Xcube X-501 SR Instruction Manual

INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL 4
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 25
X-501 SR
portable multimedia player
501IM.indd 1 30.03.2007 12:26:51
2
501IM.indd 3 30.03.2007 12:26:52
English
4
Instruction Manual Portable Multimedia player X-501SR
Copyright / Trademark
Thanks for your purchasing XCube X-501SR. We’re very sure that X-501SR would sufficiently satisfy you and make your life more exciting. This manual will help you safely to use the product. Please be sure to check this manual carefully before the usage.
1. Copyright XCube is the registered trademark of New Media Entertainment (NME),Inc in USA.
= This is for home use only and
cannot be used for business purpose.
= New Media
Entertainment(NME),Inc. has all the rights of trademarks and intellectual property of this manual.
= It is prohibited to distribute this
manual in part or whole parts illegally.
= All software, audio, video and
game which have an intellectual property is protected by the
copyright.
= We recommend Users to
register our homepage, www. xcubedigital.com, which provides all information of company, products and other related technical information.
= All contents included in this
User Manual are subject to change without any prior notice for improving features or according to changing specification.
Chapter One Introduction
1. Button, port and connection Front side
1. Color TFT LCD screen
2. LEFT: Left selection (Single press or long press on this button for rewind)
. Equipment working state
indicator (red), battery charging indicator (blue)
4. UP: Upward selection (A long press on this button can turn the volume up. In MP playing state, a single press on this button can select the previous music)
English
5
5. OK: Enter button
6. RIGHT: Right selection (Single press or long press on this button for fast forward)
7. DOWN: Down selection (A long press on this button can turn the volume down. In MP playing state, a single press on this button can select the next music)
8. BACK: Return button
9. MENU: Menu button
10. POWER: Press this button and hold for  seconds, PMP will be turned on. Press this button and hold for  seconds and PMP will be turned off
12. HOLD button: Used for button lock control in main body of PMP
1. Reset button: Used for reset
operation
Top side
14. MIC: Used in digital audio recording
15. SD storing card slot
Left side
16. Earphone output port: Used for output of stereo sound
17. USB 2.0 full speed port: Used
to connect PMP with digital devices.
18. Line in port
2. Introduction to other acces­sories: AC adaptor
Only special charger/adaptor of XCube accessories shall be used
Prior to initial application, the battery shall be charged for more than four hours
Mode for PMP may select corre­sponding cable.
1)When PMP is used as OTG Host
(digital mate): When PMP is used
as main device, USB_Host cable connects PMP with digital devices such as U-disc and digital camera. Upon connection, data in digital de­vices such as U-disc can be trans­mitted to PMP flash disc. Method of operation: Turn on PMP, enter “Setup” menu through main menu. Select “System”, and for USB operation mode select “OTG Host”. Move cursor to “Enter” button and then press “OK” button on panel or remote controller to enter setup. Connect digital devices such as
501IM.indd 5 30.03.2007 12:26:52
English
6
PMP or U-disc with corresponding USB port by USB_Host cable. Cor­responding digital devices can be identified in “File browsing” menu, with the name of the file folder being “usb-disk”. The default USB mode of operation is OTG Host mode.
2) When PMP is used as card reader: There is a built-in SD/MMC
card reader in PMP. PMP can be used as an ordinary SD/MMC card reader and data transmission be­tween SD/MMC card inserted in PMP and PC can be realized. Method of operation: Turn on PMP, enter “Setup” menu through main menu. Select “System”, and for USB operation mode select “OTG SD Reader”. Dialogue box “Please in­sert SD card” will pop up on screen. Insert SD card as prompt. Move cursor to “Enter” button, and then press “OK” button on panel or re­mote controller to enter setup. Con­nect PMP with corresponding USB port on PC by USB_Device cable. SD card in PMP can be identified in PC file management interface.
3) When PMP is used as remov­able drive disc : When PMP is used
as the accessory device of PC, USB_Device cable connects PMP with PC. Upon connection, data transmission between PMP and PC can be realized. Method of operation: Turn on PMP, enter “Setup” menu through main menu. Select “System”, press direc­tional key < to select “USB MTD”. Following instruction from screen, connect USB_Device cable with port on PMP. Upon connection, PMP screen will prompt: “USB application model, system is locked, remove USB cable from PC to unlock”. Re­movable drive disc icon will appear on screen. When it is connected, it can serve as removable drive disc. If the operation system of PC is Mi­crosoft Window 2000 or above, PMP can be identified without the need to install USB driver. For Microsoft Windo98, USB driver shall be in­stalled prior to operation.
Earphone:
Connect the audio frequency plug of the earphone to the audio frequency port on PMP, and you can enjoy high definition stereo music.
3 .Connect USB cable for data
English
7
transmission
4.Turn on PMP
When the system is not turned on, press POWER button and hold for  seconds, the red working state indicator will be turned on. If the battery is installed or AC adaptor is connected, the operation system will start up. First, you will see a still start logo, and then will enter sys­tem main interface. At this moment, please wait pa­tiently. After pressing on POWER button and hold for several seconds, if PMP turns off, it indicates that the battery power is low. In this case, connect AC adaptor to start charging.
5.Turn off PMP
When the system is turned on, press POWER button and hold for  sec­onds, and the system will be turned off. Press POWER button again to turn on PMP.
Power saving mode
When the system is under standby state or under playing state without any operation for certain period of time, PMP will enter power-saving
mode. Users can set up power sav­ing contents and time parameters. In power supply menu “Setup “power supply”, there is a setup column with power supply option “Battery” or “AC”. For column of “System idle”, the ex-factory setup is  minutes, indicating that PMP will be turned off automatically after being in the idle state for  minutes. The setup varies from 1 to 9 min­utes, or “NEVER”. In setup column of “Screen off”, the ex-factory setup is 20 seconds, indicating that backlighting of the screen will be turned off automati­cally without button touching for 20 seconds. Press any button and the backlight will be turned on. The setup varies from 10 seconds to 90 seconds, or “NEVER”.
6. Altering user interface lan-
guage
PMP user interface language set up as Russian (default setup). To alter interface language setup, select “Setup” icon on screen by using directional buttons and then press “OK” button. And then select “Display” icon on screen by using directional buttons
501IM.indd 7 30.03.2007 12:26:52
English
8
and then press “OK” button. Select “Language” column by using directional buttons, select the desired language, move cursor to “Enter” icon and then press “OK” button.
7. Battery charging
Please use special charger/adaptor of XCube PMP. Using other charger or adaptor may cause damage to PMP. When blue indicator is on, it indicates that AC charger/adaptor is charging. When the battery is fully charged, the blue indicator will be off. Fully charged battery can support 16 hours *MP music playing or 5 hours *AVI/MPEG-4 video playing. (Built-in screen). * Depending on your method of application (stop/start/recording etc.) * To ensure safety, consecutive charging time shall not exceed 8 hours. Nor­mal charging time shall be within 4-8 hours.
8. Maintenance
Avoid shock or impact. Keep away from heat source, and maintain good ventilation. Keep away from water source or highly humid area. Keep away from intensive magnetic field. Ensure good connection. Avoid damage caused by kid unplugging PMP. Do not disassemble PMP by yourself. No component inside can be used by user. Unauthorized disassembling will cause invalidation of warranty.
9. Software upgrading
a) Press UP and POWER button to restart and enter the UPGRADE
operation. Connect PMP with PC via USB cable. Icon of removable disc will appear on screen. If no icon is found, try again.
b) Copy upgrading document (such as pmp.iamge.0712) to this removable
disc.
