přístroje nebo je na něj
odesílat. Obrazy jsou odeslány z přístroje přímo na zadané číslo faxu. Tento typ
faxu se přenáší prostřednictvím běžných telefonních linek, a jsou proto účtovány
telefonní poplatky. Pokud obrazovka Základní funkce faxu vypadá jako obrazovka
uvedená na následujícím obrázku se zobrazenou volbou Velmi jemné, je funkce
Zabudovaný fax zapnuta.
POZNÁMKA: V případě potřeby lze nahradit fax s jednou linkou volitelnou sadou
pro odesílání faxu prostřednictvím dvou linek s vyšší kapacitou paměti.
Informace o volbách funkce Zabudovaný fax viz „Základní funkce faxu –
Zabudovaný fax“ na straně 5-4.
Strana 5-2Stručná referenční příručka
Fax na serveru K dispozici pouze u modelu WorkCentre Pro. Jestliže je na vašem přístroji tato
funkce povolena, budete moci na přístroji odesílat a přijímat faxové úlohy bez
vyhrazené telefonní linky. Obrazy jsou odeslány z přístroje na externí faxový server,
který je předá na zadané číslo faxu. Tento typ faxu se přenáší prostřednictvím
běžných telefonních linek, a jsou proto účtovány telefonní poplatky. Jestliže
obrazovka Základní funkce faxu vypadá jako obrazovka uvedená na následujícím
obrázku, je funkce Fax na serveru zapnuta.
Další informace o dostupných volbách funkce Fax na serveru viz „Základní funkce faxu – Fax na serveru“ na straně 5-25.
Fax
Stručná referenční příručkaStrana 5-3
Základní funkce faxu – Zabudovaný fax
Karta Základní funkce faxu je výchozí obrazovkou funkce Zabudovaný fax. Pomocí
voleb na této obrazovce můžete zadat telefonní číslo příjemce a vybrat standardní
funkce pro faxovou úlohu.
K vlastnostem Základní funkce faxu se přistupuje pomocí tlačítka Funkce na
ovládacím panelu.
V závislosti na aktivovaných možnostech a konfiguraci přístroje bude zřejmě nutné
nejprve vybrat volby Všechny služby a Fax pro zobrazení karet faxové funkce.
K výběru funkcí faxu jsou k dispozici tyto karty:
! Základní funkce faxu
! Nastavení obrazu
! Doplňkové funkce faxu
TIP: Pokud se nezobrazí některé karty funkce Fax, zobrazíte je výběrem karty 2.
Funkci vyberete stiskem příslušného horního tlačítka. V případě potřeby lze vybrat
pro každou faxovou úlohu více možností.
Většina obrazovek funkcí obsahuje tři tlačítka pro potvrzení nebo zrušení volby.
! Tlačítko Vrátit zpět vrátí aktuální obrazovku na výchozí hodnoty, které byly
zobrazeny při jejím otevření.
! Tlačítkem Zrušit obnovíte původní nastavení obrazovky a vrátíte se na
předchozí obrazovku.
! Tlačítkem Uložit uložíte provedený výběr a vrátíte se na předchozí obrazovku.
Strana 5-4 Stručná referenční příručka
Volby vytáčení
Pomocí možnosti Volby vytáčení zadáte faxová čísla, na něž má být faxová úloha
odeslána. Jednotlivá faxová čísla lze zadat pomocí klávesnice, pomocí funkce
Rychlé vytáčení nebo výběrem z Adresáře.
Adresář je seznam čísel jednotlivců nebo čísel skupin, která byla nastavena a
uložena do paměti. Adresář je dostupný, je-li vybrána volba Seznam čísel pro
odeslání. K číslům jednotlivců lze také přistupovat z Adresáře pomocí funkce
Rychlé vytáčení.
Chcete-li odeslat fax na více míst, použijte volbu Seznam čísel pro odeslání.
Do Aktuálního seznamu pro odeslání můžete přidávat faxová čísla pro místa určení
pomocí kterékoliv metody vytáčení.
Pomocí volby Znaky pro vytáčení lze do faxového čísla přidat zvláštní znaky pro
vytáčení.
Volby:
Fax
Vytáčení –
klávesnice
Rychlé vytáčení Čísla pro Rychlé vytáčení jsou automaticky vytvořena při uložení faxového čísla do
Seznam čísel
pro odeslání
Stručná referenční příručkaStrana 5-5
Faxová čísla můžete zadávat řadou způsobů, ale nejjednodušší je zadat číslo ručně
pomocí numerické klávesnice. Zadané číslo se zobrazí v okně faxu. Pokud je třeba
zadat pauzu, stiskněte tlačítko Vytáčecí pauzana ovládacím panelu. Jestliže
zadáte číslo nesprávně, vymažte je pomocí tlačítka C, a poté zadejte správné číslo.
