Xavax 111971 User manual [ml]

Distributed by Hama GmbH &CoKG
86652Monheim /Germany
+499091502-0
www.xavax.eu
TheBluetooth word mark andlogos are ownedbythe BluetoothSIG,Inc.and any useofsuch marksbyhama is under license. Other trademarksand tradenames arethose of theirrespectiveowners.
Alllistedbrands are trademarksofthe correspondingcompanies.Errorsand omissionsexcepted, andsubject to technical changes.Ourgeneralterms of delivery andpaymentare applied.
00111971/11.17
Funk-Heizkörperregler/Zeitschaltuhr
Wireless Radiator Controller/Timer
00
111971
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d‘emploi
Návod kpoužití
Návod na použitie
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
D
GB
F
CZ
SK
RUS
IT
NL
PL
D Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie vor dem Anbringen des Funk­Heizkörperregler die Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Unterlagen zum Nachschlagen auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Gerätes mit.
Lieferumfang
1. Funk-Heizkörperregleregler
2. Bedienungsanleitung
3. Kupplungsring
4. Adapter (Danfoss RA, Danfoss RAV, Danfoss RAVL)
Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen.
•Das Produkt ist für den privaten, nicht­gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor.Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschrift.
Warnung
•Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
•Verwenden Sie ausschließlich Batterien, die dem angegebenen Typentsprechen.
•Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschriftung +und -) der Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.
•Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers.
•Laden Sie Batterien nicht auf,esbesteht Explosionsgefahr.
•Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reich­weite von Kindern auf.
•Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz und hal­ten Sie sie von blanken Metallgegenständen fern.
•Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschäd­liche Schwermetalle enthalten.
•Entnehmen Sie Batterien aus Produkten, die längereZeit nicht benutzt werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Mit dem Funk-Heizkörperregler haben Sie einen programmierbaren Heizkörperregler erworben, der zu einer Temperaturregelung in geschlossenen Räumen verwendet werden kann und so zur Reduzierung der Heizenergie beitragen kann. Den Xavax Funk-Heizkörperregler können Sie manuell mit den Bedientasten oder bequem per Bluetooth programmieren und steuern.
Batterien einlegen/wechseln
Entfernen Sie den Batteriedeckel, indem Sie den Batteriedeckel an der markierten Stelle nach oben drücken (1) und ihn dann aushängen (2).
(1)
(2)
Setzen Sie dann die Batterien wie abgebildet ein (2x AA/Mignon). Verwenden Sie keine Akkus!
Achten Sie auf die richtige Polarität!
Datum und Uhrzeit einstellen
Bei der Erstinbetriebnahme blinkt nach dem Einlegen der Batterien die Jahreszahl. Jetzt können Datum und Uhrzeit eingestellt werden.
2
Mit Stellrad Jahreszahl einstellen.OKbestätigen.
OK
Mit Stellrad Monat einstellen. Mit Stellrad Tageinstellen. Mit Stellrad Stunde einstellen. Mit Stellrad Minute einstellen.
OK
bestätigen.
bestätigen.
OK
bestätigen.
OK
bestätigen. –Fertig. Im Display erscheint .Der Motor fährt nun
vollständig auf,umdie Montage zu erleichtern. Sobald der Funk-Heizkörperregler montagebereit ist, erscheint Menü auswählbar). Jetzt bitte keine weiteren Ta sten drücken! Gerät auf Kupplungsring aufstecken.
Montage.
Der Heizkörperregler stellt automatisch auf Sommer­und Winterzeit um. Sie können auch zu einem späteren Zeitpunkt über den Menüpunkt Datum und Uhrzeit einstellen. Allerdings fährt der Heizkörperregler danach nicht in die Montage­Position.
Beieinem Batteriewechselbleibtdas
gespeicherte Zeitprogramm erhalten. Überprüfen Sieggf.die Uhrzeit.
im Display ( -jederzeit im
Montage
Die Montage des Funk-Heizkörperregler ist problemlos auf allen bekannten Ventilunterteilen (siehe Adapterliste) möglich; ohne Schmutz und Wasserlecken, da der Heizwasserkreis nicht unterbrochen wird.
Ventil –KupplungsringVentil–Adapter –Kupplungsring
1. Alten Thermostatkopf ganz aufdrehen,
Befestigung lösen und vom Ventil abziehen.
2. Wählen Sie ggf.einen passenden Adapter und
montieren Sie ihn auf das Ventil.
3. Drehen Sie den Kupplungsring auf das Ventil
bzw.auf den Adapter.
4. Jetzt setzen Sie den Heizkörperregler auf das
Kupplungsstück auf,bis er hörbar einrastet.
Achtung:Der Funk-Heizkörperregler muss ohne hohen Kraftaufwand aufzustecken sein, achten Sie darauf,dass sich das Gerät in „ “oder „ “
sition bendet.
Po
BeispätererMontage bittevor der Montage
im Menü auf„ “stellen.Ausschließlich in dieserPosition montieren.
Adaptieren
Erstinstallation: Drücken SieOK,bis erscheint, damit der Funk-Heizkörperregler mit dem Adaptieren starten kann. Das Gerät passt sich jetzt dem Hub Ihres Ventilunterteiles an. Hierzu wirddas Ventil nun mehrfach geöffnet und geschlossen, um die jeweiligen Endpunkte zu erlernen.
Dieser Vorgang kann unter Umständen einige Minuten in Anspruch nehmen. Nach erfolgreicher Adaption geht der Funk-Heizkörperregler in den Normalbetrieb über.
Sollte eineerneute Adaption notwendigsein,
z.B. wennIhr Heizkörperinder -Position nicht kalt wird, bitteimMenüauf stellen bisdie Adaption erneutbeginnt.
Wenn im Displayder Fehler erscheint,
setzen Siedas Gerätauf dasHeizkörperventil undnehmenSie danndie Batterien kurz heraus,umeinen Resetdurchzuführen.
Sie haben zwei Möglichkeiten Ihren Funk Heizkör­perregler einzustellen. Wenn Sie den Funk-Heizkör­perregler über Ihr Smartphone oder Tablet einstellen möchten lesen Sie ab Pos. 1. Bedienung per Blu­etooth. Möchten Sie Ihren Funk-Heizkörperregler manuell einstellen lesen Sie ab Pos. 2. Manuelle Bedienung mittels Bedientasten.
1. Bedienung per Bluetooth
Laden Sie sich die kostenlose App „Xavax“ aus dem App Store(iOS) bzw.Google Play Store(Android) auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter.Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Smartphone oder Tablet über das Einstellungsmenü.
Nach der Installation der App auf Ihrem Smartphone oder Tablet, öffnen Sie diese. Auf der Startseite, wählen Sie nun das Gerät ,„Heizkörperregler“ aus.
3
Erstellung von Raumprofilen
Tippen Sie auf den Menü-Button, um einen Raum hinzuzufügen. Benennen Sie den Raum im vor­gesehenen Feld um und bestätigen Sie IhreEingabe mit OK. Wählen Sie nun den angelegten Raum aus und tippen Sie erneut auf den Menü­Button um ein Gerät hinzuzufügen.
Wählen Sie „Verbinden“ aus. Tippen Sie auf „Verbinden“ um das Gerät zu suchen. Wurde das Gerät gefunden, erscheint „Neuer Heizkörperregler“ im Display.Wählen Sie diesen aus.
