TicWatch series of smart watches are products
of both soft & hard materials developed by the
artificial intelligence company Mobvoi with
Wear OS by Google operating system.
Mobvoi is an artificial intelligence company
owns such technologies as voice recognition,
semantic analysis, speech synthesis,
vertical search and smart notifications. Up till
now, it has completed six rounds of financing
with a total amount of 255 million US dollars.
Existing investors include: Sequoia Capital,
Zhen Fund, SIG susquehanna, Goertek
Acoustics, Google, Volkswagen (China) and
so on
Accessories and appearance
Open the box and you will see the TicWatch
C2 smart watch, touch charging base, and
product manual.
Crown(Upper button: Power
button)
Long press during power off:
power on
t
Long press during power on:
Google assistant
Crown(Lower button:
Function button)
Long press during power on:
system function list
Click during power on :
Change watch face
Double click during power on:
Screen:
Android Pay
1.3 inch full round dial
Resolution
360x360 pixels
Accessories and appearance
microphone
charging
port
Magnetic contact charger
Dynamic
optical heart
rate
sensor
Start using TicWatch C2
Pair with Wear OS by Google
• Turn on your watch, tap “start”, scan the
watch QR code, download and install
the Wear OS by Google app, and follow
the instructions to pair your phone with
your watch.
• You can also download the Wear OS by
Google app from the app store.
Manage your watch
• Download and install the Mobvoi app to
better manage your watch and your
health data by logging in to your Mobvoi
ID.
How to pair
• Pair your watch with the Wear OS by
Google app.
• Download the Mobvoi app from Google
Play or the iOS app store.
• Add a device to the Mobvoi app “device”
page and select the model for your
smart watch.
Start using TicWatch C2
【Note】
• You need to use Android 4.4 or later, or
iOS 9.3 or later. If you're unable to pair
with Wear OS by Google app, reset your
watch, restart your phone, turn
Bluetooth off and on, and try pairing
again.
• You need to use the Wear OS by
Google app to pair your watch with your
phone, and then use the Mobvoi app to
connect to your watch, otherwise the
connection to the Mobvoi app will fail.
Common operating gestures
The watch supports single side-button press,
and the screen can recognize gestures, such
as click and slide.
Press this button once to
Power button
open the application list
(home screen) or go
back to the dial display;
Press and hold this
button to open
Google Assistant.
Click Confirm
Slide leftward or
rightward
Slide rightward Go back to the
Slide up View the
Enter dial list (home
screen).
previous display.
notifications (home
screen).
Slide down View the shortcut
menu (home screen)
and hidden
notifications.
More Information and service
Official website:
To get a full picture of TicWatch, please visit
the official website www.mobvoi.com
Customer service:
For product use and after-sales service,
please contact Mobvoi official customer
service
US Support:
Email us at: support@mobvoi.com
Call us at: 888-830-9974
Other country support:
Email us at: support@mobvoi.com
Parameter information
1.3 inch round screen,
Display
screen
Processor Snapdragon Wear 2100
Memory 512MB RAM;4GB ROM
Bluetooth
GPS GPS/GLONASS/Beidou
AMOLED display screen,
360*360 pixel resolution,277
ppi
2.4 GHz Bluetooth V4.1 / BLE
WLAN 2.4GHz 802.11 b/g/n
Sensor Dynamic optical heart rate
sensor, acceleration sensor,
gyroscope
Battery
capacity
Operating
system
Operating
system of
the phone
400mAh
Wear OS by Google
Android 4.4 or later;iOS 9.3 or
later
to be
paired
Output
Power:
BT classic & EDR 6.68 dBm
Operation
Frequency:
BLE -2.45 dBm
WLAN 9.03 dBm
2402MHz~2480MHz (BT/BT4.1)
2412MHz~2462MHz(802.11
b/g/n) (2.4GHz)HT20) for
FCC, IC
2412MHz~2472MHz(802.11
b/g/n) (2.4GHz)HT20) for CE
* The contents of this manual are subject to change without prior notice.
For more product information, please see the official website.
Safety and disclaimer
Before using and operating this device, read and
observe the following precautions to ensure that the
device performs optimally and avoids dangerous or
illegal conditions.
Electronic device
Do not use the device in places where it is prohibited.
