Copyright 2003, Xerox Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Der Urheberrechtsschutz erstreckt sich auf sämtliche gesetzlich zulässigen und bewilligten urheberrechtsfähigen Materialien und Informationen beliebiger Art, einschließlich der mit den Softwareprogrammen erzeugten Materialien, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, so
z. B. Schriften, Muster, Symbole, Bildschirmanzeigen usw.
®
, The Document Company®, das stilisierte X® und alle in dieser Veröffentlichung erwähnten Xerox-Produktbezeichnungen sind
Xerox
Marken der Xerox Corporation. Alle anderen Produktnamen und -bezeichnungen sind Marken der jeweiligen Hersteller und werden hiermit
anerkannt.
Gedruckt in Großbritannien.
Willkommen
Dieses Handbuch richtet sich vor allem an Benutzer, die dieses Gerät zum ersten Mal verwenden. Das Handbuch enthält alle zum optimalen Betrieb des Kopierers und Servers erforderlichen Informationen sowie Sicherheitshinweise und Tipps zur Wartung.
Für den optimalen Einsatz des Kopierers empfiehlt es sich, das Handbuch vor der ersten Verwendung des
Geräts sorgfältig und vollständig durchzulesen.
Das Handbuch kann als Kurzreferenz bei möglicherweise während des Kopiervorgangs auftretenden Problemen herangezogen werden. Die in diesem Handbuch verwendeten Beispiele sollen zum besseren Verständnis
des Geräts und zur leichteren Handhabung bei der Bedienung des Geräts beitragen.
In diesem Handbuch sind Sicherheitshinweise mit dem Symbol gekennzeichnet.
Diese Hinweise stets lesen und den Anweisungen folgen, bevor das damit verbundene Verfahren durchgeführt wird.
Als ENERGIE STAR Partner bestätigt Fuji Xerox Corporation, dass dieses Gerät den Anforderungen der
ENERGIE STAR Richtlinien für Energieeffizienz genügt.
Die folgende Website enthält eine Datenbank mit Informationen über die Xerox 2101:
www.xerox.com
„Support & Treiber“ aufrufen und die gewünschte Produktkategorie wählen.
i
Funktionenübersicht
t
Im Folgenden werden die Hauptfunktionen dieses Geräts in Kürze aufgeführt.
Die verwendeten Abbildungen können von der tatsächlichen Anzeige auf dem Gerätedisplay abweichen. Sie
sollen hier lediglich zum besseren Verständnis der Funktionen dienen.
● 1-seitiges bzw. 2-seitiges Kopieren
1- bzw. 2-seitige Vorlagen können als 1- bzw. 2-seitige Kopien ausgegeben werden.
Bericht
„5.1 1-seitiges/2-seitiges Kopieren“
Bericht
● Verkleinern bzw. Vergrößern von
Druckbildern
Die Bildgröße kann beliebig geändert werden.
Dazu für die Länge und Breite ähnliche oder unterschiedliche Werte eingeben.
● Sortieren der Ausgabe
Kopiersätze können in der Ausgabe nach Sätzen
bzw. nach Seitennummern sortiert werden.
Berich
Bericht
„5.4 Ausgabe sortieren“
icht
icht
● Leporellofalz
Kopien können mit einem Leporellofalz ausgegeben werden.
„5.7 Leporellofalz“
„5.2 Bild vergrößern/verkleinern“
ii
Funktionenübersicht
● Heftung
Kopien können geheftet ausgegeben werden.
Bericht
„5.5 Heften“
● Lochung
Kopien können gelocht ausgegeben werden.
Bericht
● Ausblenden von Rändern
Die auf Seiten oder in der Mitte von gebundenen
Vorlagen möglicherweise auftretende Schatten
bzw. Ränder können ausgeblendet werden.
„5.10 Ränder ausblenden“
● Verschieben von Druckbildern
Die Position von Druckbildern kann verschoben
bzw. festgelegt werden. Dazu den Randabstand
des Schriftbilds wunschgemäß ausrichten.
„5.6 Lochen“
● Erstellen von Probesätzen
Bei der Erstellung mehrerer Kopien einer Vorlage
kann zur Überprüfung der Einstellungen vorab eine
einzelne Kopie ausgegeben werden.
Bericht
„5.8 Musterauftrag erstellen“
„5.11 Schriftbild verschieben“
● Festlegen der Vorlagengröße
Die Vorlagengröße kann bei der Verwendung von
Sonderformaten oder bei unterschiedlichen Scanund Vorlagengrößen entsprechend festgelegt werden.