English
9
c) When the document is copied, find the disc icon in computer, right click
the icon and select “Jump” to remove the disc (PMP)
d) After the removable disc PMP is removed, PMP will still display device
on graphic. Do not unplug the USB cable and wait for approximately 10 seconds. Then the power indicator and the screen in PMP will become dim and finally the device is turned off, indicating successful upgrading of the system.
e) Through [Main menu -> Setup -> System], you can view information of
“Hardware version”, such as SEP 02 2005 17:05
501IM.indd 9 30.03.2007 12:26:52
English
10
Chapter 2. Product specifications Main functions and specifications
= Memory: 2048 Mb = Port type: USB 2.0 full speed,
SD Reader.
= Video playing format: Capable
of playing audio and video files with the following formats: MPEG-1/(DAT, MPEG), MPEG­4/(AVI, DIVX-5.x, Xvid), ASF and WMV. The breakthrough about this product is RM/RMVB format supporting.
= Flash programs: Movies of
*.SWF format can be played.
= Audio playing format:
Compatible with MP (0­20Kbps), WMA, WAV (PCM&ADPCM), supports lyrics synchronizing for MP-ID.
= Audio recording format: Built-
in MIC independent recording is capable of recording stereo program of MP, WAV and ADPCM format.
= Picture browser: Compatible
with formats JPEG, BMP, GIF and PNG ( with pixels less than
2272X1742)
= Flash games = Card reading function: Directly
compatible with SD/MMC memory card, capable of playing programs stored in card.
= Text reader: With e-book
function, capable of browsing files of *.TXT format in PMP (with size smaller than M)
= Consecutive playing time: 16
hours for MP, and 4.5 hours for video program (MPEG-4)
= Good compatibility for software
upgrading. Free upgrading software can be downloaded from our website
= LCD screen: 2.5 inch color TFT
LCD 20X240 pixels, 262K color
= Rechargeable lithium battery
pack or external power supply via adaptor, supporting charging via external power supply.
= Dimension: 101 mm X 66 mm X
1 mm
English
11
= Weight: 96 g = Operating temperature: 0-45
0
C,
relative humidity below 90%
= System requirement for PC:
Pentium II 266 MHz, Microsoft R Windows ME/2000/XP, 64MB RAM or above
Chapter 3. Introduction to func­tions and application Main menu shown as below
1. Video playing
Select “Video playing” icon in main menu by pressing 3456 direc­tional buttons. Press enter button to come to file listing. Select video files which can be identified by directional buttons (for video formats compatible with
PMP please refer to introduction in previous page), press OK button and start playing. During the process of playing, repetitive pressing on MENU but­ton can open setup menu. Select desired setup menu by pressing on 56 directional buttons. Press 56 directional buttons to select setup item. Press “Back” button to exit and it is done. Setup can be adjusted via MENU button, such as functions including graphic effect, sound track selection and viewing parameters of video files. In play list, press MENU button to open editing menu. Repetitive pressing on MENU button or 56 directional buttons can switch to dif­ferent setup menu. Press OK button to enter.
501IM.indd 11 30.03.2007 12:26:52
English
12
Specification of the video playing file is shown in chart below:
File format Video
coding
Max. resolution
Frame Bit rate Audio
coding
Sampling frequency
AVI Divx ,
4, 5
QVGA 0 fps 1 Mbps MP 8~48KHz
MP4 MPEG 4
SP, ASP
QVGA 0 fps 1 Mbps AAC 8~48KHz
DAT MPEG 1 QVGA 0 fps 1 Mbps MP 8~48KHz
RM/RMVB RV 20, 0, 40QVGA 25 fps 84
Mbps
RA 10, 208~44KHz
2. Audio playing
Select “Audio playing” icon in main menu by pressing 3456 directional buttons. Press enter button to come to listing of JUKEBOX. Select desired music listing mode via 56 directional buttons (All songs/ Play lists /Albums/Art­ists/Genres). Press OK button to enter corresponding play list, select desired music via 56 directional buttons, and press OK button to start playing. Remarks: JUKEBOX is a kind of automatic classification per ID- information of MP files, so under JUKEBOX model only files of MP format can be iden­tified. For files of other types which can be played, they can only be listed
English
1
or viewed by entering folder via browser. Editing of music files has to be performed by entering folder via browser During the process of music play­ing, repetitive pressing on MENU button can switch to different setup menu. Select desired setup menu by pressing on 56 directional but­tons. Press on 56 directional but­tons to select corresponding setup item. Press Back button to exit and it is done. Press MENU button to set up repetitive playing, screen on or off and viewing MP ID- parameter. Singer, album and song: While creating MP music files, some information can be added (such as singer <Emilia>, album <Now>, song <Big big world>). If the above information is contained in MP files, it will be displayed along with the music playing. If the above in­formation does not exist, root folder name, current folder name and song name will be displayed in sequence in PMP. Play list: A play list is the list showing
the songs to be played in PMP in sequence. For each time, only one play list can be processed by PMP. User can create new play list, add or delete songs to play list or save play list as file for future application. There is no restriction on quantity of play list and they can be stored in hard drive disc of PMP. Play list is marked with special icon (shown in figure below)
Playing one play list
To play a play list, what user has to do is to select this play list and then press OK button. The song list will be added to PMP and displayed in corresponding panel. All songs will be played in sequence displayed. User can also open play list file in
501IM.indd 13 30.03.2007 12:26:53
English
14
computer by using text editor such as notepad. Then you can see that play list is just a list of files to be played, as well as the path in hard drive disc to locate these files. If play list is deleted from PMP, what has been deleted is the play list but not the music files.
B. Method of saving play list
Each time a play list is created by user, we recommend that it shall be stored in a separate play list file folder. Play lists take up a very small space in hard drive disc. If properly named, they can make your access to your favorite songs very conven­ient. Select audio playing in main menu, enter audio playing directory list/Jukebox. And then enter one
of the directories, select song and press directional button. You will see that the screen is divided into left portion and right portion, with “Add on bottom” and “Add on top” ap­pearing in lower part of the screen. Select song by pressing buttons, select “Add on bottom” or “Add on top” via MENU button. Press OK button, and songs will be added to play list on the right. Press direc­tional button again, and you can see “Play, Up, Down, Remove, Save” appears in lower portion of screen. Select “Save” by repetitive pressing on MENU button. If no other opera­tion is required, press directional button to return. Repetitive pressing on directional button to exit to root directory of classification list. Press BACK button again to return to main menu.
English
15
3. Flash playing
Select this icon by pressing 3456 directional buttons. Press Enter button and come to file list. Press directional buttons to select *.SWF format files to play flash programs. If there is “PLAY/START/PLAYING” button in flash program, select cor­responding play button by pressing MENU button or 3456 directional
501IM.indd 15 30.03.2007 12:26:53
English
16
buttons. Press OK button to start playing. Flash games can be operated by pressing 3456 directional but­tons (only support games with but­ton functions identical with those in PMP)
4. Audio recording function
A. Setting up audio recording pa­rameters: Select “Setup icon” by pressing 3456 directional but­tons and OK button in main menu. Enter recording main menu: Video bit rate: No need to set up Audio format: MP and WAV record­ing format are optional Audio bit rate: 44KHz or 8KHZ is optional Input volume: Volume adjusting is 0-100 level B. Select “Recording” icon by pressing 3456 directional but­tons and OK button in main menu to start recording. C. During the process of recording,
you can press OK button to pause (“Pause” appears on screen). Press OK button again to go on with re­cording. Upon completion of recording, press BACK button to exit and it will be saved automatically. D. Storing recorded files Recorded files can be stored in Au­dioRec folder. Select “File browsing” in main menu, select hd directory and enter audio recording file folder (AudioRec). The recorded files will be listed in sequence of numbers. File with the biggest number is the latest recorded file.