The radio waves generated by the device may interfere
with other devices, resulting in accidents and dangers.
Do not use this device when taking plane, for it may
interfere with the flight system. Please comply with the
relevant regulations of the airline.
Medical safety
This device is not a medical device. Any data/information
provided by it should not be used as a basis for
diagnosis, treatment and prevention of disease.
In medical facilities where wireless electronic devices
are prohibited, please follow the regulations and turn off
the device.
Radio waves generated by the device may interfere with
the medical devices. If you need to use it with your
medical device, please consult your medical device
manufacturer about the use conditions.
If you use an implantable medical device such as a
pacemaker or a cochlear implant, keep the device at
least 20 cm away from the implantable medical device.
Use the device on the opposite side of the body to the
pacemaker.
Allergic reactions
If the watch wearing causes such allergic reactions as
skin itch, red marks, or even red rashes, please don't
panic. Generally speaking, this is immune function
hyperactivity, which is resulted from your personal
physique instead of the watch quality.
The skin itch and rashes caused by wearing a watch
can be divided into the following three types:
1.Silicone allergies: if you are allergic to silica gel on the
strap, you need to replace it with other straps that do
not contain the allergen.
2.The dirt and sweat allergies: if the watch has not been
cleaned for a long time, wipe it gently with a wet towel.
3.Allergies caused by tightness: loosen the strap to
allow for more air.
If the skin irritation persists for a long time, it is
recommended that you seek medical attention as soon
as possible.
The high-quality stainless steel (316L) used by
TicWatch belongs to the 1.4404 category and has
passed the strict quality tests by international standards,
especially the EN1811:2011 standard for nickel release.
However, if you are allergic to nickel, we recommend
that you stop wearing it.
TicWatch's leather strap has also passed the
international allergy test certification ISO10993-10.
If you are allergic to leather products, we recommend
that you buy the type with silicone strap.
Battery and charging safety
Do not replace the battery by yourself. Battery related
operations must be performed by the manufacturer or
the manufacturer's authorized service unit.
Do not place the battery or the device under direct
sunlight, close to open flames, heat, microwave ovens,
ovens, etc. Battery short circuit or battery water
immersion is prohibited to prevent overheat. Battery
overheat can cause dangerous consequences such as
an explosion or scald.
Do not pierce or drop the battery or device to prevent
the battery from leaking, overheating, igniting or
exploding. If the battery leaks, prevent your skin or eyes
from the leakage. If your skin or eyes have been
exposed to the leakage, rinse immediately with clean
water and go to the hospital for medical treatment.
Do not swallow or bite the battery or device.
Keep the battery or device out of reach of children or
pets to avoid injuring people and pets.
Please use the manufacturer's approved charging
accessories for charging. Using incompatible
accessories may cause fire, explosion or scald.
Do not touch any exposed metal parts on the charger
and charging cord during the charging process to
prevent electric shock.
Keep the charger, charging cable and device in a dry
environment while charging.
Do not touch the charger, charging cable or device with
wet hands, and ensure that the charger, charging cable
and device are not exposed to rain or liquid. Wet
environment can cause electric shock or short circuit,
which may lead to dangerous fire, explosion or scald.
Whenever the device becomes extremely hot,
immediately remove the watch, turn off the power, and
contact the manufacturer's after-sales service personnel
for assistance to prevent scald or battery explosion. If
the device is under charging, unplug the charger/charge
cable first.
Operating environment
The Maximum operating temperature of the device is
between 0° C and 45° C, but it is recommended the
user’s suitable operation temperature is between 5 ° C
and 35 ° C to ensure a better user experience. The
Device should be stored between -20 ° C and 45 ° C. If
the storage temperature or operating temperature is
beyond the range, the TicWatch may be damaged and
the battery life will be shortened.
Do not use the device during thunderstorms to prevent
possible damages from lightning strikes.
Do not use the device in humid, rainy, dusty and oily
environment to avoid internal circuit failure.
Do not use or store this device at a gas station or in an
area near flammable or explosive materials
Waterproof and dust-proof
The waterproof and dustproof grades of the TicWatch
C2 are in accordance with IP68 (1.5m water depth, 30
minutes) in standard 60529 of the International
Electrotechnical Commission (IEC). TicWatch C2 is
waterproof, but it is still not advisable to submerge it
underwater.