Bei der Erstinbetriebnahme wirdjetzt ein Pin abgefragt, dieser lautet 000 000. Um IhreGeräte auseinander halten zu können, benennen Sie IhreGeräte unter dem Feld „Titel“ um.
Außerdem haben Sie die Möglichkeit über „Abbrechen“ den Vorgang zu beenden, oder starten Sie IhreEinstellung im „Oine Modus“ (ohne Verbindung mit dem Gerät).
ACHTUNG! Die Uhrzeit wirdvom Smartphone / Tablet übernommen.
Einstellen von Komfort- und Spartemperatur
Sie können die gewünschte Komfort- und Spartemperatur bequem in den entsprechenden Feldern einstellen, indem Sie die Pfeile am rechten Rand betätigen.
Einstellen der Offsettemperatur
Da die Temperatur am Heizkörper gemessen wird, kann sie an einer anderen Stelle im Raum abweichen. Um dies anzugleichen, können Sie den Offset einstellen. Werdenz.B. 19°C anstatt eingestellter 21°C gemessen, stellen Sie den Offset auf 2°C ein.
Aktuelle Temperatur
Die aktuelle Raumtemperatur wirdinder App angezeigt.
Zeitschema
Sie haben die Möglichkeit, alle T programmieren oder Blockbildungen vorzunehmen:
Individuelle Komfortzeiten
EIN –Jeder Tag(Mo-So) bekommt ein individuelles Heiz-/Sparprol.
AUS –Die Wochentage (Mo-Fr) und die Wochenenden (Sa-So) bekommen verschiedene Heiz-/Sparprole.
Komfortzeiten pro Tag
EIN –4Heiz-und 4Sparzeiten proTag programmierbar.
AUS –2Heiz-und 2Sparzeiten proTag programmierbar.
Kindersicherung
EIN –Kindersicherung aktiv AUS –Kindersicherung inaktiv
Komfortzeiten einstellen
Je nach ausgewähltem Zeitschema können Sie jetzt mit der Programmierung der Tage/Blöcken beginnen. Tippen Sie in das Feld „Startzeit 1“ und wählen Sie eine Zeit aus, an der Ihr Heizkörper heizen soll. Beispielsweise 6:00 Uhr.Danach tippen Sie in das Feld „Endzeit 1“ und geben eine Zeit ein, bei der der Heizkörper zurück in die Sparzeit schalten soll.
Urlaubsfunktion
Hier können Sie vorab IhreUrlaubszeiten eingeben. Der Funk-Heizkörperregler stellt zu diesen Zeiten die von Ihnen festgelegte Temperatur ein. Es können maximal sechs Urlaubsprole angelegt werden. Um das Datum und die Uhrzeit des Urlaubstarts festzulegen, tippen Sie auf den Pfeil rechts und wählen diese aus, danach legen Sie das Urlaubsende fest. Am Ende stellen Sie die Te mperatur ein, die für den gesamten Zeitraum Ihres Urlaubs gelten soll.
age einzeln zu
4
Speichern der Raumprofile
Um Ihrer Raumprole zu speichern tippen Sie bei Apple Geräten oben rechts auf „Prole“ oder bei Android Geräten über den Menü-Button.
Übertragen der Raumprofile
Nach Abschluss der Programmierung Ihrer Raumprole übertragen Sie IhreEingabe mit „Fertig“ bei Apple Geräten oder über den Menü-Button bei Android Geräten. Das Prol wirdnun automatisch auf das Gerät übertragen. Nun wirdIhnen eine Übersicht des angelegten Raumproles mit Name, Temperatur und Heizzeit angezeigt.
Bearbeiten und Löschen der Raumprofile
Um Ihreangelegten Raumprole zu bearbeiten tippen Sie bei Apple Geräten oben rechts auf „Bearbeiten“ oder bei Android Geräten auf Menü­Button. Hier können Sie ebenfalls das komplette Prol löschen.
2. Manuelle Bedienung mittels Bedientasten Datum und Uhrzeit einstellen
Bei der Erstinbetriebnahme blinkt nach dem Einlegen der Batterien die Jahreszahl. Jetzt können Datum und Uhrzeit eingestellt werden.
Mit Stellrad Jahreszahl einstellen.
OK
bestätigen. Mit Stellrad Monat einstellen.OKbestätigen. Mit Stellrad Tageinstellen.OKbestätigen. Mit Stellrad Stunde einstellen.OKbestätigen. Mit Stellrad Minute einstellen.OKbestätigen.
Bedien-und Anzeigenelemente
1Heizzeiten 2Kindersicherung
aktiv
3Batterie
verbraucht
4.a Urlaubsfunktion
02461218
Mo Di Mi Do Fr Sa So
:
AUTO MANU
MENU OK
aktiv Komforttemperatur
4.b
aktiv
4.c Spartemperatur aktiv
4.d Fenster-/Frostschutzfunktionaktiv 5AUTO- oder MANU-Modus aktiv
MENU
6.a Taste
–führt ins Hauptmenü (ausgehend von der Standardanzeige); innerhalb des Menüs führt ein Tastendruck jeweils eine Menüebene zurück
OK
6.b Taste
–Bestätigen von Einstellungen
6.c Taste –Timerfunktion 7Stellrad
Einstellungsmenü
MENU
Mit
gelangen Sie in das Einstellungsmenü. Die verschiedenen Punkte können Sie mit dem Stellrad auswählen. Mit Menüpunkt aus, mit dem Stellrad können die Werte verändert werden.
MENU
gelangen Sie wieder eine Menüebene zurück.
OK
wählen Sie einen
OK
bestätigt eine Eingabe, mit
Modus wählen AUTO=automatischer Modus MANU =manueller Modus Erstellung des Zeitprogramms Einstellung der Komfort- und Spartemperatur Einstellung von Datum und Uhrzeit Fensterfunktion Reset des Gerätes auf Werkseinstellungen Start einer neuen Adaptierung zur Ventilanpassung Urlaubsfunktion
1 2
3 4 5 6
7
Installationsfunktion (Bitte Regler nur in dieser Position auf den Kupplungsring aufstecken) Temperaturanpassung an örtliche Gegebenheiten Version
5
Grundlegende Betriebsarten MANU-Modus
Im MANU-Modus regelt der Funk-Heizkörperregler auf die per Hand eingestellte Temperatur.
AUTO-Modus
Der Funk-Heizkörperregler wechselt im AUTO-Modus entsprechend dem eingestellten Zeitprogramm zwischen zwei Temperaturen:
Komforttemperatur (Werkseinstellung 21°C)
Spartemperatur (Werkseinstellung 16°C)
Die Heiz- und Sparzeiten können durch das frei einstellbareZeitprogramm festgelegt werden. Es können max. 8Schaltpunkte (4 Heiz- und 4 Sparzeiten) proTag gesetzt werden. Der Funk-Heizkörperregler hat werkseitig folgende Voreinstellung:
Heizzeit:
Heizen auf Komforttemperatur (Werkseinstellung: 1. Heizzeit um 07:00 Uhr)
Sparzeit:
Absenkung auf Spartemperatur (Werkseinstellung: 1. Sparzeit um 22:00 Uhr)
Heiz- und Sparzeiten einstellen
Mit dem Funk-Heizkörperregler können Sie proTag 4Heiz- und 4Sparzeiten einstellen –für jeden Tageinzeln oder für mehrereTage im Block. bis
stehen für die jeweiligen Wochentage von Montag bis Sonntag. Zusätzlich werden die entsprechenden Tage unter dem Balken als Kürzel im Display angezeigt.
