XAVAX Barista 111281 User guide [pl]

Page 1
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data wystawienia: 29.09.2023
WERSJA: 1.0/PL
sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2020/878 z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniającym załącznik II do
rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i
stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)
S t r o n a 1 z 1 1
1 SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/ MIESZANINY I IDENTYFIKACJA
PRZEDSIĘBIORSTWA
1.1 Identyfikator produktu
XAVAX TABLETKI CZYSZCZĄCE DO EKSPRESU, 10 SZT. BARISTA Indeks produktu: 111281 UFI: DM00-Q0M3-Q006-F5A6
1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane
Zastosowania zidentyfikowane: Tabletki czyszczące do automatycznych ekspresów do kawy Xavax SU 21 Zastosowania konsumenckie SU 22 Zastosowania profesjonalne PC35 Środki myjące i czyszczące Zastosowania odradzane: Inne niż wymienione powyżej
1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki
Hama Polska Sp. z o.o.
Robakowo, ul. Poznańska 5 62-023 Gądki Tel.: +48 61 873 10 79 www.hama.com
1.4 Numer telefonu alarmowego
112 (telefon alarmowy), 998 (straż pożarna), 999 (pogotowie medyczne)
2 SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ
2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008: Zagrożenia wynikające z właściwości fizykochemicznych:
Mieszanina nie jest sklasyfikowana jako stwarzająca zagrożenie pod względem właściwości fizykochemicznych.
Zagrożenia dla zdrowia Działanie drażniące na skórę Kategoria zagrożenia 2 [Skin Irrit. 2]
Działa drażniąco na skórę (H315)
Poważne uszkodzenie oczu Kategoria zagrożenia 1 [Eye Dam. 1]
Powoduje poważne uszkodzenie oczu (H318)
Zagrożenia dla środowiska:
Mieszanina nie stanowi zagrożenia dla środowiska. W normalnych warunkach użytkowania nie są znane ani przewidywane żadne skutki dla środowiska
2.2 Elementy oznakowania
Piktogram
GHS05
Hasło ostrzegawcze: NIEBEZPIECZEŃSTWO Nazwy niebezpiecznych składników na etykiecie:
Zawiera: Peroksymonosiarczan potasu
Zwrot(-y) określający/-e rodzaj zagrożenia (H)
H315 Działa drażniąco na skórę H318 Powoduje poważne uszkodzenie oczu
Page 2
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data wystawienia: 29.09.2023
WERSJA: 1.0/PL
sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2020/878 z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniającym załącznik II do
rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i
stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)
S t r o n a 2 z 1 1
Zwrot(-y) określający/-e środki ostrożności (P)
Ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę P102 Chronić przed dziećmi P103 Przed użyciem przeczytać etykietę. Zapobieganie P280 Stosować ochronę oczu, ochronę twarzy Reagowanie P302+P352 W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: umyć dużą ilością wody P305+P351+P338 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać P310 Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem
Skład zgodnie z rozporządzeniem 648/2004/WE
związki wybielające na bazie tlenu
≥15 - <30%
fosfoniany
≥5 - <15%
2.3 Inne zagrożenia
Substancje zawarte w produkcie nie spełniają kryteriów PBT lub vPvB zgodnie z załącznikiem XIII rozporządzenia
Substancje PBT (substancje trwałe, zdolne do bioakumulacji i toksyczne) Substancje vPvB (substancje charakteryzujące się bardzo dużą trwałością i bardzo dużą zdolnością do bioakumulacji)
REACH. Produkt nie zawiera substancji znajdujących się w wykazie sporządzonym zgodnie z art. 59 ust. 1 ze względu na właściwości zaburzające gospodarkę hormonalną lub substancji zidentyfikowanych jako mające właściwości zaburzające funkcjonowanie układu hormonalnego zgodnie z kryteriami określonymi w Rozporządzeniu Delegowanym Komisji (UE) 2017/2100 (3) lub rozporządzenia Komisji (UE) 2018/605 w stężeniu równym lub większym niż 0,1 % masy.