Water resistance is not permanent and may diminish
over time. TicWatch cannot be re-examined or
resealed to be waterproof. The following conditions
may especially affect the waterproof performance of
TicWatch and should be avoided
• Drop, violent shock or strike and violent use.
• Contact with soap or soapy water when washing hands,
washing dishes, doing hand laundry, showering or
bathing.
• Contact with salt water, chlorine, perfume, solvents,
detergents, acid or acidic foods, spray insecticides,
lotions, sunscreens, oils or hair dyes.
• Contact with high-speed water, such as water skiing,
waves, waterfalls, high-pressure water guns, river
rapids, rapid disturbances in pools, sinks, etc.
• Exposure to high pressure, such as deep water or in a
high pressure vessel.
• Press or press the button sideways in the case of water
immersion. Wear TicWatch in the sauna or steam room.
• Use or store TicWatch in environments where the
recommended temperature threshold is exceeded.
TicWatch can be exposed to sweat during exercise,
raining and hand washing. If water drops on your watch,
use a soft, pilling-free cloth to dry it;
Minimize TicWatch exposure to the following
substances: perfume, soap, solvents, detergents, sour
or acidic foods, soapy water, spray insecticides, lotions,
suntan lotions, oils or hair dyes. If TicWatch is exposed
to these substances, follow the “Cleaning and Care”
instructions below.
In addition:
Keep the watch strap from liquids (clean water is ok) to
avoid aging, odor, hardening or breakage of the watch
strap.
Not all straps are suitable for use in wet and sticky
environments. For example, the leather strap is not
water resistant and should avoid contacting with any
liquid including clean water.
If TicWatch is wet, damp or immersed in water, the MIC
hole and loudspeaker aperture may suffer from
temporary audio malfunction. Please dry the TicWatch
in a dry and ventilated place.
The TicWatch touch screen may not function properly
when there is water on the surface. Use a soft, fillingfree cloth to dry it.
Please note that malfunctions caused by improper
storage or use of this device are not covered by the
device warranty.
Compatible accessories (chargers, charging cords, and
other accessories) do not have the IP68's waterproof
and dust-proof performance.
When the device has been exposed to water,
immediately turn it off, stop using it, and contact the
manufacturer's after-sales service for assistance.
Cleaning and maintenance
Keep the TicWatch clean and dry. After physical training
or excessive sweating, clean and dry the TicWatch, the
strap, and the skin in contact with TicWatch when you
wear it. If exposed to water, the TicWatch and strap
should be dried thoroughly. Clean TicWatch in case of
the following situations: when exposed to substances
that may cause contamination or other damages, such
as dust or sand, cosmetics, ink, soap, detergent, acid or
acidic foods; when contacted with liquids which may
cause skin irritation other than clean water, such as
saline, chlorine, sweat, salt water, soapy water, pool
water, perfume, spray insecticides, lotions, sunscreens,
oils, gel removers, hair dyes or solvents. TicWatch and
strap colors may change or fade over time。
TicWatch clean methods:
• Turn off TicWatch.
• Remove the strap by pressing the release button. Refer
to the methods of strap removing.
• Wipe the TicWatch with a soft, filing-free cloth. If
necessary, you can also use clean water to gently wash
away the harmful liquid.
• Dry the TicWatch with a soft, filling-free cloth.
• Do not use hard, sharp objects to clean the device or
rinse with high pressure water.
• Do not use an external heat source (dryer, blower or
heat gun) or freeze-dry to dry TicWatch.
• Do not use ultrasonic device to clean TicWatch, like the
ultrasonic glasses cleaning device.
Miscellanea
Some of the features of this device and its accessories
depend on the local network and your mobile operating
system limitations. Network conditions and limitations of
the mobile operating system may cause some features
of this device to be unusable. When this happens,
please contact the manufacturer's after-sales service for
assistance.
Third-party software and applications are owned by
third parties, whether provided by this product or
installed by yourself. Mobvoi does not own the
intellectual property rights of these software and
applications, and therefore cannot guarantee or assume
any responsibility for the functionality of such software
and applications. Such guarantees include the
following.
1. Keep software and programs available continuously
throughout the life of the device;
2. Ensure compatibility of software and programs with
the device operating system;
3. Provide adequate technical support and services for
the performance and effect of such software programs.