Blockbildung:
D1–5 =gleiches Programm Montag bis Freitag D1–6 =gleiches Programm Montag bis Samstag D1–7 =gleiches Programm Montag bis Sonntag
Beinicht programmiertenTagenbleiben die
Werkseinstellungen aktiv.
Individuelles Programm einstellen:
MENU
drücken. Mit dem Stellrad den Menüpunkt anwählen.OKdrücken. Im Display erscheint
für Montag. Mit Stellrad Tag/Block wählen. Mit
OK
bestätigen. Mit Stellrad Beginn der 1. Heizzeit (Symbol )einstellen. MitOKbestätigen. Mit Stellrad Beginn der 1. Sparzeit (Symbol )einstellen. MitOKbestätigen. Jetzt können Sie ggf.eine 2.,
3. und 4. Heiz-/Sparzeit eingeben.
Wenn Sie keine weitereHeiz-/Sparzeit einstellen
möchten, bestätigen Sie die Anz „ “ zu programmierende Tag.
Wenn SiekeinenweiterenTag einstellenmöchten,
verlassenSie dasMenümit Temperatur im Displayerscheint,ist dieProgram­mierungabgeschlossen.
Siekönnen auch innerhalb von Blöcken einzelne
Tage mitabweichenden Zeiten überschreiben.
Komfort- und Spartemperatur einstellen
MENU
Stellrad Komforttemperatur einstellen. Mit bestätigen. Mit dem Stellrad Spartemperatur einstellen. MitOKbestätigen. Bereich :8°C, Frostschutzfunktion aktiv Bereich :Ventil voll geöffnet
Tipp:Maximale Energieeinsparungerzielen Sie
beieiner Spartemperatur,die ca.5°C unter der Komforttemperaturliegt.
OK
mit
.
drücken. Mit dem Stellrad den Menüpunkt
anwählen. MitOKbestätigen. Mit dem
eige
Im Display erscheint der nächste
MENU
.Wenndie
OK
Manuelle Bedienung
Mit dem Stellrad ist jederzeit eine Änderung der Raumtemperatur möglich. Im AUTO-Modus bleibt diese bis zum nächsten Schaltpunkt bestehen. Dann wechselt der Funk-Heizkörperregler wieder auf das eingestellte Programm.
6
Weitere Funktionen Timerfunktion
Die Timerfunktion rufen Sie über die Timer-Taste
auf.Mit dieser Funktion kann eine beliebige Temperatur für einen einstellbaren Zeitraum eingestellt werden. Dies kann beispielsweise bei einer Party nützlich sein. erscheint die Zeit, für die das Zeitprogramm außer Kraft gesetzt werden soll. Mit Jetzt kann die gewünschte Temperatur eingestellt werden. Mit Temperaturveränderung ist dann im ausgewählten Zeitraum nicht möglich, das Drehrad ist gesperrt. Durch Drücken der Menütaste kann die Sperrung aufgehoben werden.
OK
drücken. Zunächst
OK
bestätigen.
bestätigen. Eine manuelle
Offset
Wenn die gefühlte Temperatur von der eingestellten Temperatur abweicht, können Sie eine Temperaturanpassung durchführen. Mit dem Stellrad den Menüpunkt
OK
Mit
bestätigen. In der Anzeige blinkt die Grad­Einstellung Anpassung (von -5 bis +5°C) der Te mperatur am Stellrad ein. Bestätigen Sie IhreEingabe mit Die Temperaturanzeige im Display ändert sich nicht!
.Stellen Sie nun die gewünschte
MENU
drücken.
wählen.
OK
Fensterfunktion
Wenn Sie ein Fenster öffnen und dadurch die Temperatur stark abfällt,schließt der Funk­Heizkörperregler automatisch das Heizungsventil, um Energie zu sparen. Im Display erscheint Anschließend nimmt der Funk-Heizkörperregler den normalen Betrieb wieder auf.Zur Einstellung wählen Sie im Menü
OK
Mit mit dem Stellrad ausgewählt ( Empndlichkeit, (Standardeinstellung), Empndlichkeit). Mit Sie die Zeit (10 Min (Werkseinstellung) -60Min), für die das Ventil geschlossen bleiben soll. Mit bestätigen.
.
bestätigen. Zuerst wirddie Empndlichkeit
=mittlereEmpndlichkeit
=niedrige
OK
bestätigen. Jetzt wählen
.
=hohe
OK
Urlaubsfunktion
Für die Zeit während Ihrer Abwesenheit können Sie eine frei wählbareTemperatur bestimmen. Anschließend läuft wieder automatisch das von Ihnen eingestellte Programm. dem Stellrad den Menüpunkt anwählen. MitOKbestätigen. (Koffer erscheint im Display). Mit dem Stellrad das Ende der Reisefunktion wählen (= Datum des Wiederbeginns der regulären Heizzeiten). MitOKbestätigen. Dann Uhrzeit eingeben und mitOKbestätigen. Im Display blinkt .Jetzt Temperatur einstellen und mit
OK
bestätigen. erscheint im Display.Mit
können Sie die Funktion deaktivieren.
MENU
MENU
drücken. Mit
Kindersicherung
Zum Schutz gegen unbefugtes Betätigen können Sie den Funk-Heizkörperregler sperren. Dazu halten
OK
Sie die gedrückt bis das Symbol im Display erscheint. Durch erneutes Gedrückthalten dieser Kombination verschwindet das Symbol und Sie heben die Sperre wieder auf.
Heizpause/Ventil schließen
.
MENU
MitOKbestätigen. Mit dem Stellrad auswählen. MitOKbestätigen. Mit dem Stellrad die Temperatur im Display auf stellen. Das Ventil ist jetzt geschlossen und arbeitet ohne Zeitprogramm. Die Kalkschutzfunktion 1x wöchentlich bleibt aktiv. Nach der Heizpause wechseln Sie im Menü in den AUTO-Modus, dann wirddas von Ihnen eingestellte Programm wieder ausgeführt.
Zurücksetzen auf Werkseinstellung/All reset
MENU
MitOKbestätigen. blinkt, mit bestätigen. Der Funk-Heizkörperregler bendet sich jetzt wieder im Auslieferzustand. Gehen Sie nun wie bei der Erstinbetriebnahme vor.
Die Frostschutz- und Kalkschutzfunktion sind automatisch aktiv:
+ gleichzeitig ca. 2Sek.
drücken. Mit dem Stellrad den Menüpunkt
wählen.
drücken. Mit dem Stellrad den Menüpunkt
wählen.
OK
7
Frostschutzfunktion
Sinkt die Temperatur auf unter 6°C, öffnet der Funk-Heizkörperregler das Ventil solange, bis die Temperatur wieder auf über 8°C steigt. Somit wird ein Einfrieren der Heizkörper verhindert.