5. Picture browsing
A. Select “Picture browsing” icon by pressing 3456 directional but­tons and OK button in main menu B. Picture browsing: Press 3456directional buttons to select picture and then press OK button to view the picture. PMP will
English
17
automatically adjust the picture size to fit in the built-in screen or TV screen (if output to TV is selected). C. Select picture by pressing direc­tional buttons in file list. On the low­er right of the selected picture ap­pears a small preview picture. Press OK button for full screen viewing. D. Picture rotating: In full screen display, press OK button and the picture will rotate for 90 degrees clockwise. E. Picture enlarging: In full screen display, press directional button to enlarge picture. Press directional button to return to original size. F. Picture horizontal shifting: In pic­ture enlarged display, press MENU button to switch to “Pan Mode” mode. Press OK button to enter, a four-directional red icon will ap­pear in the lower right of the screen, indicating that the picture can be moved. Press directional buttons to move the picture in four directions including up, down, left and right. G. Display a group of pictures: In full screen display, press MENU button
to select a group of pictures (4 to 9 pictures). The selected pictures will be marked with read frame. Press OK button to display the pictures at full screen H. Automatic picture displaying. In picture displaying status, continu­ous pressing on MENU button can switching over to ‘Slide Start’ func­tion to display pictures in sequence automatically.
6. Document browsing
501IM.indd 17 30.03.2007 12:26:53
English
18
Select “File browsing” icon by pressing 3456 directional buttons and OK button in main menu File browsing can perform function similar to the file management function in PC. File can be deleted, and media files which can be identified by the sys­tem can be played or executed in a direct way, such as video, music, picture and *.txt files. The e-book function of PMP can be realized in the menu. Locate the stor­ing directory for *.txt files, and press OK button to open the *.txt files. Press 3456 directional buttons to move the cursor. Folders created by PMP system and is shown below cannot be deleted. Folder name and function description are as below:
Folder name Path Related functions Function description
Audio Audio Audio paying Music file/lyric file
directory
Play list Audio\play list Audio paying Play list directory
Lrc Audio\lrc Audio paying Lyric files (*.lrc format)
directory (lyric file can also be stored in Audio directory, but the name of the lyric file must be the same with MPfile. Onlu in this way can the lyrics be displayed while playing MP)
Audio Rec Audio Re Audio recording Directory storing audio
recording
Photo Photo Photo browsing Directory storing graphics
English
19
Video Video Video playing Directory storing video
files
Swf swf Flash playing Directory storing flash file
tmp tmp Directory storing
temporary files generated by system
7. Setup
A. Select “Setup” icon by pressing 3456 directional buttons and OK but­ton in main menu B. The setup interface includes: Display setup: Including user interface language and screen setup
Audio setup: Adjustment on sound track and volume, as well as turning on or off built-in speaker. Recording setup: Setting up recording parameters Clock setup: Built-in real-time clock of PMP, displayed on the upper right of the screen in 24-hour mode or 12-hour mode.
501IM.indd 19 30.03.2007 12:26:54
English
20
System setup: Setting up USB working mode (OTG Host, USB MTD or OTG SD Reader), infrared receiving (on or off), and viewing system configuration of PMP.
Power supply setup: In both modes of power supply (battery, AC), you can set up power supply parameters in PMP for power-saving.
English
21
8. Reading data from SD card and data transmission
If your digital camera or other de­vices use SD card (or MMC card) as memory, you can perform data transmission or data reading in PMP directly. Turn on PMP to enter main menu interface, and insert SD/MMC card. Please insert SD card per correct direction, with the metal contact side of SD card facing the back of the device. The card shall be thor­oughly inserted. Remarks: When the SD card is inserted, it has the priority of application, and so storing or reading of all data will be performed in SD card. Taking out SD card Power off the device, press the edge of the card slightly, and the card will spring out from the device. Remarks: To avoid accidental deleting of use­ful information stored in SD card, turn the write protect switch (on the edge of SD card) to LOCK position.
If information stored in SD card has to be stored, edited or deleted, just cancel the write protect function.
After inserting SD/MMC card, PMP will perform automatic identifying and generate a mmc-sd folder. You can locate this folder by “File brows­ing” function in main menu. Enter folder containing pictures in SD card. Move the directional button to the file or folder you would like to copy, press MENU button con­tinuously to switch to Copy menu. Press OK button to enter. Press BACK button to go to file browsing root directory. Select directory you would like to put to the drive disc (such as Photo), and press MENU to switch to Paste, file will be copied to this directory.
Chapter 4. Maintenance Connection
• If the device cannot be connected
to computer, please power of the computer and then power on again, and make sure that your operation is
501IM.indd 21 30.03.2007 12:26:54
English
22
correct, and try to make more than one attempt.
• Only Windows 98SE operation system requires Windows 98S driv­ing program
• If Windows 98S driving program is installed in Windows XP, 2000 or ME, some problem may occur. You must unload this driving program
• If USB extension card is used, you can try direct connection (some extension card is not equipped with power supply and may not be able to apply with PMP)
• If USB port in the front of PC is used, you can try to connect to USB port on the back of PC, because the port in the front is usually used to connect extension card not equipped with power supply
• In older model of PC, the USB driving program in PC may have become outdated. To find out the type of USB circuit, please enter My computer > Properties > Device driver > Universal serial bus (USB) controllers > t controller. To connect computer with USB
cable is guided as
1)Open the PMP and enter into “set up”(PLS do not connect it to the computer with USB at first);
2)Enter into “system”; )Make sure the cursor is in the”USB Mode” and press “LEFT” button; And then it will show on the ssreen” Please connect to PC or press OK to return”(PLS do not press “OK” button), only at this moment you may connect the PMP and compu­ter with the USB cable and it will be workable. Remark:when the PMP is connected to computer, it will not be operated at the same time when you operate in the computer.
2. Charging and power supply
Battery need not be discharged prior to charging. If the charging indicator is full, the battery can only support short-time playing after disconnecting the adaptor. In this case, go on with charging because normal charging
time is above 4 hours.
English
2
3. PMP locking or no response
Problem: Sudden locking of PMP, no response from any button Solution: If locking is caused by setup and there is no response, just change the locking state on the right side of PMP to unlocking. Another possibility is static which may cause temporary invalidity of PMP In this case, press STOP/OFF button and hold for 15 seconds, PMP will be turned off, and then restart PMP as usual.
4. Computer locking or stopping
Problem: Sudden locking of com­puter, there is no response from any operation. Solution: The great possibility is that you do not use the green icon “Safe removal of hard drive disc” in the system while removing PMP from the computer.
Caution and safety guide
Attention: To avoid electrical sock, the product can only be dissembled by qualified maintenance personnel.
Prior to dissembling of the product, please power.
Manufacturer is free of any liability for product damage caused by natural disaster, fire, static, misuse, abuse use, negligence, improper handling or installing, unauthorized repairing, altering or accidents. Under no occasion shall manufac­turer be held responsible for loss of data stored in magnetic (optical) medium.
Caution
To prevent fire or electrical shock, please do not expose in rain or hu­mid environment. This product is only for personal application.