Please use the operating system and the system
upgrade tool provided by the device. Any modification of
the operating system will enable you to enjoy the aftersales service provided by the manufacturer.
Privacy protection:
To find out our measures for personal information
protection, please read our Privacy Policy at
https://www.mobvoi.com/pages/privacy-policy.
Service statement:
Please read our service statement at
https://www.mobvoi.com/pages/terms-of-service .
Mobvoi reserves the right to modify any of the
information in this manual at any time without prior
notice and without liability.
Waste recycling tips:
In order to better protect the earth, when you no longer
need this product or the end-of-life products, please
comply with the relevant national laws and regulations
on the recycling of waste electrical and electronic
products, and hand it over to the local manufacturers
with nationally recognized recycling qualifications for
recycling.
Compliance Statements
CE Statements:
1. CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS
REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF
USED BATTERIES ACCORDING TO THE
INSTRUCTIONS.
2. EU Regulatory Conformance: Hereby, WWZN
Information Technology Company Limited declares that
the radio equipment type [Smart Watch, WG12016] is in
compliance with RED 2014/53/EU. The full text of the
EU DoC is available at the following internet address:
www.mobvoi.com
3. The product SAR limit in Europe is 2.0 W/kg for head,
4.0 W/kg for Limb-worn. Device types Smartwatch has
also been tested against this SAR limit. The highest
SAR value reported under this standard during product
certification when properly worn on the body is 0.127
W/kg for WG12036 and 0.114 W/kg for WG12056.
FCC statements:
• This device complies with part 15 of the FCC rules. FCC
ID number is 2AP42-WG12036, 2AP42-WG12056
• Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
You are cautioned that changes or modifications not
expressly approved by the part responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
• This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the
following measures:
• 1. Reorient or relocate the receiving antenna.
• 2. Increase the separation between the equipment
and receiver.
• 3. Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
IC statements:
• This device complies with Industry Canada license-
exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions:
• (1) This device may not cause interference, and
• (2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
•
• Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISED
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
• (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
•
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
RF Radiation Exposure Statement:
This Transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter. This
equipment complies with FCC RF radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a
minimum distance of 0 centimeters between the radiator
and your body.
• This equipment complies with IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with
minimum distance 0 cm between the radiator & your
body. This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or
transmitter.
• Déclaration d'exposition aux radiations: Cet é
quipement est conforme aux limites d'exposition aux
rayonnements IC établies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé
avec un minimum de 0 cm de distance entre la
source de rayonnement et votre corps.
•
• The SAR limit of USA (FCC/IC) is 1.6 W/kg for head
SAR and 4.0 W/kg for extremity SAR.
The highest SAR value reported under this standard
during product certification when properly worn on the
body is 0.142W/kg for WG12036 and 0.122W/kg for
WG12056.
Compliance information : Power on the watch, press
the up side key , in the manual of the watch, select
setting, go into system, you could find the regulatory
information. Settings->system-->Regulatory Information
TicWatch C2
Smartwatch WG12036/WG12056
POWERED BY MOBVOI
Copyright 2018 Mobvoi Inc.
All rights reserved.
TicWatch C2
智慧手錶
WG12036/WG12056
使用手冊
歡迎使用TicWatch
TicWatch 系列智慧手錶是由人工智慧公司
出門問問傾力打造,搭載 Wear OS by
Google 操作系統的一款軟硬結合的智慧可
穿戴產品。
Declaration of the Presence Condition of the Restricted
Substances Marking
TicWatch C2
智慧手錶
WG12036/WG12056
POWERED BY MOBVOI
Copyright 2018 Mobvoi Inc.
All rights
TicWatch C2
Смарт-часы
WG12036/WG12056
Краткое руководство
TicWatch приветствуют вас
Смарт-часы серии TicWatch – это
устройства их мягких и твердых
материалов с операционной системой
Wear ОС от Google, разработанные
компанией Mobvoi, занимающейся
развитием искусственного интеллекта.
Mobvoi – это компания,
разрабатывающая искусственный
интеллект, которая владеет такими
технологиями, как распознование
голоса, семантический анализ, синтез
речи, вертикальный поиск и умные
уведомления. Вплоть до настоящего
времени, компания завершила шесть
раундов финансирования на общую
сумму в 255 миллионов долларов США.
