p
Informação para o consumidor
t
Tüketici için not
s
Konsumentinformation
m
Ohje käyttäjälle
k
Υπόδειξη καταναλωτή
r
Indicație pentru utilizatori
h
Fogyasztói útmutató
e
Información para el usuario
Deve ser adicionado, pelo menos, um quarto
da quantidade de detergente. Caso contrário,
faltam agentes branqueadores na água de
lavagem e os tecidos adquirem com o tempo
uma tonalidade cinzenta. No caso de um
elevado grau de sujidade e nódoas (nódoas
em colarinhos, vinho tinto, relva) na roupa, é
necessária uma lavagem normal com um tratamento prévio com um produto de remoção
de nódoas. A bola de lavagem não é adequada,
por exemplo, para deixar bem limpa a roupa
de um mecânico automóvel. Nisso também
falham muitos detergentes. Não encha excessivamente a máquina, nem utilize duas bolas de
lavagem. Deixe as bolas de lavagem secarem
ao ar após a lavagem.
Nunca utilize bolas de lavagem na máquina
de secar roupa.
Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos
provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto e não
observação do das instruções de utilização e/
ou das informações de segurança.
Contactos e apoio técnico
Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte
o serviço de assistência ao produto da Hama.
•
Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502115 (alemão/inglês)
•
Para mais informações sobre os serviços de
apoio ao cliente, visite: www.xavax.eu
Çamaşır tozunun en az dörtte biri katılmalıdır.
Diğer durumda yıkama suyunda ağartıcı maddeler eksik olur ve tekstiller zamanla soluklaşırlar alırlar. Çamaşırda kuvvetli kirlenmeler ve
lekeler (yaka lekeleri, kırmızı şarap, ot) olması
halinde normal yıkama öncesinde leke suyu
kullanımı gereklidir. Yıkama topu örneğin bir
oto tamircisinin giysisini temizlemek için uygun
değildir. Bu konuda birçok deterjan da başarısız
olur. Makineyi fazla doldurmayın veya iki yıkama topu kullanın. Yıkama sonrasında yıkama
toplarını havada kurutun.
Yıkama toplarını kesinlikle kurutucuda
kullanmayın.
Garanti reddi
Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum,
montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu
ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez
ve bu durumda garanti hakkı kaybolur.
Servis ve destek
Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa, lütfen
HAMA ürün danışmanlığına başvurunuz.
•
Hotline: +49 9091 502-115 (Alm/İng)
•
Diğer destek bilgileri için, bkz.: www.
xavax.eu
Minst en fjärdedel av mängden tvättpulver
måste fyllas på. Annars finns det inte tillräckligt
med blekmedel i tvättvattnet, och textilierna
blir gråaktiga med tiden. Vid kraftig smuts och
fläckar (fläckar på kragar, rödvin, gräs) i tvätten
krävs behandling med fläckborttagningsmedel
och därefter en normaltvätt. Tvättbollen lämpar
sig inte för att tvätta t.ex. verkstadskläder. Det
klarar inte många tvättmedel. Fyll inte på för
mycket in maskinen, eller använd två tvättbollar. Låt tvättbollarna lufttorka efter användning.
Tvättbollar får aldrig användas i torktumlaren.
Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av
ansvar eller garanti för skador som beror på
olämplig installation, montering och olämplig
produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna
inte följs.
Service och support
Kontakta Hama produktrådgivning om du har
frågor om produkten.
•
Hotline: +49 9091 502-115 (ty/eng)
•
Du hittar mer support-information här:
www.xavax.eu
Lisätä pitää vähintään neljäsosa pesujauhemäärästä. Muuten pesuvedestä puuttuu valkaisuaine ja ajan myötä tekstiilit harmaantuvat.
Pestävien tekstiilien ollessa erittäin likaisia ja
tahraantuneita (tahroja rinnuksissa, punaviini,
ruoho) tarvitaan normaalipesu etukäteisellä
tahranpoistoainekäsittelyllä. Pesupallo ei sovellu esim. autonasentajan vaatteiden saamikseksi
jälleen puhtaaksi. Tähän eivät pysty monetkaan
pesuaineet. Älä ylitäytä konetta tai käytä kahta
pesupalloa. Kuivaa pesupallot pesun jälkeen
huoneilmassa.
Älä koskaan käytä pesupalloja kuivausrummussa.
Vastuun rajoitus
Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla
vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta
toiminnasta.
Huolto ja tuki
Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme
kääntymään Haman tuoteneuvonnan puoleen.
•
Tukilinja: +49 9091 502-115 (saksa/englanti)
•
Lisää tukitietoja on osoitteessa www.
hama.com
Πρέπει να προστεθεί τουλ άχιστον ένα τέταρτο
της προβλεπόμενης ποσότητας σκόνης
πλυντηρίου. Διαφορετικά το νερό δεν περιέχει
αρκετή ποσότητα λευκαντικού με αποτέλεσμα
τα υφάσματα σε βάθος χρόνου να γαριάζουν. Σε
περίπτωση έντονης βρομιάς και λεκέδων στα
ρούχα (λεκέδες σε γιακάδες, κόκκινο κρασί,
γρασίδι) πρέπει να γίνει κανονική πλύση αφού
προηγηθεί χρήση καθαριστικού λεκέδων. Η
μπάλα πλυσίματος ρούχων δεν ενδείκνυται
π.χ. για καθαρισμό της στολής μηχανικού
αυτοκινήτων. Αυτό δεν το πετυχαίνουν ούτε
τα περισσότερα απορρυπαντικά. Μην γεμίζετε
υπερβολικά το πλυντήριο ή χρησιμοποιείτε
δύο μπάλες πλυσίματος. Η μπάλα πλυσίματος
στεγνώνει στον αέρα μετά την πλύση.
