XEROX 2101 ST User Manual [sv]

Xerox 2101
Snabbreferens
©
Copyright 2003 Xerox Corporation. Alla rättigheter förbehålls. Ensamrätten omfattar alla typer av material och information med copyright enligt nuvarande och framtida lagstiftning inklusive, utan begränsning, allt material som genereras i visade program såsom mallar, ikoner, skärmbilder osv.
®
, The Document Company®, det stiliserade X®-et och alla Xerox produktnamn och produktnummer som nämns i den här
Xerox handboken är varumärken som tillhör XEROX CORPORATION. Andra produktnamn kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare och de erkänns härmed. Tryckt i Storbritannien

Förord

Tack för att du valde Xerox 2101.
Den här handboken ger all information du behöver för att använda kopiatorn och servern på bästa sätt. Den innehåller också upplysningar om säkerhet och underhåll. Läs handboken noggrant innan du börjar använda maskinen. Ha alltid handboken till hands i fall du vill titta i den vid ett senare tillfälle.
I den här handboken visas symbolen före anvisningar om säkerhet. Läs och följ alltid anvisningarna innan du utför en viss funktion.
Som medlem i det internationella programmet EnergyStar kan Xerox bekräfta att maskinen 2101 uppfyller programmets krav.
På följande webbplats finns en databas med information om Xerox 2101.
www.xerox.com/support
På webbplatsen klickar du på Online Support Assistant och sedan på önskad produktserie.
i

Översikt över funktioner

t
Nedan följer en kortfattad beskrivning med illustrationer av maskinens funktioner.
G Enkel-/dubbelsidig kopiering
Du kan göra enkel- eller dubbelsidiga kopior av enkel- eller dubbelsidiga dokument.
Rapport
Rapport
G Förminska/förstora bilden
Du kan ställa in samma eller olika procentvärden för vertikal och horisontell förminskning/förstoring.
G Sorterade kopior
Du kan välja att mata ut kopiorna i satser med sidordningen 1-2-3, 1-2-3 eller 1-1-1, 2-2-2, 3-3-3.
Rapport
Rapport
por
port
G Z-falsning
Du kan välja att Z-falsa kopiorna.
ii
Översikt över funktioner
G Häftning
De framställda kopiorna kan häftas.
Rapport
G Hålslagning
Kopiorna kan även stansas.
Rapport
G Kantjustering
Du kan ta bort skuggorna som kan uppstå längs kanterna eller innermarginalen på kopior av bundna dokument.
G Bildförskjutning
Du kan flytta bilden på en kopia.
G Göra provkopior
När du vill göra flera kopior av ett dokument kan du först mata ut endast en kopia för att kontrollera att du är nöjd med den.
Rapport
G Ange dokumentformat
Du kan själv ange dokumentformatet när du kopierar ett dokument som inte har standardformat och när du vill använda en avläsningsyta som avviker från det inställda dokumentformatet.
Fråga
Svar
Fråga
iii
Översikt över funktioner
G Separera sidor
Sidorna på ett uppslag i ett bundet dokument kan kopieras på olika ark.
G Kopiera dokument i olika format
Du kan läsa in dokument i olika format utan att ange storlekar.
Rapport
G Justera bildkvaliteten
Du kan automatiskt hindra att bilden på baksidan av ett tunt dokument kopieras samtidigt med framsidan. Du kan också justera kontrasten.
G Justera tätheten på kopiorna
Du kan ställa in hur mörka eller hur ljusa kopiorna ska vara.
Rapport
Rapport
G Dubbelsidiga kopior av bundna
dokument
Du kan välja att göra dubbelsidiga kopior av bundna dokument.
Rapport
Blank sida
G Ange typen av dokument
Du kan erhålla bättre kopior genom att ange typen av dokument som ska kopieras.
iv
Översikt över funktioner
G Justera tätheten
Du kan ställa in tätheten för en färg på bilden i ett av lägena låg/medium/hög.
G Justera skärpan
Du kan göra konturerna runt en bild mjukare eller skarpare efter behov.
G Infoga avdelare
Du kan sätta in blanka ark som avdelare mellan stordior.
Rapport
G Utmatning med framsidan upp eller
ned
Du kan bestämma om kopiorna ska matas ut med framsidan uppåt eller nedåt.
G Flera dokument på en kopia
Du kan kopiera flera dokument på samma ark.
Rapport
Rapport
G Upprepad bild
Du kan göra flera kopior av ett dokument på samma ark.
v
Översikt över funktioner
G Kopiesatser med omslag
Du kan framställa omslag i kraftigare eller färgat papper för en sats kopior.
RapportRapport
G Framställa ett häfte
Häften kan framställas av enkel- och dubbelsidiga dokument.
G Kopiera på flikar
Maskinen kan utföra kopiering på material med flikar.
Rapport
Rapport
Rapport
G Tvåfalsa eller trefalsa kopior
Kopiorna kan automatiskt vikas i två eller tre delar.
R
a
p
p
o
r
t
t
r
o
p
p
a
R
G Skriva ut anteckningar
Du kan skriva ut datum, sidnummer och kommentarer på kopiorna.
Rapport
Urgent
Rapport
Rapport
Rapport
G Kopiera på korrespondenskort
Kopiering kan utföras på korrespondenskort som läggs i magasin 5 (manuellt).
vi
“4.3 Kopiering på korrespondenskort”
Översikt över funktioner
G Dokument med olika inställningar
Du kan läsa in dokument med olika kopierings­inställningar i grupper och sedan mata ut alla kopie­grupper tillsammans.
t
r
o
p
p
a
R
Första inställning
Andra inställning
Tredje inställning
G Läsa av dokument
Du kan hämta filer med inlästa data från en klientdator och sända dem med e-post eller till en FTP-server.
Läs av
Spara
G Spara inlästa data
Du kan spara inlästa data med kopierings­inställningar som en fil på hårddisken. Genom att ansluta till ett nätverk får du även tillgång till dokument som har lästs in på en annan maskin och du kan skriva ut data från flera maskiner.
Läs av
Save
Rapport
Hårddisk
Skriv ut
Rapport
Hårddisk
vii

