, cyfrowe X® i wszystkie produkty Xerox wymienione w tej publikacji są znakami
handlowymi Xerox Corporation. Nazwy produktów i znaki handlowe innych firm są w publikacji
potwierdzone.
Szczegółowe informacje na temat licencjonowanych produktów znajdują się w części
zatytułowanej "Licencja".
Informacje podane w tej dokumentacji są prawidłowe w czasie publikacji. Xerox rezerwuje sobie
prawo zmiany informacji bez ostrzeżenia. Zmiany i techniczne uaktualnienia będą dodawane
do kolejnych edycji dokumentacji. Najnowsze informacje można uzyskać na stronie
internetowej www.xerox.com
.
Produkt podlega zwykłym eksportowym zarządzeniom.
Eksport tego produktu podlega ograniczeniom zgodnym z Prawami Handlu i Wymiany
Zagranicznej Japonii i/lub zarządzeniom ograniczenia eksportu USA. Jeżeli produkt ten ma być
eksportowany, należy uzyskać odpowiednią licencję eksportową Rządu japońskiego lub jego
przedstawicielstwa i/lub pozwolenie eksportu Rządu USA lub jego przedstawicielstwa.
Eksport tego produktu podlega ograniczeniom zgodnym z Prawami Handlu i Wymiany
Zagranicznej Japonii i/lub zarządzeniom ograniczenia eksportu USA. Należy uzyskać, jeżeli
produkt ma być użyty lub był użyty przy badaniach, produkcji lub stosowaniu broni masowego
rażenia, łącznie z bronią jądrową, chemiczną i biologiczną, ze względu na dokumentację taką
jak prawny kontrakt, informacje od importera, odpowiednie licencje eksportowe Rządu
japońskiego lub przedstawcielstwa i/lub pozwolenia eksportowego Rządu USA lub jego
przedstawicielstwa.
Spis treści
1Przed użyciem urządzenia ...................................................................13
Xerox Welcome Center ..........................................................................13
Języki wyświetlane na ekranie dotykowym........................................14
12Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133
1Przed użyciem urządzenia
Witamy w naszej rodzinie produktów CopyCentre/WorkCentre Xerox.
Podręcznik użytkownika zawiera szczegółowe informacje, dane techniczne i
procedury, które należy stosować podczas używania poszczególnych funkcji maszyny.
Xerox Welcome Center
W przypadku konieczności uzyskania pomocy podczas instalacji produktu należy
odwiedzić witrynę Xerox i skorzystać z zamieszczonej tam pomocy.
http://www.xerox.com/support
Jeżeli konieczna będzie dalsza pomoc, należy skontaktować się z ekspertami w Xerox
Welcome Center. Numer lokalnego przedstawiciela prawdopodobnie został
przekazany podczas instalowania produktu. Dla wygody należy go zapisać poniżej.
Numer telefonu Welcome Center lub lokalnego przedstawiciela:
#
Xerox USA Welcome Center:1-800-821-2797
Xerox Kanada Welcome Center:1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Podczas kontaktowania się z Welcome Center konieczne jest podanie numeru
seryjnego produktu. Znajduje się on po lewej stronie urządzenia, za pokrywą A
(ukazane na rysunku).
Dla wygody, zapisz numer seryjny poniżej.
Numer seryjny:
Konieczne jest zapisywanie wszystkich wyświetlanych kodów błędów i usterek.
Informacje te pomogą w szybszym usunięciu problemów.
Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 13
1Przed użyciem urządzenia
Języki wyświetlane na ekranie dotykowym
Wyświetlanie języka można zmieniać dwoma sposaobami.
Dla chwilowej zmiany wyświetlanego języka należy nacisnąć na pulpicie sterowania
przycisk <Język> i wybrać żądany język.NOTATKA: Po ponownym uruchomieniu maszyny wyświetlany jest język domyślny.
Przy zmianie języka domyślnego należy wprowadzić tryb Ustawień systemu, wybrać
[Zwykłe ustawienia] a następnie [Domyślne ustawienie ekranu]. Na ekranie [Ustawień
domyślnych ekranu] wybierz żądany język jako [Język domyślny]. Dalsze informacje,
patrz: 1. Wprowadzanie trybu ustawień systemu na stronie 199.
Nazewnictwo
W rozdziale tym opisane jest nazewnictwo stosowane w podręczniku użytkownika. W
podręczniku niektóre nazwy używane są zamiennie:
•Papier jest synonimem materiału.
•Dokument jest synonimem oryginału.
•Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 jest synonimem
urządzenia.
Główny operator/Administrator systemu
Główny operator jest odpowiedzialny za konserwację osprzętu.
Administrator systemu ustawia sieć, instaluje sterowniki drukarek i zarządza
oprogramowaniem.
Ukierunkowanie
Termin ukierunkowania stosowany jest do określenia ukierunkowania obrazu na
stronie. Przy prawidłowo ustawionym obrazie, papier (lub materiał) może być
podawany długą lub krótką krawędzią.
