XEROX 1235 User Manual [no]

P H A S E R® 1 2 3 5 FARGESKRIVER
Brukerhåndbok
Phaser
®
1235 Fargeskriver
Brukerhåndbok
071-0743-00 juni 2000
Opphavsrett © Xerox Corporation. Ikke-publiserte rettigheter forbeholdes i henhold til lovgivning om opphavsrett i De forente stater. Innholdet i denne publikasjonen må ikke gjengis i noen form uten tillatelse fra Xerox Corporation. Phaser®, PhaserShare®, ColorStix®, TekColor®-ikonet, Made For Each Other®, DocuPrint®, WorkSet®, Ethernet®, det stiliserte X og XEROX® er registrerte varemerker for Xerox Corporation. PhaserLink™, PhaserPort™, PhaserPrint™, PhaserSym™, PhaserTools™, infoSMART™ og navnet TekColor™ er varemerker for Xerox Corporation. TekColor CareSM og RealSUPPORTSM er servicemerker for Xerox Corporation.
Adobe®, Acrobat®, Acrobat® Reader, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop® og PostScript®, ATM®, Adobe Garamond®, Birch®, Carta®, Mythos®, Quake® og Tekton® er registrerte varemerker, og Adobe Jenson™, Adobe Brilliant Screens™ -teknologi og IntelliSelect™ er varemerker for Adobe Systems Incorporated eller dets datterselskaper som kan være registrert i visse rettskretser. Apple®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac® OS, AppleTalk®, TrueType2®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®, Monaco® og New York® er registrerte varemerker, og QuickDraw™ er et varemerke for Apple Computer Incorporated. Marigold™ og Oxford™ er varemerker for AlphaOmega Typography. Avery™ er et varemerke for Avery Dennison Corporation. FTP® Software er et registrert varemerke for FTP Software, Incorporated. PCL® og HP-GL® er registrerte varemerker for Hewlett-Packard Corporation. Hoefler Text ble laget av Hoefler Type Foundry. ITC Avant Guard Gothic®, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® og ITC Zapf Dingbats® er registrerte varemerker for International Typeface Corporation. Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ og Univers™ er varemerker for Linotype-Hell AG og/eller dets datterselskaper. MS-DOS® og Windows® er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Wingdings™ i TrueType®-format er et produkt fra Microsoft Corporation. WingDings er et varemerke for Microsoft Corporation, og TrueType er et registrert varemerke for Apple Computer, Inc. Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ og Times New Roman™ er varemerker for Monotype Corporation. Antique Olive
®
er et registrert varemerke for M. Olive.
Eurostile™ er et varemerke for Nebiolo.
®
Novell
og NetWare
®
Sun
, Sun Microsystems
varemerker for Sun Microsystems, Incorporated. SPARC
®
er registrerte varemerker for Novell, Incorporated.
®
og Sun Microsystems Computer Corporation
®
er et registrert varemerke for
®
er registrerte
SPARC International, Incorporated. SPARCstation™ er et varemerke for SPARC International, Incorporated som Sun Microsystems, Incorporated har eksklusiv lisens på.
®
UNIX
er et registrert varemerke i USA og andre land utelukkende lisensiert via X/Open Company Limited. Andre merker er varemerker eller registrerte varemerker for de selskapene de er knyttet til.
PANTONE
®
-farger generert av Phaser 1235 fargeskriver er simuleringer av fire- og/eller tre-fargeprosesser, og vil muligens ikke svare til PANTONE-identifiserte fastfargestandarder. Bruk gjeldende fargereferansehåndbøker for PANTONE for å få nøyaktige farger. PANTONE-fargesimuleringer kan bare fås på dette produktet når det drives av kvalifiserte Pantone-lisensierte programpakker. Kontakt Pantone, Inc. for å få en gjeldende liste over kvalifiserte lisensinnehavere. Alle varemerker som er nevnt her, tilhører enten Xerox Corporation, Pantone, Inc., eller deres respektive selskaper. © Pantone, Inc., 1988.