Frage
Antwort
Frage
„5.12 Vorlagenformat festlegen“
iii
Funktionenübersicht
Berich
● Trennen von Schriftbildern
Eine gebundene Vorlage kann auf einzelne Blätter
kopiert werden.
„5.13 1-seitige Kopien von Buchvorlagen
erstellen“
● Kopieren von Mischformatvorlagen
Vorlagen mit unterschiedlichen Kopierformaten
können ohne Festlegen der Formate gescannt werden.
● Anpassen der Bildqualität
Das Durchscheinen von Schriftbildern der Rückseite einer Vorlage kann beim Kopieren behoben
und der Kontrast automatisch angepasst werden.
„5.17 Bildqualität einstellen“
● Anpassen der Kopierdichte
Für die Kopieausgabe wird die Helligkeit angepasst.
t
Bericht
Bericht
„5.15 Mischformatvorlagen kopieren“
● Erstellen zweiseitiger Kopien von
einer gebundenen Vorlage
Eine gebundene Vorlage kann zweiseitig auf
getrennte Blätter kopiert werden.
Bericht
„5.18 Kopierdichte einstellen“
● Festlegen der Vorlagenart
Zum Erzielen von Kopien mit optimaler Qualität
können Voreinstellungen gemäß der Vorlagenart
vorgenommen werden.
Leere Seite
„5.19 Vorlagenart angeben“
„5.16 2-seitige Kopien von Buchvorlagen
erstellen“
iv
Funktionenübersicht
● Anpassen des Schwärzegrads
Zum Anpassen der Farbdichte von Bildern stehen
drei Bereiche zur Auswahl: helle, mittlere und
dunkle Bereiche.
„5.20 Schwärzegrad einstellen“
● Anpassen der Schärfe
Die Kontur von Bildern kann abgeschwächt oder
verstärkt werden.
● Einfügen von Trennblättern
Als Trennblätter zwischen Klarsichtfolien können
leere Seiten eingefügt werden.
Bericht
„5.23 Klarsichtfolientrennblätter einfügen“
● Ausgabe mit Schriftbild nach oben
bzw. nach unten
Festlegen, ob Kopien mit dem Schriftbild nach
oben bzw. nach unten ausgegeben werden.
„5.21 Schärfe einstellen“
● Kopieren mehrerer Vorlagenseiten
auf eine Kopierseite
Mehrere Vorlagenseiten können zu einer Kopierseite zusammengefügt werden.
Bericht
Be-
„5.24 Ausgabe mit Schriftbild nach oben/
unten“
Bericht
● Bildwiederholung
Auf ein einzelnes Blatt können mehrere Kopien
einer Vorlagenseite gedruckt werden.
„5.22 Mehrere Schriftbilder auf eine Seite
kopieren“
„5.25 Dasselbe Schriftbild mehrfach
auf eine Seite kopieren“
v
Funktionenübersicht
● Kopieren mit Deckblättern
Als Druckmaterial für Deckblätter kann Farbpapier
oder Karton verwendet werden.
BerichtBericht
„5.26 Kopieren mit Deckblättern“
● Erstellen von Broschüren
Bröschüren können von ein- bzw. zweiseitigen
Vorlagen erstellt werden.
● Kopieren auf Register
Die Ausgabe von Kopien kann auf Registerblättern
erfolgen.
Bericht
Bericht
„5.29 Registerblätter bedrucken“
Bericht
● Ausgabe von Kopien mit Einbruch-
oder Wickelfalz
Kopien können in der Mitte gefaltet werden oder
jeweils nach einem Drittel.
B
e
r
i
c
h
t
„5.27 Broschüren erstellen“
t
h
c
i
r
e
B
● Ausgeben von Aufdrucken
Kopien können mit Stempel, Datum oder Seitennummern ausgegeben werden.
Bericht
Eilig
Bericht
Bericht
Bericht
„5.30 Kopien mit Einbruch-, Wickel- oder
Leporellofalz“
● Kopieren auf Postkarten
Mithilfe des Behälters 5 (Zusatzzufuhr) kann die
Kopienausgabe auf Postkarten erfolgen.
vi
„5.28 Stempel oder Datum aufdrucken“
„4.3 Kopieren auf Postkarten“
Funktionenübersicht
Bericht
● Vorlagen mit unterschiedlichen Ein-
stellungen
Vorlagen mit unterschiedlichen Einstellungen können mithilfe der Stapelverarbeitung gescannt und
anschließend gleichzeitig ausgegeben werden.
t
h
c
i
r
e
B
„5.32 Auftragsteile mit verschiedenen
Einstellungen kopieren (Auftragsaufbau)“
Erste Einstellung
Nächste
Einstellung
Dritte Einstellung
● Scannen von Dokumenten
Dateien gescannter Daten können von einem Client-Computer heruntergeladen und anschließend
per E-Mail oder via FTP-Server übermittelt werden.