Pokud použijete jiné metody zadávání čísla, vrátíte se k zadávání faxových čísel
pomocí klávesnice stiskem tlačítka Vytáčení – klávesnice.
Adresáře jednotlivců. Čísla pro Rychlé vytáčení šetří čas potřebný k zadání celého
faxového čísla pro místo určení. Chcete-li použít Rychlé vytáčení, vyberte volbu
Rychlé vytáčení a zadejte požadované 3místné číslo Rychlého vytáčení.
Chcete-li vyhledat číslo pro rychlé vytáčení pro položku v Adresáři jednotlivců,
vyberte volbu Seznam čísel pro odeslání a projděte si přiřazená čísla v Adresáři
jednotlivců.
Seznam slouží k odeslání faxu na více míst. Faxová čísla lze zadat do seznamu
čísel pro odeslání ručně pomocí klávesnice, pomocí funkce Rychlé vytáčení nebo
pomocí Adresáře.
Adresář ukládá a zobrazuje informace o příjemcích faxů. Tyto údaje zahrnují jméno
příjemce, číslo faxu a předvolby pro přenos, například rozlišení a režim
komunikace. V Adresáři jsou uložena čísla jednotlivců a skupin.
Adresář skupin vytáčených čísel umožňuje ukládat v rámci skupiny kombinaci
určitých jmen jednotlivců a čísel. Členy skupiny je třeba nejprve zadat do Adresáře čísel jednotlivců, a poté je přidat do skupiny. Při odesílání faxu skupině stačí zadat
přiřazené číslo skupiny nebo vybrat skupinu z adresáře, a odesílaný dokument
obdrží každý jednotlivec zahrnutý do skupiny.
TIP: Jsou-li čísla vymazána z adresáře jednotlivců, budou vymazána také ze
skupin, do kterých byla zařazena.
Znaky pro
vytáčení
Aktuální seznam pro odeslání zobrazuje seznam všech příjemců
daného faxu.
Seznam může zahrnovat až 20 nebo 100 položek v závislosti na nainstalované
paměti.
Znaky pro vytáčení jsou zvláštní znaky používané k zadávání faxových čísel. Jsou
zadávány jako součást telefonního čísla:
Spustit DTMF [*]Spustí sekvenci znaků DTMF (Dual Tone Multi-frequency).
Ukončit DTMF [#]Ukončí sekvenci znaků DTMF (Dual Tone Multi-frequency).
Čekat na oznamovací
tón [=]
Přepínač impuls - tón
[:]
Znaky pro zlepšení
čitelnosti
[( )]
Vyslat signál do
schránky [!]
Pauza [,]
Oddělovač
důvěrných dat
[/]
Identifikátor výběru
linky [<1>]
Identifikátor výběru
linky [<2>]
Přeruší vytáčení, dokud nebude rozpoznán očekávaný sít’ový oznamovací
tón. Funkce může být také použita ke zjištění specifického tónu při přístupu
na externí linku nebo k jiným službám.
Slouží k přepnutí z pulsního vytáčení na vytáčení DTMF (tónové).
Po přepnutí z pulsního na tónové vytáčení nelze přístroj během odesílání
faxu přepnout zpět do původního režimu.
Označuje jednotlivé prvky čísla faxu, například předvolbu (1234) 56789.
Zastaví běžné vytáčení faxového čísla a spustí postup DTMF (Dual Tone
Multi-frequency) pro faxovou schránku.
Poskytuje přístroji čas k přepnutí mezi interní a externí linkou při
automatickém vytáčení. Pokud chcete délku pauzy prodloužit, doplňte další
pauzy. Jestliže používáte kódy pro ú
před kód pro účtování.
Slouží k ochraně důvěrných informací, například pokud pro hovor
potřebujete speciální kód pro účtování nebo číslo kreditní karty. Znak / je
třeba zadat před důvěrnými čísly a po nich. Čísla a znaky zadané mezi
těmito znaky se zobrazí jako hvězdičky (*).
Slouží k výběru linky 1 pro vytáčení čísla. Výběr tohoto znaku dočasně
přepíše nastavení faxu a platí pouze pro aktuální úlohu.
Slouží k výběru linky 2 (je-li instalována) pro vytáčení čísla. Pokud není
druhá linka nainstalovaná, tato volba není k dispozici. Výběr tohoto znaku
dočasně přepíše nastavení faxu a platí pouze pro aktuální úlohu.