3 SEKCJA 3: SKŁAD / INFORMACJA O SKŁADNIKACH
3.1 Substancje:
Nie dotyczy
3.2 Mieszaniny:
Numery identyfikacyjne
Nazwa chemiczna
uł. masowy w
%
Klasyfikacja zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008
Piktogram,
kody haseł
ostrzegawc
zych
Klasa zagrożenia i kody
kategorii
Kody
zwrotów
wskazujący
ch rodzaj
zagrożenia
CAS: 497-19-8 WE (EINECS): 207-838-8 Numer indeksowy: 011-005-00-2
Numer rejestracji właściwej
Węglan sodu
10-25
GHS07 Wng
Eye Irrit. 2
H319
CAS: 15630-89-4 WE (EINECS): 239-707-6 Numer indeksowy: Numer rejestracji właściwej
Węglan sodu, związek z nadtlenkiem wodoru (2:3)
10≤X<25
GHS03 GHS07 GHS05 Dgr
Ox. Sol. 3 Acute Tox. 4 Eye Dam. 1 specyficzne stężenia graniczne: Eye Dam 1H318: ≥25%
H272 H302 H318
CAS: 3794-83-0 WE (EINECS): 223-267-7 Numer indeksowy: Numer rejestracji właściwej
(1-hydroksyetylidieno) bisfosfonian tetrasodowy
10
GHS07 Wng
Eye Irrit. 2 Acute Tox. 4
H319 H302
CAS: 77-92-9 WE (EINECS): 201-069-1 Numer indeksowy: 607-750-00-3
Kwas cytrynowy
25≤X<10
GHS07 Wng
Eye Irrit. 2 STOT SE 3
H319 H335
Page 3
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data wystawienia: 29.09.2023
WERSJA: 1.0/PL
sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2020/878 z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniającym załącznik II do
rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i
stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)
S t r o n a 3 z 1 1
Numer rejestracji właściwej:
CAS: 70693-62-8 WE (EINECS): 274-778-7 Numer indeksowy:
Numer rejestracji właściwej:
Peroksymonosiarczan potasu
2.5x<5
GHS05 GHS07 Dgr
Acute Tox.4 Skin Corr. 1B Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3
H302 H314 H318 H412
Pełne brzmienia zwrotów H podano w punkcie 16. Karty charakterystyki.
4 SEKCJA 4: ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY
4.1 Opis środków pierwszej pomocy
Wdychanie: Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego z miejsca narażenia, ułożyć w wygodnej
pozycji półleżącej lub siedzącej, zapewnić spokój, chronić przed utratą ciepła. W razie potrzeby wezwać lekarza.
Kontakt ze skórą: Zdjąć zanieczyszczoną odzież i obficie zmywać skórę letnią, bieżącą wodą. W razie
potrzeby wezwać lekarza.
Kontakt z oczami: Płukać dużą ilością chłodnej wody, najlepiej bieżącej, przez co najmniej 15 min. Usunąć
szkła kontaktowe. Unikać silnego strumienia wody ze względu na ryzyko mechanicznego uszkodzenia rogówki. Jeżeli podrażnienie nie ustępuje, należy skonsultować się z lekarzem-okulistą.
Przewód pokarmowy: Jeżeli nastąpi połknięcie dużej ilości, nie powodować wymiotów. Przepłukać usta dużą
ilością wody. Skontaktować się z lekarzem
4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia
W kontakcie ze skórą: W miejscu kontaktu mogą wystąpić podrażnienia i zaczerwienienie. W kontakcie z oczami: Długotrwały kontakt wywołuje ból i łzawienie oczu, oparzenie chemiczne z
owrzodzeniami rogówki
Po połknięciu: Przypadkowe połknięcie nierozcieńczonego produktu może powodować łagodne
podrażnienie żołądkowo-
Po inhalacji: Wysokie stężenie par może powodować podrażnienie układu oddechowego
4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z
poszkodowanym
Pokazać kartę charakterystyki personelowi medycznemu udzielającemu pomocy. Leczyć objawowo.