Kalkschutzfunktion
Um ein Verkalken der Heizkörperventile zu verhindern, führt der Funk-Heizkörperregler 1x wöchentlich (Freitagvormittag) eine Kalkschutzfahrt durch.
Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung des Funk­Heizkörperr
egler nur ein tr Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösemittel, Sie beschädigen damit eventuell das Gerät.
ockenes bis leicht feuchtes
Adapter
Heimeier,Junkers Landys+Gyr, MNG, Honeywell, Braukmann Gewindemaß von M30x1,5
Danfoss RAV(beiliegender Pin muss auf Ventilstößel gesteckt werden)
Danfoss RA
Danfoss RAVL
Bitte entfernen Sie die Verbindungsstücke der Kunststoff Adapter restlos, bevor Sie einen der beiliegenden Adapter verwenden!
Die grau markierten Verbindungsstäbe bitte vor der Montage der Adapter komplett entfernen!
Kein Adapter erforderlich
+beiliegendem
Pin; nur für RAV!
Hilfe
Problem Ursache Lösung
Batterien weitgehend verbraucht.
Heizkörper
Kesselwasser-
wird
temperatur O.K.?
nicht
Ventil öffnet
warm.
nicht, nach der Sommer­Heizpause – verkalkt?
Heiz-
Ventil schließt
körper
nicht vollstän-
wirdnicht
dig.
kalt.
Druckstück fällt raus. (Dies kann auch einen E1 Fehler verursa­chen!)
Evtl. hat sich der Schließ­punkt Ihrer Ventildichtung verschoben.
Durchein End­losgewinde kann dasauf der Un­terseitesitzende Druckstück her­ausfallen,wenn der Regler nicht aufdem Ventil aufgebracht wurde.
Durch Drücken einer beliebigen Taste wird,
­die Fehleranzeige im Display gelöscht und die
Adaptierung startet neu! Keine Adaption
möglich. Funk­Heizkörperregler nicht an Heizkör per montiert.
Ventilhub zu kurz oder Batterieleistung zu schwach.
Keine Ventilbewegung möglich.
Batterien wechseln.
Kesselwasser­temperatur korrigieren
Funk-Heizkörperregler demontieren. Ventilstößel mehrmals per Hand / Werkzeug hin- und herbewegen.
Erneut adaptieren (s. „Adaptieren”) Ventilstößel mehrmals von Hand bewegen –evtl. ist eine Adaption nicht möglich, da Ihr Ventil vielleicht verkalkt ist oder die Dichtung IhreFunktion nicht mehr erfüllt.
Druckstück einsetzen. Über den oder durchHerausnehmen undwiedereinsetzender Batterien dasGerät adap tieren.Das Endlosgewinde dreht sichnun undzieht dasDruckstück wieder fest.AmHeizkörper anbringen underneut adaptieren.
Gerät korrekt am Heizkörper montiert? Funk-Heizkörperregler montieren.
-
Ventilstößel per Hand mehrmals öffnen und schließen oder neue Batterien einsetzen.
Ventilstößel frei beweglich?
MEN
-Punkt
-
8
Demontage
press
Um den Funk-Heizkörperregler zu demontieren stellen Sie auf Pos. Drehrad über die höchste Temperatur von 28 C° hinaus bis im Display erscheint. Warten Sie kurz und drücken Sie dann auf die Entriegelung um den Klickverschluss zu lösen. Ziehen Sie den Funk­Heizkörperregler dann vom Ventil ab.
,drehen Sie hierzu am
Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) WeitereSupportinformationen nden sie hier: www.xavax.eu
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Hama GmbH &Co. KG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimm-
ung mit den grundlegenden Anforder­ungen und den übrigen einschlägigen Bestimm­ungen der Richtlinie 1999/5/EG bendet. Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG nden Sie unter www.xavax.eu
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an dieVerkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung,der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/ Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
9
G Operating Instructions
Operating Instructions
Please read these operating instructions before installing the energy-saving controller.Keep these documents for futurereference and pass them on if you give the device to someone else.
Extent of delivery
1. Wireless Radiator Controller/Timer
2.Set of operating instructions
3. Coupling ring
4. Adapters (Danfoss RA, Danfoss RAV, Danfoss RAVL)
Safety instructions
•The product is intended for indoor use only.
•The product is intended for private, non­commercial use only.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating, and only use it in adry environment.
•Use the product for its intended purpose only.
•Donot drop the product and do not expose it to any major shocks.
•Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children!
•Donot modify the product in any way.Doing so voids the warranty.
•Donot open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
•Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations.
Warning
•Immediately remove and dispose of dead batteries from the product.
•Only use batteries (or rechargeable batteries) that match the specied type.
•When inserting batteries, note the correct polarity (+ and -markings) and insert the batteries accordingly.Failuretodosocould result in the batteries leaking or exploding.
•Donot mix old and new batteries or batteries of adifferent type or make
•Donot attempt to charge non-rechargeable batteries, as they may explode.
•Keep batteries out of the reach of children.
•Donot short circuit the batteries/rechargeable batteries and keep them away from uncoated metal objects.
•Never open, damage or swallow batteries or allow them to enter the environment. They can contain toxic, environmentally unfriendly heavy metals.
•Remove the batteries from products that are not being used for an extended period (unless these arebeing kept ready for an emergency).
Proper use
The Wireless Radiator Controller /Timer is a programmable radiator controller that can be used to regulate the temperatureinclosed rooms and thereby reduce the consumption of heating energy. Please use Wireless Radiator Controller /Timeronly for this purpose. Youcan program and control Wireless Radiator Controller/Timer manually using the control buttons or conveniently via Bluetooth.
Inserting/changing batteries
Remove the battery compartment cover by lifting the cover at the indicated point (1) and then unhooking it (2).
(1)
(2)
Insert the batteries as shown (2x AA/Mignon).
Do not use rechargeable batteries. Make sure the polarity is correct.
Setting the date and time
When you start up the device for the rst time, the year ashes once the batteries areinserted. Youcan now set the date and time.
Set the year using the setting wheel.
OK
conrm. Setthe month using thesetting wheel.OKconrm. Set theday using the setting wheel.OKconrm. Set the hour using the setting wheel.OKconrm. Set theminutes using the settingwheel.OKconrm. –Done!
10
appears on the display starts up to make installation easier.( appears on the display once the Radiator Controller is ready for installation ( -can be selected fr menu at any time). Please do not push any other buttons. Mount the device on the coupling ring.
lation.
Instal
The Wireless Radiator Controller /Timer automatically changes over to summer and winter time. Youcan also set the date and time at alater point using the
menu item. However,the Radiator Controller
willnot enter the installation position afterwards.
The saved schedule isretained when thebatteries
.The motor now fully
om the
Valve –coupling ring Valve –adapter,coupling ring
arechanged.You may needtocheck thetime.
Installation
The Wireless Radiator Controller /Timer can be installed on all familiar valve bases (see adapter list) without diculty.Thereare no messes and no spills because the hot water circuit is not broken.
1. Fullyopen old thermostat head, unscrew fastener
and remove from valve.
2. Choose asuitable adapter,ifnecessary,and mount
it on the valve.
3. Screw the coupling ring onto the valve or adapter.
4. Gently press the Radiator Controller onto the
coupling piece until you hear aclick.
WARNING: Youmust mount the Wireless Radiator
Controller/Timer withoutapplying excessive force; ensurethat the device is in the „ „
“position.