Technical specifications
Dimensions: 101 x 66 x 1 mm Screen:
color (260 000 colors) 2.5” TFT LCD 240x20 pixels
Built-in memory: 2048 /4096 Mb Optional: SD/MMC card reader
501IM.indd 23 30.03.2007 12:26:54
English
24
Battery: built-in rechargeable Li-polymeric battery Playback: approx. 16 hours (audio) and 5 hours (video) Audio format: MP/WMA/WAV Text format: TXT Video format:MPEG/AVI/ASF FLASH format: SWF Radio: FM-radio Record: voice (via microphone), Line-in (MP), FM-radio (ADPCM) Power output:40 mW (20 mW +20 mW)
Service life – no less than 3 years.
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be pro­duced when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMCRequirements as laid down by the Council Directive 89/6/EEC and to the Low Voltage Regulation (2/7 EEC) New Media Entertainment(NME) Inc.
25 Greystone Manor Lewes, Delaware 19958 County of Sussex USA
Русский
25
Портативный мультимедиа плеер X-501SR Руководство пользователя
Авторские права/Торговая марка
Благодарим вас за приобретение проигрывателя XCube X501SR. Мы совершенно уверены в том, что X501SR полностью оправдает ваши ожидания и сделает вашу жизнь более увлекательной. Данное руководство поможет вам успешно освоить данный проигры­ватель. Внимательно прочитайте данное руководство перед началом исполь­зования проигрывателя. Авторские права XCube – это зарегистрированная торговая марка, принадлежащая ком­пании New Media Entertainment(NME),Inc., США.
= Данный продукт предназначен для частного использования, он не
может использоваться в коммерческих целях.
= Компания NME,Inc. является собственником данной торговой
марки, а также интеллектуальным собственником данного руководс­тва.
= Запрещается несанкционированное распространение данного
руководства частично или полностью.
= Программное обеспечение, аудио, видеоинформация или игры,
являющиеся интеллектуальной собственностью, защищены законом об авторских правах.
= Мы рекомендуем пользователям продукта зайти на нашу
Интернетстраницу (www.xcubedigital.com), которая содержит дан­ные о компании, выпускаемых ею продуктах и прочую техническую информацию.
= Вся информация, содержащаяся в данном руководстве, может быть
изменена без предварительного оповещения об обновлении, в согласии с требованиями на изменение продукта.
501IM.indd 25 30.03.2007 12:26:54
Русский
26
Глава I. Введение
1. Кнопки, входы и соединения Передняя панель
1. Цветной TFT жидкокристал­лический дисплей
2. LEFT (налево): смещение вле­во (нажмите на данную кнопку один раз для включения быс­трой перемотки назад)
. Индикатор рабочего режима
оборудования (красный), зарядки батарей (голубой)
4. UP (вверх): увеличение или смещение вверх (если нажать и удерживать данную кнопку, увеличится громкость звука. В режиме воспроизведения MP-файлов нажмите на кнопку один раз для перехода к предыдущему файлу)
5. OK: кнопка ввода
6. RIGHT (направо): смещение вправо (нажмите на данную кнопку один раз для включе­ния быстрой перемотки впе­ред)
7. DOWN (вниз): уменьшение или смещение вниз (если
нажать и удерживать данную кнопку, уменьшится гром­кость звука. В режиме вос­произведения MP-файлов нажмите на кнопку один раз для перехода к следующему файлу)
8. BACK (обратно): кнопка воз­врата
9. MENU (меню): кнопка меню
10. POWER (питание): нажмите данную кнопку и удерживайте три секунды для включения ПМП. Нажмите данную кнопку и удерживайте три секунды для выключения ПМП
Нижняя панель
11. Вход для микрофона
12. Кнопка HOLD (блокировка): используется для блокиров­ки элементов управления, расположенных на корпусе прибора
1. Кнопка Reset (сброс): ис-
пользуется для перезагрузки программы прибора
Русский
27
Верхняя панель
14. MIC (микрофон): использует­ся для записи звука в цифро­вом формате
15. Гнездо для SD-карты
Левая панель
16. Гнездо для подключения наушников: используется в качестве стереозвукового выхода
17. Порт USB 2.0 full speed ис­пользуется для подключения ПМП к цифровым устройс­твам
18. Линейный вход
2. Обзор дополнительных ак-
сессуаров Адаптер переменного напря­жения
• Используйте зарядное устройс-
тво и адаптер только марки Xcube.
• Перед первым использованием
следует зарядить батареи (не менее четырех часов). В зависимости от режима исполь­зования ПМП, выберите соответс­твующий кабель.
1) Если ПМП используется в качестве «OTG Host» (главного цифрового устройства): если
ПМП используется в качестве главного устройства, то с помо­щью кабеля «USB_Host» к нему можно подключить периферийное оборудование, например U-диск или цифровую камеру. Через данное соединение данные с пе­риферийного устройства можно перенести на флэш-диск плеера. Порядок эксплуатации: включите ПМП, из главного меню войдите в меню «Setup» (установки). Вы­берите пункт «System» (система), а затем отметьте режим работы USB «OTG Host» (главное OTG устройство). Передвиньте курсор на кнопку «Enter» (ввод) и нажмите кнопку «OK» на передней панели прибо­ра или на пульте дистанционного управления. Подключите к ПМП нужное периферийное оборудо­вание (например, U-диск) с по­мощью кабеля «USB_Host» (USB_ главное устройство). В меню «File
501IM.indd 27 30.03.2007 12:26:55
Русский
28
browsing» (просмотр файлов) данное устройство будет отоб­ражаться в виде обычной папки с названием «usb-disk» (USB-диск). По умолчанию для работы с обо­рудованием, подключенным че­рез USB-порт, выбирается режим «OTG Host».
2) Если ПМП используется в ка­честве устройства для считы­вания карт: в ПМП вмонтировано
устройство для чтения SD/MMC­карт. ПМП можно использовать в качестве устройства чтения SD/ MMC-карт; таким образом, можно организовать обмен данными между SD/MMC-картой, встав­ленной в слот ПМП, и персональ­ным компьютером. Порядок эксплуатации: включите ПМП, из главного меню перей­дите в меню «Setup» (установки). Выберите пункт «System» (систе­ма), а затем задайте режим ра­боты USB «OTG SD Reader» (OTG устройство чтения SD-карт). На экране появится диалоговое окно «Please insert SD card» (пожалуй-
ста, вставьте SD-карту). Вставьте SD-карту в соответствии с поя­вившимся запросом. Переведите курсор на кнопку «Enter» и нажми­те кнопку «OK», расположенную на передней панели плеера или пульта дистанционного управле­ния. Подключите ПМП через USB­порт к персональному компьюте­ру с помощью кабеля USB_Device (USB_периферийное устройство). SD-карта в слоте ПМП будет до­бавлена к файловой системе пер­сонального компьютера.
3) Если ПМП используется в качестве съемного диска: если
ПМП используется в качестве дополнительного оборудования для ПК, то для подключения следует использовать кабель «USB_Device» (USB_периферий­ное устройство). Обмен данными между устройствами становится возможен сразу после подклю­чения. Порядок эксплуатации: включите ПМП, из главного меню перей­дите в меню «Setup» (установ-
Русский
29
ки). Выберите пункт «System» (система), используйте кнопки со стрелками для выбора пункта «USB MTD». Следуйте инструкциям, которые появляются на экране: под­ключите кабель «USB_Device» (USB_периферийное устройство) к USB-порту ПМП. После этого на экране появится сообщение «USB application model, system is locked, remove USB cable from PC to unlock» (запущено приложение USB, система заблокирована, отключите USB-кабель от ПК для снятия блокировки). На дисплее отображается значок съемного диска. Когда подключается ППМ к ПК, плеер используется в качес­тве съемного диска. Если на ПК установлена операционная систе­ма Microsoft Windows версии 2000 и выше, система распознает ПМП без установки дополнительных драйверов. Для Microsoft Windows 98 необходимо предварительно установить USB-драйвер.