● Speichern gescannter Daten
Gescannte Daten können einschließlich der
Kopiereinstellungen als eine Kopierdatei auf die
Festplatte gespeichert werden. Durch die Herstellung einer Verbindung zu einem Netzwerk können
Vorlagen, die von einem anderen Gerät gescannt
wurden, gemeinsam verwendet und von mehreren
Geräten aus gedruckt werden.
Funktionenübersicht..................................................................................................................................................... ii
Inhaltsverzeichnis...................................................................................................................................................... viii
Zu diesem Handbuch ................................................................................................................................................ xiii
Sicherheitshinweise .................................................................................................................................................. xvi
Das internationale Energy Star-Programm ............................................................................................................. xxiii
Index ....................................................................................................................................................................... 415
xii
Zu diesem Handbuch
Dieses Handbuch ist folgendermaßen aufgebaut.
Ist ein optionales Gerät oder Modul installiert, kann die Anzeige der Funktionen und des Geräts unterschiedlich
sein.
Kapitel 1 Umgang mit dem Gerät
Dieses Kapitel enthält wichtige Informationen, die vor der ersten Verwendung des Geräts gelesen werden
sollten, wie z. B. die Bezeichnung der einzelnen Geräteteile, die Position des Schalters zum Ein- und
Ausschalten des Geräts oder Hinweise zum Umgang mit der Gerätesteuerpultanzeige. Dieses Kapitel
unmittelbar nach Installation des Geräts lesen.
Kapitel 2 Druckmaterial
In diesem Kapitel sind die für das Gerät benötigen Materialarten und die erforderlichen Schritte beim Einlegen und Auffüllen von Papier in die entsprechenden Behälter beschrieben.
Dieses Kapitel zum Einlegen von Druckmaterial lesen.
Kapitel 3 Vorlagen
In diesem Kapitel sind die Vorlagenarten, die zum Kopieren verwendet werden können, beschrieben.
Zusätzlich enthält es Informationen zur Handhabung der Vorlagen.
Dieses Kapitel beim Einlegen von Vorlagen lesen.
Kapitel 4 Allgemeine Kopiervorgänge
Dieses Kapitel enthält die Grundlagen für die Erstellung von Kopien wie z. B. das Kopieren auf Postkarten,
Klarsichtfolien, Kartons und die Unterbrechung von Kopiervorgängen.
Kapitel 5 Kopienerstellung
In diesem Kapitel werden allgemeine Kopierverfahren sowie die einzelnen Registerkarten zur Einstellung
von Grundfunktionen, Zusatzfunktionen und Bildqualität erläutert. Dieses Kapitel zum Erstellen von Kopien
lesen.
Kapitel 6 Server
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Dokumentdaten als Kopierdatei gespeichert werden und wie
gespeicherte Kopierdateien zusammengefügt bzw. bearbeitet werden können. Dieses Kapitel bei Verwendung des Servers lesen.
Kapitel 7 Scannen
In diesem Kapitel wird erläutert, wie Vorlagen gescannt und die gewonnenen Daten auf einen Server
gespeichert werden. Dieses Kapitel beim Scannen von Vorlagen lesen.
xiii
Zu diesem Handbuch
Kapitel 8 Systemverwaltung
In diesem Kapitel werden die Werkseinstellungen und die Standardwerte verschiedener Funktionen vorgestellt. Zusätzlich wird erklärt, wie diese Einstellungen und Werte des Geräts an Kundenbedürfnisse angepasst werden können. Dieses Kapitel ist unerlässlich für die eigene Einstellung des Geräts.
Dieses Gerät verfügt außerdem über eine Funktion zur Ermittlung der Anzahl der Kopien, die von den
einzelnen Benutzern erstellt wurden. Dieses Kapitel zur Überwachung der Gerätenutzung lesen.
Kapitel 9 Fehlerbeseitigung
Dieses Kapitel enthält Lösungen für Probleme, die bei der Verwendung des Geräts auftreten können, wie z.
B. Papier- bzw. Vorlagenstaus und Fehlermeldungen. Dieses Kapitel bei Auftreten von Geräteproblemen
lesen.
Kapitel 10 Wartung und Pflege
Dieses Kapitel enthält Hinweise zur Wartung des Geräts, wie z. B. die Reinigung oder das Austauschen der
Verbrauchsmaterialien, und zum Ablesen des Gebührenzählers. Dieses Kapitel bei Bedarf lesen.