Существующие инвесторы включают:
Sequoia Capital, Zhen Fund, SIG
Susquehanna, Goertek Acoustics, Google,
Volkswagen (Китай) и так далее.
Аксессуары и внешний вид
Открыв коробку, вы увидите смарт-часы
TicWatch C2, контактное зарядное
устройство и руководство по
использованию.
t
Кнопка (верхняя кнопка:
кнопка включения)
Длительное нажатие при
выключенном питании:
включение
Длительное нажатие при
включенном питании:
помощник Google
Нажатие при включенном
питании:APPIiSt
Кнопка (нижняя кнопка:
функциональная кнопка)
Длительное нажатие при
включенном питании: список
системных функций
Нажатие при включенном
питании: изменение
циферблата часов
Двойное нажатие при
включенном питании: Android
Pay
Экран:
1.3-дюймовый полностью
круглый циферблат
Разрешение
360x360 пикселей
Аксессуары и внешний вид
микрофон
зарядный порт
Магнитное контактное зарядное устройство
Динамическ
ий,
оптический
датчик
сердечного
ритма
Начните пользование TicWatch C2
Выполните сопряжение с
операционной системой Wear OS от
Google
• Включите ваши часы, нажмите
«Начать», отсканируйте QR-код часов,
загрузите и выполните установку ОС
Wear с помощью приложения Google и
следуя инструкциям, выполните
сопряжение вашего телефона с
часами.
• Вы также можете загрузить Wear OS с
помощью приложения Google из App
Store.
Управление часами
Загрузите и установите приложение
Mobvoi и чтобы лучше управлять
часами и данными о вашем здоровье,
осуществите вход в свой аккаунт в
Mobvoi.
Как выполнить сопряжение:
• Подключите ваши часы к Wear OS с
помощью приложения Google.
• Загрузите приложение Mobvoi из
магазина Google Play или iOS app
store.
• Добавьте свое устройство на
• странице «Устройства» в приложении
Mobvoi и выберите модель для ваших
смарт-часов.
【Примечание】
Вам нужно использовать Android 4.4
или более поздние версии или iOS 9.3
и более поздние версии. Если вы не
можете выполнить сопряжение с Wear
OS от приложения Google,
перезагрузите ваши часы, а также
телефон, выключите и включите
Bluetooth и попытайтесь выполнить
сопряжение повторно.
Вам нужно использовать Wear OS от
приложения Google для того, чтобы
соединить ваши часы с телефоном, а
затем использовать приложение
Mobvoi для подключения к вашим
часам, в противном случае,
подключение к приложению Mobvoi не
удастся.
Часто употребляемые
методики управления
Часы поддерживают нажатие единичной
боковой кнопкой, а экран часов
поддерживает щелканье, скольжение и
другие управления
При однократном нажатии
Кнопка
питания
открытие списка приложений
часов (основной
экран)/возврат на интерфейс
циферблата, а при
длительном нажатии
открытие Google Assistant.
Щелканье Выбор подтверждения
Скольжение
влево и
вправо
Скольжение
вправо
Скольжение
Вход в список
циферблата (основной
экран)
Возврат на предыдущий
экран
Просмотр сообщений на
вверх
Скольжение
вниз
часах (основной экран)
Просмотр меню быстрого
доступа к часам (основной
экран)
Скрытие карточки
сообщений
Официальный веб-сайт
Для того,чтобы получить полное
представление о TicWatch, посетите
официальный веб-сайт
www.mobvoi.com
Обслуживание клиентов
Для использования товара и
послепродажного обслуживания,
пожалуйста, свяжитесь с
официальным обслуживанием
клиентов Mobvoi:
изменено без предварительного уведомления. Для
дополнительной информации о товаре, посетите
официальный веб-сайт
Безопасность и ограничение
ответственности
B Перед использованием и эксплуатацией
данного устройства, прочтите и примите во
внимание следующие меры предосторожности,
чтобы убедиться, что устройство работает
оптимально и избегает опасных или
некорректных условий.