Наушники. Подключите аудио­частотный штекер наушников в аудиовыходу ПМП, чтобы насла­диться качественным стереозву­ком.
3. Подключение USB-кабеля для передачи данных
4. Включение ПМП
В выключенном состоянии на­жмите кнопку «POWER» (питание) и удерживайте ее в течение трех секунд. Если в плеере установле­ны батарейки или ПМП подключен к сети через адаптер переменно­го напряжения, то включение про­изойдет через несколько секунд. Сначала на экране появляется стартовая картинка с логотипом изготовителя, затем – главное меню системы. Пожалуйста, дождитесь оконча­ния загрузки системы. Если ПМП выключается самопро­извольно, это означает, что бата­реи разряжены. Подключите ПМП к сети через адаптер переменно­го напряжения для подзарядки.
501IM.indd 29 30.03.2007 12:26:55
Русский
0
5. Выключение ПМП
Во включенном состоянии на­жмите кнопку «POWER» (питание) и удерживайте ее в течение трех секунд, ПМП будет выключен. Для включения ПМП нажмите кнопку «POWER» еще раз.
Режим энергосбережения
Когда система находится в режи­ме ожидания, либо если в течение заданного интервала времени пользователем не была введена ни одна команда, ПМП автома­тически переводится в режим энергосбережения. Параметры режима, а также время включения можно менять. В меню «Setup» (установки) «Power supply» (потребляемое питание) имеется столбец с па­раметрами: «Battery» (батареи) или «AC» (источник переменного напряжения). Для параметра «System idle» (система бездейс­твует) значением по умолчанию являются  минуты; это означает, что ПМП будет автоматически вы­ключен, если в течение трех минут система бездействует. Значения
данного параметра можно менять в диапазоне от одной до девяти минут либо выбрать «NEVER» – никогда не выключать ПМП. Значение по умолчанию парамет­ра «Screen off» равно 20 секун­дам; это означает, что подсветка экрана отключается, если в те­чение 20 секунд не была нажата ни одна клавиша. При нажатии любой клавиши подсветка вклю­чается снова. Значения данного параметра можно менять в диа­пазоне от 10 до 90 секунд, либо выбрать «NEVER» – никогда не выключать подсветку.
6. Изменение языка интерфей­са пользователя
По умолчанию все надписи поль­зовательского интерфейса ПМП выполнены на русском языке. Можно изменить язык на англий­ский либо другой (необходимо заказать и установить дополни­тельно). Для изменения языка интерфейса пользователя выберите значок «Setup» (установки) на экране ПМП с помощью кнопок со стрел-
Русский
1
ками и нажмите «OK». Затем выберите значок «Display» (дисплей) с помощью кнопок со стрелками и нажмите «OK». Выберите столбец «Language» (язык) с помощью кнопок со стрелками, выберите нужный язык, установите курсор на значке «Enter» (ввод) и нажмите кнопку «OK».
7. Зарядка батарей
Для зарядки ПМП используйте специальное зарядное устройс­тво/адаптер XCube. При исполь­зовании устройств сторонних производителей можно повре­дить плеер. Голубой индикатор горит, пока ПМП заряжается. Когда батареи полностью заряже­ны, голубой световой индикатор выключается. Полностью заря­женные батареи обеспечивают 16 часов непрерывного проигры­вания *MP-файлов или 5 часов воспроизведения *AVI/MPEG-4 видео (на встроенном дисплее). * В зависимости от метода ис­пользования (стоп, пуск, запись, пр.). * Из соображений безопасности
не оставляйте устройство для подзарядки более чем на 8 часов. Нормальное время подзарядки – это 4-8 часов.
8. Меры предосторожности
Берегите устройство от ударов и толчков. Держите подальше от источников тепла, следите за тем, чтобы при­бор хорошо вентилировался. Держите подальше от источников воды, не храните в помещениях с высокой влажностью. Держите подальше от источников сильных магнитных полей. Проверьте качество подключения. Не позволяйте детям отключать прибор от сети – это вредно для ПМП. Не разбирайте ПМП самостоя­тельно. В случае самостоятельно­го разбора ПМП гарантия стано­вится недействительной.
9. Обновление программного обеспечения
a) Нажмите кнопки «UP» и «POWER» одновременно, чтобы перезагрузить систему и войти
501IM.indd 31 30.03.2007 12:26:55
Русский
2
в режим «UPGRADE» (обновление). Подключите ПМП к персональному компьютеру с помощью USB-кабеля. В правом нижнем углу экрана по­явится иконка с изображением съемного диска. Если иконка не появи­лась, проверьте качество соединения. b) Скопируйте файл с обновлениями (например, «pmp.iamge.0712») на съемный диск.
c) После того как копирование документа завершено, наведите кур­сор мышки на значок съемного диска на экране ПК и нажмите правую кнопку мышки; в появившемся меню выберите пункт «Jump» (перейти),
Русский

чтобы отключить съемный диск (ПМП). d) После того как съемный диск КПМ отключен, иконка с изобра­жением диска все еще отобража­ется на экране. Не выдергивайте USB-кабель сразу, подождите примерно 10 секунд. Когда свето­вой индикатор на ПМП погаснет, а иконка с изображением съемного диска исчезнет с дисплея ПК, процесс установки обновлений закончен, и ПМП можно отклю­чить. e) Выбрав пункт меню «Main menu» (главное меню) -> «Setup» (установки)-> «System» (систе­ма), можно узнать аппаратного обеспечения («Hardware version»), например «SEP 02 2005 17:05».
Глава II. Технические характе­ристики Основные функции и техничес­кие характеристики
= Память: 2048 мБ = Тип входа: USB 2.0 full speed,
устройство для чтения SD­карт.
= Поддерживаемые видеофор-
маты: возможность воспроиз­ведения аудио- и видеофай­лов следующих форматов: MPEG-1/(DAT, MPEG), MPEG­4/(AVI, DIVX-5.x, Xvid), ASF и WMV. Важным преимущес­твом данного оборудования является поддержка форма­тов RM/RMVB.
= Флэш-программы: воспро-
изведение файлов формата *.SWF.
= Поддерживаемые аудио-
форматы: возможность про­игрывания файлов формата MP (со скоростью передачи данных 0-20 кбит в сек.), WMA, WAV (PCM&ADPCM), поддержка синхронизации текстов песен для MP-ID.
= Запись звука в форматах:
встроенный микрофон поз­воляет проводить запись стереозвукового сигнала и сохранение в формате MP, WAV и ADPCM.
= Просмотр изображений: под-
держка форматов JPEG, BMP, GIF и PNG (для изображений размером не более 2272 на 1742 пикселей).
501IM.indd 33 30.03.2007 12:26:55
Русский
4
= Флэш-игры. = Функция считывания данных с
карты: возможность прямого подключения SD/MMC-карт памяти, возможность запуска программ и файлов с карт.
= Чтение текста: функция «e-
book» (электронная книга), которая позволяет просмат­ривать текстовые файлы (с расширением *.TXT) разме­ром менее  мегабайт.
= Время непрерывной рабо-
ты: 16 часов непрерывного проигрывания MP-файлов или 4.5 часа непрерывного воспроизведения видеопрог­рамм (MPEG-4).
= Хорошая поддержка обнов-
лений, возможность загрузки бесплатных обновлений про­граммного обеспечения с Ин­тернет-сайта производителя.