čtování, vložte pauzu za číslo faxu, ale
Strana 5-6 Stručná referenční příručka
Řetězené
vytáčení
Tato funkce umožňuje uživatelům vytvořit jednoho příjemce faxu sloučením dvou
nebo více čísel faxu. Místní předvolba může být například uložena odděleně od
telefonního čísla, a funkce Řetězené vytáčení tyto dvě položky spojí do jednoho
čísla faxu. K funkci Řetězené vytáčení se přistupuje ze seznamu čísel pro odeslání.
Rozlišení
Rozlišení ovlivňuje vzhled faxu na přijímacím faxovém terminálu. Vyšší rozlišení
zajistí lepší kvalitu fotografií. Nižší rozlišení však snižuje čas potřebný pro spojení.
Volby:
Standardní 200 x 100 dpi – Doporučeno pro textové dokumenty. Vyžaduje kratší čas pro
spojení, ale nevytváří obrazy nejvyšší kvality pro fotografie a grafiku.
Jemné 200 x 200 dpi – Doporučeno pro kresby a fotografie. Toto je výchozí rozlišení a
představuje ve většině případů nejlepší volbu.
Fax
Velmi jemné 600 x 600 dpi – Doporučeno pro fotografie a polotóny nebo obrazy s odstíny šedé.
Vyžaduje více času pro spojení, ale vytváří obrazy nejvyšší kvality.
POZNÁMKA: Velmi jemné rozlišení může být výrobcem nastaveno na jinou
hodnotu.
Stručná referenční příručkaStrana 5-7
Snímané strany
Tato volba slouží k určení toho, zda jsou předlohy jednostranné nebo oboustranné.
Pro 2stranné předlohy lze naprogramovat také orientaci.
Volby:
1stranné Tuto volbu použijte pro předlohy, které jsou potištěny jen po jedné straně.
2stranné Tuto volbu použijte pro předlohy, které jsou potištěny po obou stranách.
Strana 5-8 Stručná referenční příručka
Nastavení obrazu
KartaNastavení obrazu obsahuje další funkce, které lze použít u faxové úlohy.
Přehled
nastavení
úlohy
Funkci vyberete stiskem příslušného horního tlačítka. Chcete-li zobrazit všechny
možnosti funkce, zvolte požadovanou funkci. V případě potřeby lze vybrat pro
každou faxovou úlohu více možností.
Text umístěný vedle tlačítka funkce, kterému se říká přehled nastavení úlohy, uvádí
aktuální nastavení pro danou funkci. Zaškrtnutý kroužek udává, že došlo k úpravě
počátečních výchozích nastavení této funkce.
Většina obrazovek funkcí obsahuje tři tlačítka pro potvrzení nebo zrušení volby.
! Tlačítko Vrátit zpět vrátí aktuální obrazovku na výchozí hodnoty, které byly
zobrazeny při jejím otevření.
! Tlačítkem Zrušit obnovíte původní nastavení obrazovky a vrátíte se na
předchozí obrazovku.
! Tlačítkem Uložit uložíte provedený výběr a vrátíte se na předchozí obrazovku.
Fax
Stručná referenční příručkaStrana 5-9
Kvalita obrazu
Tato funkce slouží ke zlepšení kvality odchozího faxu.
Volby:
Typ předlohy Slouží ke zlepšení kvality faxu podle typu snímaného originálu.
Nastavení pro Typ předlohy zahrnuje následující možnosti:
NormálníToto je standardní nastavení a může být použito pro většinu předloh.
Tex tPoužívá se pro předlohy s textem nebo kresbami.
Foto s polotóny
Foto
Používá se pro vysoce kvalitní litografické obrazy nebo fotografie se
souvislými odstíny s textem nebo grafikou.
Používá se pro fotografie se souvislými odstíny nebo pro tištěné polotónové
předlohy.
Světlejší/tmavší Určuje, nakolik bude fax světlý nebo tmavý. Pro ztmavení faxu stiskněte tlačítko
posunu dolů. Pokud má být fax světlejší, zvolte tlačítko pro posun nahoru.
Potlačení pozadí Automaticky omezuje nebo odstraňuje tmavé pozadí způsobené snímáním
z barevného papíru nebo novinových předloh.
POZNÁMKA: Potlačení pozadí je vypnuto, pokud je jako Typ předlohy vybrána
volba Foto.
Strana 5-10Stručná referenční příručka
Vstup pro předlohy
Při snímání ze skla pro předlohy nebo z podavače předloh umožňuje tato funkce
uživatelům určit velikost předlohy. Přístroj tyto informace využívá k výpočtu formátu
předlohy a nasnímaného obrazu.