5 SEKCJA 5: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU
5.1 Środki gaśnicze
Odpowiednie środki gaśnicze: Stosować metody gaśnicze odpowiednie do warunków otoczenia. Piana odporna na alkohol, dwutlenek węgla, proszek, woda – prądy rozproszone. Niewłaściwe środki gaśnicze:
Nie stosować zwartych strumieni wody
5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
W warunkach pożaru mogą powstawać szkodliwe gazy zawierające m.in. tlenki węgla i inne niezidentyfikowane produkty rozkładu termicznego. Unikaj wdychania produktów spalania, ponieważ mogą one stanowić zagrożenie dla zdrowia
5.3 Informacje dla straży pożarnej
Stosować środki ochrony osobistej odpowiednie do pożaru. Przestrzegać normalnych procedur przeciwpożarowych. Nosić odpowiednią odzież ochronną odporną na chemikalia i autonomiczny aparat oddechowy w obszarze zagrożonym pożarem. W przypadku pożaru schłodzić wodą zagrożone pojemniki. Nie dopuścić do przedostania się do wód powierzchniowych lub gruntowych.
Page 4
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data wystawienia: 29.09.2023
WERSJA: 1.0/PL
sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2020/878 z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniającym załącznik II do
rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i
stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)
S t r o n a 4 z 1 1
6 SEKCJA 6: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO
UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA
6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
Dla osób nienależących do personelu udzielającego pomocy: Ogranicz dostęp osób postronnych do obszaru awarii, aż do zakończenia odpowiednich operacji czyszczenia. W przypadku dużych wycieków odizolować zagrożony obszar. Unikać bezpośredniego kontaktu z uwalniającym się produktem. Unikać wdychania pyłów. Używać osobistego wyposażenia ochronnego. Zapewnić odpowiednią wentylację. Dla osób udzielających pomocy: Dopilnować, aby usuwanie awarii i jej skutków przeprowadzał wyłącznie przeszkolony personel. Stosować środki ochrony indywidualnej.
6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska
W przypadku znacznego rozlania produktu należy podjąć odpowiednie środki w celu uniknięcia rozprzestrzenienia się do środowiska. Powiadom odpowiedzialne służby ratownicze.
6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia
Uwolniony produkt zebrać mechanicznie. Zebrany materiał potraktować jak odpady lub przekazać do użycia powtórnego.
6.4 Odniesienia do innych
Środki ochrony indywidualnej w sekcji 8. Usuwać zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w sekcji 13.
7 SEKCJA 7: POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJAMI I MIESZANINAMI ORAZ ICH
MAGAZYNOWANIE
7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Przy prawidłowym stosowaniu nie są konieczne żadne specjalne środki ostrożności. Przestrzegać ogólnych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy. Zapewnić odpowiednią wentylację. Zapobiegać tworzeniu się pyłu. Nie wdychać gazów/dymów/aerozoli. Używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Informacje na temat środków ochrony indywidualnej znajdują się w Sekcji 8.
7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych
niezgodności
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym pojemniku. Przechowywać w chłodnych i suchych warunkach, w dobrze zamkniętych pojemnikach. Chronić przed ciepłem i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. Chronić przed
mrozem. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. Nie przechowywać z materiałami niekompatybilnymi (patrz sekcja 10.5). Niemiecka Klasa przechowywania: 13
7.3 Szczególne zastosowanie(-a) kcowe
Patrz Sekcja 1.2 SDS Brak informacji o innych zastosowaniach.
8 SEKCJA 8: KONTROLA NARAŻENIA / ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ
8.1 Parametry dotyczące kontroli
Produkt nie zawiera substancji, dla których podano wartości dopuszczalnych stężeń w środowisku pracy (NDS, NDSCh).
Podstawa prawna:
Rozporządzenie Ministra Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 12 czerwca 2018 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy Dz.U.2018.1286 z dnia
2018.07.03 z póź zm.[ Dz.U.2020.61, z dn. 17.01.2020; Dz.U2023poz.1658 ] Rozporządzenie Ministra Rozwoju, Pracy I Technologii z dnia 18 lutego 2021r. zmieniające rozporządzenie w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy [Dz.U. 2021 r.
poz. 325]
Page 5
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data wystawienia: 29.09.2023
WERSJA: 1.0/PL
sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2020/878 z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniającym załącznik II do
rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i
stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)
S t r o n a 5 z 1 1
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 2 lutego 2011 r. w sprawie badań i pomiarów czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz. U. nr 33, poz. 166, 2011; zmieniony przez Dz.U.2022.2662).