Anhang
Der Anhang umfasst die technischen Daten des Geräts, mögliche Funktionenkombinationen, Hinweise zur
Ausrichtung der Vorlagen bzw. Kopien bei der Erstellung von Kopien mit Deckblättern bzw. auf gelochtem
Papier.
xiv
Konventionen
Für dieses Handbuch gelten folgende Konventionen:
Weist darauf hin, dass ein
optionales Produkt erforderlich ist.
Gerätesteuerpultanzeige
vor einem Arbeitsgang
Schaltflächen auf dem
Gerätesteuerpult
Schaltflächen/Funktionen
auf dem Gerätesteuerpult
Tasten am
Gerätesteuerpult
Zusätzliche Informationen zu Vorgängen und Funktionen.
Zeigt zusätzliche Details an.
Weist auf Querverweise hin.
xv
Sicherheitshinweise
Diese Abschnitte sorgfältig durchlesen, um eine sichere Bedienung des Geräts zu gewährleisten.
Erklärung der in diesem Handbuch verwendeten Symbole
wird verwendet, um Bedienungskräfte auf Verfahren, Handhabungsweisen oder
Zustände hinzuweisen, die bei unzureichender Beachtung zu ernsten oder tödlichen Verletzungen führen können.
wird verwendet, um Bedienungskräfte auf Verfahren, Handhabungsweisen oder
Zustände hinzuweisen, die bei unzureichender Beachtung zur Gefährdung der
eigenen Sicherheit oder zur Beschädigung des Geräts führen können.
Dieses Symbol wird verwendet, um Bedienungskräfte auf Verfahren hinzuweisen, die besondere Aufmerksamkeit erfordern. Die
Anweisungen genau durchlesen und sie entsprechend ausführen.
Dieses Symbol wird verwendet, um Bedienungskräfte auf Verfahren hinzuweisen, die keinesfalls durchgeführt werden dürfen. Die
Anweisungen genau durchlesen und entsprechend handeln.
Vorsicht
heiß
Verboten
Brandgefahr Strom-
Keine
offene
Flamme
schlagge-
fahr
Nicht
zerlegen
Quetsch-
gefahr
Nicht
berühren
Dieses Symbol wird verwendet, um Bedienungskräfte auf Verfahren hinzuweisen, die für die sichere Handhabung von besonderer
Bedeutung sind. Die Anweisungen genau durchlesen und sie entsprechend ausführen.
Anweisun-
gen
Stecker
ziehen
Vorkehrungen bei der Installation und beim Umstellen
Bei einem Stoß könnte das Gerät sonst
umstürzen und Verletzungen verursachen.
Das Gerät nicht in einer heißen, feuchten,
staubigen oder schlecht belüfteten Umgebung
aufstellen. Wird das Gerät diesen widrigen
Bedingungen über längere Zeit ausgesetzt,
kann dies zu Brand- und Stromschlaggefahr
führen.
Das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern
oder flüchtigen, brennbaren oder leicht
entflammbaren Materialien wie etwa Vorhängen aufstellen, da diese Feuer fangen könnten.
Das Gerät auf einem ebenen, festen Untergrund aufstellen, der hinreichend stabil für das
Gewicht des Geräts ist (Gesamtgewicht mit
allen optionalen Modulen: 421 kg).
Vor dem Umstellen des Geräts den XeroxKundendienst benachrichtigen.
Das Gerät verfügt an der Unterseite über
Lüftungsöffnungen. Wird das Gerät schlecht
belüftet, kann es überhitzt werden und
schließlich in Brand geräten.
Die folgende Skizze zeigt die Mindestabstände, die für den Normalbetrieb, den Ersatz
von Verbrauchsmaterialien und die Wartung
erforderlich sind, damit das Gerät mit optimaler Leistung betrieben werden kann. Zur richtigen Installation des Geräts den Xerox-Partner
zu Rate ziehen.
Erdung
xvi
Sicherheitshinweise
Mit Hefter als Endverarbeitungsmodul (optional)
(Angaben in mm)
Mit Booklet-Maker als Endverarbeitungsmodul (optional)
Sicherstellen, dass das Netzkabel aus der
Steckdose gezogen ist, wenn das Gerät
umgestellt wird. Falls das Netzkabel beim
Bewegen des Geräts eingesteckt ist, kann es
beschädigt werden. Dies kann zu Brand oder
Stromschlag führen.
Das Gerät beim Transport nicht weiter als in
den Skizzen gezeigt kippen. Bei einem Stoß
könnte das Gerät sonst umstürzen und Verletzungen verursachen.