Innehållsförteck

Förord............................................................................................................................................................................i
Översikt över funktioner ............................................................................................................................................... ii
Innehållsförteck ......................................................................................................................................................... viii
Använda handboken ...................................................................................................................................................xi
Skrivsätt .................................................................................................................................................................... xiii
Säkerhet.................................................................................................................................................................... xiv
Målsättning för det internationella programmet Energy Star..................................................................................... xxi
Kapitel 1 Kopiatorns komponenter
1.1 Huvudkomponenter och deras funktioner ................................................................ 2
1.2 Slå på och slå av strömmen..................................................................................... 6
1.2.1 Påslagning/frånslagning.............................................................................. 6
1.2.2 Spara energi ............................................................................................... 8
1.2.3 Auto start.................................................................................................. 10
1.2.4 Jordfelsbrytare .......................................................................................... 11
1.3 Använda pekskärmen ............................................................................................ 12
1.3.1 Huvudkontrollpanel ................................................................................... 12
1.3.2 Pekskärm .................................................................................................. 14
1.3.3 Kopieringsflikar på skärmen...................................................................... 16
1.3.4 Övriga skärmar ......................................................................................... 19
1.3.5 Sparade kopieringsfiler ............................................................................. 20
1.4 Ange lösenord ........................................................................................................ 21
1.5 Använda externt gränssnitt .................................................................................... 22
Kapitel 2 Papper
2.1 Lämpligt papper ..................................................................................................... 24
2.2 Fylla på papper/byta pappersformat i magasinen .................................................. 27
2.2.1 Fylla på papper i magasin 1, 2, 3, 4.......................................................... 27
2.2.2 Fylla på papper i magasin 5 (manuellt)..................................................... 30
2.2.3 Fylla på papper i magasin 6 (stormagasin)............................................... 33
2.2.4 Fylla på papper i magasin 7...................................................................... 35
2.3 Kontrollera/ändra pappersinställningar .................................................................. 37
Kapitel 3 Dokument
3.1 Typer av dokument ................................................................................................ 44
3.1.1 Dokumentformat ....................................................................................... 44
3.1.2 Automatisk avkänning av dokumentformay .............................................. 44
3.1.3 Särskilda dokument .................................................................................. 45
3.2 Lägga i dokument................................................................................................... 46
3.2.1 Lägga dokument på dokumentglaset........................................................ 46
3.2.2 Lägga dokument i dokumentmataren ....................................................... 48
3.2.3 Dokumentens orientering.......................................................................... 49
3.2.4 Automatisk bildrotation.............................................................................. 50
viii
Innehållsförteck
Kapitel 4 Baskopiering
4.1 Baskopiering .......................................................................................................... 52
4.1.1 Framställa kopior ...................................................................................... 52
4.1.2 Kontrollera funktionsinställningar .............................................................. 57
4.1.3 Kontrollera inställningar i sparade filer...................................................... 57
4.1.4 Förprogrammering .................................................................................... 60
4.1.5 Kontrollera jobbstatus ............................................................................... 62
4.1.6 Prioriterad utskrift...................................................................................... 64
4.2 Mellankopiering ...................................................................................................... 65
4.3 Kopiering på korrespondenskort ............................................................................ 67
4.4 Kopiering på stordior .............................................................................................. 69
4.5 Kopiering på kraftigt papper ................................................................................... 72
4.6 Tömma utmatningfacket för trefalsade kopior........................................................ 73
4.7 Tömma utmatningsfacket för häften....................................................................... 74
Sakregister ................................................................................................................................................................ 77
ix
Innehållsförteck
x

