Wouter Witzel ECV User Manual

User Manual
ECV
100.03.06.300-C
1.
Terugslagklep Non return valve Rückschlagklappe Clapet de non return
ECV
2.
Algemeen General  Algemein  General
3.
Opslag  Storage  Lagerung  Stockage
Handleiding (NL)
User manual (EN)
Betriebsanleitung (DE)
Mode demploi (FR)
Instructies voor opslag, handling, inbouw, onderhoud enz.
Instructions for storage, handling, installation, maintenance, etc.
Anweisungen für Lagerung, Transport, Einbau, Wartung usw.
Consignes pour stockage, transport, installation, maintenance.
Werkdruk en –temperatuur. Working pressure and temperature. Arbeitsdruck und –Temperatur. Pression et température.
Afsluitermaterialen + medium. Valve materials + medium. Klappenwerkstoffe + Medium. Matériaux du papillon + Fluide.
Indien het medium gevaarlijk is. If the fluid is dangerous. Bei gefährliches Medium. Si le fluide est dangereux.
Ingeval van brand. In case of external fire. Falls Feuer entsteht. Au cas où incendie.
verenigbaar compatible kompatibel compatible
Voorkom contact ! Avoid contact ! Vermeide Kontakt ! Éviter le contact!
Afdichting niet gegarandeerd. Tightness not garanteed. Abdichtung nicht garantiert. Garniture ne pas garanti.
Ingeval van explosieve atmosfeer. In case of explosive atmosphere. Falls explosive Atmosphäre. Au cas explosible atmosphère.
Omgeving. Environment. Umgebung. Environnement.
Huis aarden - Periodiek geleiding controleren. Body earthen - Periodical conductivity check required. Das Gehause erden - Periodisch Widerstand testen. Chemise mettre à la terre - Périodique contrôler le conduction.
Droog + koel + donker + schoon. Dry + cool + dark + clean. Trocken + kühl + dunkel + sauber. Sec + frais + à l’abri de la lumière + propre.
Wouter Witzel EuroValve B.V. is part of the AVK Group A/S - 1 - / 4 www.wouterwitzel.nl - 2014.09.01
User Manual
ECV
100.03.06.300-C
4.
Transport  Handling  Transport Transport
5.
Inspectie Inspection Kontrolle Inspection
6.
Installatie Installation Einbau Installation
D1>D2
DN
D2
DN
D2
50
41
250
225
65
59
300
278
80
69
350
331
100
90
400
381
125
110
450
428
150
136
500
428
200
185
600
570
In geval van hijsen. When lifting. Beim Heben. En cas de levage.
Geschiktheid voor pijpflenzen. Suitability for pipe flanges. Geeignet für Rohrflansche. Type de brides acceptées.
Afmeting pijpflens. Dimensions of pipe flange. Abmessungen der Rohrflansche. Dimensions des brides.
Afdichtvlak pijpflens.
Sealing face of pipe flange. Dichtfläche des Rohrflansches.
Portée de bride en contact.
Binnenwerk afsluiter. Valve interior. Innenteile der Klappe. Intérieur de la vanne.
Gerbuik de juiste middelen. Use correct equipment. Geeignetes Hebewerkzeug verwenden. Utiliser les moyens appropriés.
GEEN : beschadigingen, radiale groeven, lassputters,
scherpe randen, olie. NO : burrs, radial grooves, weld spatters, sharp edges, oil. KEINE : Beschädigungen, Radialrillen, Schweissperlen,
scharfe Ecken, Öl- oder Schmierstoffe. PAS DE : dégâts, rainures radiales, projections de soudure,
arêtes vives, huile.
Geen beschadiging of vreemde voorwerpen. No damage and foreign matter. Keine Beschädigung und Fremdkörper. Pas de dégâts et corps étrangers.
DN ≥ 250
Zie www.wouterwitzel.nl See www.wouterwitzel.nl for to be used bolting lengths. Siehe www.wouterwitzel.nl für zu verwenden Bolzlängen. Voir www.wouterwitzel.nl pour longueur de boulon.
Stromingsrichting. Direction of flow. Strömungsrichtung. Sens de passage.
As positie. Shaft position. Wellen Position. Position d’axe.
Flenspakkingen. Flange gaskets. Flanschdichtungen. Joints de bride.
Centrering. Centring. Zentrierung. Centrage.
Aanhalen van bouten. Tightening of bolts. Festziehen der Bolzen. Serrage des boulons.
Wouter Witzel EuroValve B.V. is part of the AVK Group A/S - 2 - / 4 www.wouterwitzel.nl - 2014.09.01
voor toe te passen boutlengten.
LET OP: pijlrichting. ATTENTION: arrow direction. ACHTUNG: Pfeil Richtung. ATTENTION: direction flèche.
As dient verticaal te staan. Valve shaft should be vertical. Welle sollte vertikal stehen. l’axe doit être vertical.
Vlakke pakking toepassen (b.v. EN1514/1, IBG). Use flat gaskets (e.g. EN1514/1, IBG). Flachdichtungen benutzen (z.B. EN1514/1, IBG). Plan de joints (p.e. EN1514/1).
Installeren in hart van de pijp. Installation in the centre of the pipe. Einbau mittig in Rohrleitung / Flansch. Installer au centre du conduit.
Over en weer volgorde. Criss-cross fashion. Über Kreuz gemäß Schema. Serrage en croix.
Loading...
+ 2 hidden pages