Podawanie długą krawędzią (LEF)
Podczas ładowania dokumentów do podajnika długą krawędzią, załaduj dokument
jedną z długich krawędzi skierowaną do podajnika dokumentów. Krótkie krawędzie
znajdować się będą na górze i dole papieru i skierowane będą do przodu i tyłu
podajnika dokumentów. Podczas ładowania papieru długą krawędzią do tacy papieru,
należy umieścić papier jedną długą krawędzią po lewej stronie i jedną krótk
do przodu tacy.
ą krawędzią
14Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133
Podawanie krótką krawędzią (SEF)
Podczas ładowania dokumentów do podajnika krótką krawędzią, załaduj dokument
jedną z krótkich krawędzi skierowaną do podajnika dokumentów. Długie krawędzie
znajdować się będą na górze i dole papieru i skierowane będą do przodu i tyłu
podajnika dokumentów. Podczas ładowania papieru krótką krawędzią do tacy papieru,
należy umieścić papier jedną krótką krawędzią po lewej stronie i jedną długą krawędzią
do przodu tacy.
Ukierunkowanie LEFUkierunkowanie SEF
Kierunek papieruKierunek papieru
Tekst w [nawiasach kwadratowych]
Nazewnictwo
Oznacza nazwy ekranów, kart, przycisków, funkcji i kategorii opcji na ekranie.
Stosowane są również w odniesieniu do plików i nazw folderów w komputerze.
Przykładowo:
•Wybierz [Typ oryginału] na ekranie [Jakości kopii].
•Naciśnij [Zapisz].
Tekst w <ukośnych nawiasach>
Wskazuje nazwy przycisków, przycisków numerycznych lub przycisków symboli,
światełek na pulpicie sterowania lub symboli na etykiecie przełącznika.
Przykładowo:
•Naciśnij przycisk <Stan urządzenia> aby wyświetlić ekran [Stanu urządzenia].
•Naciśnij przycisk <C> na pulpicie sterowania, aby usunąć zatrzymaną pracę.
Tekst pochyły
Tekst pochyły wskazuje odniesienie do innych rozdziałów i sekcji.
Przykładowo:
•Informacje na temat czyszczenia szkła dokumentów, patrz rozdział Konserwacja na
OSTRZEŻENIE: Produkt ten musi być podłączony do uziemionego gniazdka.
Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 15
1Przed użyciem urządzenia
Ostrzeżenie
Ostrzeżenia sugerują mechaniczne uszkodzenie w wyniku działania.
Przykładowo:
OSTRZEŻENIE: Dokonywanie nastawień lub wykonywanie procedur
nieopisanych w dokumentacji może spowodować niebezpieczeństwo
wystawienia na działanie światła.
Notatki
Notatki są dodatkowymi informacjami.
Przykładowo:
NOTATKA: Jeżeli urządzenie nie posiada podajnika dokumentów, funkcja ta nie jest
dostępna.
źródła informacji
Urządzenie posiada poniższe dodatkowe źródła informacji.
•Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/
128/133
•Podręcznik administratora systemu Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre
Pro 123/128/133
•System pomocy on-line (sterowniki drukarki i programy CentreWare)
•Dokumentacja programów CentreWare (HTML)
NOTATKA: Należy zwrócić uwagę, że ekrany ukazane w podręczniku przedstawiają
urządzenie o pełnej konfiguracji i mogą różnić się od tych dla innych konfiguracji.
Ostrzeżenia i ograniczenia
W rozdziale tym opisane są ostrzeżenia i ograniczenia, których należy przestrzegać
podczas obsługiwania maszyny.
•Podczas przemieszczania maszyny należy przytrzymywać środkową część
maszyny a nie pulpit sterowania lub obszar podajnika dokumentów. Nadmierny
nacisk na podajnik dokumentów może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie
maszyny.
16Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133
Warunki Bezpieczeństwa
Dla zapewnienia bezpiecznej pracy z urządzeniem należy przed zastosowaniem
urządzenia zapoznać się z warunkami bezpieczeństwa.
Produkt Xerox/Fuji Xerox i zalecane materiały eksploatacyjne zostały zaprojektowane
i przetestowane przy zapewnieniu rygorystycznych warunków bezpieczeństwa. W
wyniku przeprowadzonych testów uwzględniających również przepisy ochrony
środowiska, produkt ten został zatwierdzony do użytku. Przed rozpoczęciem pracy
należy dokładnie przestudiować poniższe instrukcje i zastosować się do wszystkich
wymagań, aby zapewnić ciągłe i bezpieczne działanie produktu.
Testowanie warunków bezpieczeństwa i działania produktu było wykonywane tylko z
materiałami Xerox.
OSTRZEŻENIE: Nieupoważnione zmiany jak np. nowe funkcje lub podłączanie
zewnętrznych urządzeń może spowodować utratę certyfikatów. Dla uzyskania
dalszych informacji należy skontaktować się z autoryzowanym biurem
serwisowym.
Warunki Bezpieczeństwa
Ostrzegawcze znaki
Należy przestrzegać wszystkich instrukcji zaznaczonych na produkcie lub wraz z nim
dostarczonych.