Använda handboken

Maskinen har beteckningen 2101 på alla marknader utom dem som betjänas av Fuji Xerox (FX) och FX Asian Pacific (FXAP). Inom FX och FXAP har maskinen beteckningen 1015S.
Handboken har följande kapitel. När en tillvalsprodukt har installerats kan skärmar se något annorlunda ut än den som illustreras.
Kapitel 1 Kopiatorns komponenter
Beskriver maskinens olika delar, hur du slår på och slår av strömmen och hur du använder pekskärmen. Läs kapitlet så snart du har installerat maskinen.
Kapitel 2 Papper
Förklarar vilka materialtyper som kan användas och hur de ska hanteras och fyllas på.
Kapitel 3 Dokument
Anger typerna av dokument som kan kopieras och hur de ska hanteras och matas in.
Kapitel 4 Baskopiering
Beskriver kopiering på vanligt papper, korrespondenskort, stordior och kraftigt papper samt mellankopiering.
xi
Använda handboken
xii
I handboken tillämpas följande skrivsätt:

Skrivsätt

När det krävs en tillvalsprodukt
Pekskärmen före utförande av en funktion
Ytterligare information om funktioner och tillvägagångssätt.
Funktioner på pekskärmen
Alternativ/funktioner på pekskärmen
Knappar på kontroll­panelen
Särskilt viktiga punkter. Hänvisar till källa.
xiii
Säkerhet
Läs det här avsnittet om säkerhet noggrant innan du använder maskinen så att du kan vara säker på att du använder den på bästa sätt.
Följande säkerhetssymboler används i handboken.
Indikerar funktioner, tillvägagångssätt och tillstånd som måste följas strängt för att allvarlig skada och dödsfall ska undvikas.
Indikerar funktioner, tillvägagångssätt och tillstånd som måste följas strängt för att person- och utrustningsskada ska undvikas.
Varnar användaren om funktioner som kräver särskild
uppmärksamhet. Läs och följ anvisningarna noggrant.
Varnar användaren om tillvägagångssätt som inte får användas.
Läs och följ anvisningarna noggrant.
Varm yta Brandfara
Förbjudet Ingen eld
Strömstöt Akta
Riv inte
fingrar
Vidrör inte
Indikerar att ett visst tillvägagångssätt måste användas av
säkerhetsskäl. Läs och följ anvisningarna noggrant.
Anvisningar Dra ur
Anvisningar om installation och flyttning
Maskinen är försedd ventilationsöppningar på undersidan. En otillräckligt ventilerad maskin
kan bli för varm och orsaka brand. Installera inte maskinen i varm, fuktig, dammig eller dåligt ventilerad miljö. Längre exponering för sådana tillstånd kan nämligen orsaka brand och stötar.
Ställ inte maskinen nära värmeelement eller flyktiga, brandfarliga eller antändningsbara material som t.ex. gardiner som kan fatta eld.
Placera maskinen på plan och stabil yta som bär maskinens vikt om 421 kg (vid installation av alla tillval). Om maskinen lutar åt något håll kan den falla och orsaka skada.
Diagrammen i avsnittet visar utrymmet som
krävs för maskinen vid normal drift, byte av
förbrukningsvaror och underhåll av maskinen.
Återförsäljaren hjälper till vid installationen.
kontakt
Jord
xiv
Kontakta Xerox Kundtjänst om maskinen ska flyttas.
Säkerhet
Med ef
häf
illval)
Med efterbehandlare och häftapparat (tillval)
Med efterbehandlare för häften (tillval)
Var noga med att dra ut sladden ur nätuttaget
när maskinen ska flyttas. Sladden kan annars
skadas vilket kan leda till brand och stötar.
Luta inte maskinen mer än 10 grader när den
flyttas för att hindra att den faller och orsakar
personskada.
Framsid
Vänster
Front
Baksoda
Vänst
Höger
Back
Höger
terbehandlare och
falsenhet (tillval) och stormagasin (tillval)
Med efterbehandlare för häften (tillval), falsenhet (tillval) och stormagasin (tillval)
tapparat (t
,
Lås hjulen på maskinen när den har
installerats så att den inte faller eller rullar
iväg.
G Maskinen fungerar normalt inom följande
miljögränser:
Temperatur: 10-32°C
Fuktighet: 30-80% (ingen kondensation).
Fuktigheten ska vara högst 61% vid 32°C och
temperaturen ska vara högst 29°C vid
