WYSS MENAGE6200 User Manual

Lave-linge
MENAGE 6200
Mode d'emploi
Chère cliente, cher client
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consul­ter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel futur propriétaire de l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :
1 Consignes de sécurité
Avertissement ! Conseils pour votre sécurité personnelle. Avertissement ! Consignes permettant d’évi­ter d’endommager l’appareil.
3 Conseils généraux et pratiques
2 Informations environnementales
2
Sommaire
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description du lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aperçu général des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avant la toute première lessive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Préparation et tri du linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Effectuer un programme de lavage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ouverture du hublot/Introduction du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verser la lessive/additif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise sous tension du lave-linge/Sélection d’un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modification de la vitesse d’essorage/sélection de l’arrêt cuve pleine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Sélection de programmes intermédiaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PRELAVAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TACHES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COURT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
RINCAGE + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglage du départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Démarrage du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Déroulement du programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Interruption/modification d’un programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fin du programme de lavage/Retirer le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Que faire si… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
des petits dysfonctionnements se manifestent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Si la qualité du lavage n’est pas satisfaisante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vidange de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pompe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Données de consommation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instructions de montage et de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Consignes de sécurité pour l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mise en place du lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Transport du lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Elimination des fixations de transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lieu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Stabiliser l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Raccordement hydrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Arrivée d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Evacuation de l’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3
Mode d'emploi
1 Sécurité
Avant la première mise en service
Respecter les “Consignes d’installation et de
raccordement”.
Si l’appareil est livré en hiver à une température au-
dessous de 0°C : Entreposer le lave-linge pendant 24 heures à température ambiante avant sa mise en service.
Utilisation conforme à l’usage pré­vu
Le lave-linge est uniquement destiné au lavage de
linge de maison.
Il est interdit de transformer ou d’apporter des mo-
difications au lave-linge.
N’utiliser que des lessives / additifs adaptés aux
lave-linge domestiques.
Le linge ne doit contenir aucune trace de solvant
inflammable. Danger d’explosion !
Ne pas utiliser le lave-linge pour un nettoyage chi-
mique.
Les teintures et produits décolorants ne peuvent
être utilisés dans le lave-linge automatique que si leur fabricant le permet expressément. Nous dé­clinons toute responsabilité en cas de dommages.
che d’alimentation de la prise ou , en cas de rac­cordement fixe, éteindre le coupe-circuit dans la boîte à fusibles ou dévisser entièrement le fusible.
Lorsqu’il n’est pas utilisé, débrancher le lave-linge et fermer le robinet d’eau.
Ne jamais tirer la fiche d’alimentation branchée dans la prise par le câble, mais au niveau de la fi­che.
Ne pas utiliser de prises multiples, de raccorde­ments ni de prolongations. Risque d’incendie dû
à surchauffe !
Ne pas asperger le lave-linge automatique avec un jet d’eau. Danger d’électrocution !
La vitre du hublot chauffe lors des programmes de lavage à température élevée. Ne pas toucher !
Laisser refroidir l’eau de lavage avant la vidange de secours du lave-linge, le nettoyage de la pompe à lessive ou l’ouverture d’urgence du hublot.
Les animaux de compagnie peuvent ronger les conduites électriques et les tuyaux d’eau. Danger d’électrocution et de dégâts des eaux ! Tenir les animaux de compagnie à l’écart du lave-linge.
Sécurité des enfants
Tenir les emballages hors de la portée des enfants. Danger d’étouffement !
Les enfants ne sont souvent pas en mesure d’éva­luer les dangers que présentent les appareils élec­troménagers. Ne pas laisser les enfants sans surveillance à proximité du lave-linge.
S’assurer que des enfants ou des animaux de compagnie ne pénètrent pas dans le tambour du lave-linge. Danger de mort !
Sécurité générale
Toute réparation du lave-linge automatique doit être uniquement effectuée par du personnel spé­cialisé.
Ne jamais mettre en marche le lave-linge si le câble électrique est détérioré ou bien si le bandeau de commande, le plan de travail ou la plinthe sont en­dommagés et permettent donc d’accéder à l’inté­rieur de l’appareil.