Garanti

Skrivergaranti
Xerox garanterer at Phaser 1235-skriveren vil være fri for defekter i materiale og fagmessig utførelse i en periode på ett (1) år fra forsendelsesdato. Hvis produktet viser seg å inneholde feil i garantiperioden, vil Xerox etter eget skjønn:
(1) reparere produktet ved hjelp av telefonstøtte eller service på brukerstedet uten betaling for deler eller arbeidsinnsats,
(2) skifte ut produktet med et sammenlignbart produkt, eller (3) refundere beløpet som ble betalt for produktet minus et rimelig fradrag for bruk når
det returneres.
I henhold til denne produktgarantien må kunden melde fra til Xerox eller Xerox' godkjente servicerepresentant om defekten før garantiperioden utløper. For å få service i henhold til denne garantien må kunden først kontakte personalet ved Xerox' telefoniske kundestøtte eller kundestøtten hos Xerox' godkjente servicerepresentant. Personalet ved den telefoniske kundestøtten vil arbeide for å løse problemene profesjonelt og raskt, men kunden må bistå Xerox eller Xerox' godkjente representant i rimelig grad.
Hvis telefonstøtten ikke er vellykket, vil Xerox eller Xerox' godkjente servicerepresentant besørge garantireparasjon på kundens brukersted uten kostnader, som fastsatt nedenfor.
Service er tilgjengelig innenfor det vanlige serviceområde i USA og Canada for produkter kjøpt i USA og Canada.
Innenfor det europeiske økonomiske samarbeidsområdet (EØS) er service tilgjengelig innenfor det vanlige serviceområde for produkter kjøpt i EØS.
Utenfor USA, Canada og EØS er service tilgjengelig innenfor det vanlige serviceområde i landet hvor produktet er kjøpt.
En beskrivelse av brukerstedets vanlige serviceområde kan fås fra Xerox' lokale kundestøttesenter eller en autorisert Xerox-distributør. Service på brukerstedet skjer utelukkende etter Xerox' eller Xerox' godkjente servicerepresentants skjønn, og betraktes som siste utvei.
Hvis kundens produkt har funksjoner som gjør Xerox' eller Xerox' godkjente servicerepresentant i stand til å diagnostisere og løse problemer ved produktet fra et annet sted, kan Xerox be om at kunden tillater slik fjerntilgang til produktet.
Ved vedlikehold av produktet kan Xerox bruke nye eller likeverdige deler eller enheter for å gi likeverdig eller forbedret kvalitet. Alle defekte deler og enheter skal tilhøre Xerox. Xerox kan etter eget valg be om at disse delene returneres.
Garanti for forbruksmateriell
Xerox garanterer at tonerkassetter vil være fri for defekter i materiale og fagmessig utførelse i en periode på ett (1) år fra installasjonsdato. Alt annet forbruksmateriell som kan skiftes av kunden (CRC), vil være dekket i en periode på nitti (90) dager (seks (6) måneder i tilfeller hvor loven krever lengre perioder) fra installasjonsdatoen, men ikke mer enn ett (1) år fra forsendelsesdatoen. I henhold til denne garantien må kunden melde fra til Xerox eller Xerox' godkjente servicerepresentant om defekten før garantiperioden utløper. XEROX KAN KREVE AT DET DEFEKTE CRC-et RETURNERES TIL ET ANGITT XEROX-DEPOT ELLER TIL DEN XEROX-REPRESENTANTEN SOM DET OPPRINNELIG BLE KJØPT FRA. Krav vil bli behandlet i samsvar med gjeldende Xerox-prosedyre.
Disse garantiene skal ikke gjelde defekter, svikt eller skader forårsaket av feil bruk eller utilstrekkelig vedlikehold. Xerox skal i henhold til disse garantiene ikke være forpliktet til:
a) å reparere skade som skyldes forsøk på å installere, reparere eller yte service på produktet av annet personale enn Xerox' representanter, med mindre dette skjer under oppsyn av en representant fra Xerox;
b) å reparere skade, funksjonssvikt eller redusert ytelse som skyldes feil bruk eller tilkobling til inkompatibelt utstyr eller minne;