Volby:
Auto Toto nastavení je výchozí. Volba Auto automaticky zjistí formát předlohy v podavači
předloh.
Fax
Rozměry
snímané oblasti
Předlohy
různých formátů
Stručná referenční příručkaStrana 5-11
Tato volba slouží ke stanovení rozměrů snímané oblasti dokumentu při snímání
ze skla pro předlohy. Několik předem nastavených rozměrů odpovídá běžným
formátům a orientacím předloh.
Pomocí této funkce můžete snímat dokument obsahující předlohy různých formátů.
Předlohy musí mít stejnou šířku, například listy A4 podávané dlouhou stranou a listy
A3 podávané krátkou stranou. Při použití této funkce vložte dokumenty do
podavače předloh.
Vázané předlohy
Tato volba slouží k určení toho, které stránky vázané předlohy mají být nasnímány
nebo odeslány faxem.
Vázané předlohy se kladou na sklo pro předlohy lícovou stranou směrem dolů
s vazbou zarovnanou se značkou na zadním okraji skla pro předlohy. Horní okraj
vázané předlohy vyrovnejte se zadním okrajem skla pro předlohy. Během faxování
nezavírejte podavač předloh.
POZNÁMKA: Doporučujeme, aby se uživatelé nedívali na světlo snímacího prvku,
když je otevřen podavač předloh.
TIP: Pokud je to nutné, zatlačte zlehka na střed vázané předlohy, aby se během
snímání vyrovnala.
Volby:
Vypnuto Funkce je vypnuta.
Levá strana Odfaxuje pouze stránku na levé straně při pohledu na otevřenou vázanou předlohu
lícem nahoru.
Pravá strana Odfaxuje pouze stránku na pravé straně při pohledu na otevřenou vázanou
předlohu lícem nahoru.
Obě strany Odfaxuje obě stránky otevřené vázané předlohy v pořadí zleva doprava při pohledu
na předlohu lícem nahoru. Každá stránka je umístěna na samostatný list papíru.
Výmaz vazby Vymaže stanovenou oblast uprostřed vázané předlohy, by se odstranily nežádoucí
stopy způsobené snímáním oblasti vazby. Lze vymazat až 25mm.
Strana 5-12 Stručná referenční příručka
Doplňkové funkce faxu
Karta Doplňkové funkce faxu obsahuje další funkce faxu, které lze používat při
odesílání faxů.
POZNÁMKA: Je-li zobrazena karta „Další funkce faxu“, musíte ji vybrat, aby byla
karta Doplňkové funkce faxu přístupná.
Funkci vyberete stiskem kterékoliv horního tlačítka. Chcete-li zobrazit všechny
možnosti funkce, zvolte požadovanou funkci. V případě potřeby lze vybrat pro
každou faxovou úlohu více možností.
Většina obrazovek funkcí obsahuje tři tlačítka pro potvrzení nebo zrušení volby.
! Tlačítko Vrátit zpět vrátí aktuální obrazovku na výchozí hodnoty, které byly
zobrazeny při jejím otevření.
! Tlačítkem Zrušit obnovíte původní nastavení obrazovky a vrátíte se na
předchozí obrazovku.
! Tlačítkem Uložit uložíte provedený výběr a vrátíte se na předchozí obrazovku.
Fax
Funkce pro odeslání faxu
Pomocí této funkce vyvoláte volby, které umožňují použít pro faxovou úlohu další
funkce pro přenos.
Stručná referenční příručkaStrana 5-13
Volby pro přenos
Umožňují zahrnout do faxové úlohy informace o přenosu.
Volby:
Sestava přenosu Tato sestava obsahuje údaje o faxu a zmenšenou kopii první stránky. Při odesílání
faxu více příjemcům bude vytištěna sestava přenosu s uvedením všech příjemců.
Tisk záhlaví
přenosu
Vytiskne částečné nebo úplné údaje o přenosu v záhlaví každé stránky faxové
úlohy.
Záhlaví s částečnými informacemi obsahuje:
• telefonní číslo faxového přístroje odesílatele,
• datum a čas odeslání faxu,
• číslo stránky.
Záhlaví s úplnými informacemi obsahuje:
• telefonní číslo a jméno faxového přístroje odesílatele,
• datum a čas odeslání faxu,
• číslo stránky.
POZNÁMKA: Telefonní číslo přístroje a jméno se nastavuje při instalaci
zabudovaného faxu. Čas je podle nastavení systému zobrazen ve formátu
12 nebo 24 hodin.
Strana 5-14Stručná referenční příručka
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.