* Not all the accessories illustrated or
described are included in standard delivery.
We recommend that you purchase your accessories
listed in the above list from the same store that
sold you the battery charger. Refer to the accessory
packaging for further details. Store personnel can
assist you and offer advice.
TECHNICAL DATA
Rated input voltage100-240V~50/60Hz
Output voltage14.4-20V
Charging current6.0A
Rated Input power160W
Charge batteryLi-Ion
Number of cells4/5/10
4
1.3Ah15min
1.5Ah17min
Charging time (approx.)
Protection class
Machine weight0.7kg
For the technical data of the types, the number of
cells and the rated capacity of the batteries that
can be charged, please refer the nameplate of the
battery pack supplied by WORX.
2.0Ah25min
3.0Ah38min
4.0Ah45min
6.0Ah70min
PRODUCT SAFETY
GENERAL SAFETY
WARNINGS
WARNING: Read all safety warnings
and all instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric
shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future
reference.
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
ADDITIONAL SAFETY
INSTRUCTIONS FOR YOUR
BATTERY CHARGER
1. Before charging, read the instructions.
2. After charging, disconnect the battery charger
from the supply mains. Then remove the chassis
connection and then the battery connection.
3. Do not charge a leaking battery.
4. Do not use chargers for works other than those
for which they are designed.
5. Before charging, ensure your charger is
matching the local AC supply.
6. For indoor use, or do not expose to rain.
7. The charging device must be protected from
moisture.
Do not use the charging device in the open.
8.
/II
9. Do not short out the contacts of battery or
charger.
10. Respect the polarity “+/-“ when charging.
11. Do not open the unit and keep out of the reach
of children.
12. Do not charge the batteries of other
manufactures or ill-suited models .
13. Ensure that the connection between the battery
charger and battery is correctly positioned and
is not obstructed by foreign bodies.
14. Keep battery charger’s slots are free of foreign
objects and protect against dirt and humidity.
Store in a dry and frost-free place.
15. When charging batteries, ensure that the
battery charger is in a well-ventilated area and
away from inflammable materials. Batteries can
get hot during charging. Do not overcharge any
batteries. Ensure that batteries and chargers are
Battery Charger EN
not left unsupervised during charging.
16. Do not recharge non-rechargeable batteries, as
they can overheat and break.
17. Longer life and better performance can be
obtained if the battery pack is charged when the
air temperature is between 18
not charge the battery pack in air temperatures
below 4.5
as it can prevent serious damage to the battery
pack.
18. Charge only battery pack of the same
model provided by WORX and of models
recommended by WORX.
o
C, or above 40.5oC. This is important
o
C and 24oC. Do
CHARGING PROCEDURE
NOTE: Before using the tool, read the
instruction book carefully.
CHARGING INSTRUCTIONS
1. CHARGING YOUR BATTERY PACK
WARNING: The charger and battery pack are
specifically designed to work together so do
not attempt to use any other devices. Never insert
or allow metallic objects into your charger or battery
pack connections because an electrical failure and
hazard will occur.
SYMBOLS
Read the operator’s manual
Warning
For indoor use only
Double insulation
Fuse
Positive terminal
Negative terminal
Waste electrical products must not be
disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist.
Check with your local authorities or
retailer for recycling advice.
2. BEFORE USING YOUR CORDLESS TOOL
Your battery pack is UNCHARGED and you must
charge once before use.
3. HOW TO CHARGE YOUR BATTERY
CHARGING PROCEDURE
1) Plug the charger into an appropriate outlet.
2) Slide the battery pack into the charger. The
LIGHT (3) will become green and flash to show
charging has started.
3) After charging15min(1.3Ah) / 17min(1.5Ah) /
25min(2.0Ah) / 38min(3.0Ah) / 45min( 4.0Ah) /
70min(6.0Ah), the light will stay green without
flashing, which means the battery is full, and
charging is completed.
WARNING: When battery charge runs
out after continuous use or exposure
to direct sunlight or heat, allow time for the
battery to cool down before re-charging to
achieve the full charge.
CHARGING INDICATOR
This charger is designed to detect some problems
that can arise with battery packs. Indicator lights
indicate problems (see table below). If this occurs,
insert a new battery pack to determine if the charger
is OK. If the new battery charges correctly, then the
original pack is defective and should be returned
to a service center or recycling service center. If the
new battery pack displays the same problem as the
original Battery Pack, have the charger tested at an
authorized service center.