Zródło zasilania
Produkt ten jest zasilany typem energii wskazanym na etykiecie danych produktu.
Jeżeli nie jesteś pewien, czy źródło zasilania zgodne jest z wymaganiami, skontaktuj
się z lokalnym zakładem elektrycznym.
Produkt ten posiada wtyczkę z ochronnym bolcem uziemienia. Wtyczka ta będzie
pasować tylko do uziemionego gniazdka. Jest to funkcja zabezpieczająca. W
przypadku braku takiego gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem w celu prawidłowego
podłączenia maszyny i uniknięcia porażenia prądem. Nigdy nie używaj wtyczki
przejściowej w celu podłączenia maszyny do gniazdka bez uziemienia.
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie
To OSTRZEŻENIE wskazuje na obszary produktu, które mogą
przyczynić się do okaleczenia.
To OSTRZEŻENIE wskazuje gorące powierzchnie, których nie
należy dotykać.
OSTRZEŻENIE: Produkt ten musi być podłączony do uziemionego
gniazdka.
Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 17
1Przed użyciem urządzenia
Obszary dostępne dla operatora
Urządzenie jest skonstruowane w taki sposób, że operator ma dostęp tylko do
obszarów bezpiecznych. Dostęp do niebezpiecznych obszarów jest ograniczony
pokrywami, które można usunąć jedynie z pomocą narzędzi. Tych pokryw i osłon nie
wolno zdejmować.
Konserwacja
Operatorskie procedury konserwacji opisane są w dokumentacji dostarczonej z
produktem. Nie wolno wykonywać procedur konserwacyjnych nieopisanych w
dokumentacji użytkownika.
Czyszczenie produktu
Przed czyszczeniem, maszynę należy odłączyć od gniazdka zasilania. Używaj
materiały przeznaczone wyłącznie dla tej maszyny. Korzystanie z innych materiałów
może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia a nawet może być
niebezpieczne. Nie wolno stosować środków do czyszczenia w aerozolu, gdyż w
niektórych sytuacjach mogą być wybuchowe lub palne.
OSTRZEŻENIE - Warunki bezpieczeństwa dotyczące elektryczności
Z Można stosować tylko przewód zasilający dostarczony z urządzeniem.
Z Przewód zasilający należy podłączyć bezpośrednio do łatwo dostępnego
uziemionego gniazdka. Nie wolno stosować przedłużacza. Jeżeli nie jesteś pewien,
czy gniazdko jest uziemione, skonsultuj to z kwalifikowanym elektrykiem.
Z Sprzęt ten ma być stosowany w obowodzie o pojemności więszej niż wskazane na
urządzeniu napięcie i ampery. Napięcie i ampery ukazane są na tabliczce danych
na tylnej paneli urządzenia. Jeżeli urządzenie musi zostać przesunięte do innego
położenia, skontaktuj się z przedstawicielem serwisu Xerox, lokalnym
autoryzowanym przedstawicielem lub serwisem.
Z Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemienia może spowodować porażenie
prądem.
X Urządzenie nie powinno być ustawione w miejscu, gdzie przechodzący ludzie
mogliby następować na przewód lub o niego się potykać.
X Na przewodzie nie wolno kłaść żadnych przedmiotów.
X Nie wolno wyłączać mechanicznych i elektrycznych blokad.
X Nie wolno zasłaniać otworów wentylacji.
X Nie wolno wsuwać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia.
Z W przypadku wystąpienia poniżej opisanych sytuacji należy natychmiast wyłączyć
maszynę i odłączyć przewód zasilający od gniazda zasilania. Dla usunięcia
problemu należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem serwisu.
–Urządzenie emituje nietypowe dźwięki lub zapachy.
– Przewód zasilania jest uszkodzony.
– Aktywowane zostało urządzenie zabezpieczające lub bezpiecznik.
–Do wnętrza urządzenia dostał się płyn.
18Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133
Laser
Warunki Bezpieczeństwa
–Urządzenie wystawione zostało na działanie wody.
–Części urządzenia zostały uszkodzone.
Urządzenie odłączające
Przewód zasilający jest urządzeniem odłączającym. Jest podłączony z tyłu maszyny z
pomocą wtyczki. Aby całkowicie odłączyć zasilanie maszyny, należy odłączyć przewód
z gniazda zasilania.
OSTRZEŻENIE: Dokonywanie nastawień lub wykonywanie procedur
nieopisanych w dokumentacji może spowodować niebezpieczeństwo
wystawienia na działanie światła.
W odniesieniu do bezpieczeństwa lasera, urządzenie jest zgodne ze standardami
klasy 1 produktów laserowych wyznaczonymi przez agencje rządowe, krajowe i
międzynarodowe. Nie emituje niebezpiecznego światła, gdyż promień jest całkowicie
zakryty podczas wszystkich faz obsługi przez użytkownika i konserwacji.
Warunki bezpieczeństwa obsługi
Dla zapewnienia bezpiecznej pracy urządzenia Xerox/Fuji Xerox należy zawsze
przestrzegać warunki bezpieczeństwa.