c) å reparere skade, funksjonsfeil eller redusert ytelse som skyldes bruk av rekvisita eller forbruksmateriell fra andre enn Tektronix/Xerox, eller bruk av rekvisita fra Tektronix/Xerox som ikke er anbefalt for denne skriveren;
d) å reparere et produkt eller CRC som er modifisert eller integrert i andre produkter når virkningen av en slik modifikasjon eller integrasjon betyr at servicearbeidet på produktet eller CRC-et vil ta lengre tid eller bli vanskeligere;
e) å utføre brukervedlikehold eller rengjøring eller å reparere skade, funksjonsfeil eller redusert ytelse som skyldes mangelfullt utført vedlikehold og rengjøring fra brukerens side slik dette er beskrevet i publikasjoner om produktet;
f) å reparere skade, funksjonsfeil eller redusert ytelse som skyldes bruk av produktet i et miljø som ikke tilfredsstiller driftsspesifikasjonene beskrevet i brukerhåndboken;
g) å reparere dette produktet etter at grensen for dets arbeidssyklus er nådd. All service etter dette skal faktureres på grunnlag av tidsforbruk og materiell;
h) å skifte CRC som er fylt opp på nytt, er oppbrukt, misbrukt eller klusset med på en eller annen måte.
GARANTIENE OVENFOR GIS AV XEROX MED HENSYN TIL DETTE PRODUKTET OG DETS FORBRUKSMATERIELL SOM KAN SKIFTES AV KUNDEN, I STEDET FOR ANDRE GARANTIER, UTTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅTTE. XEROX OG XEROX' FORHANDLERE FRASIER SEG ALLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM OMSETTBARHET ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL ELLER LIGNENDE STANDARDER PÅLAGT AV GJELDENDE LOVGIVNING. XEROX' ANSVAR FOR Å REPARERE, SKIFTE UT ELLER TILBY REFUSJON FOR DEFEKTE PRODUKTER OG FORBRUKSMATERIELL SOM KAN SKIFTES AV KUNDEN, ER DET ENESTE RETTSMIDDEL SOM TILBYS KUNDEN FOR BRUDD PÅ DISSE GARANTIENE. XEROX OG XEROX' FORHANDLERE VIL IKKE VÆRE ANSVARLIGE FOR INDIREKTE, SPESIELLE ELLER TILFELDIGE SKADER, ELLER SKADER SOM FØLGE AV TIDLIGERE HANDLINGER (HERUNDER TAP AV FORTJENESTE) UANSETT OM XEROX ELLER FORHANDLEREN HAR FÅTT FORHÅNDSBESKJED OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.
Når det gjelder programvaregarantien, henvises det til brukerens lisensavtale som følger med programvaren.
Hvis du er en australsk kunde, gjøres du oppmerksom på at Trade Practices Act 1974 og tilsvarende lovgivning i delstater og territorier (kollektivt "lovene") har særskilte bestemmelser laget for å beskytte australske kunder. Ingenting i Fuji Xerox' garantimateriell utelukker eller begrenser anvendelsen av noen bestemmelser i noen av lovene der dette ville bryte lovene eller føre til at en del av denne garantien ville bli ugyldig. I dette garantimaterialet kalles et underforstått vilkår eller en underforstått garanti et “ikke-ekskludertbart vilkår” dersom en utelukkelse av dette fra en kontrakt med en “forbruker” (som definert i lovene) ville bryte en bestemmelse i lovene eller føre til at en del av eller hele denne garantien ble ugyldig. I den grad loven tillater det, er Fuji Xerox' eneste og fulle ansvar overfor kunden for et brudd på et ikke-ekskluderbart vilkår (herunder for eventuelle skader som følge av tidligere handlinger påført kunden) begrenset, med unntak av det som ellers er nevnt i denne avtalen, til (etter Fuji Xerox' eget skjønn) å skifte ut eller reparere varene, levere på nytt eller betale kostnaden for en nyleveranse av de tjenestene som lovbruddet berørte. Med forbehold om det som er sagt ovenfor, kan alle vilkår og garantier som ville eller på annet vis kunne være underforståtte i en kundekontrakt, enten som følge av vedtekt, slutning basert på omstendigheter, industriell praksis eller annet, være utelukket.