Электронное устройство
Не используйте устройство в местах, где это
запрещено. Радиоволны, генерируемые
устройством, могут создавать помехи для других
устройств, приводя к авариям и опасностям
Не используйте данное устройство при полетах на
самолете, так как это может создать помехи для
системы полета. Пожалуйста, соблюдайте
соответствующие правила авиакомпаний
Медицинская безопасность
Данное устройство не является медицинским
устройством. Любые данные/информация,
предоставленные им, не должны использоваться в
качестве основания для диагностики, лечения и
профилактики заболеваний.
В медицинских учреждениях, где запрещены
беспроводные электронные устройства,
пожалуйста, следуйте правилам и выключайте
устройство.
Радиоволны, генерируемые устройством, могут
создавать помехи для медицинских приборов. Если
вам нужно использовать его одновременно с
медицинским прибором, обратитесь к
производителю вашего медицинского прибора и
проконсультируйтесь об условиях его
использования.
Если вы используйте имплантируемое медицинское
устройство, такое как кардиостимулятор или
кохлеарный имплант, держите устройство не менее в
20 см от имплантируемого медицинского устройства.
Используйте устройство на противоположной стороне
тела к кардиостимулятору.
Аллергические реакции
Если при ношении часов возникают такие
аллергические реакции, как кожный зуд, красные
отметины или даже красные высыпания, пожалуйста,
не паникуйте. В общем случае, это гиперактивность
имунной функции, которая возникает как вследствие
вашего личного физического состояния, нежели
качества часов.
Кожный зуд и высыпания, вызванные ношением часов,
можно разделить на следующие три типа:
1 Аллергии на силикон: если у вас есть аллергия на
силикагель на ремешке, вам нужно заменить его на
другие ремни, которые не содержат аллерген
2 Аллергия на грязь и пот: если часы не были
очищаемы в течении длительного времени, аккуратно
протрите их влажным полотенцем
3 Аллергии, вызванные стянутостью: ослабьте
ремешок, чтобы обеспечить больше воздуха
Ели раздражение кожи сохраняется в течении
длительного времени, то рекомендуется обратиться к
врачу как можно скорее. Высококачественная
нержавеющая сталь (316L) , используемая TicWatch
относится к категории 1.4404 и прошла строгие
испытания качества международными стандартами,
особенно стандартом EN1811:2011 на выделение
никеля. Однако, если у вас аллергия на никель, мы
рекомендуем вам прекратить носить часы. Кожаный
ремешок TicWatch также прошел международную
сертификацию на аллергическую пробу ISO10993-10.
Если у вас аллергия на изделия из кожи, мы
рекомендуем вам модель с силиконовым ремешком.
Безопасность батареи и
зарядки
Не заменяйте батарею самостоятельно. Операции,
связанные с батареей, должны выполняться
производителем или авторизованным сервисным
центром производителя.
Не кладите батарею или устройство под прямыми
солнечными лучами, рядом с открытым пламенем,
обогревателями, микроволновыми печами, духовыми
шкафами и т.д. Во избежание перегрева запрещены
короткое замыкание батареи или ее погружение в
воду. Перегрев батареи может привести к опасным
последствиям, таким как взрыв или ожог.
Не прокалывайте и не бросайте батарею или
устройство, чтобы предотвратить утечку,
воспламенение или взрыв батареи. Если батарея
протекает, предотвратите от утечки вашу кожу или
глаза. Если ваша кожа или глаза были подвержены
действию утечки, немедленно промойте их чистой
водой и обратитесь в больницу за медицинской
помощью.
Не проглатывайте и не кусайте батарею или
устройство. Храните батарею или устройство в
недоступном для детей и домашних животных месте,
во избежание нанесения вреда людям и домашним
питомцам.
Для подзарядки устройства, используйте зарядные
устройства, одобренные производителем.
Использование несовместимых устройств может
привести к возгоранию, взрыву или ожогу.
Не прикасайтесь к каким-либо открытым
металлическим частям зарядного устройства или
зарядного шнура во время подзарядки во избежание
поражения электрическим током.
Во время подзарядки, держите зарядное устройство,
зарядный кабель и устройство в сухом месте. Не
прикасайтесь к зарядному устройству, зарядному
кабелю или утройству мокрыми руками и не допускайте
попадания перечисленных устройств под дождь или
жидкость. Влажная окружающая среда может привести
к поражению электрическим током или короткому
замыканию, что может вызвать опасное возгорание,
взрыв или ожоги.