Wykonaj poniższe:
•Zawsze podłączaj maszynę do prawidłowo uziemionego gniazda. W przypadku
wątpliwości, gniazdko powinno zostać sprawdzone przez kwalifikowanego elektryka.
Z Produkt ten musi być podłączony do uziemionego gniazdka.
Produkt ten posiada wtyczkę z ochronnym bolcem uziemienia. Wtyczka ta będzie
pasować tylko do uziemionego gniazdka. Jest to funkcja zabezpieczająca. W
przypadku braku takiego gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem w celu
prawidłowego podłączenia maszyny i uniknięcia porażenia prądem. Nigdy nie
używaj wtyczki bez bolca uziemienia w celu podłączenia maszyny do gniazdka.
•Zawsze postępuj według instrukcji i ostrzeżeń zaznaczonych na urządzeniu bądź z
nim dostarczonych.
•Podczas przesuwania lub zmiany miejsca urządzenia należy zachować ostrożność.
Przed przemieszczeniem urządzenia do innego budynku należy skontaktować się z
przedstawicielem serwisu Xerox/Fuji Xerox lub lokalnym przedstawicielem.
•Sprzęt zawsze należy umieszczać w obszarze o dobrym dostępie dla serwisu i
dobrej wentylacji. Wymagane minimalne wymiary, patrz instrukcje instalacji.
•Zawsze należy stosować materia
Stosowanie materiałów niedozwolonych może spowodować gorszą pracę
urządzenia.
•Przed czyszczeniem, zawsze odłączaj urządzenie od gniazdka zasilania.
Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 19
ły przeznaczone dla urządzenia Xerox/Fuji Xerox.
1Przed użyciem urządzenia
Nie wykonuj poniższego:
•Nigdy nie używaj wtyczki bez bolca uziemienia w celu podłączenia maszyny do gniazdka.
•Nigdy nie próbuj wykonywać procedur konserwacyjnych nieopisanych w
dokumentacji użytkownika.
•Urządzenie nie może być umieszczane w zabudowanych szafkach bez
zapewnienia właściwej wentylacji. Dla uzyskania dalszych informacji należy
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem.
•Nie wolno zdejmować osłon lub pokryw przymocowanych śrubami. Obszary te nie
są przeznaczone do obsługi przez użytkownika.
•Nie wolno umieszczać urządzenia przy kaloryferach lub innych grzejnikach.
•Nie wolno wsuwać żadnych przedmiotów do otworów wentylacyjnych.
•Nie wolno wyłączać lub blokować żadnych mechanicznych lub elektrycznych blokad.
•Nie wolno używać urządzenia w przypadku wystąpienia nietypowych dźwięków lub
zapachów. Odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego i natychmiast
skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem Xerox/Fuji Xerox.
Konserwacja
Nigdy nie próbuj wykonywać procedur konserwacyjnych nieopisanych w dokumentacji
użytkownika dostarczonej z urządzeniem.
•Nie używaj środków do czyszczenia w aerozolu. Niewłaściwe środki do czyszczenia
mogą pogorszyć pracę urządzenia i spowodować niebezpieczne sytuacje.
•Materiały eksploatacyjne i środki do czyszczenia należy stosować tylko zgodnie z
dokumentacją użytkownika. Przechowuj wszystkie materiały w miejscach
niedostępnych dla dzieci.
•Nie wolno zdejmować osłon lub pokryw przymocowanych śrubami. Za tymi
osłonami nie ma części które można konserwować lub naprawiać.
•Nie wykonuj żadnych procedur konserwacyjnych które nie są opisane w
dokumentacji użytkownika lub do których nie zostałeś przeszkolony przez
upoważnionego lokalnego przedstawiciela.
Warunki bezpieczeństwa dotyczące ozonu
Podczas normalnej pracy, urządzenie wydziela ozon. Wydzielany ozon jest cięższy niż
powietrze a jego ilość zależna jest od wykonywanej ilości kopii. Postępowanie zgodne
z warunkami określonymi w instrukcjach instalacji zapewni bezpieczny poziom ozonu.
Dla uzyskania dalszych informacji na temat ozonu należy zażądać publikacji Xerox
"Ozon" dzwoniąc do USA lub Kanady na numer 1-800-828-6571. W innych krajach
należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu.
20Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133
Materiały eksploatacyjne
Wszystkie materiały eksploatacyjne należy przechowywać zgodnie z instrukcjami
podanymi na opakowaniu.
Z Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla
dzieci.
Z Nie wolno wrzucać toneru, wkładów toneru i pojemników toneru do ognia.
Emisja fal radiowych
USA, Kanada, Europa, Australia/Nowa Zelandia
NOTATKA: Urządzenie to zostało przetestowane i spełnia warunki wymagane dla
urządzeń klasy A, zgodnie z rozdziałem 15 regulaminu FCC. Warunki te zostały
wprowadzone celem zabezpieczenia instalacji przed zakłóceniami. Sprzęt ten
wytwarza i może emitować zakłócenia o częstotliwości radiowej. Jeżeli nie jest
zainstalowany zgodnie z instrukcjami z dokumentacji użytkownika, może być
przyczyną zakłóceń komunikacji radiowej. Działanie tego sprzętu w obszarach
zamieszkanych może powodować zakłócenia i usunięcie tych zakłóceń jest
odpowiedzialnością użytkownika.