Sammendrag av brukersikkerhet

Skriveren og det anbefalte forbruksmateriellet er laget og testet for å tilfredsstille strenge sikkerhetskrav. Hvis du tar hensyn til merknadene nedenfor, vil dette sikre fortsatt trygg bruk av skriveren.
Elektrisk sikkerhet
Bruk strømkabelen som følger med skriveren.
Ikke bruk en jordet adapterplugg til å koble skriveren til en stikkontakt uten
jordingspol. Koble strømkabelen direkte til en skikkelig jordet stikkontakt. Ikke bruk
skjøteledning. Hvis du ikke vet om en stikkontakt er jordet, bør du be en elektriker sjekke stikkontakten.
Advarsel
Unngå muligheten for alvorlig elektrisk støt ved å sikre at skriveren er skikkelig jordet.
Ikke plasser skriveren på et sted hvor folk kan tråkke på strømkabelen.
Ikke plasser gjenstander på strømkabelen.
Ikke sperr ventilasjonsåpningene. Disse åpningene er til for å hindre at skriveren går varm.
Advarsel
Ikke skyv gjenstander inn i skriverens spalter og åpninger. Kontakt med et spenningspunkt eller kortslutning i en del kan føre til brann eller elektrisk støt.
Hvis du merker uvanlige lyder eller lukter, må du slå av skriverens strømtilførsel
med én gang. Koble strømkabelen fra stikkontakten. Tilkall en godkjent servicerepresentant for å korrigere dette problemet.
Strømkabelen er festet til skriveren som en plug-in-enhet bak på skriveren. Dersom det er nødvendig å fjerne all elektrisk strøm fra skriveren, kobler du strømkabelen fra stikkontakten.
Hvis én av følgende situasjoner oppstår, må du straks slå av skriveren, koble fra
strømkabelen og tilkalle en godkjent servicerepresentant.
Strømkabelen er skadet eller tynnslitt.
Det søles væske inn i skriveren.
Skriveren blir utsatt for vann.
En del av skriveren er skadet.
Vedlikeholdssikkerhet
Ikke bruk en vedlikeholdsmetode som ikke er uttrykkelig beskrevet i dokumentasjonen som følger med skriveren.
Ikke bruk rengjøringsmidler på flasker med aerosol som drivgass. Bruk av
rengjøringsmidler som ikke er godkjent, kan føre til dårlig ytelse og kan være farlig. Ikke fjern dekslene eller lederne som er festet med skruer, med mindre du
installerer valgfritt utstyr og det går klart frem at du kan gjøre det. Strømmen må være AV når du utfører disse installasjonene. Med unntak av installerbart valgfritt utstyr, er det ingen deler du kan vedlikeholde eller reparere bak disse dekslene.
Driftssikkerhet
Skriveren og rekvisitaene er laget og testet for å oppfylle strenge sikkerhetskrav. Disse omfatter undersøkelse og godkjenning av et sikkerhetsorgan samt overholdelse av etablerte miljøstandarder.
Hvis du tar hensyn til retningslinjene for sikkerhet nedenfor, vil dette bidra til å sikre at skriveren fortsetter å fungere trygt.
Bruk materiellet og rekvisitaene som er laget spesielt for skriveren. Bruk av upassende materiell kan føre til dårlig ytelse og muligens være farlig.
Følg alle advarsler og instruksjoner som skriveren, valgfritt utstyr og rekvisita er
merket med, eller som følger med. Plasser skriveren på et støvfritt sted hvor temperaturen ligger mellom 10˚ C og
32˚ C, og den relative fuktigheten er mellom 10 og 85 prosent.
Plasser skriveren på et sted hvor det er tilstrekkelig plass for ventilasjon, drift og servicearbeid. Den anbefalte minsteavstanden er 90 cm foran og over skriveren, 60 cm bak skriveren og 30 cm på hver side av skriveren. Ikke blokker eller dekk til spalter og åpninger på skriveren. Uten tilstrekkelig ventilasjon kan skriveren gå varm.