fuktighet på 80%.
xv
Säkerhet
Plötsliga temperaturförändringar kan påverka kopiekvaliteten. Snabb uppvärmning av en sval lokal kan orsaka kondensation i maskinen som direkt inverkar på överföringen av bilden.
Elsäkerhet
Kopiatorn 2101 och rekommenderade
underhållsvaror har utformats och testats enligt stränga säkerhetskrav. Läs och följ alltid anvisningarna nedan för att maskinen ska fungera säkert.
G Utsätt inte maskinen för direkt solljus eftersom
detta kan påverka dess prestanda.
Skjut inte in föremål i öppningarna på
maskinen. Om föremålet kommer i kontakt
med en strömförande del kan du få en stöt
eller kortslutning orsakas.
Använd inga andra nätsladdar än den som medföljer maskinen.
Koppla in sladden direkt i ett jordat nätuttag. Använd inte en förlängningssladd. Om du inte vet om ett uttag är jordat kontaktar du en elektriker.
Använd inte en jordad kontakt för att koppla maskinen till ett uttag som inte är jordat.
Maskinen är avsedd för användning i krets på 208-240V 15A. Kontakta Xerox Kundtjänst om maskinen måste flyttas.
Du kan få en stöt om uttaget inte är jordat.
Placera inte maskinen där personer kan trampa eller snubbla på nätsladden. Ställ inte föremål på sladden.
Om något av följande tillstånd inträffar slå
genast av strömmen till maskinen och dra ut
nätsladden ur nätuttaget. Kontakta en
auktoriserad serviceingenjör från Xerox som
kan åtgärda problemet.
• Maskinen avger ett ovanligt ljud eller odör.
• Nätsladden är skadad.
• Överspänningsskydd, säkring eller annan säkerhetsanordning har utlösts.
• Vätska har spillts i maskinen.
• Maskinen har utsatts för vatten.
• En del av maskinen är skadad.
Frånkoppling Du kopplar bort strömmen till maskinen med nät-
sladden. Sladden är inkopplad på maskinens bak­sida. Du drar ut nätsladden or nätuttaget för att helt koppla bort strömmen till maskinen.
xvi
Koppla inte förbi eller inaktivera elektriska och mekaniska säkerhetsbrytare.
Blockera inte ventilationsöppningarna. De är avsedda att förebygga överhettning.
Lasersäkerhet
Användning av andra styrenheter, justeringar och tillvägagångssätt än dem som beskrivs i den här handboken kan leda till farlig exponering för laserstrålning.
Säkerhet vid underhåll
Safety
Säkerhet
Maskinen uppfyller internationella säkerhets­standarder. Med särskild hänsyn till laser­säkerhet uppfyller den normerna för laser­produkter i Klass 1. Maskinen avger inte farligt ljus eftersom strålen är helt inkapslad vid alla former av drift och underhåll.
• Utför endast de underhållsuppgifter som beskrivs i dokumentationen som medföljer maskinen.
• Använd inte rengöringsmedel i sprayform eftersom de kan orsaka sämre prestanda.
• Använd förbrukningsvaror och rengöringsmedel enligt anvisningar. Förvara sådana material utom räckhåll för barn.
Funktionssäkerhet
Utrustning och förbrukningsvaror från Xerox utformas och testas enligt stränga säkerhetskrav. De undersöks och godkänns enligt kända miljö­standarder.
Följ anvisningarna nedan för att maskinen alltid ska fungera säkert:
• Använd material och förbrukningsvaror som har utformats särskilt för den här maskinen. Användning av olämpliga material kan leda till nedsatta prestanda och eventuellt till säkerhetsrisker.
• Följ alla varningar och anvisningar som finns på eller som medföljer maskinen.
• Installera maskinen i lokal med tillräckligt utrymme för ventilation och underhåll.
• Ställ maskinen på plan och stabil yta (inte på en tjock matta) som bär maskinens vikt.
• Försök inte flytta maskinen. En nivåutjämnare på maskinens undersida kan då skada golvet.
• Ta inte bort fastskruvade kåpor och skydd. Du behöver inte rengöra eller underhålla komponenter bakom skydden.
• Utför underhållsuppgifter endast om du har utbildats av Xerox för detta eller om uppgifterna beskrivs speciellt i handböcker till maskinen.