If you install thedevice at alater time,set it to
in themenubeforeinstallation.Onlyinstall
thedevice inthisposition
“or
Adaptation
Initial installation: PressOK,until appears so that the Radiator Controller can start the adaptation process. The device now adapts to the stroke of your valve base. To do so, the device opens and closes the valve multiple times to learn the end points. This process may take several minutes under certain circumstances. After successful adaptation, the Radiator Controller switches to normal operation.
If you need to perform the adaptation process
again, e.g. because the radiator is not cold in the
-position, navigate to >inthe menu
and wait until adaptation starts againt.
If the error appears on the display,place the
Radiator Controller on the radiator valve and briey remove the batteries to perform areset.
Youhave two options for setting your energy-saving controller.Ifyou wish to set the Radiator Controller via your smartphone or tablet, begin reading under item 1. Operation via Bluetooth. If you wish to set the Radiator Controller manually,begin reading under item 2. Manual Operation via the Control Buttons.
1. Operation via Bluetooth
Download the free Xavax app from the App Store (iOS) or the Google Play Store(Android) onto your smartphone or tablet. Activate the Bluetooth function on your smartphone or tablet using the settings menu.
Open the app once you have installed it on your smartphone or tablet. Select the The Wireless Radiator Controller/Timer device from the start screen.
Setting room profiles
Tapthe menu button to add aroom. Assign aname to the room in the appropriate box and conrm your entry with OK. Select the room you created and then tap the menu button again to add adevice.
11
Select “Connect”. Tap“Connect” to search for the device. If adevice is found, “New Radiator” appears on the display.
Select this device. During initial start-up, you
must enter aPIN. The PIN is 000 000. To keep your equipment apart, rename the devices under the eld „Title”.
Youcan use the menu to change the PIN at any time to keep your devices separate.
Youcan also end the process using “Cancel” or start the set-up in “Oine mode”.
CAUTION! The device adopts the time from the smartphone/tablet.
Setting the comfort and energy-saving temperatures
Youcan easily set the desired comfort and energy­saving temperatures in the corresponding boxes using the arrows on the right edge.
Setting the offset temperature
Since the temperatureismeasured at the radiator, it may differ at other locations in the room. Youcan set an offset to compensate for this. Forexample, if you measure19°Cinstead of the set 21 °C, set the offset to 2°C
Current temperature
The current room temperatureisdisplayed in the app.
Schedule type
Youcan program each day individually or set them in blocks.
Individual comfort times
ON –Each day (Mo-Su) receives an individual heating/energy-saving prole. OFF –The weekdays (Mo-Fr) and the weekends (Sa­Su) receive different heating/energy-saving proles.
Comfort times per day
ON –4heating times and 4energy-saving times can be programmed per day. OFF –2heating times and 2energy-saving times can be programmed per day.
Child protection
ON –Child protection active OFF –Child protection inactive
Setting comfort times
Youcan now begin programming the days or blocks, depending on which schedule type you selected. Tap the “Start time 1” box and select the time at which you wish your radiator to heat up. Forexample: 6:00 AM. Then tap the “End time 1” box and enter the time at which you wish your radiator to switch back to energy-saving mode.
Holiday function
Youcan enter your holidays in advance. The energy­saving controller willset the temperaturetoyour specied value during this time. Youcan create up to six holiday proles. To specify the date and time for the start of your holiday,tap the right arrow and select the appropriate time and date, then specify the end of your holiday.Finally,set the desired temperaturefor the duration of your holiday.
Saving room profiles
To save your room proles, tap “Prole” in the upper right on Apple devices or tap the menu button on Android devices.
Transmitting room profiles
Once you have nished programming your room proles, transmit them to the controller by tapping “Finished” on Apple devices or the menu button on Android devices. The prole is now automatically transmitted to the device. An overview of the room prole you created is now displayed, complete with name, temperatureand heating time.
12
Editing and deleting room profiles
To edit your room proles, tap “Edit” in the upper right on Apple devices or tap the menu button on Android devices. Youcan also delete the entire prole here.
2. Manual Operation via the Control Buttons
Setting the date and time
When you start up the device for the rst time, the year ashes once the batteries areinserted. Youcan now set the date and time. Set the year using the setting wheel.
Set the month using the setting wheel. Set the day using the setting wheel. Set the hour using the setting wheel. Set the minutes using the setting wheel.
OK
conrm.
OK
conrm
OK
.
conrm
OK
conrm
OK
conrm
Controls and displays
Heating times
1 2Child protection
active
3Batteries dead
4.a Holiday function
active Comfort temperature
4.b
02461218
Mo Di Mi Do Fr Sa So
:
AUTO MANU
MENU OK
active
4.c Energy-saving
temperature active
4.d Window/frost
protection function active
5AUTOorMANU mode active
MENU
–button –takes you to the main menu
6.a
(starting from the default screen); within the menu, pressing this button takes you one step back in the menu
OK
–button –conrm settings
6.b
–button –timer function
6.c 7Setting wheel
Settings menu
MENU
button takes you to the settings menu.
The Youcan select the various items using the setting wheel. PressOKto select amenu item; you can change the value using the setting wheel.
OK
conrms your entry,and
step back in the menu.
Select mode AUTO=automatic mode
MANU =manual mode Create aschedule
.
. .
1 2
3 4 5
Basic operating modes
6
MANU mode
7
In MANU mode, the Radiator Controller regulates the temperaturetothe manually selected value.
Set the comfort and energy-saving temperatures
Set the date and time Window function Reset the device to factory settings Start anew valve adaptation process Holiday function
Installation function (please place the controller on the coupling ring only when in this position) Adjust temperatureaccording to local conditions Version
MENU
AUTO mode
In AUTOmode, the Wireless Radiator Controller/Timer switches between two temperatures according to the set schedule:
comfort temperature(factory setting: 21°C)
energy-saving temperature(factory setting: 16°C)
takes you one
13
Youcan freely set the heating and energy-saving times within the schedule. Amaximum of 8switching points (4 heating times and 4energy-saving times) can be set per day. The Wireless Radiator Controller /Timer is delivered with the following factory settings:
Heating time:
Heat to comfort temperature (factory setting:1st heating time at 7:00 AM)
Energy-saving time:
Reduce to energy-saving temperature (factory setting: 1st energy-saving time at 10:00 PM)
Setting heating and energy-saving times
With the Wireless Radiator Controller /Timer,you can set 4heating times and 4energy-saving times per day –for each day individually or for multiple days in ablock. DAY1 to DAY7 represent the days of the week from Monday to Sunday.The corresponding days are also displayed as abbreviations below the bar on the display.
Blocking:
D1–5 =same schedule Monday to Friday D1–6 =same schedule Monday to Saturday D1–7 =same schedule Monday to Sunday
Fordaysthat arenot programmed,the factory
settings remain in effect.
Setting an individual schedule:
MENU
Press
.Select using the setting wheel. Press .OK. appears on the display for Monday.Select day/block using the setting wheel. Conrm with start of the 1st heating time (Symbol ). Conrm withOK.Use the setting wheel to set the start of the 1st energy-saving time ( symbol) Conrm withOK.You can now enter a2nd, 3rdand 4th heating/energy-saving time if desired. If you do not wish to set any further heating/
energy-saving times, conrm the „ withOK.The next day to be programmed appears on the display.