DNEL/PNEC
Brak danych
Zalecane procedury monitoringu Należy zastosować procedury monitorowania stężeń niebezpiecznych komponentów w powietrzu oraz procedury kontroli czystości powietrza w miejscu pracy – o ile są one dostępne i uzasadnione na danym stanowisku - zgodnie z odpowiednimi Polskimi lub Europejskimi Normami z uwzględnieniem warunków panucych w miejscu narażenia oraz odpowiednie metodologii pomiaru dostosowanej do warunków pracy. Tryb, rodzaj i częstotliwość badań i pomiarów powinny spełniać wymagania zawarte w rozporządzeniu MZ z dnia 2 lutego 2011 r. (Dz. U. 2011 Nr 33, poz. 166).
8.2 Kontrola narażenia
8.2.1 Stosowne techniczne środki kontroli
8.2.2 Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny
Parametry odnoszą się do produktu i jego przeznaczenia (zastosowanie/nazwa handlowa – pkt 1 Karty Charakterystyki).
Gdy stężenie substancji stwarzających zagrożenie jest ustalone i znane, doboru środków ochrony indywidualnej należy dokonywać z uwzględnieniem stężenia substancji występującego na danym stanowisku pracy, czasu narażenia, czynności wykonywanych przez pracownika oraz zaleceń podanych przez producenta środka ochrony indywidualnej. W sytuacji awaryjnej lub gdy stężenie substancji na stanowisku nie jest znane, stosować środki ochrony indywidualnej izolujące organizm (kombinezon gazoszczelny skompletowany z izolującym sprzętem ochrony układu oddechowego).
Drogi oddechowe: Przy prawidłowym stosowaniu nie są konieczne żadne specjalne środki ostrożności
W przypadkach wystąpienia zanieczyszczenia powietrza pyłami, dymami lub mgłami w stężeniach przekraczających ich wartości normatywne stosować sprzęt filtrujący dobrany w zależności od krotności przekroczenia wartości NDS stosować Filtr P2
Ręce i skóra: Odporne na chemikalia, nieprzepuszczalne rękawice zgodne z zatwierdzoną normą
powinny być noszone przez cały czas pracy z produktami chemicznymi, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to konieczne Do stałego kontaktu nadają się rękawice wykonane z następujących materiałów: Rękawice lateksowe
Materiał, z którego wykonane są rękawice musi być nieprzepuszczalny i odporny na działanie produktu. Wyboru materiału należy dokonać przy uwzględnieniu czasów przebicia, szybkości przenikania i degradacji. Ponadto wybór odpowiednich rękawic nie zależy tylko od materiału, lecz
także od innych cech jakościowych i zmienia się w zależności od producenta. Od producenta rękawic należy uzyskać informacje na temat dokładnego czasu przebicia i go przestrzegać.
Oczy: Unikać kontaktu z oczami i twarzą, jeśli istnieje realna możliwość narażenia oczu, założyć
atestowane ochronne gogle.
Ochrona ciała: Ochrona osobista dla ciała powinna być dobierana w zależności od wykonywanego
zadania i związanego z nim ryzyka, i powinna być zatwierdzona przez specjalistę przed rozpoczęciem obchodzenia się z tym produktem. Nosić: Roboczą odzież ochronną
Higiena pracy: Obowiązują przepisy ogólne przemysłowej higieny pracy. Po zakończeniu pracy zdjąć zanieczyszczone ubranie. Przed przerwami w pracy wymyć ręce i twarz. Po pracy umyć dokładnie całe ciało. Nie jeść, nie pić, nie palić podczas pracy.
8.2.3 Kontrola narażenia środowiska
W przypadku znacznego rozsypania produktu należy podjąć odpowiednie środki w celu uniknięcia rozprzestrzenienia się do środowiska
9 SEKCJA 9: WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE
Page 6
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data wystawienia: 29.09.2023
WERSJA: 1.0/PL
sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2020/878 z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniającym załącznik II do
rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i
stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)
S t r o n a 6 z 1 1
9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Stan skupienia: Ciało stałe Kolor: Biały Zapach: Łagodny Temperatura topnienia/krzepnięcia: Brak danych Temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia: Brak danych Palność materiałów : Brak danych Dolna i górna granica wybuchowości: Brak danych Temperatura zapłonu: Brak danych Temperatura samozapłonu [gazów, cieczy]: Brak danych Temperatura rozkładu: Brak danych pH: 10.5 (10%)
Lepkość kinematyczna [mm2/s]: Brak danych Rozpuszczalność: Rozpuszczalny w wodzie
Współczynnik podziału: n-oktanol/woda: Brak danych Prężność pary: Brak danych Gęstość względna: Brak danych Względna gęstość pary: Brak danych
Charakterystyka cząstek [ciała stałego]: tabletki
9.2 Inne informacje
9.2.1 Informacje dotyczące klas zagrożenia fizycznego
Niebezpieczeństwo wybuchu: Produkt nie stwarza zagrożenia wybuchem
9.2.2 Inne właściwości bezpieczeństwa
LZO (EC) 0,0 g/l
0,00%
Zawartość części stałych: 100,0 %
10 SEKCJA 10: STABILNOŚĆ i REAKTYWNOŚĆ
10.1 Reaktywność
W warunkach składowania i obchodzenia się zgodnie z przeznaczeniem – brak reaktywności
10.2 Stabilność chemiczna
W normalnych warunkach stosowania i magazynowania produkt jest stabilny.