Warunki Bezpieczeństwa
Wprowadzanie zmian i modyfikacji nieautoryzowanych przez Xerox/Fuji Xerox może
spowodować unieważnienie prawa obsługiwania tego sprzętu.
Dla zachowania zgodności z regulaminami FCC USA i Aktu Radiowej łaczności 1992
Australii/Nowej Zelandii konieczne jest stosowanie osłanianych przewodów interfejsu.
Certyfikat bezpieczeństwa produktu
Produkt ten jest zatwierdzony przez poniższe agencje stosujące wymienione
standardy bezpieczeństwa.
Produkt ten jest wyprodukowany w systemie jakości ISO9002.
Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 21
1Przed użyciem urządzenia
Informacje prawne
Znak CE
Oznaczenie CE zastosowane do tych produktów oznacza zgodność z poniższymi
dyrektywami Unii Europejskiej:
1 Styczeń 1995: Dyrektywa Rady 72/23/EEC zmieniona przez dyrektywę 93/68/EEC o
ujednoliceniu przepisów prawnych Krajów Członkowskich odnoszących się do sprzętu
niskiego napięcia.
1 styczeń 1996: Dyrektywa 89/336/EEC o ujednoliceniu przepisów prawnych Krajów
Członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektomagnetycznej.
9 Marzec, 1999: Dyrektywa 99/5/EC o wyposażeniu radiowym i terminalach łączności
i ich kompatybilności.
Pełne zestawienie norm i obowiązujących przepisów można otrzymać u lokalnego
autoryzowanego przedstawiciela.
OSTRZEŻENIE: Aby umożliwić funkcjonowanie tego produktu w pobliżu sprzętu
medycznego, przemysłowego lub naukowego, może być konieczne
zmniejszenie zewnętrznej radiacji wymienionego sprzętu.
OSTRZEŻENIE: Jest to produkt klasy A. W środowisku domowym, produkt ten
może powodować zakłócenia częstotliwości fal radiowych, których usunięcie
może by
OSTRZEŻENIE: Aby zapewnić zgodność z Dyrektywą 89/336/EEC, do tego
urządzenia muszą być zastosowane przewody z osłoną.
Funkcja faksu
EUROPA
Dyrektywa urządzeń radiowych i terminali telekomunikacyjnych:
Produkt Xerox posiada świadectwo zgodności z dyrektywą 1999/5/EC dla
pojedynczych terminali podłączanych do analogowych komutowanych sieci
publicznych (PSTN). Produkt ten został przygotowany do pracy z europejskimi sieciami
publicznymi (PSTN) i jest kompatybilny z PBX następujących krajów:
22Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133
W przypadku wystapienia problemu, najpierw należy skontaktować się z
autoryzowanym lokalnym przedstawicielem. Produkt ten został przetestowany i jest
zgodny z TBR21, specyfikacją techniczną używaną dla analogowych komutowanych
sieci telefonicznych w europejskim obszarze ekonomicznym. Produkt ten posiada
nastawienie kodu kraju, które może być ustawiane przez użytkownika. Dla zapoznania
się z tą procedurą, patrz dokumentacja użytkownika. Przed podłączeniem urządzenia
do sieci należy ustawić kod kraju.
NOTATKA: Produkt ten może stosować sygnał impulsowy lub tonowy (DTMF),
jednakże zalecane jest stosowanie sygnału DTMF. Sygnał DTMF umożliwia szybsze i
lepsze połączenie.
Nieupoważnione przez Xerox modyfikacje lub podłączanie do zewnętrznego
oprogramowania lub aparatury sterowania spowoduje unieważnienie certyfikatu
produktu.
Informacje prawne dla RFID
Urządzenie to wytwarza fale o częstotliwości 13,56 MHz z zastosowaniem systemu
indukcyjnego pętlowego jako urządzenia identyfikującego częstotliwość radiową.
System ten spełnia warunki zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej 99/5/EC oraz
lokalnymi przepisami.
Zgodność z wymaganiami środowiska
Zgodność z wymaganiami środowiska
USA
Energy Star
®
Będąc partnerem ENERGY STAR®, Xerox stwierdza, że produkt ten jest zgodny z
ochroną wydajności energetycznej określoną przez ENERGY STAR
ENERGY STAR
Zjednoczonych.
ENERGY STAR
promującym energo-oszczędne kopiarki, drukarki, faksy, urządzenia wielofunkcyjne,
komputery i monitory. Zmniejszenie zużycia energii produktu pomaga w zmniejszeniu
wytwarzania zanieczyszczeń, kwaśnego deszczu i innych niekorzystnych dla klimatu
emisji.
Urządzenia ENERGY STAR
wyłączanie po określonym czasie przestoju. Te energooszczędne funkcje zmniejszają
o połowę zużycie energii w stosunku do konwencjonalnych urządzeń.