LightON/ FlashStatus
Red on
Defective Battery
5
Battery Temperature
Red flash
- - - - -
Protection
The temperature of
battery pack is less
o
than 0
C or more than
o
45
C.
Battery Charger EN
Green on
Fully Charged
Green flash
- - - - - - Charging
BATTERY TEMPERATURE PROTECTION
This charger has a battery temperature protection
feature. When the charger detects a battery pack
that is too hot or cold (the light will be red and
flash), it automatically activates the protection
circuit, and suspends charging until the battery pack
has reached the correct temperature. The charging
process will then automatically begin (the light will
be green and flash). This feature ensures maximum
battery life.
LEAVING THE BATTERY PACK IN THE CHARGER
If a fully charged battery pack is left in the charger,
the Light will remain green. The battery pack will
remain charging with a maintenance trickle current.
no adverse affect on the battery pack.
5. When charging it is normal that the charger and
battery pack may become warm to touch.
6. If the battery pack does not charge properly:
a. Check current at power outlet by plugging in
another appliance.
b. Plug and unplug to check whether the charger is
ok
c. Check whether the battery has been damaged
d. Move the charger and battery pack to a location
where the surrounding air temperature is
approximately 18
e. If the charging problem persists, take the tool,
battery pack and charger to an authorized
service center.
f. Under certain conditions, when the charger is
plugged into the power supply, the exposed
charging contacts inside the charger can be
shorted by foreign material. Foreign materials
of a conductive nature such as metallic particles
should be kept away from charger cavities.
Always unplug the charger from the power
supply when there is no battery pack in the
charger or before attempting to clean.
0
-240C.
DEFECTIVE BATTERY PACKS
This charger will detect a defective battery pack.
When a defective battery pack is inserted into the
charger, the charger will try to repair it. This process
6
will last about 30mins (the light will be green and
flash). If the repair is successful, the charger will
automatically begin to charge the battery pack to
the highest capacity possible (the light will be green
and flash). If the light becomes solid red, the battery
pack is dead.
NOTE: Repaired battery packs are still usable but
should not be expected to perform as much work as
new battery packs.
IMPORTANT CHARGING NOTES:
1. For a new battery or a battery that has been
in storage for sometime, please recharge the
battery before use. If you want to store the
battery for a long time, please fully charge the
battery pack to ensure maximum battery life.
2.
Longer life and better performance can be
obtained if the battery pack is charged when the
air temperature is between (18
charge the battery pack in air temperatures below
0
4.5
C, or above 40.50C. This is important as it can
prevent serious damage to the battery pack.
3. Never freeze your charger or immerse charger
in water or any other liquid.
4. When the battery pack fails to produce sufficient
power on jobs that were previously done easily,
please recharge your battery, do not continue
to use under this condition. You may charge a
partially used pack whenever you desire with
0
-240C). Do not
PROBLEM SOLUTION
1. I CANNOT FIT THE BATTERY INTO THE
BATTERY CHARGER. WHY?
a) Check if the charger and the battery pack are
specifically designed for working together.
b) The battery can be inserted into the charger
only in one direction. Turn the battery around
until it can be inserted into the slot, the
indicator light should be green and flash when
the battery is charging.
2. REASONS FOR DIFFERENT CHARGING
TIMES
The charging time can be affected by many reasons
which are not defects in your product.
a) If the battery pack is only partly discharged it
may be re-charged in less than rated charging
time.
b) If the battery pack and ambient temperature are
very cold/ hot, it may take longer to re-charge.
Please find an appropriate environment with
proper air temperature to start charging.
c) If the battery pack is very hot, remove battery
pack from the charger and allow battery pack
to cool first to ambient temperature and then
recharging can be started.
MAINTENANCE
Remove the plug from the socket before
carrying out any adjustment, servicing or
maintenance.
Battery Charger EN
Your battery charger requires no additional lubrication
or maintenance. Never use water or chemical
cleaners to clean your charger. Wipe clean with a dry
cloth. Always store your charger in a dry place.
ENVIRONMENTAL
PROTECTION
Waste electrical products must not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your
local authorities or retailer for recycling advice.
PLUG REPLACEMENT
(UK & IRELAND ONLY)
If you need to replace the fitted plug then followthe
instructions below.