Eteindre le lave-linge avant le nettoyage, l’entretien et les opérations de maintenance. Débrancher la fi-
4
Description du lave-linge
Tiroir à produits
Plaque signalétique (derrière le hublot)
Pieds à vis (réglables en hauteur)
Bandeau de commande
Sélecteur de programmes
Bandeau de commande
Volet inférieur/ Pompe à lessive
Ecran d’affichage multifonctions
Touche Essorage
Touche programmes intermédiaires
Touche
ARRET CUVE PLEINE
Touche DEPART DIFFERE
Affichage
du déroulement du
programme
Touche MARCHE/PAUSE
5
Aperçu général des programmes
Programme
BLANC/COULEURS 95°, 60°
2)
, 50°, 40°, 30°, X (froid)
BLANC/COULEURS E (programme Eco)
SYNTHETIQUE 60°, 50°, 40°, X (froid)
FACILE A REPASSER 30°
Eventuelles fonc-
tions intermédiaires
1)
Charge maximum
5 kg ••
PRELAVAGE
(linge sec)
TACHES
3)
COURT
RINCAGE +
4)
•••••
Eventuelle
vitesse d’essorage
1200
900
700
500
A.C.P.
0
5 kg •• •••••
2,5 kg ••
3)
•• •••• •
1 kg •• •••• •
(ARRET CUVE PLEINE)
DELICAT 40°, 30°
LAINE/ H (lavage à la main) 40°, 30°, X (froid)
TREMPAGE 30°
2,5 kg ••
2 kg •••• •
5 kg
3)
•• ••• •
RINCAGE 5 kg •••••• •
AMIDONNAGE 5 kg ••••• •
VIDANGE
ESSORAGE 5 kg ••••
PROGRAMME RAPIDE 30°
2,5 kg ••• •
1) Un seau d’eau de 10 litres contient environ 2,5 kg de linge sec (coton).
2) Les réglages des programmes pour des tests conformément aux normes EN 60 456 et IEC 60 456 sont décrits au chapitre “Consommation”.
3) TACHES réglable seulement à partir de 40°, car les détachants n’agissent qu’à une température supérieure.
4) Le volume de remplissage conseillé en cas de programmes courts est de 2,5kg; il est possible de remplir complètement la machine, mais le résultat de lavage n’est pas aussi optimal.
6
Application/propriétés
Symboles
d’entretien
1)
Programme pour du linge blanc/couleur en coton/lin normalement sale ou très sale.
Programme Eco avec durée de lavage prolongée à 67 °C environ pour du linge blanc et couleur en coton/lin légèrement à normalement sale.
Programme pour tissus mélangés et synthétiques délicats.
Programme spécial à 30 °C pour textiles mélangés qui, à la fin du programme, ne nécessitent qu’un léger repassage ou pas de repassage du tout.
Programme délicat pour textiles fins tels que fibres stratifiées, microfibres, synthétiques, voilages (charger de 15 à 20 m aux textiles à membrane thermique, par exemple, vêtements de plein air.
Programme particulièrement délicat pour les vêtements en pure laine ou en laine mélangée lava­ble en machine ou à la main.
Trempage séparé 20 minutes environ à 30 °C. Pour vidanger l’eau de trempage, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou effectuer une VIDANGE ou un ESSORAGE (voir „fin du cycle de la­vage“), sinon la vidange et l’essorage s’effectueront automatiquement au bout de 18 heures.
2
maximum de voilages). Avec ARRET CUVE PLEINE, également adapté
J M O
M O
I K N
K N
I K
Q L H
J M O
Rinçage séparé (3 cycles de rinçage, introduction de l’additif liquide sortant du compartiment &, essorage).
Amidonnage/assouplissement séparé de linge humide (1 cycle de lavage, introduction de l’additif liquide sortant du compartiment &, essorage).
Vidange après un arrêt cuve pleine.
Vidange et essorage, par exemple, après un arrêt cuve pleine ou essorage séparé de linge lavé à la main. Si des textiles fragiles sont chargés (délicats, linge fin, laine), réduire la vitesse à 700 t/mn maximum.
Programme spécial à 30 °C, 30 minutes environ, pour laver rapidement, par exemple, des vête­ments de sport portés une seule fois, peu sales ou bien du linge neuf.
1) Les nombres dans les symboles d’entretien indiquent la température maximum.
J M O
J M O
J M O I K N
J M O I K N
7
Avant la toute première lessive
Pour éliminer tout résidu de fabrication dans le tam­bour et le bac à lessive, effectuer le premier cycle de lavage sans linge. Programme : BLANC/COULEURS 60 °C, fonction intermédiaire COURT, verser environ 1/4 de verre mesureur de lessive en poudre.
Préparation et tri du linge
Préparation du linge
Vider les poches. Eliminer les corps étrangers (par exemple, pièces de monnaie, trombones, aiguilles, etc.).
Fermer les fermetures éclair, boutonner les hous­ses pour éviter d’endommager le linge.
Enlever les crochets des voilages ou bien mettre ces derniers dans un filet/sachet.