10.3 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji
Nie są znane żadne niebezpieczne reakcje
10.4 Warunki, których należy unikać
Informacje na temat bezpiecznego postępowania znajdują się w Sekcji 7
10.5 Materiy niezgodne
Reaguje z mocnymi kwasami i zasadami.
10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu
W zależności od warunków rozkładu, w jego wyniku mogą się uwalniać złożone mieszaniny substancji chemicznych: ditlenek węgla (CO2), tlenek węgla i inne związki organiczne. Więcej informacji patrz sekcja 5.
11 SEKCJA 11: INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE
11.1 Informacje na temat klas zagrożenia zdefiniowanych w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008
Toksyczność składników mieszaniny
Węglan sodu, związek z nadtlenkiem wodoru (2:3) 15630-89-4 LD50 (droga pokarmowa, szczur) 1,034-2,000 mg/kg
Toksyczność mieszaniny
Page 7
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data wystawienia: 29.09.2023
WERSJA: 1.0/PL
sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2020/878 z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniającym załącznik II do
rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i
stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)
S t r o n a 7 z 1 1
Toksyczność ostra ATE
MIX
doustnie (mg/kg): 2500 W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione
Toksyczność ostrą mieszaniny (ATEmix) wyliczono na podstawie odpowiedniego współczynnika przeliczeniowego zawartego w Tabeli 3.1.2. załącznika I do rozporządzenia CLP wraz z późn. zm.
Działanie żrące/drażniące na skórę:
Działa drażniąco na skórę Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy Powoduje poważne uszkodzenie oczu Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę
W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione Działanie rakotwórcze W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione Działanie mutagenne na komórki rozrodcze; W oparciu o dospne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione Szkodliwe działanie na rozrodczość:
W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie jednorazowe: W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane: W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie spełnione
Zagrożenie spowodowane aspiracją: W oparciu o dostępne dane, kryteria klasyfikacji nie są spełnione Informacje dotyczące prawdopodobnych dróg narażenia W kontakcie ze skórą: W miejscu kontaktu mogą wystąpić podrażnienia i zaczerwienienie. W kontakcie z oczami: Długotrwały kontakt wywołuje ból i łzawienie oczu, oparzenie chemiczne z
owrzodzeniami rogówki
Po połknięciu: Przypadkowe połknięcie nierozcieńczonego produktu może powodować łagodne
podrażnienie żołądkowo-
Po inhalacji: Wysokie stężenie par może powodować podrażnienie układu oddechowego
11.2 Informacje o innych zagrożeniach
Właściwości zaburzace funkcjonowanie układu hormonalnego: Składniki mieszaniny nie mają wpływu na funkcjonowanie układu hormonalnego zgodnie z kryteriami oceny określonymi w Rozporządzeniach: (WE) Nr 1907/2006, (UE) 2017/2100, (UE) 2018/605 Inne informacje: Nie są znane
12 SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE
12.1 Toksyczność
Toksyczność ostra mieszaniny
Mieszanina nie stanowi zagrożenia dla środowiska. W normalnych warunkach użytkowania nie są znane ani przewidywane żadne skutki dla środowiska Aby zminimalizować długoterminowe globalne zanieczyszczenie, należy rozważyć:
Zmniejszenie zużycia produktów i opakowań jednorazowych.