IMPORTANT
The wires in the mains lead are colored in
accordance with the following code:
Blue – Neutral
Brown – Live
As the colors of the wires in the mains lead
of thisappliance may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in your
plug,proceed as follows. The wire which is coloured
blue must be connected to the terminal which is
marked with N. The wire which is coloured brown must
be connected to the terminal which is marked with L.
WARNING: Never connect live or neutral
wires to the earth terminal of the plug. Only
fit an approved BS1363/A plug and the correct rated
fuse.
NOTE: If a moulded plug is fitted and has to be
removed take great care in disposing of the plug
and severed cable, it must be destroyed to prevent
engaging into a socket.
EN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 62233
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
7
Suzhou 2016/01/21
Allen Ding
Deputy Chief Engineer,Testing & Certification
Outer sleeve
firmly clamped
Cable grip
Battery Charger EN
1. AKKU *
2. LADEGERÄT
3. AKKUANZEIGE
* Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör
gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.
Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile
beim selben Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie
auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Weitere
Informationen finden Sie auf der Verpackung der
Zubehörteile. Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne.
TECHNISCHE DATEN
Ladespannung100-240V~50/60Hz
Nennspannung14.4-20V
Ladestrom6.0A
Nennleistung160W
AkkuLi-Ion
Anzahl Zellen4/5/10
8
1.3Ah15min
1.5Ah17min
Ladezeit (Ca.)
Schutzisolation
Gewicht0.7kg
Für die technischen Daten des Typs, die Anzahl
der Zellen und die Nennleistung der Akkus, die
aufgeladen werden können, prüfen Sie bitte das
Typenschild auf dem von WORX mitgelieferten
Akku-Pack.
2.0Ah25min
3.0Ah38min
4.0Ah45min
6.0Ah70min
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG: Lesen Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen
Eine Missachtung der nachstehenden Hinweise kann
einen Stromschlag, Feuer und/oder Verletzungen nach
sich ziehen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten bzw. Mangel an
Erfahrung oder Kenntnis verwendet werden, wenn
sie von einer Person beaufsichtigt oderbezüglich des
Gebrauchs des Gerätes in einer sicheren Umgebung
unterwiesen werden und die damit verbundenen
Gefahren verstehen.
Kinder sollten mit dem Gerät nicht spielen und
Reinigungs- und Wartungsarbeiten nur unter
Aufsicht durchführen.
Falls das Netzkabel beschädigt sein sollte,
muss es vom Hersteller, einem seiner ServiceBeauftragten oder einer ähnlich qualifizierten
Person instandgesetzt werden, damit es nicht zu
Gefährdungen kommt.
ZUSÄTZLICHE
SICHERHEITSHINWEISE
FÜR IHR LADEGERÄT
1. Vor dem Aufladen bitte die
Bedienungsanleitung lesen.
2. Trennen Sie nach dem Aufladen das Ladegerät
vom Netz. Trennen Sie danach die das
Ladekabel vom Ladegerät und dann den Akku
vom Ladegerät.
3. Laden Sie einen ausgelaufenen Akku nicht auf.
4. Benutzen Sie Ladegerät nicht für Zwecke, für die
sie nicht gedacht sind.
5. Schließen Sie das Ladegerät nur an den
/II
Netzstrom an.
6. Nicht im Freien verwenden, vor Regen und
Feuchtigkeit schützen.
7. Das Ladegerät muss vor Nässe geschützt sein.
8. Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien.
9. Schließen Sie die Kontakte des Akkus oder des
Ladegeräts nicht kurz.
10. Achten Sie beim Laden auf die Polarität “+/-“.
11. Öffnen Sie das Gerät nicht und halten Sie es
von Kindern entfernt.
12. Laden Sie keine Akkus anderer Hersteller.
13. Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung
zwischen dem Ladegerät und dem Akku
korrekt positioniert ist und nicht durch andere
Gegenstände behindert wird.
14. Halten Sie die Öffnungen im Ladegerät frei von
fremden Objekten und schützen Sie sie vor
Ladegerät
D
Verschmutzung und Nässe. Bewaren Sie das
Gerät trocken und frostfrei auf.
15. Achten Sie darauf, dass das Laden von Akkus
an einem gut gelüfteten Ort und nicht in der
Nähe einer brennbaren Umgebung geschieht.
Akkus erhitzen sich beim Laden. Sie dürfen
nicht überladen werden. Sorgen Sie dafür,
dass Akkus und Ladegerät beim Aufladen nicht
unbeaufsichtigt sind.