Всякий раз, когда устройство сильно нагревается,
немедленно снимайте часы, выключайте их питание и
обратитесь в службу послепродажного обслуживания
производителя за помощью для предотвращения
получения ожога или взрыва батареи. Если устройство
находится под зарядкой, сначала отключите зарядное
устройство / зарядный кабель.
Условия эксплуатации
Устройство подходит для работы при температуре от
5 ° C до 35 °C и должно храниться при температуре от
-20 °C до 45 °C. Если температура хранения или
рабочая температура находятся за пределами
диапазона, устройство TicWatch может быть
повреждено и срок службы батареи будет сокращен.
Не используйте устройство во время грозы, чтобы
предотвратить возможные повреждения от ударов
молнии.
Не используйте устройство во влажной, дождливой,
пыльной и масляной среде во избежание отказа
внутренней электрической цепи.
Не используйте и не храните устройство на
заправочных станциях или в зоне вблизи
легковоспламеняющихся или взрывоопасных
материалов.
Водо- и пылезащита
Степень водо- и пылезащиты TicWatch C2
соответствует стандарту IP68 (глубина воды - 1.5м,
время – 30 минут) в стандарте 60529 Международной
электротехнической комиссии ((IEC). TicWatch C2
являются водонепроницаемыми, но по-прежнему не
рекомендуется погружать часы под воду.
Водонепроницаемость не постоянна и может
уменьшаться со временем. TicWatch не может быть
осмотрен повторно или вновь уплотнен, чтобы быть
водонепроницаемыми снова. Следующие условия
могут особенно влиять на водонепроницаемость
TicWatch и их следует избегать:
Падение, сильные удары или тряска, а также грубое
использование.
Контакт с мылом или мыльной водой при мытье рук,
мытье посуды, ручной стирке, принятие душа или
ванны.
Контакт с соленой водой, хлоркой, духами,
растворителями, моющими средствами, кислотами или
кислотными продуктами, аэрозольными
инсектицидами, лосьонами, солнцезащитными
кремами, маслами или краской для волос.
Контакт с водой на высокой скорости, такой как водные
лыжи, волны, водопады, водяные пушки высокого
давления, речные пороги, смута в бассейнах или в
раковине и т. д.
Воздействие высокого давления, такого как в глубокой
воде или в сосудах высокого давления..
Нажатие кнопок в боковом направлении в случае
погружения в воду. Ношение TicWatch в сауне или
парилке.
Использование или хранение TicWatch в средах, где
превышен рекомендуемый порог температуры.
TicWatch может подвергаться воздействию пота во
время физических упражнений, дождя и мытья рук.
Если на ваши часы попадает вода, используйте
мягкую, нецарапающуюся ткань, чтобы вытереть их;
Минимизируйте воздействие следующих веществ на
TicWatch: парфюм, мыло, растворители, моющие
средства, кислоты или кислотные продукты, мыльная
вода, аэрозольные инсектициды, лосьоны, лосьоны
для загара, масла или краски для волос. Если TicWatch
подвергся воздействию этих веществ, то следуйте
инструкции ниже «Очистка и уход».
В дополнение:
Держите ремешок часов подальше от жидкостей
(чистая вода допускается), чтобы избежать его износа,
возникновение запаха, затвердевания или его
поломки. Не все ремни подходят для использования во
влажных и вязких средах. Например, кожаный ремешок
не является водостойким и должен избегать контакта с
какой-либо жидкостью, включая чистую воду.
Если TicWatch влажные, запотевшие или были
погружены в воду, отверстия микрофона и динамика
могут пострадать временной аудио-неисправностью.
Просушите TicWatch в сухом и проветриваемом месте.
Сенсорный экран TicWatch может работать
некорректно, если на поверхности имеется вода.
Используйте мягкую, нецарапающуюся ткань, чтобы
протереть его. Обратите внимание, что неисправности,
вызванные неправильным хранением или
использованием данного устройства, не покрываются
гарантией устройства. Совместимые аксессуары
(зарядные устройства, зарядные шнуры и другие
аксессуары) не обладают характеристиками водо- и
пылезащиты IP68. Если устройство подверглось
воздействию воды, немедленно выключите его,
прекратите его использование и обратитесь за
помощью к послепродажному обслуживанию
производителя.