• Placera inte maskinen nära en värmekälla.
• Ställ inte maskinen i direkt solljus.
• Placera inte maskinen i draget från ett luftkonditioneringssystem.
• Ställ inte behållare med kaffe eller andra vätskor på maskinen.
• Täck inte över öppningarna på maskinen. Maskinen kan överhettas om den inte ventileras tillräckligt.
• Koppla inte förbi elektriska och mekaniska säkerhetsbrytare.
xvii
Säkerhet
Var försiktig när du arbetar i områden försedda med den här varningssymbolen. Sådana områden kan vara mycket varma och
Ozonsäkerhet
Maskinen alstrar ozon vid normal drift. Ozon är tyngre än luft och mängden som alstras beror på kopieringsvolymen. Om maskinen installeras enligt anvisningarna från Xerox ligger ozonkoncentration under gällande gränsvärden.
kan orsaka brännskada.
Om du behöver ytterligare information om säkerhet avseende maskinen eller material kontaktar du Xerox Kundtjänst.
Om du vill erhålla ytterligare information om ozon kan du beställa handboken, OZONE, 600P83222, från Xerox genom att ringa 1­800-828-6571 i USA.
Radioavstörning
FCC
Följande information gäller maskinen när den är utrustad med Token Ring eller Banyan Vines anslutningsalternativ:
Maskinen har testats och befunnits uppfylla kraven på digital utrustning i Klass A enligt Del 15 i FCC Regler. Dessa krav ger rimligt skydd mot störningar när maskinen används i affärsmiljö. Maskinen alstrar, använder och kan avge radiofrekvent energi och kan orsaka radiostörningar om den inte installeras och används enligt anvisningar. Användning av maskinen i bostadsmiljö orsakar sannolikt radiostörningar i vilket fall användaren är skyldig att åtgärda störningen till egen kostnad.
Godkännande för klenspänning (SELV)
Kopiator/skrivare 2101 har utformats enligt olika nationella säkerhetsregler. Alla systemportar uppfyller kraven på SELV-kretsar för anslutning till användarägda utrustningar och nätverk. Användarägda tillbehör eller tillbehör från tredje part som kopplas till skrivaren måste också uppfylla ovan nämnda krav. Alla enheter som kräver extern anslutning måste installeras enligt anvisningarna för kopiator 2101.
xviii
Ändringar och justeringar av maskinen som inte särskilt godkänns av Xerox Corporation kan upphäva användarens rätt att använda maskinen.
Enligt FCC-reglerna måste skärmade kablar användas för maskinen.
I Varningsetiketter på maskinen
Läs noga varningsetiketterna som finns på maskinens interna komponenter.
Etikett
Etikett
Säkerhet
Etikett
Etikett
Etikett
Etikett
Etikett
xix
Säkerhet
xx
Målsättning för det internationella
programmet Energy Star
För att skydda miljön och spara energi främjar Energy Star följande produktfunktioner. Fuji Xerox bekräftar att den här maskinen uppfyller programmets krav.
I Dubbelsidig kopiering
Genom att kopiera dubbelsidigt kan du minska mängden papper som används. Dubbelsidig kopiering är därför grundinställd på maskinen och två enkelsidiga dokument kan med fördel kopieras på ETT dubbelsidigt ark. Naturligtvis kan du även kopiera enkelsidigt på maskinen.
I Auto avstängning
Maskinen har en energisparande funktion som automatiskt slår av maskinen om den lämnas påslagen och inte används under en viss period. Grundinställningen för den automatiska avstängningen är 60 minuter.
I Lågeffektläge
Energisparande funktion som automatiskt ställer in maskinen i lågeffektläget om den lämnas påslagen och inte används under en viss period. I läget sänks fixeringsenhetens temperatur för att elförbrukningen ska minska. Grundinställningen för växling till läget är 15 minuter. Du kan ändra inställningen från 1 till 240 minuter. Återhämtningstiden från läget är följande:
- vid 220 V: ca 144 sekunder
- vid 240 V: ca 108 sekunder.
(Gäller endast om maskinen återhämtas en timme efter växling till lågeffektläget.)
xxi
Målsättning för det internationella programmet Energy Star
xxii