OK
.Use the setting wheel to set the
“display
If you do not wish to setany further days,exit the
menu using on thedisplay, this means that programmingis complete.
Youcan also overwriteindividualdayswithina
block to assign differenttimes.
Setting thecomfortand energy-savingtemperatures
Press setting wheel. Conrm withOK. Set the comfort temperatureusing the setting wheel. Conrm with using the setting wheel. Conrm withOK. Range :8°C, frost protection function active Range Tip: Youcan achievemaximum energy savingsby
selectinganenergy-saving temperaturethat is approx.5°Cbelowthe comforttemperature.
MENU
.When thetemperature appears
MENU
.Select the menu item using the
OK
.Set the energy-saving temperature
:valve fully open
Manual operation
Youcan change the room temperatureatany time using the setting wheel. In AUTOmode, this remains in effect until the next switching point. The Radiator Controller then switches back to the set schedule.
Additional Functions Timer function
Youcan access the timer function using the timer button temperaturefor adesired time period. This can be useful during aparty,for example. Press .The display shows the time for which the schedule is to be temporarily deactivated. Conrm with .You can now set the desired temperature. Conrm withOK.You can then not manually change the temperatureduring the selected time period; the setting wheel is locked. Youcan unlock the wheel by pressing the menu button.
.This function lets you set the
OK
14
Offset
If the temperatureinanarea of the room differs from the set temperature, you can perform atemperature offset. Press using the setting wheel. Conrm with The degree setting ashes on the display. Now set the desired temperatureoffset (from -5 to +5 °C) using the setting wheel. PressOK.The temperatureshown on the display does not change.
MENU
.Select the menu item
OK
.
Window function
If you open awindow,causing the temperatureto drop rapidly,the Wireless Radiator Controller /Timer automatically closes the heating valve to save energy.
appears on the display.The Wireless Radiator Controller/Timer resumes normal operation afterwards. To set up this function, select .
Conrm withOK.First select the sensitivity using the setting wheel ( =high sensitivity, >= moderate sensitivity (default setting) >=low sensitivity). Conrm withOK. Now select the time (10 min (factory setting) -60 min) for which the valve should remain closed. Conrm with
OK
.
Holiday function
Youcan specify aset temperaturefor the time you areaway.The schedule you have set resumes after the holiday period. Press
menu item using the setting wheel. Conrm withOK.(The case symbol appears on the display.) Use the setting wheel to set the end time for the holiday function =date for regular heating times to resume). Conrm with and conrm withOK. ashes on the display. Now set the temperatureand conrm withOK.
appears on the display.You can deactivate the
function with
MENU
.
MENU
.Select the
OK
.Then enter the time
Child protection
Youcan lock the Wireless Radiator Controller /Timer toprevent unauthorised operation. To do so, press and holdOK+ simultaneously for approx. 2sec. until the symbol ashes on the display. Holding this combination again causes the symbol to disappear and removes the lock.
Pause heating/close valve
MENU
Press
.Select the menu item using the setting wheel. Conrm withOK.Use the setting wheel to set the temperatureonthe display to
.The valve is now closed and operates without aschedule. The once-weekly limescale prevention function remains active. After the pause in heating, switch to AUTOmode in the menu to resume the schedule you have set.
All reset
MENU
Press
.Select the menu item using the setting wheel. Conrm withOK. ashes; conrm with Controller/Timer is now in back to the state in which it was delivered. Proceed as though you werestarting up the device for the rst time.
The frost protection and limescale prevention functions areautomatically active:
OK
.The Wireless Radiator
Frost protection function
If the temperaturefalls below 6°C, the Wireless Radiator Controller/Timer opens the valve until the temperatureclimbs above 8°C. This prevents the radiator from freezing.
Limescale prevention function
To prevent limescale from forming in the radiator valves, the Wireless Radiator Controller /Timer performs alimescale prevention run once per week (Friday morning).
15
Cleaning and Disposal of Devices
To clean the Wireless Radiator Controller /Timer, useonly adry or lightly damp cloth. Avoid chemical solvents, as these may damage the device.
Adapters
Heimeier,Junkers Landys+Gyr, MNG, Honeywell Braukmann M30 x1.5 thread
Danfoss RAV(included pin must be inserted into valve tappet)
Danfoss RA
Danfoss RAVL
Please completely remove all connecting pieces on the plastic adapters beforeusing any of the included adapters.
No adapter required
+included pin, only for RAV
Completely remove the connecting rods marked in grey beforeinstalling the adapters.
Help
Problem Cause Solution
Batteries nearly dead.
Water tempera-
Radiator
tureinboiler
will not
okay? Valve will
heat up.
not open after heat was off for the summer –limescale build-up?
Radiator
Valve is not clo-
will not
sing completely.
cool down
The point where your valve seal closes may have shifted.
Compres-
Becausethe
sion piece
device hasan
fell out.
endless screw, thecompression
(Thiscan alsocause
pieceonthe
an E1
bottom can
error.)
fall outifthe controller is not mountedonthe valve.
Pressing any button deletes the error shown
­on the display and starts the adaptation
process again. Adaptation not
possible. The Wireless Radiator Controller/Timer not mounted on radiator.
Valve stroke too short or battery power too weak.
Valve will not move.
Replace the batteries.
Correct temperatureofwa­ter in boiler.Disassemble the Radiator Controller. Move valve tappet back and forth multiple times by hand or with atool.
Carry out adaptation again (see “A daptation”). Move valve tappet multiple times by hand –adaptation may not be possible because your valve may have limescale build-up or the seal may no longer be functioning.
Insert the compression piece. Start the adaptation process using the item or by removing and reinserting the batteries. The endless screw rotates and tightens the compres­sion piece again. Mount device on radiator and perform adaptation again.
Device correctly mounted on radiator? Mount the Wireless Radiator Control­ler/Timer.
Open and close valve tap­pet multiple times by hand or insert new batteries.
Can the valve tappet move freely?
MENU
16
Disassembly
press
To disassemble the Wireless Radiator Controller /
Timer,set it to the setting wheel past the highest temperatureof28°C until appears on the display.Waitfor amoment and then press on the mechanism for unlocking the snap fastener.Remove the Radiator Controller from the valve.
,position; to do so, move the
Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.xavax.eu
Declaration of Conformity
Hereby,Hama GmbH &Co. KG,declares that 00111971 is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. See www.xavax.eu for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines.
Recycling Information
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of
with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this aredened by the national law of the respective country.This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that aproduct is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to pr environment.
otecting our
17
F Mode d‘emploi
Mode d‘emploi
Veuillez prendreletemps de lirel‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi àportée de main an de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaireavec l’appareil le cas échéant.
Matériel livré
1. Régulateur de radiateurs
2. Mode d’emploi
3. Bague d’accouplement
4. Adaptateurs (Danfoss RA, Danfoss RAVet Danfoss RAVL)
Consignes de sécurité
•Ceproduit est destiné àune utilisation
exclusivement àl‘intérieur d‘unbâtiment.
•Ceproduit est destiné àune installation
domestique non commerciale.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
•Utilisez le produit exclusivement conformément à
sa destination.