Udział w działaniach związanych z recyklingiem
Nie należy dopuścić do przedostania się produktu do wód, ścieków czy gleby
12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu
Brak danych dla mieszaniny
12.3 Zdolność do bioakumulacji
Brak danych dla mieszaniny
Page 8
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data wystawienia: 29.09.2023
WERSJA: 1.0/PL
sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2020/878 z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniającym załącznik II do
rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i
stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)
S t r o n a 8 z 1 1
12.4 Mobilność w glebie
Produkt rozpuszczalny w wodzie Mobilność substancji zależy od ich właściwości hydrofilowych i hydrofobowych oraz warunków abiotycznych i biotycznych gleby, w tym jej struktury, warunków klimatycznych, pory roku (w Polsce, w klimacie umiarkowanym zmiennym) oraz organizmów glebowych, głównie (bakterii, grzybów, glonów, bezkgowców).
12.5 Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
Nie spełnia kryteriów PBT i vPvB
12.6 Właściwości zaburzające funkcjonowanie układu hormonalnego
Składniki produktu nie zostały wpisane do wykazu ustanowionego zgodnie z art. 59 ust. 1 jako posiadająca właściwości zaburzające funkcjonowanie uadu hormonalnego ani nie jest składnikiem o właściwościach
zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego zgodnie z kryteriami określonymi w rozporządzeniu 2017/2100/UE lub rozporządzeniu 2018/605/UE w stężeniu równym lub wkszym od 0,1%.
12.7 Inne szkodliwe skutki działania
Mieszanina nie jest klasyfikowana jako stwarzająca zagrożenie dla warstwy ozonowej. Należy rozważyć możliwość innych szkodliwych skutków oddziaływania poszczególnych składników mieszaniny na środowisko (np. zdolność do zaburzania gospodarki hormonalnej, wpływ na wzrost ocieplenia globalnego).
Klasa szkodliwości wody 2 (rozporządzenie niemieckie) (samookreślenie): szkodliwy dla wody Nie dopuścić do przedostania się produktu do wód gruntowych, wód powierzchniowych lub kanalizacji.
13 SEKCJA 13: POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI
13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów
Nie dopuszczać do zanieczyszczenia wód gruntowych i powierzchniowych. Utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Odpady klasyfikuje się według źródła ich powstawania, stąd kod odpadów może zmieniać się w zależności od sposobu i miejsca powstania odpadu. Klasyfikacja odpadów musi być zgodna z katalogiem odpadów i odpowiednia do miejsca wytworzenia na podstawie kryteriów zawartych w obowiązujących przepisach.
Zalecenia dotyczące zużytych opakowań: odzysk / recykling / likwidację odpadów opakowaniowych przeprowadzać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Tylko opakowania całkowicie opróżnione mogą być przeznaczone do
recyklingu
Podstawa prawna:
Unijne akty prawne: Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady: 2008/98/WE wraz z późn. zm., 94/62/WE wraz z późn. zm.
Krajowe akty prawne: o odpadach Dz.U. 2013 poz. 21 wraz z późn. zm., O gospodarce opakowaniami i odpadami opakowaniowymi Dz. U. 2013, poz. 888 wraz z późn. zm.
14 SEKCJA 14: INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU
14.1 Numer UN lub numer identyfikacyjny ID
Produkt nie podlega przepisom dotyczących przewozu towarów niebezpiecznych zawartych w ADR (transport drogowy), RID (transport kolejowy), IMG (transport morski), ICAO/IATA (transport lotniczy).
14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN
Nie dotyczy
14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
Nie dotyczy
14.4 Grupa pakowania
Nie dotyczy
14.5 Zagrożenia dla środowiska
Produkt nie stanowi zagrożenia dla środowiska zgodnie z kryteriami zawartymi w przepisach modelowych ONZ.
14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników
Brak szczególnych środków ostrożności.
Page 9
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data wystawienia: 29.09.2023
WERSJA: 1.0/PL
sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2020/878 z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniającym załącznik II do
rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i
stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)
S t r o n a 9 z 1 1
14.7 Transport morski luzem zgodnie z instrumentami IMO
Nie dotyczy.
15 SEKCJA 15: INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla
substancji lub mieszaniny
Inne Przepisy
1. 1907/2006/WE Rozporządzenie w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowania ograniczeń w zakresie
chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające Rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywę
Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE.
2. 1272/2008/WE Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji,
oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006.