16. Laden Sie keine nicht-aufladbaren Akkus auf, da
diese überhitzen und aufbrechen können.
17. Eine längere Lebenszeit und eine bessere
Leistung erreicht man, wenn der Akku bei
einer Lufttemperatur zwischen 18ºC und 24ºC
aufgeladen wird. Laden Sie den Akku nicht
bei Lufttemperaturen unter 4,5ºC oder über
40,5ºC. Achten Sie darauf, um eine starke
Beschädigung des Akkus zu vermeiden.
18. Laden Sie nur ein Akkupack, welches dasselbe
Modell wie das von WORX bereitgestellte ist
oder von WORX empfohlen wird.
SYMBOLE
Bedienungsanleitung lesen
Warnung
Nicht im Freien verwenden
Schutzisolation
Sicherung
Positiver Anschluss
Negativer Anschlus
Elektroprodukte dürfen nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt
werden, sondern sollten nach
Möglichkeit zu einer Recyclingstelle
gebracht werden. Ihre zuständigen
Behörden oder Ihr Fachhändler geben
Ihnen hierzu gerne Auskunft.
LADEVORGANG
HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor
Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig
durch.
LADEHINWEISE
1. LADEN DES AKKUS
WARNUNG: Das Ladegerät und der Akku
sind aufeinander abgestimmt und sollten
nur gemeinsam verwendet werden. Versuchen Sie
nicht, andere Geräte oder Akkus zu verwenden.
Achten Sie darauf, dass keine Metallteile o. ä.
die Anschlüsse des Ladegeräts oder des Akkus
berühren; andernfalls kann es zu einem gefährlichen
Kurzschluss kommen.
2. VOR VERWENDUNG IHRES
AKKUWERKZEUGS
Der Akku ist NICHT GELADEN und muss vor dem
ersten Gebrauch aufgeladen werden.
3. WIEDERAUFLADEN DER AKKUS
LADEN DES AKKUS
1) Stecken Sie das Ladegerät in eine geeignete
Steckdose.
2) Schieben Sie den Akku in das Ladegerät, um
eine Verbindung herzustellen. Die LED (3) wird
grün aufleuchten und blinken; damit wird
signalisiert, dass ein langsamer Ladevorgang
gestartet wurde.
3) Nach dem Ladevorgang 15 Minuten (1.3Ah)
/ 17 Minuten (1.5Ah) / 25 Minuten (2.0Ah)
/ 38 Minuten (3.0Ah) / 45 Minuten ( 4.0Ah)
/ 70 Minuten (6.0Ah), die LED wird nicht
blinken und weiter grün leuchten. Das heißt,
dass die Batterie voll und der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
WARNUNG: Falls die Ladekapazität
aufgrund langer Benutzung oder
direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze zur
Neige geht, Lassen Sie den Akku vor dem
Wiederaufladen ausreichend abkühlen, damit
die volle Ladung erreicht werden kann.
LADE-ANZEIGEN
Dieses Ladegerät wurde konzipiert, um Probleme
von Batteriepacks zu erkennen. Die Anzeigelichter
zeigen Probleme an (siehe Tabelle unten). Falls dies
auftreten sollte, legen Sie ein neues Batteriepack
ein um herauszufinden, ob das Ladegerät
funktionsfähig ist. Wenn die neue Batterie richtig
lädt, so ist das alte Batteriepack defekt und sollte an
ein Service- oder Recycling-Center zurückgegeben
werden. Wenn das neue Batteriepack das gleiche
Problem wie das ursprüngliche Batteriepack
aufweist, lassen Sie das Ladegerät in einem
autorisierten Service-Center überprüfen.
9
Ladegerät
D
LichtAn/blinktStatus
Rot an
Rot blinkt
Grün an
Grün blinkt
AKKU-ÜBERTEMPERATURSCHUTZ
Dieses Ladegerät verfügt über einen integrierten
Übertemperaturschutz.
Wenn das Ladegerät ein Akkupack erkennt, das
zu heiß oder zu kalt ist (das Licht ist rot blinkt),
wird automatisch der Schutzkreis aktiviert und der
Ladevorgang ausgesetzt, bis das Akkupack die
korrekte Temperatur erreicht hat.Der Ladevorgang
beginnt dann automatisch (das Licht ist grün
blinkt). Diese Funktion gewährleistet maximale
10
Lebensdauer der Batterie.