Vorn
Vorn
Hinten
Hinten
(Angaben in mm)
Mit Hefter als Endverarbeitungsmodul (optional), Falzeinheit (optional)
und Großraumbehälter (optional)
(Angaben in mm)
Mit Booklet-Maker als Endverarbeitungsmodul (optional), Falzeinheit
(optional) und Großraumbehälter (optional)
Links
Links
Rechts
Rechts
Bei der Installation des Geräts darauf achten,
dass die Rollen mithilfe des Stoppers fixiert
sind. Lose Rollen können dazu führen, dass
das Gerät umstürzt oder wegrutscht und so
Verletzungen verursacht.
(Angaben in mm)
● Das Gerät kann unter den folgenden empfoh-
lenen Umgebungsbedingungen normal betrieben werden:
Temperaturbereich: 10-32°C;
xvii
Sicherheitshinweise
Luftfeuchtigkeit: 30–80 % (nicht kondensierend).
Die relative Luftfeuchtigkeit darf bei 32°C
61 % nicht übersteigen, die Temperatur darf
bei 80 % relativer Luftfeuchtigkeit 29°C nicht
übersteigen.
Elektrische Sicherheitshinweise
Das Gerät und die empfohlenen Austauschmo-
dule wurden unter Beachtung strenger Sicherheitsvorschriften hergestellt und geprüft. Zur
Gewährleistung der Betriebssicherheit sind
die unten aufgeführten Richtlinien zu beachten.
Plötzliche Temperaturschwankungen können die Qualität der
Kopien beeinflussen. Das schnelle Aufheizen eines kalten Raums
kann zu Kondensation im Inneren des Geräts führen, wodurch die
Bildübertragung beeinträchtigt wird.
● Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung
aussetzen. Direkte Sonneneinstrahlung kann
die Leistung des Geräts beeinträchtigen.
Kein Gegenstände in Lüftungsschlitze oder
Öffnungen des Geräts schieben - Stromschlaggefahr!
Nur das mit diesem Gerät gelieferte Netzkabel
verwenden.
Das Netzkabel direkt mit einer einwandfrei
geerdeten Steckdose verbinden. Keine
Verlängerungskabel verwenden. Im Zweifelsfall den Anschluss durch einen qualifizierten
Elektriker überprüfen lassen.
Das Gerät nicht mit einem Adapter an eine
Steckdose ohne Erdung anschließen.
Das Gerät in einem Stromkreis von 220 240 V, 15 A verwenden. Zum Umstellen des
Geräts an einen anderen Standort den XeroxKundendienst verständigen.
Vorsicht: Bei nicht korrekt geerdeten
Anschlüssen besteht Stromschlaggefahr!
In folgenden Fällen das Gerät sofort abschalten, den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen und einen autorisierten Xerox-Kundendiensttechniker verständigen:
• Ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche
• Netzkabel ist beschädigt
• Leistungsschalter, Sicherung oder andere
Sicherungseinrichtung wurde ausgelöst
• Flüssigkeit wurde auf dem Gerät verschüttet
• Das Gerät wurde Wasser ausgesetzt
• Ein Teil des Geräts wurde beschädigt
Gerät vom Netz trennen
Das Gerät stets mittels Netzstecker vom Strom-
netz trennen.
xviii
Nicht auf das Stromkabel treten. Keine
Gegenstände auf dem Kabel abstellen.
Elektrische und mechanische Verriegelungen
nicht überbrücken.
Die Lüftungsschlitze nicht blockieren.
Sie verhindern eine Überhitzung des Geräts.
Lasersicherheit
Alle hier nicht beschriebenen Verfahren oder
davon abweichende Vorgehensweisen
können dazu führen, dass gefährliche Laserstrahlung frei gesetzt wird.
Wartungssicherheit
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät entspricht allen in Frage
kommenden Sicherheitsvorschriften und ist
als Laserprodukt der Klasse 1 zertifiziert.
Es wird keine Strahlung abgegeben, da der
Laserstrahl während aller vom Bediener
durchgeführten Druck- und Wartungsvorgänge völlig eingeschlossen ist.
Keine Wartungsarbeiten durchführen, die nicht
ausdrücklich in den mit dem Gerät gelieferten
Handbüchern beschrieben sind.
• Keine Reinigungssprays verwenden. Die
Verwendung nicht empfohlener Austauschmodule und Verbrauchsmaterialien kann die
Geräteleistung beeinträchtigen und zu ernsten
Verletzungen führen.
• Die Austauschmodule und Reinigungsmittel nur
wie in diesem Handbuch beschrieben verwenden. Sämtliche Materialien außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren.
Betriebssicherheit
Das Gerät entspricht einer Reihe von Sicherheitsbestimmungen.