= ЖК-монитор с диагональю 2.5
дюйма, матрица выполнена по технологии TFT, размером 20 на 240 пикселей, 262 000 цветов.
= Перезаряжаемые литие-
вые батареи, возможность подключения к внешнему источнику переменного
напряжения через адаптер, возможность подзарядки ба­тарей от внешнего источника напряжения.
= Размеры: 101 х 66 х 1 мм. = Вес: 96 г. = Рабочий интервал темпера-
тур: 0-450C, при относитель­ной влажности ниже 90%.
= Требования к характеристи-
кам ПК: Pentium II 266 MГц, Microsoft R Windows ME/2000/ XP, оперативная память не менее 64 Мб.
Глава III. Обзор функций и ис­пользование плеера Главное меню
1. Воспроизведение видео
С помощью кнопок с изображе­нием стрелок выберите в главном меню системы значок «Video
Русский
5
playing» (воспроизведение видео). Для просмотра списка файлов нажмите кнопку «Enter» (ввод). С по­мощью кнопок с изображением стрелок выберите нужный видеофайл (список видеоформатов, которые поддерживает данный ПМП, см. во вводном разделе на предыдущей странице), нажмите кнопку «ОК» для запуска воспроизведения файла. Во время воспроизведения файла нажмите несколько раз кнопку «Menu» (меню), чтобы войти в меню установок («Setup»). Для выбора нужного пункта меню используйте кнопки с изображением стрелок. Для задания значения выбранного параметра используйте кнопки со стрелками. Для выхода из меню и возврата к предыдущей странице используйте кнопку «Back». С помощью кнопки «MENU» можно менять следующие установки: выбор графического эффекта, звуковой дорож­ки, просмотр параметров видеофайла. В списке воспроизведения нажмите кнопку «MENU» (меню), чтобы перейти в меню редактирования. Для перехода между различными пунктами меню используйте кнопку «MENU» (меню) и кнопки с изобра­жением стрелок. Для входа в меню и выбора нужного значения нажмите кнопку «OK».
В таблице ниже приведены характеристики воспроизводимых виде­офайлов.
Формат файла
Видеокодек Максимальное
разрешение
Частота смены кадров
Скорость передачи данных
Аудио­кодек
Частота отциф­ровки
AVI Divx , 4, 5 QVGA 0
кадров в сек.
1 мегабит в сек.
MP 8 ~48
кГц
501IM.indd 35 30.03.2007 12:26:55
Русский
6
MP4 MPEG 4 SP,
ASP
QVGA 0
кадров в сек.
1 мегабит в сек.
AAC 8~48
кГц
DAT MPEG 1 QVGA 0
кадров в сек.
1 мегабит в сек.
MP 8~48
кГц
RM/ RMVB
RV 20, 0, 40
QVGA 25
кадров в сек.
84 мегабит в сек.
RA 10, 20
8~44 кГц
2. Воспроизведение аудио
С помощью кнопок с изображением стрелок выберите в главном меню системы значок «Audio playing» (воспроизведение аудио). Нажмите кнопку «Enter» (ввод) для перехода к списку «JUKEBOX». С помощью кнопок с изображением стрелок выберите режим просмот­ра списка: «All songs» (все аудиофайлы)/ «Play lists» (списки воспроиз­ведения)/ «Albums» (альбомы)/ «Artists» (исполнители)/ «Genres» (жан­ры). Нажмите кнопку «OK» для выбора нужного списка воспроизведе­ния, выберите нужный аудиофайл с помощью кнопок с изображением стрелок «» и нажмите кнопку «OK» для запуска воспроизведения файла. Замечание: «JUKEBOX» - это вид автоматической сортировки MP­файлов в зависимости от параметров, которые содержатся в тегах ID-, следовательно, в режиме «JUKEBOX» отображается только список файлов формата MP. Список файлов других форматов, которые под­держиваются ПМП, а также папок с файлами можно просмотреть только через браузер. Чтобы редактировать аудиофайл, его необходимо найти
Русский
7
в соответствующей папке через браузер. Во время воспроизведения аудиофайла нажмите кнопку «MENU» не­сколько раз для перехода в меню установок. Выберите нужный подпункт меню с помощью кнопок с изображением стрелок . Выберите нужный параметр с помощью кнопок со стрелками. Для возврата на уровень выше и выхода из меню нажмите кнопку «Back». Для включения режима повтора, включения или выключения экрана, просмотра параметров тэга ID- MP-файла нажмите кнопку «MENU». Исполнитель, альбом и композиция: каждый MP-файл содержит до­полнительную информацию (например: исполнитель «Emilia», альбом «Now», композиция «Big big world»). Если данные параметры введены, во время проигрывания файла они отображаются на дисплее. Если данных нет, отображается название корневой директории, в которой находится папка с данным файлом, название папки, в которой находится данный файл, а также название файла. Список воспроизведения: это список файлов, расположенных в по­рядке проигрывания. В заданный момент времени может быть активен только один список воспроизведения. Можно создать новый список воспроизведения, удалить или добавить файлы в существующий список, сохранить список в виде файла для использования в будущем. Нет ограничения на количество файлов в списке или количество списков, которые могут быть сохранены на жестком диске ПМП. Списки воспроизведения выделяются с помощью специального значка (см. рисунок ниже).
501IM.indd 37 30.03.2007 12:26:55
Русский
8
А. Один список воспроизведения
Для проигрывания файлов из списка воспроизведения выберите нуж­ный список и нажмите кнопку «ОК». Список аудиофалов будет добавлен в память ПМП, он отображается на соответствующей панели. Список воспроизведения определяет порядок проигрывания файлов. Список файлов можно просмотреть на ПК, если открыть его с помощью любого текстового редактора, например «Блокнот». Таким образом, видно, что список воспроизведения есть не что иное, как заданная последова­тельность названий аудиофайлов и путей к ним на жестком диске. При удалении списка удаляется только список названий файлов, сами же
файлы остаются на своих прежних местах в памяти ПМП.
B. Сохранение списка воспроизведения
Русский
9
При создании нового списка воспроизведения рекомендуется сохра­нять его в специальной папке, в которой хранятся все списки воспро­изведения. Файл со списком воспроизведения занимает очень мало места на жестком диске. Если список составлен правильно, а файлу присвоены правильное имя и расширение, процесс доступа к аудио­файлам значительно облегчается. Выберите режим воспроизведения аудиофайлов в главном меню системы, войдите в список папок с аудио­файлами или в режим «JUKEBOX». Откройте нужную папку, выберите файл и нажмите кнопку со стрелкой. Экран при этом разделяется на две части, правую и левую панели, в нижней части экрана отображаются кнопки удалить «Add on bottom» (добавить снизу) и «Add on top» (доба­вить сверху). Выберите нужный аудиофайл с помощью кнопок с изображением стре­лок, выберите место для добавления файла, «Add on bottom» (добавить снизу) или «Add on top» (добавить сверху) с помощью кнопки «MENU». Нажмите кнопку «OK» - файл будет добавлен в список на правой панели. Снова нажмите кнопку со стрелкой «», в нижней части экрана появятся кнопки «Play» (пуск), «Up» (вверх), «Down» (вниз), «Remove» (удалить), «Save» (сохранить). Нажмите несколько раз кнопку «MENU», чтобы выбрать «Save» (сохранить). Для возврата к списку нажмите кнопку со стрелкой «». Повторно нажмите кнопку «» для возврата в корневую директорию. Для возврата в главное меню нажмите кнопку «BACK» (об­ратно).