Laver les vêtements délicats et de petites dimen­sions dans un filet/sachet, par exemple, voilages, collants, socquettes, mouchoirs, soutiens-gorge.
Attention ! Laver les soutiens-gorge et autres arti­cles avec des armatures uniquement dans un filet. Les armatures peuvent se disperser et endommager le lave-linge.
Tri du linge
Selon sa couleur : Laver séparément le linge blanc et celui en couleur. Le linge peut déteindre.
Selon la température, la nature du linge et le sym­bole d’entretien.
Attention ! Ne pas laver au lave-linge les textiles portant le symbole G (= ne pas laver !).
Effectuer un programme de lavage
Ouverture du hublot/ Introduction du linge
1. Ouvrir le hublot : tirer sur la poignée du hublot.
2. Déployer le linge et l’introduire sans le comprimer.
Mélanger les vêtements de petites et grandes di­mensions. Attention ! Ne pas coincer le linge entre le hublot et le joint d’étanchéité en caoutchouc.
3. Appuyer fortement sur le hublot. Le verrouillage doit être audible.
8
Verser la lessive/additif
Attention ! N’utiliser que des lessives ou des additifs
adaptés aux lave-linge domestiques. Doser la lessive/additif selon les instructions du fa-
bricant. Respecter les consignes figurant sur les em­ballages.
Le dosage dépend:
du degré de saleté du linge,de la quantité de linge,de la dureté de l‘eau.
Si le fabricant ne donne pas d’instructions de do-
sage pour les petites quantités de linge : en cas de demie charge, il est conseillé de doser un tiers de dose de lessive en moins - pour les charges enco­re plus petites, la moitié de la dose conseillée pour une charge pleine.
A partir du degré de dureté 2 (=moyen) de l’eau, il faut utiliser un adoucisseur. La lessive peut tou­jours être dosée ensuite pour un degré de dureté 1 (=doux). L’organisme de distribution des eaux compétent fournit toutes informations sur le degré de dureté de l’eau.
1. Sortir à fond le tiroir à produits lessiviels.
2. Verser la lessive/additif.
3. Repousser et fermer complètement le tiroir à pro-
duits lessiviels.
Lessive en poudre/pastilles pour le linge principal
Assouplissant/ adoucissant/ amidon
Lessive en poudre/pastilles pour le linge principal Si vous utilisez un adoucisseur et que vous avez be­soin du compartiment de droite pour un produit de prélavage/trempage, verser l’adoucisseur dans le compartiment de gauche sur le produit lessiviel prin­cipal.
Assouplissant, adoucissant, amidon Ne remplir le compartiment que jusqu’à la marque MAX. Diluer les concentrés liquides épais avant de les verser conformément aux consignes du fabri­cant. Dissoudre l’amidon en poudre.
Si vous utilisez de la lessive liquide : Verser la lessive liquide avec le doseur fourni par le fabricant.
Sel détachant/pastilles
Lessive en poudre/pastilles pour le prélavage/trempage ou adoucisseur
9
Mise sous tension du lave­linge/Sélection d’un pro­gramme
Sélectionner un programme et une température à l’aide du sélecteur de programmes.
3 Mettre le lave-linge sous tension pendant la
sélection du programme.
– L’écran d’affichage du déroulement du programme
montre les phases que le programme choisi exécu­tera.
– La durée probable du programme en heures et mi-
nutes apparaîtra sur l’écran d’affichage multifonc­tions (par exemple, 2.06 = 2 heures 6 minutes).
Modification de la vitesse d’essorage/sélection de l’arrêt cuve pleine
Le lave-linge propose la vitesse maximum admise qui est adaptée au programme choisi. Cette vitesse peut être diminuée :
En appuyant sur la touche ESSORAGE jusqu’à ce que l’affichage voulu apparaisse.
En entrant “0”, la dernière eau de lavage est vidan­gée à la fin du programme mais le linge n’est pas es­soré.
3 La vitesse pour l’essorage final peut être mo-
difiée pendant le programme. Pour ce faire :
1. Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE.
2. Modifier la vitesse.
3. Appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/PAU-
SE.
Sélection de l’arrêt cuve pleine
En appuyant sur la touche ARRET CUVE PLEINE, le linge reste à la fin du programme dans sa dernière eau de lavage. Il n’y a aucun essorage pendant tout le cycle de lavage. Remarque : Le linge reste dans l’eau aussi long­temps que l’eau n’est pas vidangée et que l’essora­ge n’est pas effectué (voir chapitre “Fin du programme”). La vidange et l’essorage ont automati­quement lieu au bout de 18 heures.
10
Loading...
+ 22 hidden pages