Zur Gewährleistung der Betriebssicherheit sind
die unten aufgeführten Richtlinien zu beachten.
• Stets die für den Gebrauch mit dem Gerät
empfohlenen Verbrauchsmaterialien und Teile
verwenden. Bei Gebrauch nicht geeigneter
Materialien sind schlechte Laufleistung und
Sicherheitsrisiken möglich.
• Stets die Warnhinweise beachten und die auf
dem Gerät befindlichen oder mitgelieferten
Anweisungen befolgen.
• Das Gerät in einem Raum mit ausreichender
Belüftung und Freiraum für Wartungstätigkeiten aufstellen.
• Das Gerät auf eine feste Unterlage stellen,
die das Gewicht des Kopierers tragen kann.
• Verschraubte Abdeckungen des Geräts keinesfalls öffnen oder entfernen. Hinter diesen
Abdeckungen liegen keine durch den Benutzer zu wartenden Teile.
Nur Wartungsarbeiten durchführen, für die eine
spezielle Wartungsschulung absolviert wurde
bzw. für die ausdrückliche Anweisungen in
den Handbüchern enthalten sind.
• Das Gerät nicht verschieben, da die bei der
Aufstellung des Geräts abgesenkte Nivellierungsvorrichtung den Bodenbelag beschädigen könnte.
• Gerät nicht neben einer Wärmequelle aufstellen.
• Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung
aussetzen.
• Gerät nicht einem kalten Luftstrom (Klimaanlage) aussetzen.
• Keine Behälter mit Flüssigkeiten auf das Gerät
stellen.
• Die Lüftungsschlitze am Gerät nicht verschließen - Überhitzungsgefahr!
• Elektrische oder mechanische Verriegelungen
niemals überbrücken.
xix
Sicherheitshinweise
Vorsicht bei der Arbeit an mit diesem Warnsymbol ausgestatteten Bereichen. Diese
Bereiche sind sehr heiß.
Ozonsicherheit
Weitere Auskunft zur Gerätesicherheit gibt der
Xerox-Kundendienst.
Dieses Gerät produziert bei normalem Betrieb
Ozon. Ozon ist schwerer als Luft; die freigesetzte Menge ist abhängig vom Druckvolumen. Bei Beachtung der Sicherheitsvorschriften und ausreichender Lüftung bleiben
die Konzentrationen innerhalb der vorgeschriebenen Werte.
Funkschutz
FCC
Die folgenden Richtlinien gelten bei Geräten,
die mit Token-Ring- oder Banyan-VinesAnschluss ausgestattet sind:
Dieses Gerät wurde geprüft und gemäß den
Bestimmungen für ein digitales Gerät der
Klasse A in Übereinstimmung mit den FCCBestimmungen, Teil 15, für zulässig befunden.
Diese Bestimmungen sollen bei der Installation in einer gewerblichen Umgebung einen
angemessenen Schutz gegen schädliche
Störungen gewährleisten. Dieses Gerät
erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und
kann diese ausstrahlen und bei nicht
vorschriftsgemäßer Installation und Nutzung
Störungen des Radioempfangs verursachen.
Der Betrieb dieses Geräts im privaten Wohnbereich verursacht wahrscheinlich Störungen
des Radioempfangs, die der Anwender auf
eigene Kosten beheben muss.
Weitere Hinweise zu Ozon sind der von Xerox
zu beziehenden Veröffentlichung zu Ozon zu
entnehmen.
Zur Einhaltung der EU-Richtlinie 89/336/EWG
ist die Verwendung abgeschirmter Kabel
erforderlich.
Zertifizierung für Geräte mit Sicherheitsniedrigspannungsanschluss
Dieses Gerät entspricht internationalen
Sicherheitsrichtlinien. Alle Geräteanschlüsse
entsprechen den Richtlinien für Sicherheitsniedrigspannungsanschlüsse, die für externe
Geräte und Netzwerke vorgesehen sind.
Externe Geräte des Benutzers bzw. eines
Fremdherstellers müssen den zuvor aufgeführten Anforderungen entsprechen. Sämtliche externen Geräte müssen gemäß den
Vorgaben von Xerox installiert werden.
xx
Änderungen, die nicht ausdrücklich von der
Xerox Corporation genehmigt wurden, können
dazu führen, dass der Anwender nicht mehr
zum Betrieb des Geräts berechtigt ist.
Sicherheitshinweise
■Warnaufkleber
Um die Sicherheit der Bedienungskraft beim Bedienen des Geräts zu gewährleisten, die an internen Teilen
des Geräts angebrachten Aufkleber mit der Beschriftung „Caution“ bzw. „Warning“ (Vorsicht, Achtung) sorgfältig lesen.