Kopiatorns komponenter

1.1 Huvudkomponenter och deras funktioner.........................2
1.2 Slå på och slå av strömmen ................................................6
1.3 Använda pekskärmen ........................................................12
1.4 Ange lösenord ....................................................................21
1.5 Använda externt gränssnitt...............................................22
1.1 Huvudkomponenter och
Kopiatorns komponenter
deras funktioner
I kapitlet beskrivs alla komponenter på kopiatorn.
G Diagrammet visar hur maskinen ser ut när alla tillvalsprodukter har installerats.
Nr Namn Funktion
1 Lock på dokumentglas Trycker ner dokumentet som placeras på dokumentglaset.
Den automatiska dokumentmataren är monterad på locket.
2 Huvudkontrollpanel På panelen finns knappar, indikeringslampor och pekskärmen.
Den här kontrollpanelen används för de flesta funktioner.
“1.3 Använda pekskärmen”
3 Dokumentglas Ett dokument som ska kopieras placeras på glaset. 4 Andra kontrollpanel Lyft upp kåpan när du ska göra inställningar i Tools Mode och Auditron
Administration Mode. I de lägena använder du den andra kontrollpanelen i stället för huvudkontrollpanelen.
5 Frontlucka Öppna luckan när du ska åtgärda papperskvaddar eller byta ut trumkassetten/
färgpulverkassetten. 6 Magasin 1, 2, 3 och 4 Kopiepapper placeras i magasinen. 7 Nedre vänstra lucka Öppna luckan när du ska åtgärda papperskvaddar. 8 Magasin 5 (manuellt) Används för papper som inte har standardformat eller standardtyp och som
därför inte kan läggas i magasin 1, 2, 3 och 4 (till exempel specialpapper som
stordior och kraftigt papper). 9 Server Server som är ansluten till kopiatorn. Sparar inlästa dokument som sedan kan
laddas ner till klientdatorn.
2
Baksida
1.1 Huvudkomponenter och deras funktioner
Kopiatorns komponenter
Baksida
Nr Namn Funktion
11 Strömbrytare Slår på och slår av strömmen till maskinen.
12 Dokumentutmatnings-
fack 13 Nedre högra lucka Öppna luckan när du ska åtgärda papperskvaddar. 14 Fixeringsenhet Fixerar kopiebilden på papperet. Vidrör inte enheten eftersom den är mycket
15 Spak Du använder spaken för att dra ut överföringsenheten. 16 Trumkassett (B) Omfattar enheter som fotoreceptorn. 17 Överföringsenhet Överför bilden från trumman till papperet. Dra ut enheten när du rensar
18 Överskottsbehållare för
färgpulver (A) 19 Färgpulverkassett Innehåller färgpulver. 20 Vänster lucka Öppna luckan för att åtgärda dokumentkvaddar vid dokumentmataren. 21 Dokumentstöd Du lägger dokumenten mot stödet i mataren. 22 Kontrollampa för
dokument 23 Inmatningsfack för
dokument
24, 25
Jordfelsbrytare Bryter automatiskt strömmen till maskinen om läckström avkänns.
Avlästa dokument matas ut i facket.
varm.
papperskvaddar. Samlar upp överflödigt färgpulver.
Visar att dokumenten har placerats rätt.
Fack i dokumentmataren där du lägger dokumenten som ska kopieras.
3
1.1 Huvudkomponenter och deras funktioner
Kopiatorns komponenter
G Tillvalsutrustning
Stormagasin
G Tillvalsutrustning
Efterbehandlare för häften och falsenhet (Z och C)
4
1.1 Huvudkomponenter och deras funktioner
Nr Namn Funktion
Kopiatorns komponenter
26 Magasin 6
(stormagasin) (tillval)
27 Övre lucka Öppna luckan när du ska rensa kvaddar i magasin 6.
28 Övre högra lucka Öppna luckan när du ska rensa kvaddar i magasin 6. Flytta magasin 6 åt
29 Magasin 7 Används för omslag och avdelare för stordior. Kopiering utförs inte på papper
30 Avkrullningsknapp Tryck på knappen om kopiorna är krullade.
31 Utmatningsfack Kopior matas ut i facket.
32 Utmatningsfack i
efterbehandlare
33 Utmatningsfack för
häften
34 Knapp för utmatnings-
fack för häften
35 Höger lucka Öppna luckan när du ska åtgärda papperskvaddar, byta ut häftklammer-
36 Häftklammerkassett för
häften
Används för kopiepapper.
vänster när du ska öppna luckan.
från magasin 7 vilket är avsett för omslag/avdelare.
Används för häftade och hålade kopior samt kopior av samsorterade filer. Används även vid val av Large Output, Collated och Uncollated.
Används när Bi-Fold eller Bi-Fold + Stapling har valts.
Tryck på knappen för att häftena ska matas ut i rätt läge.
kassetten eller tömma hålstansens behållare för pappersrester.
Det finns två häftklammerkassetter för häften i maskinen.
37 Häftklammerkassett Öppna när du ska fylla på häftklammer eller ta bort fastnade klamrar.
38 Behållare för pappers-
rester från hålstansen
39 Utmatningsfack för
trefalsade kopior
40 Knapp för utmatnings-
fack för trefalsade
kopior
41 Vänster lucka Öppna luckan när du ska åtgärda papperskvaddar.
42 Hållare för
häftklammerkassett
G Tri-Fold In och Tri-Fold Out kan användas endast om en falsenhet (Z och C) har installerats som tillval.
Samlar upp pappersrester från hålstansen. Måste tömmas regelbundet.
Används vid val av Tri-Fold In eller Tri-Fold Out.
Tryck på knappen för att öppna utmatningsfacket för trefalsade kopior.
När du byter ut häftklammerkassetten mot en valfri kassett, kan du placera den förra här.
5