For å få optimal ytelse må du bruke skriveren i høyder som ligger under 2 000
meter over havet. Ytelsen kan reduseres i høyder mellom 2 000 og 3 000 meter. Hvis du bruker skriveren i høyder over 3 000 meter, overskrides driftsgrensene.
Ikke plasser skriveren i nærheten av en varmekilde.
Ikke plasser skriveren i direkte sollys.
Ikke plasser skriveren slik at den utsettes for kald luft fra et klimaanlegg.
Plasser skriveren på et jevnt, fast underlag med tilstrekkelig styrke til å tåle vekten
av maskinen. Skriverens basisvekt uten emballasje er 51 kg. Skriveren er tung og må løftes av to personer. Illustrasjonen nedenfor viser riktig
teknikk for å løfte skriveren.
51 kg
113 pund
0743-01
Vær forsiktig når du flytter skriveren. Den er fortung og kan vippe forover. Følg
anbefalt fremgangsmåte når du flytter skriveren fra et sted til et annet. Se
Installasjonsanvisning for Phaser 1235.
Ikke plasser væsker av noe slag på skriveren.
Advarsel
Vær forsiktig når du arbeider i områder inne i skriveren som er merket med et varselsymbol. Disse områdene kan være svært varme og kan føre til personskade.
Vent i 10-15 sekunder etter at du har slått av skriveren før du slår den på igjen.
Hold hender, hår, slips osv. borte fra valsene der papiret kommer ut.
Mens utskrift pågår, skal du ikke fjerne:
Papirskuffen som du har valgt i driveren eller på frontpanelet.
Enhver skuff over gjeldende valgte papirskuff.
0730-02
Ikke åpne dekslene mens utskrift pågår.
0730-03
Ikke slå av skriverens strømtilførsel mens utskrift pågår.
Ikke flytt skriveren mens utskrift pågår.
0730-04
Symboler som merket på produktet:
FARE høyspenning:
0730-05
Beskyttende jordingspol:
0730-06
Varm overflate på eller i skriveren. Vær forsiktig for å unngå personskade:
0730-07
0730-08
0730-09
Vær forsiktig. Slå opp i håndboken hvis du vil ha informasjon:
0730-10
Advarsel
Hvis produktet mister jordforbindelsen, kan bruk av knotter og kontroller (eller andre strømførende deler) føre til elektrisk støt. Et elektrisk produkt kan være farlig hvis det brukes på feil måte.
Advarsel
Av hensyn til din egen sikkerhet må du ikke overstyre noen sikkerhetsstrømbrudd.
Innhold
Xerox-rekvisita og -tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bruk av frontpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Elementær menynavigasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utskriftsmoduser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fargemoduser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Papirtips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Universalskuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sidemater for flere ark (MBF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Legge spesialutskriftsmateriell i sidemateren for flere
ark (MBF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Automatisk tosidig utskrift fra papirskuffen. . . . . . . . . . . . 36
Manuell tosidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Feilsøking for problemer med utskriftskvaliteten . . . . . . . 43
Ordne opp i papirstopp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Slik får du hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Brukerhåndbok
xiii
xiv
Phaser 1235-fareskriver