•Protégez le produit des secousses violentes et
évitez tout choc ou toute chute.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit
êtregardé hors de portée des enfants !
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des
modications vous feraient perdrevos droits de garantie.
•Netentez pas d‘ouvrir le produit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément
aux prescriptions locales en vigueur.
Avertissement
•Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.
•Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.
•Respectez impérativement la polarité de la pile (marquage +et-)lors de l‘insertion dans le boîtier ;risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas.
N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types.
•Netentez pas de recharger les piles, risque d‘explosion.
•Conservez les piles hors de portée des enfants.
•Necourt-circuitez pas les batteries/piles et éloignez-les des objets métalliques.
•Netentez pas d‘ouvrir les piles ou les batteries, faites attention àceque des petits enfants ne les avalent pas et ne les jetez pas avec les ordures domestiques. Elles sont susceptibles de contenir métaux lourds toxiques et nocifs pour l‘environnement.
•Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps (à l‘exception des produits d‘alarme en veille).
Utilisation conforme
Vous avez fait l’acquisition d’un régulateur de radiateurs sans l programmable destiné àrégler la températuredelocaux fermés et àdiminuer les coûts énergétiques. Vous pouvez programmer et piloter manuellement le régulateur de radiateurs sans l programmable Xavax àl’aide des touches de commande ou utiliser la fonction Bluetooth.
Insertion/remplacement des piles
Appuyez vers le haut sur la marque du couvercle du compartiment àpiles (1) an de le retirer,puis décrochez-le (2).
(1)
(2)
Insérez les piles conformément au schéma dessiné dans l’appareil. (2x AA/Mignon)
N‘utilisez pas de batteries rechargeables. Respectez la polarité des piles.
18
Réglage de la date et de l’heure
Les chiffres de l’année clignotent après avoir
inséré les piles lors de la premièremise en service.
Vous pouvez alors régler la date et l’heure. Réglage de l’année àl’aidedelamolette. Conrmez
votresaisie àl’aidedelatouche. Réglage du mois àl’aide de la molette. Conrmez votresaisie àl’aide de la touche Réglage du jour àl’aide de la molette. Conrmez votresaisie àl’aide de la touche Réglage de l’heureàl’aide de la molette. Conrmez votresaisie àl’aide de la touche Réglage des minutes àl’aide de la molette. Conrmez votresaisie àl’aide de la touche –Paramétrage terminé!.
apparaît àl‘écran. Le moteur démarre an de faciliter le montage. apparaît àl’écran ( -peut êtresélectionné dans le menu àtout moment) dès que le régulateur de radiateurs est prêt au montage. Acemoment. n’appuyez sur aucune autretouche. Branchez l’appareil sur la bague
OK
OK
OK
OK
OK
d’accouplement. –Montage.
Le régulateur de radiateurs sélectionne automatiquement l’heured’été/d’hiver.L’option de menu l’heure ultérieurement.Lerégulateur de radiateurs ne se remet toutefois pas en position de montage.
L’ heureparamétrée est conservée en cas de
vous permet de modier la date et
changement de piles. Le cas échéant, contrôlez le réglage de l’heure.
Montage
Le régulateur de radiateurs peut êtreinstallé sans aucun problème sur tous les corps de vannes (cf. la liste d’adaptateurs) ;l’installation n’occasionne aucune saleté, ni taches d’eau, car le circuit d’eau chaude n’est pas interrompu
Vanne -bague d’accouplementring
1. Ouvrez totalement l’ancienne tête thermostatique, desserrez la xation et retirez-la de la vanne.
2. Le cas échéant, sélectionnez l’adaptateur approprié et installez-le sur la vanne.
3. Vissez la bague d’accouplement sur la vanne (ou sur l’adaptateur).
4. Placez maintenant le régulateur de radiateurs sur la bague d’accouplement jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
ATTENTION:Vous devez pouvoir brancher le régulateur de radiateurs sans effort ;faites attention àceque l’appareil se trouve en position “ ou “ ”
En cas d’installation ultérieur,veuillez sélectionner
Effectuez l’installation exclusivement dans cette position.
Adaptation
Premièreinstallation :Appuyez sur la touche jusqu’à ce que que le régulateur de radiateurs puisse démarrer l’adaptation. L’appareil s’adapte alors àlacourse de votrecorps de vanne. La vanne s’ouvreetse ferme plusieurs fois àcet effet an de détecter les points extrêmes. Il est possible que cette procédure durequelques minutes. Alandel’adaptation, le régulateur de radiateurs commute en mode normal.
Si une nouvelle adaptation est nécessaire(votre
régulateur ne refroidit pas en position ,par exemple) recommencez la procédured’adaptation àl’aide du menu
En cas d’achage du message d’erreur à
l’écran, placez le régulateur de radiateurs sur la vanne du radiateur,puis retirez brièvement les piles an de provoquer une réinitialisation.
Vanne -adaptateur ­bague d’accouplementring
dans le menu avant d’effectuer l’installation.
apparaisse àl’écran pour
OK
.
19
Vous disposez de deux méthodes pour régler votre régulateur de radiateurs sans l. Si vous désirez régler le régulateur de radiateurs sans l sur votre smartphone ou votretablette, veuillez consulter le point 1. Pilotage via Bluetooth. Pour effectuer un réglage manuel de votrerégulateur de radiateurs sans l, veuillez consulter le point 2. Pilotage manuel àl’aide des touches de commande.
Pilotage via Bluetooth
1.
Veuillez télécharger l’application gratuite “Xavax” disponible dans l’App Store(iOS) ou Google Play Store(Android) sur votresmartphone ou votre tablette. Activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone ou votretablette dans le menu de réglages.
Ouvrez l’application sur votre smartphone ou tablette après l’avoir téléchargée. Sélectionnez l’appareil „Régulateur de radiateurs” dans la page d’accueil.
Réglage des profils de confort
Appuyez sur la touche Menu an de sélectionner une pièce. Saisissez un nom pour la pièce dans le champ prévu àcet effet, puis conrmez votresaisie en cliquant sur OK. Sélectionnez ensuite la pièce que vous venez de créer,puis appuyez ànouveau sur la touche Menu an d’ajouter un appareil.
Sélectionnez „Connect” (Connecter). Appuyez sur „Connect” (Connecter) an de rechercher l’appareil. „New Radiator” (Nouveau régulateur de radiateurs) apparaît àl’écran une fois l’appareil détecté.
Sélectionnez cet appareil. La saisie d’un code PIN
est exigée lors de la premièreutilisation ;ce code est 000 000. Donnez un nom différent à
chaque appareil dans le champ “Titre” an de pouvoir les différencier.
Vous pouvez également interromprelaprocédureà l’aide de l’option „Cancel” (Interrompre) ou démarrer le paramétrage en “Mode Oine” (sur un appareil non connecté). ATTENTION! L’heureest reprise d’un smartphone / d’une tablette.
Réglage de la température confort et de la température économique
Vous pouvez régler facilement la températureconfort et la températureéconomique dans les champs correspondants en utilisant la èche (borddroit).
Réglage de la température Offset
La températureest mesurée au niveau du radiateur ; il est donc possible que cette températurediverge de la températurecaptée dans un autreendroit de la pièce. Vous pouvez régler la fonction Offset an de compenser cette différence. Réglez la fonction Offset sur 2°Cencas de températuremesurée de 19 °C au lieu d’une températureparamétrée de 21 °C.