Powrót ze stanu niskiego zużycia energii: 12 sek.
Zalecane typy wtórnie przetworzonego papieru: Type 3R91165
®
i ENERGY STAR MARK są znakami towarowymi Stanów
®
jest zbiorowym programem USA, Unii Europejskiej i Japonii
®
są nastawiane fabrycznie na niskie zużycie energii lub
®
.
Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 23
1Przed użyciem urządzenia
Europa
Energia
Xerox Corporation wyprodukował i przetestował ten produkt zgodnie z wymaganiami
Group for Efficient Appliances (GEA). Zgodność została potwierdzona w urzędzie
rejestracji.
Licencja
Kod JPEG
Oprogramowanie drukarki stosuje niektóre kody określone przez Independent JPEG
Group.
Redystrybucja i stosowanie formy źródłoweji i binarnej, z lub bez modyfikacji jest
dozwolone pod warunkiem spełnienia poniższych warunków:
1.Redystrybucja kodu źródłowego musi posiadać powyższą uwagę praw autorskich,
listę warunków i poniższe zrzeczenie.
2.Redystrybucja form binarnych musi posiadać powyższą uwagę praw autorskich,
listę warunków i poniższe zrzeczenie w dokumentacji i/lub materiałach
dostarczonych wraz z dystrybucją.
3.Bez pisemnego zezwolenia niedozwolone jest stosowanie nazwy instytutu i
nazwisk współpracowników dla promowania produktów wywodzących się z tego
oprogramowania.
OPROGRAMOWANIE TO JEST DOSTARCZONE PRZEZ INSTYTUT I
WSPÓŁPRACOWNIKÓW W POSTACI "AS IS" I DOWOLNE WYRAŻONE LUB
IMPLIKOWANE GWARACJE, WŁĄCZAJĄC, LECZ NIE OGRANICZAJĄC SIĘ DO
IMPLIKOWANYCH GWARANCJI HANDLOWYCH I UŻYTECZNOŚCI DLA
OKREŚLONEGO CELU SĄ NINIEJSZYM ZAPRZECZONE. W ŻADNYM
PRZYPADKU, INSTYTUT LUB WSPÓŁPRACOWNICY NIE SĄ ODPOWIEDZIALNI
ZA ŻADNE BEZPOŚREDNIE LUB POŚREDNIE SZKODY (WŁĄCZAJ
OGRANICZAJĄC SIĘ DO ZASTĘPCZYCH DÓBR LUB USŁUG, UTRATY
MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA, UTRATY DANYCH LUB KORZYŚCI, ANI PRZERW
W DZIAŁALNOŚCI BIZNESU) MIMO ICH SPOWODOWANIA, TEORETYCZNEJ
ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCEJ Z KONTRAKTU LUB ZE ŚCISŁEJ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ALBO DZIAŁANIA NIEDOZWOLONEGO (WŁĄCZAJĄC
ZANIEDBANIE LUB INNE PRZYCZYNY) WYNIKAJĄCE Z JAKIEGOKOLWIEK
KORZYSTANIA TEGO OPROGRAMOWANIA, RÓWNIEŻ JEŻELI INFORMOWANO
O MOŻLIWOŚCI POWSTANIA TAKIEJ SZKODY.
ĄC LECZ NIE
24Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133
dozwolone pod warunkiem spełnienia poniższych warunków:
1.Redystrybucja kodu źródłowego musi posiadać powyższą uwagę praw autorskich,
listę warunków i poniższe zrzeczenie.
2.Redystrybucja form binarnych musi posiadać powyższą uwagę praw autorskich,
listę warunków i poniższe zrzeczenie w dokumentacji i/lub materiałach
dostarczonych wraz z dystrybucją.
3.Wszystkie materiały reklamowe wymieniające te funkcje lub stosujące to
oprogramowanie muszą zawierać poniższe potwierdzenie:
“Produkt ten obejmuje oprogramowanie utworzone przez OpenSSL Project dla
zastosowania w zestawie narzędzi OpenSSL (http://www.openssl.org/).”
4.Bez pisemnej uprzedniej zgody, nazwy “OpenSSL Toolkit” i “OpenSSL Project” nie
mogą być użyte do promocji produktów utworzonych z tego oprogramowania. Dla
uzyskania zgody pisemnej należy skontaktować się z openssl-core@openssl.org.
5.Bez uprzedniej zgody OpenSSL Project, produkty wywodzące się z tego
oprogramowania nie mogą być nazywane “OpenSSL” ani też “OpenSSL” nie może
pojawić się
w ich nazwach.
6.Redystrybucja każdej formy musi zawierać poniższe potwierdzenie:
“Produkt ten obejmuje oprogramowanie utworzone przez OpenSSL Project dla
zastosowania w zestawie narzędzi OpenSSL (http://www.openssl.org/).”