Xerox-rekvisita og -tilbehør

Varmeelement
Overføringsbelte
Merk
Inne i skriveren er alle håndtak og punkter som brukeren benytter ved skifting av forbruksmateriell og som kan skiftes av kunden (CRC),
lys oransje.
Tonerkassetter (4)
Rekvisita
Bildetromler (4)
0743-11
Når frontpanelet forteller deg at noe er i ferd med å gå tomt eller må skiftes, må du sørge for at du har reserver for hånden. Kontakt din lokale forhandler eller besøk Xerox’ Web-område for bestille rekvisita og tilbehør:
www.xerox.com/officeprinting/supplies/
Brukerhåndbok
1

Forbruksmateriell som kan skiftes av kunden (CRC)

1235-12
Rekvisita
Tonerkassetter med høy kapasitet*
Artikkel Delenummer
Cyan Magenta Gul Svart
* Forventet levetid for en tonerkassett er opptil 10 000 bilder ved 5 prosent dekning per farge. Følgende brukervaner kan betydelig redusere tonerkassettens levetid: mer enn 5 prosent dekning, utskriftsjobber på mindre enn 5 sider, åpning og lukning av topplokket, og tenning og slukning av skriveren.
006R90304 006R90305 006R90306 006R90303
Standard tonerkassetter**
Artikkel Delenummer
Cyan Magenta Gul Svart
** Forventet levetid for en tonerkassett er inntil 5 000 bilder ved 5 prosent dekning per farge. Følgende brukervaner kan betydelig redusere tonerkassettens levetid: mer enn 5 prosent dekning, utskriftsjobber på mindre enn 5 sider, åpning og lukning av topplokket, og tenning og slukning av skriveren.
006R90294 006R90295 006R90296 006R90293
Dette er et eksempel på 5 prosent dekning per farge (20 prosent dekning per side).
0730-13
2
Phaser 1235-fareskriver
0730-14
Bildetromler*
Artikkel Delenummer
Cyan bildetrommel 013R90133 Magenta bildetrommel 013R90134 Gul bildetrommel 013R90135 Svart bildetrommel 013R90132
* Forventet levetid for bildetromler er opptil 22 000 sider basert på vedvarende utskrivning. Følgende brukervaner kan betydelig redusere bildetromlens levetid: utskriftsjobber på mindre enn 5 sider, åpning og lukning av topplokket, tenning og slukning av skriveren, utskrift på transparenter eller spesialpapir, og automatisk tosidet utskrift.
Rekvisita
Merk
Cyan, magenta og gule bildetromler må vanligvis skiftes på samme tid, uansett fargeforbruk.
Regnbuepakke for bildetromler
I
Artikkel Delenummer
Regnbuepakke for bildetromler
016-1934-00 (hver pakke består av en cyan, magenta og gul bildetrommel)
Brukerhåndbok 3
0730-15
Rekvisita
Varmeelement*
Artikkel Delenummer
110 volt 220 volt
008R12685 008R12686
* Forventet levetid for varmeelementet er opptil 60 000 sider.
0730-16
Overføringsbelte**
Artikkel Delenummer
Overføringsbelte 001R00559
** Forventet levetid for overføringsbeltet er opptil 66 000 sider basert på vedvarende utskrivning. Følgende brukervaner kan betydelig redusere overføringsbeltets levetid: utskriftsjobber på mindre enn 5 sider, åpning og lukning av topplokket, tenning og slukning av skriveren, utskrift på transparenter eller spesialpapir, og automatisk tosidet utskrift.
4 Phaser 1235-fareskriver

Enheter som kan skiftes av kunden (CRU-er)

Sett med papirmatingsvalse
Artikkel Delenummer
Sett med papirmatingsvalse 600K89320