3. 2020/878/UE Rozporządzenie Komisji z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniające załącznik II do rozporządzenia (WE) nr
1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów.
4. 94/62/WE Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 1994 r. w sprawie opakowań i odpadów
opakowaniowych wraz z późn. zm
5. Ustawa z dnia 25 lutego 2011 r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach Dz.U. 2011 nr 63 poz. 322 tekst
jednolity. Dz.U. 2022 poz. 1816
6. Ustawa z dnia 28 maja 2020 r. o zmianie ustawy o substancjach chemicznych i ich mieszaninach oraz niektórych
innych ustaw Dz.U. 2020 poz. 1337
7. Ustawa z dnia 13 czerwca 2013 r. o gospodarce opakowaniami i odpadami opakowaniowymi Dz.U. 2013 poz. 888
Tekst jednolity Dz.U. 2023 poz. 1658
8. Ustawa o przewozie towarów niebezpiecznych z dnia 19 sierpnia 2011 r (DZ.U. 227; poz. 1367) Tekst jednolity Dz.U.
2020 poz. 154,875
9. Oświadczenie Rządowe z dnia 13 marca 2023 r. w sprawie wejścia w życie zmian do załączników A i B do Umowy
europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (ADR), sporządzonej w Genewie dnia 30 września 1957 r. (Dz.U. 2023 poz. 891)
15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Dostawca nie dokonał oceny bezpieczeństwa chemicznego. Dla mieszaniny raport bezpieczeństwa nie jest wymagany.
16 SEKCJA 16: INNE INFORMACJE
Inne źródła danych:
IUCLID Data Bank (European Commision – European Chemicals Bureau). ESIS – European Chemical Substances Information System (European Chemicals Bureau).
Karta wystawiona przez: Małgorzata Krenke [na podstawie karty charakterystyki producenta] Feed Reach Consulting; E-mail: biuro@frc.com.pl
Powyższe informacje powstały w oparciu o aktualnie dostępne dane charakteryzujące produkt oraz doświadczenie i wiedzę posiadaną w tym zakresie przez producenta. Dane zawarte w Karcie należy traktować wyłącznie jako pomoc dla bezpiecznego postępowania w transporcie, dystrybucji, stosowaniu i przechowywaniu. Karta nie jest świadectwem jakości produktu. Informacje zawarte w Karcie dotyczą wyłącznie tytułowego produktu i nie mogą być aktualne lub wystarczające dla tego produktu użytego w połączeniu z innymi materiałami lub w różnych zastosowaniach. Stosujący produkt jest zobowiązany do przestrzegania wszystkich obowiązujących norm i przepisów a także ponosi
Page 10
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data wystawienia: 29.09.2023
WERSJA: 1.0/PL
sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2020/878 z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniającym załącznik II do
rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i
stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)
S t r o n a 10 z 1 1
odpowiedzialność wynikającą z niewłaściwego wykorzystania informacji zawartych w Karcie lub niewłaściwego zastosowania produktu
Klasyfikacja i procedury wykorzystane w celu dokonania klasyfikacji mieszaniny zgodnie z rozporządzeniem (WE) 1272/2008 [CLP]
Eye Dam 1
H318
metoda obliczeniowa
Skin Irrit 2
H315
metoda obliczeniowa
Zwroty H (wskazujące rodzaj zagrożenia) użyte w punkcie 2 i 3. Karty charakterystyki
H319
Działa drażniąco na oczy.
Eye Irrit. 2
Działanie drażniące na oczy Kategoria zagrożenia 2
H302
Działa szkodliwie po połknięciu
Acute Tox 4
Toksyczność ostra (droga pokarmowa), Kategoria zagrożenia 4
H314
Powoduje poważne oparzenia skóry i uszkodzenia oczu;
Skin Corr. 1B
Działanie żrące/drażniące na skórę, Kategoria zagrożenia 1, podkategorie 1B
H318
Powoduje poważne uszkodzenie oczu;
Eye Dam 1
Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy, Kategoria zagrożenia 1
H315
Działa drażniąco na skórę;
Skin Irrit. 2
Działanie drażniące na skórę Kategoria zagrożenia 2
H272
Może intensyfikować pożar; utleniacz
Ox. Sol. 3
Substancje ciekłe utleniające, Kategoria zagrożeń 2, 3
H335
Może powodować podrażnienie dróg oddechowych
STOT SE 3
Działanie toksyczne na narządy docelowe –w następstwie narażenia jednorazowego Kategoria zagrożenia 3.