OPROGRAMOWANIE TO JEST DOSTARCZONE PRZEZ OpenSSL PROJECT W
POSTACI "AS IS" I DOWOLNE WYRAŻONE LUB IMPLIKOWANE GWARACJE,
WŁĄCZAJĄC, LECZ NIE OGRANICZAJĄC SIĘ DO IMPLIKOWANYCH GWARANCJI
HANDLOWYCH I UŻYTECZNOŚCI DLA OKREŚLONEGO CELU SĄ NINIEJSZYM
ZAPRZECZONE. W ŻADNYM PRZYPADKU, OpenSSL PROJECT LUB
WSPÓŁPRACOWNICY NIE SĄ ODPOWIEDZIALNI ZA ŻADNE BEZPOŚREDNIE
LUB POŚREDNIE SZKODY (WŁĄCZAJĄC LECZ NIE OGRANICZAJĄC SIĘ DO
ZASTĘPCZYCH DÓBR LUB USŁUG, UTRATY MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA,
UTRATY DANYCH LUB KORZYŚCI, ANI PRZERW W DZIAŁALNOŚCI BIZNESU)
MIMO ICH SPOWODOWANIA, TEORETYCZNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI
WYNIKAJĄCEJ Z KONTRAKTU LUB ZE ŚCISŁEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ALBO
DZIAŁANIA NIEDOZWOLONEGO (WŁĄCZAJĄC ZANIEDBANIE LUB INNE
PRZYCZYNY) WYNIKAJĄCE Z JAKIEGOKOLWIEK KORZYSTANIA TEGO
OPROGRAMOWANIA, RÓWNIEŻ JEŻELI INFORMOWANO O MOŻLIWO
ŚCI
POWSTANIA TAKIEJ SZKODY.
Produkt ten obejmuje kryptograficzne oprogramowanie napisane przez Eric Young
(eay@cryptsoft.com). Produkt ten obejmuje oprogramowanie napisane przez Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 25
Pakiet ten jest implementacją SSL napisaną przez Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Implementacja została napisana zgodnie z Netscapes SSL.
Biblioteka ta jest przeznaczona do bezpłatnego handlowego i prywatnego użytku pod
warunkiem spełnienia poniższych warunków. Poniższe warunki odnoszą się do
wszystkich kodów znajdujących się w tej dystrybucji, czy to kod RC4, RSA, lhash, DES
itp; nie tylko kody SSL. Dokumentacja SSL zawarta w tej dystrybucji objęta jest tymi
samymi warunkami praw autorskich, z tym wyjątkiem, że właścicielem jest Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com).
Prawa autorskie należą do Eric Young i uwagi dotyczące praw autorskich w tym kodzie
nie mogą być usuwane. Jeżeli ten pakiet jest używany jako produkt, należy potwierdzić
prawa autorskie Eric Young jako autora części stosowanej biblioteki. Może to być
potwierdzone komunikatem tekstowym przy rozpoczęciu programu lub w dokumentacji
(tekstowo lub online) dostarczonej z tym pakietem.
Redystrybucja i stosowanie formy źródłowej i binarnej, z lub bez modyfikacji jest
dozwolone pod warunkiem spełnienia poniższych warunków:
1.Redystrybucja kodu źródłowego musi posiadać uwagę praw autorskich, listę
warunków i poniższe zrzeczenie.
2.Redystrybucja form binarnych musi posiadać
powyższą uwagę praw autorskich,
listę warunków i poniższe zrzeczenie w dokumentacji i/lub materiałach
dostarczonych wraz z dystrybucją.
3.Wszystkie materiały reklamowe wymieniające te funkcje lub stosujące to
oprogramowanie muszą zawierać poniższe potwierdzenie:
"Produkt ten obejmuje kryptograficzne oprogramowanie napisane przez Eric
Young (eay@cryptsoft.com)."
Słowo "kryptograficzny" może zostać pominięte, jeżeli stosowane trasy z biblioteki
nie są związane z kryptografią :-).
4.Jeżeli stosowany jest określony kod Windows (lub pochodny) z katalogu apps (kod
aplikacji), należy dodać poniższe potwierdzenie:
"Produkt ten obejmuje oprogramowanie napisane przez Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com)."
OPROGRAMOWANIE TO JEST DOSTARCZONE PRZEZ ERIC YOUNG W
POSTACI "AS IS" I DOWOLNE WYRAŻONE LUB IMPLIKOWANE GWARACJE,
WŁĄCZAJĄC, LECZ NIE OGRANICZAJĄC SIĘ DO IMPLIKOWANYCH GWARANCJI
HANDLOWYCH I UŻYTECZNOŚCI DLA OKREŚLONEGO CELU SĄ NINIEJSZYM
ZAPRZECZONE. W ŻADNYM PRZYPADKU, AUTOR LUB WSPÓŁPRACOWNICY
NIE SĄ ODPOWIEDZIALNI ZA ŻADNE BEZPOŚREDNIE LUB POŚREDNIE SZKODY
(WŁĄCZAJĄC LECZ NIE OGRANICZAJĄC SIĘ DO ZASTĘPCZYCH DÓBR LUB
USŁUG, UTRATY MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA, UTRATY DANYCH LUB
KORZYŚCI, ANI PRZERW W DZIAŁALNOŚCI BIZNESU) MIMO ICH
SPOWODOWANIA, TEORETYCZNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCEJ Z
KONTRAKTU LUB ZE ŚCISŁEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ALBO DZIAŁANIA
NIEDOZWOLONEGO (WŁĄCZAJĄC ZANIEDBANIE LUB INNE PRZYCZYNY)
26Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133
WYNIKAJĄCE Z JAKIEGOKOLWIEK KORZYSTANIA TEGO OPROGRAMOWANIA,
RÓWNIEŻ JEŻELI INFORMOWANO O MOŻLIWOŚCI POWSTANIA TAKIEJ
SZKODY.