Aufkleber
Aufkleber
Aufkleber
Aufkleber
Aufkleber
Aufkleber
Aufkleber
xxi
Sicherheitshinweise
xxii
Das internationale
Energy Star-Programm
Das Energy Star-Programm ist ein Kennzeichnungsprogramm für Strom sparende Bürogeräte (Kopierer, Drukker, Faxgeräte, Multifunktionsgeräte usw.). Im Rahmen dieses Programms werden die im Folgenden aufgeführten Gerätefunktionen unterstützt. Fuji Xerox bestätigt, dass dieses Gerät den Anforderungen der Energy
Star-Richtlinien für Energieeffizienz genügt.
■2-seitiges Kopieren
Dieses Gerät verfügt über eine zweiseitige Kopierfunktion, mit der das Volumen an verwendetem Kopierpapier reduziert werden kann. Diese Funktion ist ab Werk aktiviert. Beispielsweise kann beim Kopieren von
zweiseitigen Vorlagen auf die Vorder- und Rückseite eines Blatt Papiers der Materialverbrauch halbiert
werden. Nach Wunsch können auch einseitig bedruckte Kopien erstellt werden. Detaillierte Hinweise hierzu
s. „5.1.2 2-seitige Kopien“.
■Automatische Abschaltung
Dieses Gerät verfügt über eine automatische Abschaltung. Mithilfe dieser Funktion schaltet das Gerät automatisch aus, wenn es eingeschaltet ist und für eine bestimmte Zeit nicht betrieben wird. Die Werkseinstellung für die automatische Abschaltung beträgt 60 Minuten.
Detaillierte Hinweise hierzu s. „Timeouts“ im Kapitel „8.2 Überblick über die Verwaltung“.
■Energiesparbetrieb
Dieses Gerät verfügt über einen Energiesparbetrieb. Mithilfe dieser Funktion schaltet das Gerät automatisch in den Energiesparbetrieb, wenn es eingeschaltet ist und für eine bestimmte Zeit nicht betrieben wird.
In diesem Modus verringert das Gerät die Temperatur der Fixiereinheit und reduziert dadurch den Stromverbrauch. Die Werkseinstellung für das Intervall zur Umschaltung in den Energiesparbetrieb beträgt
15 Minuten. Diese Einstellung kann nach Wunsch geändert werden. Die Auswahl für die Zeitwerte liegt
zwischen einer und 240 Minuten. Folgende Intervalle gelten für die Wiederherstellung der Betriebsbereitschaft aus dem Energiesparbetrieb:
(nur zutreffend, wenn sich das Gerät bereits mindestens eine Stunde lang im Energiesparbetrieb befunden
hat.)
- Für Modell 220 V: etwa 144 Sekunden
- Für Modell 240 V: etwa 108 Sekunden
Detaillierte Hinweise hierzu s. „Timeouts“ im Kapitel „8.2 Überblick über die Verwaltung“.
xxiii
Illegal Copies
Congress, by statute, has forbidden the reproduction of the following subjects under certain circumstances.
Penalties of fine or imprisonment may be imposed on those guilty of making such reproductions.
1. Obligations or Securities of the United States Government, such as:
Certificates of IndebtednessNational Bank Currency
Coupons from BondsFederal Reserve Bank Notes
Silver CertificatesGold Certificates
United States BondsTreasury Notes
Federal Reserve NotesFractional Notes
Certificates of DepositPaper Money
Bonds and Obligations of certain agencies of the government, such as
FHA, etc.
Bonds. (U.S. Savings Bonds may be photographed only for publicity purposes in connection with the
campaign for the sale of such bonds.)
Internal Revenue Stamps. (If it is necessary to reproduce a legal document on which there is a cance-
led revenue stamp, this may be done provided the reproduction of the document is performed for
lawful purposes.)
Postage Stamps, canceled or uncanceled. (For philatelic purposes, Postage Stamps may be photographed, provided the reproduction is in black and white and is less than 75% or more than 150% of
the linear dimensions of the original.)
Postal Money Orders.
Bills, Checks, or Drafts of money drawn by or upon authorized officers of the United States.
Stamps and other representatives of value, of whatever denomination, which have been or may be
issued under any Act of Congress.
xxiv
Illegal Copies
2. Adjusted Compensation Certificates for Veterans of the World Wars.
3. Obligations or Securities of any Foreign Government, Bank, or Corporation.
4. Copyrighted material, unless permission of the copyright owner has been obtained or the reproduction
falls within the “fair use” or library reproduction rights provisions of the copyright law. Further information of these provisions may be obtained from the Copyright Office, Library of Congress, Washington,
D.C. 20559. Ask for Circular R21.