1.2 Slå på och slå av strömmen

Kopiatorns komponenter
Slå på strömmen till kopiatorn innan du börjar kopiera. Servern startar då automatiskt. När strömmen är på tar det ca 7 minuter (100 V) eller 6 minuter (200 V och 220-240 V) för maskinen att bli varm så att du kan börja kopiera. Slå av strömmen till kopiatorn vid arbetsdagens slut eller när den inte ska användas under en längre period. Du kan utnyttja lågeffektläget om maskinen inte ska användas på ett tag. I lågeffektläget förbrukar maskinen mindre energi.
“1.2.2 Spara energi”

1.2.1 Påslagning/frånslagning

I Slå på strömmen
Tillvägagångssätt
G Om du slår på maskinen när den
just har slagits från tar den ca 5 sekunder att bli varm.
G När du slår på strömmen aktiveras
kopieringsservern automatiskt.
“1.4 Ange lösenord”
G Skärmen där du anger lösenordet
visas endast om Auditronläget har aktiverats.
G Om du råkar skriva lösenordet
felaktigt, tryck på knappen Clear och skriv om lösenordet.
1
2
Ställ in strömbrytaren i
“|” (På).
läget
Servern startar automatiskt när strömmen till kopiatorn slås på.
Skriv in lösenordet (avdelning/användare) med nummer­knapparna och tryck på Enter.
Varje tecken visas som en asterisk.
G Innehållet i felmeddelanden och
vilken skärm som visas kan variera beroende på vilka tillvalsprodukter som har installerats.
6
På skärmen visas meddelandet “Please wait for X minute(s)” där X är ett numeriskt värde.
Meddelandet ändras till “Ready to copy” efter X minuter.
Loading...
+ 74 hidden pages