501IM.indd 39 30.03.2007 12:26:56
Русский
40
3. Воспроизведение файлов, созданных по технологии флэш
С помощью кнопок со стрелками выберите данный значок. Нажмите кнопку «Enter» (вход) для отображения списка файлов. Выбе­рите файл формата *.SWF с помощью кнопок со стрелками для запуска флэш-программы. Если во флэш-программе предусмотрены элементы управления «PLAY (пуск)/START(старт)/PLAYING(воспроизведение)», выберите нужный
Русский
41
элемент с помощью кнопки «MENU» или кнопок с изображе­нием стрелок. Нажмите кнопку «ОК» для запуска воспроизведе­ния файла. Для управления играми, со­зданными по технологии флэш, используйте кнопки с изобра­жением стрелок (только для игр, элементы управления которых идентичны кнопкам ПМП).
4. Функция звукозаписи
A. Настройка параметров зву­козаписи: с помощью кнопок со стрелками «» и кнопки «ОК» выбе­рите значок «Setup icon» (значок установок) в главном меню. Войдите в главное меню звуко­записи: Скорость передачи данных видео: не требует настройки. Аудиоформат: формат записи звука может быть MP или WAV, по выбору. Скорость передачи данных аудио:
44 или 8 кГц, по выбору. Громкость входного сигнала: уро­вень громкости можно менять в интервале от 0 до 100. B. Для запуска звукозаписи с помощью кнопок со стрелками и кнопки «ОК» выберите значок «Recording» (запись) в главном меню. C. Для временной остановки записи нажмите кнопку «OK» (на экране появится значок «Pause»
- пауза). Нажмите кнопку «OK» снова для возобновления записи. После окончания записи нажми­те кнопку «BACK» (возврат) для выхода из режима звукозаписи, файл будет сохранен автомати­чески. D. Сохранение записанного ау­диофайла: файлы с записанным аудиосигналом сохраняются в папке «AudioRec». Выберите зна­чок «File browsing» (просмотр фай­лов) в главном меню, выберите директорию «hd» (жесткий диск) и войдите в папку «AudioRec». На экране отображается список
501IM.indd 41 30.03.2007 12:26:56
Русский
42
записанных файлов. Файлы про­нумерованы по порядку записи (файл с самым большим номером был записан последним).
5. Просмотр изображений
A. С помощью кнопок со стрелка­ми и кнопки «ОК» выберите значок «Picture browsing» (просмотр изображений) в главном меню. B. Просмотр изображений: для выбора нужного файла исполь­зуйте кнопки со стрелками, для просмотра файла нажмите кнопку «OK». ПМП автоматически под­бирает масштаб изображения в соответствии с размером эк­рана ПМП или телевизора (если выбран вывод изображения на телевизор). C. Из списка файлов выберите нужное изображение с помощью кнопок со стрелками. В нижнем правом углу отображается не­большое предварительное изоб­ражение выбранного файла. Для полноэкранного просмотра изоб­ражения нажмите кнопку «ОК».
D. Поворот изображения: в ре­жиме полноэкранного просмотра нажмите кнопку «ОК» для пово­рота картинки на 90 градусов по часовой стрелке. E. Увеличение изображения: в полноэкранном режиме нажмите кнопку со стрелкой для увеличе­ния картинки. Для возврата к пер­воначальному состоянию снова нажмите кнопку. F. Перемещение изображения по горизонтали: в полноэкранном режиме просмотра нажмите кноп­ку «MENU» для включения режима «Pan Mode». Нажмите кнопку «OK» для входа в режим, в правом ниж­нем углу экрана появится значок с изображением стрелок, направ­ленных в четыре стороны. Данный значок показывает, что картинку можно перемещать. Используй­те кнопки со стрелками, чтобы передвинуть картинку в нужном направлении: вверх, вниз, вправо или влево. G. Отображение группы изобра­жений: в полноэкранном режи­ме просмотра нажмите кнопку «MENU» для выбора группы изображений (от 4 до 9 картинок). Выбранные файлы будут отме-
Русский
4
чены рамками. Нажмите кнопку «ОК» для просмотра изображений в полноэкранном режиме. H. Автоматический просмотр изображений: во время просмот­ра изображений нажмите и удер­живайте кнопку «MENU» для вклю­чения функции слайд-шоу, «Slide Start» (начать просмотр слайдов), данная функция позволяет отоб-
ражать картинки по очереди.
6. Просмотр документов
С помощью кнопок со стрелками и кнопки «ОК» выберите значок «File browsing» (просмотр списка файлов) в главном меню. Подобно навигатору файлов пер­сонального компьютера, режим просмотра списка файлов позво­ляет перемещаться между папка­ми, просматривать их содержи­мое, удалять, воспроизводить или запускать файлы, формат которых поддерживается (например, видео- или аудиофайлы, а также файлы с изображениями и тексто­вые файлы). Функцию просмотра текстовых файлов «e-book» (электронная книга) можно запустить из глав­ного меню программы. Найдите и откройте нужную папку с тексто­выми файлами (с расширением *.txt), отметьте нужный файл и нажмите кнопку «ОК», чтобы от­крыть его в режиме просмотра. Для перемещения курсора по тексту используйте кнопки с изоб­ражением стрелок. Системные папки ПМП, список
501IM.indd 43 30.03.2007 12:26:56
Русский
44
которых приведен ниже, не могут быть удалены. В таблице приведены названия папок и описание их назначения.
Название папки Путь к папке Назначение папки Описание назначения
Audio Audio Воспроизведение
аудиофайлов
Папка для хранения музыкальных файлов и текстов песен
Play list Audio\play list Воспроизведение
аудиофайлов
Папка для хранения файлов со списками воспроизведения
Lrc Audio\lrc Воспроизведение
аудиофайлов
Папка для хранения файлов со списками песен (формата *.lrc). Также данные файлы могут быть сохранены в папке «Audio», имена исходного файла MP и файла со словами при этом должны совпадать, различаются только расширения. Только в этом случае текст песни будет окручиваться при воспроизведении соответствующего MP­файла.
Audio Rec Audio Re Запись
аудиофайлов
Папка для хранения файлов с записями звукового сигнала с микрофона или линейного входа.
Русский
45
Photo Photo Просмотр
фотографий
Папка для хранения графических файлов.
Video Video Воспроизведение
видеофайлов
Папка для хранения видеофайлов.
Swf swf Воспроизведение
флэш-файлов
Папка для хранения флэш­файлов.
tmp tmp Папка для хранения
временных системных файлов.
7. Установки
A. С помощью кнопок со стрелками и кнопки «ОК» выберите значок «Setup» (установки) в главном меню системы. B. Меню установок системы включает в себя:
- Установки дисплея: язык пользовательского интерфейса и настройки
экрана.
501IM.indd 45 30.03.2007 12:26:56
Русский
46
- Установки аудио: настройки параметров звуковых треков, громкости, включение/выключе­ние встроенных динамиков.
- Установки звукозаписи: на­стройка параметров записи.
- Установка часов: встроенные часы ПМП, время отображается в верхнем правом углу экрана в 24-часовом или 12-часовом формате.
- Установки системы: выбор ре­жима работы USB-порта («OTG Host», «USB MTD» или «OTG SD Reader»), включение/выключение ИК-приема, просмотр конфигура­ции системы ПМП.
- Установки потребляемого пи­тания: в обоих режимах подачи питания (от сети переменного напряжения через адаптер или от батарей) можно настроить пара­метры энергопотребления ПМП для сбережения энергии.