H412
Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
Aquatic Chronic 3
Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego Kategoria narażenia 3
Wyjaśnienie skrótów i akronimów
CEN
Europejski Komitet Normalizacyjny
C&L
Klasyfikacja i oznakowanie
CLP
Rozporządzenie w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania; rozporządzenie (WE) nr 1272/2008
CAS
Numer Chemical Abstract Service
COM
Komisja Europejska
CMR
Czynnik rakotwórczy, mutagenny lub toksyczny dla procesów rozrodczości
CSA
Ocena bezpieczeństwa chemicznego
CSR C
Raport bezpieczeństwa chemicznego
DMEL
Pochodny poziom powodujący minimalne zmiany
DNEL
Pochodny poziom niepowodujący zmian
DPD
Dyrektywa o preparatach niebezpiecznych 1999/45/EWG
DSD
Dyrektywa o substancjach niebezpiecznych 67/548/EWG
EC
Komisja Europejska
EC50
Średnie skuteczne stężenie
ECB
Biuro ds. Chemikaliów
ECHA
Europejska Agencja Chemikaliów
EC
Numer EINECS i ELINCS (patrz również EINECS i ELINCS)
EINECS
Europejski wykaz istniejących substancji o znaczeniu komercyjnym
ELINCS
Europejski wykaz zgłoszonych substancji chemicznych
EN
Norma europejska
EU
Unia Europejska
Page 11
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data wystawienia: 29.09.2023
WERSJA: 1.0/PL
sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2020/878 z dnia 18 czerwca 2020 r. zmieniającym załącznik II do
rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i
stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)
S t r o n a 11 z 1 1
GHS
Globalnie Zharmonizowany System Klasyfikacji i Oznakowania Chemikaliów
IC50
Stężenie powodujące 50 procent inhibicji danego parametru
IUCLID
Międzynarodowa Ujednolicona Baza Danych o Chemikaliach
IUPAC
Międzynarodowa Unia Chemii Czystej i Stosowanej
LC50
Średnie stężenie śmiertelne
LD50
Średnia dawka śmiertelna
MSDS
Karta charakterystyki
PBT
Substancja trwała, wykazująca zdolność do bioakumulacji i toksyczna
PEC
Przewidywane stężenie środowiskowe
PNEC(s)
Przewidywane stężenie niepowodujące żadnych skutków w środowisku
PPE
Środki ochrony indywidualnej
REACH
Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów
SDS
Karta charakterystyki
SIEF
Forum Wymiany Informacji o Substancjach
STOT
Działanie toksyczne na narządy docelowe
(STOT) RE
Narażenie powtarzane
(STOT) SE
Narażenie jednorazowe
SVHC
Substancje wzbudzające szczególnie duże obawy
vPvB
[Substancje] bardzo trwałe i wykazujące bardzo dużą zdolność do bioakumulacji
UN numer
Numer identyfikacyjny materiału zgodnie z umową ADR.
ADR
Międzynarodowa konwencja dotycząca drogowego przewozu towarów i ładunków niebezpiecznych
RID
Regulamin dla międzynarodowego przewozu kolejami towarów niebezpiecznych).
IMGD
Międzynarodowy kodeks ładunków niebezpiecznych.
IATA
Międzynarodowe Zrzeszenie Przewoźników Powietrznych
ICAO
Organizacja Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego
MARPOL
Międzynarodowa konwencja o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki (MARPOL)
Ems
Procedury reagowania kryzysowego dla statków przewożących towary niebezpieczne
NDS
Najwyższe dopuszczalne stężenie na stanowisku pracy (TLV-TWA) (OEL-TWA) (PEL-TWA
NDSCh
Najwyższe dopuszczalne stężenie chwilowe (TLV-STEL)
NDSP
Najwyższe dopuszczalne stężenie pułapowe (TLV-CL)
Szkolenia
Przed przystąpieniem do pracy z produktem użytkownik powinien zapoznać się z zasadami BHP odnośnie do obchodzenia się z chemikaliami, a w szczególności odbyć odpowiednie szkolenie stanowiskowe.
Loading...