DAS BATTERIEPACK IM LADEGERÄT LASSEN
Bleibt ein voll aufgeladenes Batteriepack im
Ladegerät, bleibt das Licht grün. Das Akkupack wird
weiterhin mit einer Pufferladung aufgeladen.
DEFEKTER BATTERIEPACKS
Dieses Ladegerät entdeckt defekter Batteriepacks.
Wenn ein defekter Batteriepack in das Ladegerät
eingelegt wird, versucht das Ladegerät dieses zu
reparieren. Dieser Vorgang dauert etwa 30 Minuten
(das Licht ist grün blinkt). Nach dem Abschluss der
Reparatur beginnt automatisch der Ladevorgang bis
zur höchstmöglichen Kapazität (das Licht ist grün
blinkt). Wenn die LED dauerhaft rot leuchtet, ist das
Akkupack nicht mehr gebrauchsfähig.
HINWEIS: Reparierte Batteriepacks können
immer noch benutzt werden, sind aber nicht so
leistungsstark wie neue Batteriepacks.
WICHTIGE HINWEISE ZUM AUFLADEN:
1. Laden Sie eine neue Batterie oder eine Batterie,
die längere Zeit gelagert wurde vor Gebrauch
auf. Wenn Sie die Batterie für lange Zeit lagern
wollen, laden Sie die Batterie vollständig auf,
um eine maximale Lebensdauer der Batterie
sicher zu stellen.
2. Eine längere Lebensdauer und bessere Leistung
kann erreicht werden, wenn das Batteriepack
bei 18º-24ºC Raumtemperatur aufgeladen wird.
- - - - -
- - - - - -
Defekter Akku
Akku-Übertemperaturschutz
Die Temperatur des
Akkupacks liegt
unter 0
o
45
C.
Ladevorgang
abgeschlossen
Lädt
o
C oder über
Laden Sie das Batteriepack nicht bei einer
Lufttemperatur von weniger als +4,5ºC oder von
mehr als 40,5ºC auf. Dies ist wichtig, da dadurch
schwerer Schaden am Batteriepack vermieden
werden kann.
3. Frieren Sie Ihr Aufladegerät nicht ein und
bringen Sie es nicht in Kontakt mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten.
4. Wenn das Batteriepack nicht ausreichend
Strom für Fälle liefert, die vorher problemlos
funktionierten, laden Sie Ihre Batterie auf.
Benutzen Sie sie unter diesen Umständen nicht
weiter. Sie können ein teilweise verbrauchtes
Batteriepack, ohne nachteilige Auswirkungen
auf das Batteriepack, jederzeit verwenden.
5. Während des Ladevorgangs ist es normal,
dass das Batteriepack und das Ladegerät warm
werden.
6. Wenn das Batteriepack nicht richtig aufgeladen
wird:
a. Überprüfen Sie den Strom an der Steckdose,
indem Sie das Ladegerät an eine andere
Steckdose anschließen.
b. Schließen Sie das Ladegerät an und trennen
Sie es von der Steckdose, um zu prüfen ob es in
Ordnung ist.
c. Überprüfen Sie, ob die Batterie defekt ist.
d. Schließen Sie das Ladegerät an einem Ort an,
an dem die Umgebungstemperatur etwa 18º 24º C beträgt.
e. Wenn das Ladeproblem anhält, bringen Sie das
Gerät, das Batteriepack und das Ladegerät zu
einem befugten Service-Center.
f. Unter bestimmten Bedingungen, wenn das
Ladegerät an eine Steckdose angeschlossen
ist, können die Ladekontakte des Ladegeräts
durch Fremdmaterial abgetragen werden.
Leitendes Fremdmaterial wie metallische Teile
müssen von den Öffnungen des Ladegeräts
ferngehalten werden. Trennen Sie immer
das Ladegerät von der Steckdose, wenn kein
Batteriepack im Ladegerät ist oder vor der
Reinigung.
PROBLEMLÖSUNG
1. DER AKKU LÄSST SICH NICHT IN DAS
LADEGERÄT EINSETZEN
a) Prüfen Sie, ob das Ladegerät und das
Batteriepack füreinander geeignet sind.
b) Der Akku kann nur in einer Richtung in das
Ladegerät eingesetzt werden. Drehen Sie
die Batterie herum, so dass sie eingesetzt
werden kann, die Kontrollleuchte sollte grün
aufleuchten und blinken, wenn der Akku
geladen wird.