8. Считывание данных с SD­карты и передача данных
Если для сохранения данных в ва­шей цифровой видеокамере или другом устройстве используется
Русский
47
SD или MMC-карта, то с помощью ПМП можно перенести или сохра­нить данные с карты напрямую. Включите ПМП, при этом автома­тически происходит вход в глав­ное меню системы, вставьте SD/ MMC-карту в гнездо. Обязательно проверьте правильность направ­ления при установке SD-карты: сторона карты, на которой распо­ложены металлические контакты, должна быть направлена в сторо­ну задней части ПМП. Вставляйте карту точно и аккуратно. Замечание После установки SD-карты сохра­нение и чтение данных будет про­изводиться только с карты. Извлечение SD-карты: отключите питание ПМП, слегка нажмите на край карты – она выскочит из гнезда. Замечание Чтобы не допустить удаления нуж­ных данных с SD-карты, переве­дите защитный предохранитель, расположенный на краю карты, в положение «LOCK» (блокиров-
ка). Если необходимо изменять, удалять или добавлять данные на карту, то нужно отменить функ­цию защиты диска от записи.
После установки SD/MMC-карты ПМП автоматически распознает тип карты и создает папку «a mmc-sd». С помощью функции «File browsing» (просмотр фай­лов) главного меню можно найти данную папку и просмотреть ее содержимое. Войдите в папку на SD-карте, в которой хранятся фотографии или изображения. Наведите курсор на файл или папку, которые нужно скопировать, и нажмите кнопку «MENU» несколько раз, пока не появится меню «Copy». Выберите данных пункт меню с помощью кнопки «ОК» для копирования выбранного файла или папки. Для возврата в корневой каталог нажмите кнопку «BACK» (возврат). Выберите папку, в которую нужно вставить скопированные файлы или папки (например, «Photo»),
501IM.indd 47 30.03.2007 12:26:57
Русский
48
и выберите опцию «Paste» (вста­вить) с помощью кнопки «MENU».
Глава IV. Техническое обслу­живание
1. Подключение
• Если устройство не подключает­ся к ПК, выключите и снова вклю­чите ПК, проверьте правильность соединений, после чего попро­буйте подключить устройство еще раз.
• Только ОС Windows 98SE тре­бует установки дополнитель­ных программ, драйверов для Windows 98S.
• При установке драйверов для Windows 98S на ПК с ОС Windows XP, 2000 или ME могут возникнуть проблемы при подключении USB­оборудования. Отмените установ­ку драйвера (удалите драйвер с помощью встроенного програм­много обеспечения).
• При использовании карты-удли­нителя USB можно использовать прямое подключение (некоторые карты не оборудованы контактом
для подачи питания, поэтому не совместимы с ПМП).
• Вместо USB-порта на передней панели системного блока ПК поп­робуйте подключить ПМП к входу на задней панели. Порт передней панели обычно используется для подключения USB-карт, которые, в отличие от ПМП, не требуют контакта для подачи питания.
• В старых моделях ПК могут использоваться устаревшие версии драйверов. Для провер­ки типа USB-разъема выберите пункт меню «My computer (мой компьютер) > Properties (свойс­тва)> Device driver (райверы уст­ройств)> Universal serial bus (USB) controllers (USB-контроллеры)> t controller (t-контроллер)». Для подключения ПМП к ПК с помощью USB-кабеля выполните следующие действия:
1) Перед тем так подключить ПМП к ПК, включите ПМП и войдите в меню «Set up» (установки).
2) Войдите в меню «System» (сис­тема).
Русский
49
) Проверьте, чтобы курсор стоял на значении «USB Mode» (режим USB) и нажмите кнопку «LEFT» (налево). На экране появится сообщение «Please connect to PC or press OK to return» (подключите устройс­тво к ПК или нажмите ОК для возврата в меню). Не нажимайте кнопку «ОК», только теперь можно подключить ПМП к компьютеру с помощью USB-кабеля, только в этом случае соединение будет работать нормально. Замечание: при подключении ПМП к компьютеру им нельзя пользоваться как плеером, только как пассивным обычным флэш­диском.
2. Зарядка батарей и потребля-
емое питание
Чтобы подзарядить батареи, не обязательно разряжать их до са­мого конца. Если индикатор зарядки батарей показывает минимальный уро­вень зарядки, после отключения прибора от сети его можно ис-
пользовать в течение очень корот­кого времени. В данном случае продолжайте зарядку, обычное время которой составляет более четырех часов.
3. ПМП зависает, не реагирует на нажатие клавиш
Проблема: ПМП внезапно завис, не реагирует на нажатие клавиш. Решение: если блокировка вклю­чена с помощью переключателя, расположенного на правой па­нели прибора, переведите его из положения «LOCK» (блокировка) в положение отключения блокиров­ки. Другой причиной зависания системы может быть скопивший­ся на корпусе статический заряд, он наводит помехи и может стать причиной временного зависания системы. В этом случае нажмите и удерживайте кнопку STOP/OFF в течение 15 секунд, ПМП отклю­чится. Затем перезапустите ПМП.
4. Компьютер завис, выполне­ние приложений остановлено
Проблема: компьютер неожидан­но завис, не отвечает на команды пользователя. Решение: самая вероятная при-
501IM.indd 49 30.03.2007 12:26:57
Русский
50
чина – неправильно отключение USB-устройства. Предварительно не была произведена остановка устройства с помощью иконки с изображением зеленой стрелки «Safe removal of hard drive disc» (безопасное извлечение устройс­тва).
Предостережения и требова­ния техники безопасности
Внимание! Чтобы избежать уда-
ра электрическим током, не сле­дует разбирать прибор самосто­ятельно. Это может делать только квалифицированный специалист. Перед разборкой прибора выклю­чите питание, отключите прибор от внешней сети.
Ограниченная гарантия
Производитель не несет ответс­твенности за повреждения, на­несенные вследствие природных катастроф, пожара, статического разряда, неправильного исполь­зования или использования не по назначению, небрежности в обращении, неправильного обращения или установки, не­санкционированного ремонта,
модернизации или несчастного случая. Производитель также не несет ответственности за потерю данных, сохраненных в памяти прибора, на магнитных или опти­ческих носителях.
Осторожно!
Чтобы избежать пожара или удара электрическим током, не допус­кайте попадания влаги на прибор и не оставляйте его в помещениях с повышенной влажностью. Данный продукт предназначен для частного использования.
Технические характеристики
Размеры: 101 x 66 x 1 мм Экран: цветной (260 000 цветов) TFT ЖК-дисплей размером 240 на 20 пикселей, диагональ 2.5” (дюйма) Объем встроенной памяти: 2048/4096 Мб Дополнительно: слот для карт SD/MMC Батареи: встроенные перезаря­жаемые Li-полимерные аккуму­ляторы Воспроизведение: около 16-ти часов (аудио) и 5-ти часов (видео)
Русский
51
Форматы аудиофайлов: MP/WMA/WAV Форматы текстовых файлов: TXT Форматы видеофайлов: MPEG/AVI/ASF Форматы FLASH-файлов: SWF Радио: FM-радиоприемник Запись: Голос (через микрофон), линейный вход (в формате MP), FM­радио (в формате ADPCM) Выходная мощность: 40 мВт (20 мВт +20 мВт)
Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и техничес­кие характеристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы прибора не менее 3х лет
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
Производитель: Нью Медиа Энтертейнмент (НМE) Инк. 25 Грейстоун Менор, Льюис, Делавэр 19958 Каунти оф Сассекс, США
501IM.indd 51 30.03.2007 12:26:57
Loading...