Température actuelle
La températureambiante actuelle est achée sur l’application.
Schéma horaire
Vous pouvez créer des programmations quotidiennes individuelles ou des programmations par blocs:
Horaire des plages de confort individuelles
ON –unprol de chauffage/d’économie individuel est attribué àchaque jour de la semaine (Lu-Dim). OFF –des prols de chauffage/d’économie différents sont attribués aux jours ouvrables (Lu-Ve)etau week-end (Sa-Dim).
Horaire des plages de confort par jour
ON –4périodes de chauffage et 4périodes d’économie programmables par jour. OFF –2périodes de chauffage et 2périodes d’économie programmables par jour.
20
Contrôle parental
ON –contrôle parental activé OFF –contrôle parental désactivé
Paramétrage des plages de confort
Vous pouvez commencer àprogrammer les jours / les blocs en fonction du schéma horairesélectionné. Appuyez sur le champ „Starttime 1” (Heurede démarrage 1), puis sélectionnez l’heurededébut de la période de chauffage souhaitée pour le radiateur. Exemple :6h00. Appuyez ensuite sur le champ „End time1” (Heureden1), puis saisissez l’heure de début de la période d’économie souhaitée.
Fonction vacances
Vous pouvez saisir vos périodes de vacances àl’avance. Le régulateur de radiateurs sans l régleralatempératuresélectionnée pendant cette période. Vous pouvez créer un maximum de six prols de vacances. Appuyez sur la èche, àdroite de l’écran pour sélectionnez la date et l’heuredu début de vos vacances, puis saisissez la n de cette période. Réglez, nalement, la températureque vous souhaitez adopter pour toute la durée de vos vacances.
Sauvegarde des profils de confort
Pour sauvegarder les prols de confort sur un appareil Apple, sélectionnez “Prols” en haut àdroite ou, sur un appareil Android, utilisez la touche Menu.
Transfert des profils de confort
Une fois la programmation terminée, transférez vos prols de confort en sélectionnant „Finished” (Terminé) sur un appareil Apple ou en utilisant la touche Menu sur un appareil Android. Les prols seront alors automatiquement transférés à l’appareil. Un aperçu du prol que vous avez créé (nom, températureetpériode de chauffe) apparaît àl’écran.
Modification et suppression de profils de confort
Pour modier les prols de confort que vous avez créés sur un appareil Apple, sélectionnez „Edit” (Modication) en haut àdroite ou, sur un appareil Android, utilisez la touche Menu. Vous pourrez utiliser la même option an de supprimer entièrement un prol.
2. Pilotage manuel àl’aide des touches de
commande
Réglage de la date et de l’heure
Les chiffres de l’année clignotent après avoir inséré les piles lors de la premièremise en service. Vous pouvez alors régler la date et l’heure.
Réglage de l’année àl’aidedelamolette. Conrmez votresaisie àl’aide de la touche Réglage du mois àl’aide de la molette. Conrmez votresaisie àl’aide de la touche Réglage du jour àl’aide de la molette. Conrmez votresaisie àl’aide de la touche Réglage de l’heureàl’aide de la molette, conrmation àl’aide de la touche Réglage des minutes àl’aide de la molette. Conrmez votresaisie àl’aide de la touche
OK
OK
OK
OK
.
OK
Éléments de commande et d’affichage
1Périodes de chauffe 2Protection enfants activée 3Pile usée
4.a Fonction vacances activée
4.b Températureconfort activée
4.c Températureéconomique activée
4.d Fonction de protection contrelegel /fonction
fenêtreactivée
5Mode AUTOou
MANU activé
6.a La touche
6.b Touche
6.c Touche –fonction minuterie
7Molette
MENU
–ouvrelemenu principal (à partir de l’achage standard) ;dans ce menu, une pression sur la touche vous permet de revenir au menu précédent
OK
conrmation des paramètres
02461218
Mo Di Mi Do Fr Sa So
:
AUTO MANU
MENU OK
.
.
.
.
1 2
3 4 5 6
7
21
Menu de réglage
MENU
La touche réglage. Vous pouvez sélectionner les différentes options àl’aide de la molette. La touche vous permet de sélectionner une option du menu ;lamolette vous permet de modier les valeurs. La toucheOKvous permet de conrmer votre réglage ;vous pourrez retourner au menu précédent àl’aide de la touche
vous permet d’ouvrir le menu de
OK
MENU
.
Sélection du mode AUTO=mode automatique
MANU =mode manuel Dénition du programme horaire
Réglage de la températureconfort et de la températureéconomique
Réglage de la date et de l’heure Fonction fenêtres Réinitialisation de l’appareil /réglages d’usine Démarrage d’une nouvelle adaptation pour l’adaptation àune vanne Fonction vacances
Fonction d’installation (veuillez brancher le régulateur uniquement dans cette (?) position sur la bague d’accouplement) Adaptation de la températureen fonction de la conguration des lieux Version
Modes de fonctionnement de base Mode MANU
En mode MANU,lerégulateur de radiateurs sélectionne une températureréglée manuellement.
Mode AUTO
En mode AUTO, le régulateur de radiateurs commute entredeux températures conformément au programme horaireparamétré:
températureconfort (réglage d’usine :21°C)
températureéconomique (réglage d’usine :16°C)
Vous pouvez dénir les périodes de chauffe et les périodes d’économie àl’aideduprogramme horaire librement programmable. Vous pouvez paramétrer un maximum de 8points de commutation (4 périodes de chauffe et 4périodes d’économie) par jour.Réglages d’usine du régulateur de radiateurs :
Période chauffe:
réchauffement jusqu’à obtentiondelatempérature confort (réglage d‘usine :1epériode de chauffe à07h00)
Période d’économie:
abaissement conformément àlatempérature économique (réglage d‘usine :1epériode d’économie à22h00)
Réglage des périodes de chauffe et des périodes d’économie
Le régulateur de radiateurs vous permet de régler quotidiennement 4périodes de chauffe et 4périodes d’économie spéciquement pour chaque jour ou, en programmation groupée (bloc), pour plusieurs jours. les jours de la semaine de lundi àdimanche. En plus, les jours concernés sont achés àl’écran, sous la barre, sous forme d’abréviation
et sont disponibles pour
Programmation groupée (bloc) :
D1–5 =même programme de lundi àvendredi D1–6 =même programme de lundi àsamedi D1–7= même programme de lundi àdimanche
Lesréglages d’usinesontconservés pour lesjours
non programmés.
Réglage d’un programme individuel :
Appuyez sur la touche de menu àl’aide de la molette. apparaît àl‘écran pour lundi. Sélectionnez le jour/le bloc à l’aide de la molette. Conrmez votresaisie àl’aide de la toucheOK.Utilisez la molette an de régler le début de la 1e période de chauffe (symbole ). Conrmez votresaisie àl’aide de la toucheOK. Utilisez la molette an de régler le début de la 1e période d’économie (symbole ). Conrmez votre saisie àl’aide de la toucheOK.Vous pouvez maintenant saisir une 2e, 3e et 4e période de chauffe/d’économie.
MENU
.Sélectionnez l’option
22
Loading...
+ 53 hidden pages