Μην χρησιμοποιείτε τις μπάλες πλυσίματος
ποτέ στο στεγνωτήριο.
Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν
αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για
ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη
εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη
χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών
λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
Σέ
ρβις και υποστ
ήρι
ξη
Για ερωτήσεις σχετικά με το προϊόν
απευθυνθείτε στην υπηρεσία εξυπηρέτησης
πελατών της Hama.
•
Γρ αμμή υποστήριξης: +49 9091 502-115
(Γερμανικά/Αγγλικά)
•
Περισσότερες πληροφορίες υποστήριξης θα
βρείτε στη διεύθυνση:
www.xavax.eu
Trebuie adăugată cel puțin un sfert din cantitatea de detergent necesară. Altfel lipsesc
substanțele decolorante din apa de spălare și
textilele capătă cu timpul o tentă cenușie. În
cazul unei murdăriri puternice și rufe pătate
(guler pătat, vin roșu, iarbă), înaintea unei
spălări normale este necesară tratarea cu un
agent de îndepărtare a petelor. Bila de spălare
nu este adecvată pentru obținerea îmbrăcăminții curate a unui mecanic auto. Foarte
mulți detergenți nu reușesc acest lucru. Nu
supraîncărcați mașina de spălat sau folosiți
două bile de spălare. După spălare uscați bila
de spălare la aer curat.
Nu utilizați niciodată bile de spălare în
uscător.
Excludere de garanție
Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate
de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea
instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor
de siguranță.
Service și suport
Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama consultanță privind produsul.
•
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
•
Alte informații de suport găsiți aici:
www.xavax.eu
A mosópor mennyiségének minimum a
negyedét kell hozzáadni. Ellenkező esetben
hiányoznak a fehérítőanyagok a mosóvízből
és a szövetek hosszú távon szürkés árnyalatot
kapnak. Erős szennyeződés és foltok esetén
(gallérfoltok, vörösbor, fű) normális mosás szükséges, ezt megelőző folttisztítószeres kezeléssel. A mosólabda nem alkalmas például egy
autószerelő ruházatának teljes kitisztításához.
Ebben nagyon sok mosószer is csődöt mond.
Ne tömje túl a mosógépet, vagy vegyen két
mosólabdát. Mosás után a mosólabdákat
szárítsa meg levegőn.
Soha ne használja a mosólabdákat a ruhaszárítóban.
Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék
szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és
szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem
tartásából eredő károkért.
Szerviz és támogatás
Kérjük, hogy a termékkel kapcsolatos
kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához.
•
Közvetlen vonal Közvetlen vonal: +49 9091
502-115 (Deu/Eng)
•
További támogatási információt itt talál:
www.xavax.eu
Es necesario añadir como mínimo un cuarto de
la cantidad requerida de detergente en polvo.
De lo contrario, al faltar los blanqueantes en el
agua de lavado, los textiles adquieren un tono
grisáceo con el paso del tiempo. En caso de suciedad fuerte y manchas (manchas en los cuellos, vino tinto, hierba) en la colada, es necesario
realizar un lavado normal con tratamiento previo
con un producto antimanchas. La bola de lavado
no es adecuada para limpiar p. ej. la ropa de
trabajo de un mecánico de automóviles, una
tarea en la que fallan igualmente muchos otros
detergentes. No llene demasiado la lavadora ni
emplee dos bolas de lavado. Tras el lavado, deje
secar las bolas de lavado al aire libre.
Nunca utilice las bolas de lavado en la
secadora.
Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni
concede garantía por los daños que surjan por
una instalación, montaje o manejo incorrectos
del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones
de seguridad.
Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el
producto, diríjase al asesoramiento de productos
Hama.
•
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/
Inglés)
•
Encontrar más información de soporte aquí:
•
www.xavax.eu
q
Informacja dla użytkownika
Należy dodać do prania przynajmniej 1/4 zwykłej ilości proszku do prania. W przeciwnym
razie w wodzie zabraknie środka wybielającego, co spowoduje szarzenie tkanin. W
przypadku silnego zabrudzenia i plam (plamy
na kołnierzyku, plamy po czerwonym winie,
trawie) konieczne jest wykonanie normalnego
prania z wcześniejszym użyciem odplamiacza.
Kula piorąca nie nadaje się np. do skutecznego
wyprania kombinezonu mechanika samochodowego. Nie poradzi sobie tym również wiele
innych środków piorących. Nie przepełniać
pralki lub użyć dwóch kul piorących. Kule piorące wysuszyć po praniu na powietrzu.
Nigdy nie stosować kul piorących w suszarkach.
Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji
ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego
stosowania produktu lub nieprzestrzegania
instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
Serwis i pomoc techniczna
W razie pytań dotyczących produktu prosimy
zwrócić się do infolinii Hama.
•
Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.)
•
Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www.xavax.eu