Rekvisita

Xerox Phaser profesjonelt utskriftspapir
Artikkel Format Beskrivelse Delenummer
Phaser toppkvalitetspapir for fargeutskrift (24 punds fint papir)
Phaser toppkvalitetspapir for fargeutskrift (90 g/m
Phaser glanset papir (100 punds tekst)
Phaser glanset papir (148 g/m2)
Phaser toppkvalitet omslagspapir (60 punds omslag)
Phaser toppkvalitet omslagspapir (160 g/m
A/Letter (USA) 8,5 x 11 tommer.
A4 (Metrisk Letter)
2
)
210 x 297 mm A/Letter (USA)
8,5 x 11 tommer. A4 (Metrisk Letter)
210 x 297 mm A/Letter (USA)
8,5 x 11 tommer.
A4 (Metrisk Letter)
2
)
210 x 297 mm
500 ark 016-1368-00
500 ark 016-1369-00
100 ark 016-1704-00
100 ark 016-1705-00
100 ark 016-1823-00
100 ark 016-1824-00
Rekvisita
Transparentfilm for Xerox Phaser 35-serien
Artikkel Format Beskrivelse Delenummer
Toppkvalitet A/Letter (USA)
8,5 x 11 tommer.
Toppkvalitet A4 (Metrisk Letter)
210 x 297 mm
Standard A/Letter (USA)
8,5 x 11 tommer.
Standard A4 (Metrisk Letter)
210 x 297 mm
50 ark 016-1896-00
50 ark 016-1897-00
50 ark 016-1894-00
50 ark 016-1895-00
Brukerhåndbok 5
Xerox Phaser-transparentomslag og -lommer
Artikkel Delenummer
Transparentomslag
A/Letter (USA)
A4
Transparentlomme
A/Letter (USA)
Rekvisita
016-1130-00
016-1131-00
016-1194-00
Xerox Phaser Premium-etiketter
Format Beskrivelse Delenummer
A/Letter (USA) 8,5 x 11 tommer
100 ark / 30 etiketter per ark 1,0 x 2,625 tommers etiketter
016-1695-00
(108 punds etikett) A/Letter (USA)
8,5 x 11 tommer
100 ark / 6 etiketter per ark 3,33 x 4,0 tommers etiketter
016-1696-00
(108 punds etikett) A4 (Metrisk Letter)
210 x 297 mm (176 g/m A4 (Metrisk Letter)
210 x 297 mm (176 g/m2)
100 ark / 14 etiketter per ark
2
)
38,1 x 99,1 millimeters etiketter 100 ark / 8 etiketter per ark
67,7 x 99,1 millimeters etiketter
016-1688-00
016-1689-00
Xerox Phaser visittkort
Artikkel Beskrivelse Delenummer
A/Letter (USA) 8,5 x 11 tommer
25 ark / 10 kort per ark 2,0 x 3,5 tommers kort
016-1898-00
(50 tommers fint papir) A4 (Metrisk Letter)
210 x 297 mm (190 g/m
25 ark / 10 kort per ark
2
)
55 x 86 millimeters kort
016-1899-00
Rensesett
Artikkel Delenummer
Inneholder instruksjoner og fem
alkoholimpregnerte servietter
016-1845-00
6 Phaser 1235-fareskriver

Tilbehør

Universalskuff
Papirkapasitet Delenummer
2
530 ark papir 75 g/m
175 standard transparentark
175 Premium transparentark
Intern harddisk
Funksjoner Delenummer
Kapasitet på 5 gigabyte
Gir mer lagringsplass for sortering, nedlastede
skrifttyper, skjemaer og sjablonger
Gir støtte for sikker utskrift og prøveutskrifter
Aktiverer TIFF- og PDF-utskrift
Automatisk tosidigenhet
Funksjoner Delenummer
Automatisk tosidig utskrift med tosidigenheten
Større allsidighet og bekvemmelighet ved utskrift
Tillater utskriftsfunksjon for brosjyrer
(20 punds fint papir)
050K50630
1235HD
1235DP
Rekvisita
Token Ring-nettverkskort for Phaser 35-serien
Funksjoner Delenummer
Enkel installering
Token Ring-konnektivitet
Z35TR
Brukerhåndbok 7
Ekstra minne
Funksjoner Delenummer
64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
Rekvisita
Merk
ZMB64 ZMB128 ZMB256 ZMB512
256- DIMM-er på 256 MB må brukes alene eller i par. De kan ikke brukes i kombinasjon med et minne i en annen størrelsesorden.
Skriverstasjon
Funksjoner Delenummer
Ergonomisk overflatehøyde
Gir lagringsplass for rekvisita
ZCARTD
Nedre papirskuff
Funksjoner Delenummer
Papirkapasiteten er 530 ark papir med en vekt på
Det kan installeres maksimum to nedre papirskuffer
75 g/m
2
(20 punds fint papir)
1235LTA
8 Phaser 1235-fareskriver