Licencja i warunki dystrybucji każdej dostępnej wersji lub pochodnej tego kodu nie
mogą być zmieniane tj. kod ten nie może zostać skopiowany i objęty inną licencją
(również Licencją publiczną GNU).
Nielegalne kopie
Różne państwa
Kopiowanie niektórych dokumentów może być nielegalne. W przypadku kopiowania
takich dokumentów może grozić kara pieniężna lub więzienie.
•Banknoty
•Banknoty i czeki
•Obligacje państwowe i papiery wartościowe
Nielegalne kopie
•Paszporty i dowody osobiste
•Materiały objęte prawami autorskimi lub handlowymi, bez zgody właściciela
•Znaczki pocztowe i inne negocjowalne instrumenty
Lista ta nie jest pełna i firma nie bierze odpowiedzialności za dostarczenie pełnej i
prawidłowej listy. W przypadku wątpliwości, skontaktuj się z prawnikiem.
Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 27
1Przed użyciem urządzenia
Wtórne przetwarzanie i wyrzucanie produktu
Zastosowanie tego symbolu na urządzeniu oznacza, że nie wolno wyrzucać tego
urządzenia w normalny sposób stosowany do typowych domowych śmieci.
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim, urządzenia elektryczne i elektroniczne
podlegają specjalnej metodzie wyrzucania i muszą być odseparowane od zwykłych
domowych śmieci.
Domostwa w krajach Unii Europejskiej mogą zwracać urządzenia elektryczne i
elektroniczne za darmo do przeznaczonych do tego celu miejsc. Dla uzyskania
dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
W niektórych krajach przy zakupie nowego osprzętu, sprzedawca może być
zobowiązany do bezpłatnego odebrania starego osprzętu. Dla uzyskania dalszych
informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
28Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133
2Opis urządzenia
w
Urządzenie to nie jest zwykłą kopiarką, lecz cyfrowym urządzeniem, które w zależności
od konfiguracji, posiada możliwości kopiowania, faksowania, drukowania i
skanowania.
Ukazany w podręczniku ekran dotykowy przedstawia w pełni skonfigurowaną maszynę
ze wszystkimi funkcjami.
W zależności od dokonanych przez głównego operatora ustawień i konfiguracji
maszyny, ekrany dotykowe mogą się nieznacznie różnić. Nazwy przycisków i ikony
pulpitu sterowania również zależą od konfiguracji maszyny. Jednakże opisane tutaj
funkcje pozostają takie same.
Dla uzyskania dalszych informacji natemat dostępnych opcji należy odwiedzić witrynę
internetową Xerox lub skontaktować się z przedstawicielem Xerox.
Części maszyny
Poniższe rysunki ukazują standardowe i opcjonalne części urządzenia. W zależności
od modelu, konfiguracje mogą się różnić.
Podajnik dokumentów
Szyba dokumentów
(pod podajnikiem dokumentó
Pulpit sterowania
Moduł dupleksowy
(opcjonalny)
Taca 5 (Taca boczna)
Taca 1
Taca 2
Taca 3
Taca 4
Ekran dotykowy
Przełącznik Wł./Wył.
Środkowa taca
wyjściowa
Przednia pokrywa
Moduł dwutacowy
(opcjonalny)
Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 29
2Opis urządzenia
Ostrzeżenie: W zależności od konfiguracji, zamiast podajnika dokumentów może być
zainstalowana pokrywa szyby dokumentów. Można zainstalować dwie opcjonalne
tace papieru.
Taca finishera
Finisher
(opcjonalny)
Taca 4
Taca 3
Moduł tandemowy tac
(opcjonalny)
TEL
Znajduje się z tyłu maszyny. W razie potrzeby należy podłączyć telefon do tego
gniazdka.
LINIA 1
Znajduje się z tyłu maszyny. Podłącz przewód telefoniczny do tego gniazdka.
Następnie podłącz drugi koniec do gniazdka w ścianie.
Finisher
Umożliwia automatyczne zszywanie lub sortowanie kopii. Taca finishera mieści do
1000 arkuszy papieru o wadze 80 g/m
2
i formacie Letter/A4 lub mniejszym.
Moduł dupleksowy
Umożliwia wykonywanie kopii dwustronnych. Moduł dupleksowy może być stosowany,
gdy papier podawany jest z tacy 1, 2, 3 lub 4. Dalsze informacje, patrz 2 stronne w
rozdziale Kopiowanie na stronie 52.
30Podręcznik użytkownika Xerox CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133
Loading...
+ 346 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.