2. GRÜNDE FÜR UNTERSCHIEDLICHE
LADEDAUER
Die Ladedauer hängt von mehreren Faktoren ab.
Unterschiedlich lange Ladevorgänge sind kein
Hinweis auf einen Defekt.
Ladegerät
D
a) Ist das Akkupack nur teilentladen, kann es
in weniger als der vorgesehenen Nennzeit
aufgeladen werden.
b) Wenn das Akkupack und die
Umgebungstemperatur sehr kalt/heiß sind,
kann das Wiederaufladen länger dauern. Bitte
suchen Sie eine angemessene Umgebung
mit der korrekten Lufttemperatur, um den
Ladevorgang zu starten.
c) Falls der Akku sehr heiß ist, verhindert eine
interne Sicherheitsabschaltung die Aufladung.
Sie müssen den Akku aus dem Ladegerät
herausnehmen und abkühlen lassen, ehe Sie
ihn wieder aufladen können.
WARTUNG
Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker,
bevor Sie Einstell-, Reparatur- oder
Wartungstätigkeiten ausführen.
Ihr Werkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung
oder Wartung. Nutzen Sie niemals Wasser oder
chemische Reinigungsmittel zum Säubern des
Ladegeräts. Wischen Sie es mit einem trockenen
Tuch. Bewaren Sie Ihr Ladegerät stets trocken auf.
UMWELTSCHUTZ
Elektroprodukte dürfen nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden,
sondern sollten nach Möglichkeit zu einer
Recyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen
Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu
gerne Auskunft.
EN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 62233
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
11
Suzhou 2016/01/21
Allen Ding
Stellvertretender Chefingenieur, Prüfung und
Zertifizierung
Ladegerät
D
1. PACK BATTERIE*
2. CHARGEUR
3. TÉMOIN LUMINEUX DE FIN DE CHARGE
ET D’ETAT
* Les accessoires reproduits ou décrits
ne sont pas tous compris avec le modèle
standard livré.
Nous recommandons d’acheter tous les accessoires
dans le magasin d’acquisition de l’outil. Pour
plus d’informations, se référer à l’emballage
des accessoires. Le personnel du magasin est
également là pour vous conseiller.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Volts du chargeur100-240V~50/60Hz
Tension nominale14.4-20V
Courant de charge6.0A
puissance nominale160W
12
Pack batterieLi-Ion
Nombre de cellules4/5/10
1.3Ah15min
1.5Ah17min
Temps de chargement
(Environ)
Classe de protection
Masse0.7kg
Pour les données techniques des types, le nombre
de cellules et de la capacité nominale des batteries
qui peuvent être chargées, veuillez consulter la
plaque signalétique de la batterie fournie par WORX.
2.0Ah25min
3.0Ah38min
4.0Ah45min
6.0Ah70min
LA SÉCURITÉ DES PRODUITS
MESURES DE SECURITE
ATTENTION: Lire toutes les instructions et
tous les avertissements liés à la sécurité.
Lire toutes les instructions. Si les instructions ne
sont pas respectées, il existe un risque de décharges
électriques, d’incendie et/ou de blessures graves.
Conserver tous les avertissements et toutes
les instructions pour pouvoir s’y reporter
ultérieurement.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus et des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou présentant un manque d’expérience et de
connaissances, si elles sont sous surveillance ou
formées à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité
et comprennent les risques qu’il entraîne.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Si l’alimentation est endommagée, elle doit
être remplacée par le fabricant, son agent de
maintenance ou une personne qualifiée de façon
similaire, afin d’éviter tout danger.
INSTRUCTIONS
SUPPLEMENTAIRES LIEES
A LA SECURITE POUR
VOTRE CHARGEUR DE
BATTERIE
1. Avant de charger, lisez les instructions.
2. Après la charge, débranchez le chargeur de
batterie du réseau secteur puis la connexion
batterie.
3. Ne chargez pas une batterie qui fuit.
4. N’utilisez pas de chargeurs pour des travaux
autres que ceux pour lesquels ils sont conçus.
5. Ne branchez le chargeur que sur une
alimentation réseau alternatif (AC).
6. Usage interne uniquement, ne pas exposer à la
/II
pluie ou à l’eau.
7. Le chargeur doit être protégé de l’humidité !
8. N’utilisez pas le chargeur à l’extérieur.
9. Ne court-circuitez pas les contacts de la batterie
ou du chargeur.