Bruk av frontpanelet

Frontpanelets utforming

Skriverens frontpanel brukes til flere forskjellige formål:
Viser skriverstatus og jobb under behandling.
Lar deg endre skriverinnstillingene.
Lar deg skrive ut rapporter og passordbeskyttede sider lagret på
den valgfrie harddisken.
d
a
c
b
e
f
g
Knappene på frontpanelet
a On-Line-indikatorlampe g Meny ned-knapp b Feilindikatorlampe h Én opp-knapp c Display med to linjer i Én ned-knapp d On-Line-knapp j Verdi opp-knapp e Enter-knapp k Verdi ned-knapp f Meny opp-knapp
h
j
Frontpanel
i
k
0730-17
Brukerhåndbok 9

Elementær menynavigasjon

Du finner en beskrivelse av menysystemet og emner i Menu System (Menysystemet) i håndboken Advanced Features and Troubleshooting
Manual (Avanserte funksjoner og feilsøking) på CD-ROMen.
1. Trykk på Meny opp eller Meny ned for å rulle gjennom de
tilgjengelige menyene til Menynavn vises.
Menus
Menynavn
2. Trykk på Én opp eller Én ned for å rulle til undermenyen (alle
menyer unntatt Password Menu (passordmenyen)).
0743-18
Menynavn
Navn på utskriftsjobb
Jobbnavn er aktuell jobb. For Job- (Jobb-), Print- (Utskrift-) og Reset- (Tilbakestilling-)menyene viser linjen nederst på displayet hva du kan gjøre.
Frontpanel
3. Trykk på Verdi opp eller Verdi ned for å velge en verdi.
0743-19
Navn på utskriftsjobb
Nåværende verdi*
0743-20
Hvis du vil rulle raskt, holder du nede Verdi opp eller Value Verdi ned.
Merk
Asterisken (*) indikerer den valgte verdien.
4. Når du ser verdien du ønsker, trykker du på Enter for å godta den.
Menynavn
Navn på utskriftsjobb
0743-21
10 Phaser 1235-fareskriver
Du fortsetter å arbeide i menyen ved å gjenta trinn 1-4. Du kan også trykke på On-Line for å gå ut av menyen og gå tilbake til
Ready (Klar).
Merk
Hvis du trykker på On-Line før du trykker på Enter, blir ikke den nye verdien lagret, og du går ut av menyen.
Skriveren går automatisk ut av menyen etter 60 sekunder uten aktivitet (uten at det er trykket på en knapp).
Noen prosedyrer som ofte utføres ved hjelp av frontpanelet, er beskrevet i håndboken Advanced Features and Troubleshooting Manual (avanserte funksjoner og feilsøking) på CD-ROMen:
Printing Printer Reports (Skrive ut skriverrapporter)
Printing Secure Print and Proof Print Jobs (Skrive ut sikker
utskrift og prøveutskrifter)
Deleting Secure Print and Proof Print Jobs (Slette sikker
utskrift og prøveutskrifter)
Setting Network Addressing (Angi nettverksadressering)
Canceling Print Jobs (Avbryte utskriftsjobber)
Frontpanel
Merk
Endringer du gjør i skriverdriveren, overstyrer innstillingene på frontpanelet.
Brukerhåndbok 11
Loading...
+ 60 hidden pages