5. Certificates of Citizenship or Naturalization. (Foreign Naturalization Certificates may be photographed.)
6. Passports. (Foreign Passports may be photographed.)
7. Immigration Papers.
8. Draft Registration Cards.
9. Selective Service Induction Papers that bear any of the following Registrant’s information:
Earnings or IncomeDependency Status
Court RecordPrevious military service
Physical or mental condition
Exception: United States military discharge certificates may be photographed.
10. Badges, Identification Cards, Passes, or Insignia carried by military personnel, or by members of the
various Federal Departments, such as FBI, Treasury, etc. (unless photograph is ordered by the head
of such department or bureau.)
Reproducing the following is also prohibited in certain states:
Automobile Licenses - Drivers’ Licenses - Automobile Certificates of Title.
The above list is not all inclusive, and no liability is assumed for its completeness or accuracy. In case of doubt,
consult your attorney.
xxv
Illegal Copies
Canada
Parliament, by statute, has forbidden the copying of the following subjects under certain circumstances. Penalties of fines or imprisonment may be imposed on those guilty of making such copies.
1. Current bank notes or current paper money.
2. Obligations or securities of a government or bank.
3. Exchequer bill paper or revenue paper.
4.The public seal of Canada or of a province, or the seal of a public body or authority in Canada, or of a court
of law.
5. Proclamations, orders, regulations or appointments, or notices thereof (with intent to falsely cause same to
purport to have been printed by the Queen’s Printer for Canada, or the equivalent printer for a province).
6. Marks, brands, seals, wrappers or designs used by or on behalf of the Government of Canada or of a
province, the government of a state other than Canada or a department, board, Commission or agency established by the Government of Canada or of a province or of a government of a state other than Canada.
7. Impressed or adhesive stamps used for the purpose of revenue by the Government of Canada or of a
province or by the government of a state other than Canada.
8. Documents, registers or records kept by public officials charged with the duty of making or issuing certified
copies thereof, where the copy falsely purports to be a certified copy thereof.
9. Copyrighted material or trademarks of any manner or kind without the consent of the copyright or trademark
owner.
The above list is provided for your convenience and assistance, but it is not all inclusive, and no liability is
assumed for its completeness or accuracy. In case of doubt, consult your solicitor.
xxvi
Umgang mit dem
Gerät
1.1Komponenten und Funktionen ...........................................2
In diesem Abschnitt werden die Geräteteile und deren Funktionen vorgestellt.
● Die nachfolgende Abbildung stellt ein Gerät dar, das mit sämtlichen Zubehörelementen ausgerüstet ist.
Nr.BezeichnungFunktion
1VorlagenabdeckungGewährleistet, dass die Vorlagen beim Kopieren über das Vorlagenglas sicher aufliegen.
Der Duplex-Vorlageneinzug (DVE) ist in die Abdeckung integriert.
2HauptsteuerpultSetzt sich aus Betriebstasten, Kontrollleuchten und der Touchscreen-Anzeige zusam-
men.
Die Betriebssteuerung erfolgt hauptsächlich über dieses Steuerpult.
„1.3 Touchscreen-Anzeige“
3VorlagenglasBereich, auf den die Vorlagen beim Kopieren über das Vorlagenglas gelegt werden.
4GerätesteuerpultUnter einer Abdeckung liegendes Steuerpult zum Zugriff auf die Geräte- und Kostenzäh-
lungsverwaltung. Zur Verwendung der Geräteverwaltung bzw. Kostenzählungsverwaltung ist die Betriebssteuerung vom Hauptsteuerpult auf dieses Steuerpult umzuschalten.
„8.1.1 Systemverwaltung aufrufen“
5VordertürBietet Zugang zu den dahinter liegenden Gerätebereichen (Staubeseitigung oder
Wartungsarbeiten).
6Behälter 1, 2, 3, 4Behälter für die Zufuhr von Druckmaterial.
7Untere linke
Abdekkung
8ZusatzzufuhrZur Zufuhr von nicht standardmäßigen Druckmaterialien, die nicht über die Behälter 1, 2,
9ServerAn den Kopierer angeschlossener Server. Zur Speicherung von Scandaten und
Bietet Zugang zu den dahinter liegenden Gerätebereichen zur Staubeseitigung.
3 oder 4 zugeführt werden können (z. B. Klarsichtfolien, Karton etc.).
anschließender Übertragung dieser Daten auf den Clientcomputer.
2
Loading...
+ 418 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.