Respectez la polarité “+/-“ lorsque vous chargez.
10.
11. Ne pas ouvrir l’appareil et le tenir hors de
portée des enfants.
12. Ne pas charger de batteries d’autres fabricants.
13. S’assurer que la connexion entre le chargeur
de batterie et la batterie est correctement
positionnée et n’est pas obstruée par des corps
étrangers.
14. Laissez les ouïes du chargeur de batterie libres
d’objets étrangers et protégez-le de la poussière
Chargeur F
et de l’humidité. Stockez-le dans un endroit sec
et hors gel.
15. Lors de la charge de batteries, s’assurer que le
chargeur de batterie est dans un endroit bien
ventilé et à l’écart de matériaux inflammables.
Les batteries peuvent chauffer pendant la
charge. Ne pas surcharger les batteries.
S’assurer que les batteries et les chargeurs
de batterie ne restent pas sans surveillance
pendant la charge.
16. Ne pas charger des batteries non rechargeables,
car elles peuvent chauffer et s’endommager.
17. Une vie plus longue et de meilleures
performances peuvent être obtenues si le pack
batterie est chargé lorsque la température de
l’air est entre 18
pack batterie avec des températures d’air audessous de 4.5
est important car le pack batterie peut en être
sérieusement endommagé.
18. Chargez uniquement des batteries du même
modèle fourni par WORX et des modèles
recommandés par WORX.
o
C et 24oC. Ne pas charger le
o
C, ou au-dessus de 40.5oC. Ceci
SYMBOLES
Lire le manuel
Avertissement
Usage interne uniquement
Classe de protection
Fusible
Borne positive
Borne négative
Les déchets d’équipements électriques
et électroniques ne doivent pas être
déposés avec les ordures ménagères. Ils
doivent être collectés pour être recyclés
dans des centres spécialisés. Consultez
les autorités locales ou votre revendeur
pour obtenir des renseignements sur
l’organisation de la collecte.
PROCEDURE DE CHARGE
REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, lire
attentivement le mode d’emploi.
INSTRUCTIONS DE CHARGE
1. CHARGE DE VOTRE BATTERIE
AVERTISSEMENT: Le chargeur et la batterie
sont spécifiquement conçus pour être utilisés
ensemble, aussi n’essayez pas d’utiliser d’autres
éléments. N’insérez jamais d’objets métalliques
dans votre chargeur ou dans votre batterie, une
défaillance électrique et un risque peuvent en
résulter.
2. AVANT D’UTILISER VOTRE OUTIL SANS FIL
La batterie N’EST PAS CHARGEE et il faut la charger
une fois avant de l’utiliser.
3. COMMENT RECHARGER VOTRE BATTERIE
CHARGE
1) Branchez le chargeur dans une prise adéquate.
2) Introduisez la batterie dans le chargeur. Le
voyant (3) deviendra vert et clignotera pour
montrer que la charge a commencé.
3) Après 15 minutes (1.3Ah) / 17 minutes (1.5Ah)
/ 25 minutes (2.0Ah) / 38 minutes (3.0Ah) / 45
minutes ( 4.0Ah) / 70 minutes (6.0Ah) de charge,
le voyant ne clignotera plus et restera vert, ce
qui signifie que la batterie est pleine et que la
charge est terminée.
ATTENTION: Lorsque la charge de la
batterie diminue après utilisation continue
ou exposition à la lumière directe du soleil ou à la
chaleur, laisser le temps à la batterie de refroidir
avant de la recharger pour atteindre la pleine
capacité.
INDICATEUR DE CHARGE
Ce chargeur est fait pour repérer d’éventuels
problèmes pouvant survenir avec l’accumulateur.
Les voyants lumineux indiquent lorsqu’il y a
un problème (voir tableau ci-dessous). Si un
problème survient, veuillez introduire un nouvel
accumulateur pour vérifier que le chargeur
fonctionne correctement. Si l’accumulateur se
recharge normalement, la source du problème
provient de l’autre accumulateur, indiquant qu’il est
défectueux et qu’il doit être ramené à un centre de
Service Après-Vente ou de recyclage. Si le nouvel
accumulateur a le même problème que l’ancien,
faites vérifier le chargeur dans un centre de Service
Après-Vente.