Очистка и уход
Держите TicWatch чистыми и сухими. После
физической тренировки или чрезмерного
потоотделения, очистите и просушите TicWatch,
ремешок и участок кожи, находящийся в контакте с
TicWatch, когда вы его носите. При попадании в воду,
TicWatch и его ремешок должны быть тщательно
высушены. Производите очистку TicWatch в
следующих ситуациях: при воздействии веществ,
которые могут вызвать загрязнение или другие
повреждения, таких как пыль или песок, косметика,
краска, мыло, моющее средство, кислоты или
кислотные продукты; при контакте с жидкостями,
которые могут вызвать раздражение кожи,, такие как
солевой раствор, хлорка, пот, соленая вода, мыльная
вода, вода в бассейне, духи, аэрозольные
инсектициды, лосьоны, солнцезащитные средства,
масла, средства для смывания геля, краска для волос
или растворители, кроме чистой воды. Цвет TicWatch и
ремешка может меняться или обесцвечиваться с
течением времени.
Способы очистки TicWatch:
Выключите TicWatch.
Снимите ремешок, нажав кнопку размыкания. См.
методы снятия ремня.
Протрите TicWatch мягкой, нецарапающейся тканью.
При необходимости, вы также можете использовать
чистую воду, чтобы аккуратно смыть вредную
жидкость.
Просушите TicWatch мягкой, нецарапающейся тканью.
Не используйте твердые, острые предметы для чистки
устройства и не ополаскивайте его под водой высокого
давления.
Не используйте внешние источники тепла (сушилку,
воздуходувку или тепловой фен) или сушку
сублимацией для просушки TicWatch.
Не используйте ультразвуковое устройство для
очистки TicWatch, такое, как ультразвуковое
устройство для очистки очков.
Прочие положения
Некоторые функции этого устройства и его
аксессуаров зависят от локальной сети и ограничений
вашей мобильной, операционной системы. Условия
сети и ограничения мобильной операционной системы
могут привести к непригодности использования
некоторых функций данного устройства. Если
подобное происходит, пожалуйста, обратитесь за
помощью к послепродажному обслуживанию
производителя.
Программные обеспечения и приложения сторонних
производителей принадлежат третьим сторонам,
независимо от того, предоставлены ли они данным
товаром или установлены самостоятельно. Mobvoi не
владеет правами на интеллектуальную собственность
этих программных обеспечений и приложений, и
исходя из этого, не может гарантировать или брать на
себя какую-либо ответственность за функциональность
таких программных обеспечений и приложений. Такие
гарантии включают следующее:
1. Хранение программных обеспечений и программ
доступными в течении всего срока службы устройства;
2. Обеспечение совместимости программных
обеспечений и программ с операционной системой
устройства;
3. Обеспечение адекватной, технической поддержки и
услуг для производительности и эффективности
подобных программных обеспечений и программ.
Пожалуйста, используйте операционную систему и
инструменты обновления системы, предоставляемые
устройством. Любые модификации операционной
системы позволят вам наслаждаться пользованием
Чтобы узнать о наших мерах по защите личной
информации, ознакомьтесь с нашей Политикой
конфиденциальности по ссылке
https://www.mobvoi.com/pages/privacy-policy.
Заявление об обслуживании:
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашим заявлением об
обслуживании по ссылке
https://www.mobvoi.com/pages/terms-of-service.
Mobvoi оставляет за собой право изменять любую
информацию в этом руководстве в любое время без
предварительного уведомления и без какой-либо
ответственности.
Советы по утилизации отходов:
Для лучшей защиты земли, когда вы больше не
нуждаетесь в данном товаре или срок службы товара
истек, пожалуйста, соблюдайте соответствующие
национальные законы и правила по утилизации
отходов электрической и электронной продукции и
передайте их местным производителям с национально
признанной квалификацией по рециркуляции для
переработки.
Заявления о соответствии
Информация о соответствии: включите часы и
нажмите на боковую кнопку. В панели управления
часов, выберите Настройки, и войдите в систему,
здесь вы можете найти нормативную
информацию. Настройки-> система ->
Нормативная информация
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.