Lumière
Rouge
Allumé/
Clignote
Etat
Batterie
défectueuse
13
Chargeur F
Protection
Clignotement
rouge
Vert
Clignotement
vert
PROTECTION THERMIQUE DE LA BATTERIE
Ce chargeur dispose d’une fonction de protection
thermique de la batterie. Lorsque le chargeur
détecte un accumulateur trop chaud ou trop
froid (le Lumière est rouge et clignote) il active
automatiquement le circuit de protection et suspend
la charge jusqu’à ce que la batterie ait atteint la
bonne température. A ce moment-là, le chargement
reprendra automatiquement cours (le Lumière
est vert et clignote). Ce système assure à votre
accumulateur une durée de vie maximum.
14
LAISSER L’ACCUMULATEUR DANS LE
CHARGEUR
Lorsqu’un accumulateur déjà rechargé est laissé
sur son chargeur, Le Lumière reste vert. La
batterie continuera à se recharger avec un courant
d’entretien.
ACCUMULATEUR DÉFECTUEUSE
Ce chargeur peut détecter lorsqu’un accumulateur
est défectueuse. Lorsqu’un accumulateur
défectueuse est introduit dans le chargeur, le
chargeur essaie de le réparer. Ce processus dure
à peu près 30 minutes (le Lumière est vert et
clignote). Dès que le chargeur a fini de le réparer,
il commencera automatiquement à recharger
l’accumulateur le mieux possible (le Lumière est
vert et clignote). Si le voyant s’allume en rouge, la
batterie est morte.
AVIS: Un accumulateur réparé peut être encore
utilisé mais ne fonctionnera pas aussi bien qu’un
nouvel accumulateur.
COMMENTAIRES IMPORTANT SUR LA
CHARGE
1. Veuillez recharger un nouvel accumulateur
ou un accumulateur ayant été rangé
pendant longtemps. Si vous voulez ranger
l’accumulateur pendant une longue durée,
veuillez charger l’accumulateur complètement
pour préserver sa durée de vie.
2. Une durée de vie plus longue ainsi qu’une
meilleure performance peuvent être obtenues
- - - - -
- - - - - -
thermique de la
batterie
La température
de la batterie est
inférieure à 0
supérieure à 45
Complètement
chargée
Charge en cours
o
C ou
lorsque l’accumulateur est rechargé à une
température entre 18º-24ºC. Ne pas charger
l’accumulateur lorsque l’air environnant est
de moins de 4,5ºC ou plus de 40,5ºC. Ceci
est important et peut éviter d’endommager
sérieusement l’accumulateur.
o
3. Ne jamais laisser le chargeur se geler. Ne
C.
jamais l’immerger dans de l’eau ou un autre
liquide.
4. Lorsque l’accumulateur est moins puissant
qu’avant pour des travaux qui était
précédemment facile à faire, veuillez arrêter
de travailler dans ces conditions et recharger
l’accumulateur. Vous pouvez le recharger de
manière partielle à votre grès, cela n’aura aucun
effet négatif sur l’accumulateur.
5. Lorsque vous le chargez, il est normal que
l’accumulateur soit chaud.
6. Si l’accumulateur ne se charge pas bien :
a. Vérifiez la présence de la tension sur la prise en
y branchant un autre appareil.
b. Branchez puis débranchez le chargeur pour
vérifier qu’il fonctionne correctement.
c. Vérifiez que l’accumulateur n’a pas été
endommagé.
d. Déplacez le chargeur et l’accumulateur et
installez-les dans un endroit où la température
environnante est entre 18º-24º C.
e. Si le problème de charge persiste, emmenez
l’outil, le pack batterie et le chargeur dans un
centre de réparation agréé.
f. Dans certains cas, lorsque le chargeur est
branché sur le secteur, les contacts peuvent
être court-circuités par des éléments externes.
Des éléments externes conducteurs comme
des objets métalliques, doivent être éloignés
du chargeur. Veuillez toujours débrancher
le chargeur du secteur lorsqu’il n’y a pas
d’accumulateur ou avant de le nettoyer.
RÉSOLUTION DES
PROBLEMES
1. POURQUOI NE PUIS-JE PAS INSERER LE
PACK BATTERIE DANS LE CHARGEUR ?
a) Vérifiez si le chargeur et le pack batterie sont
spécifiquement conçus pour fonctionner
ensemble.
b) La batterie ne peut être insérée dans le chargeur
que dans un sens. Tournez la batterie jusqu’à ce
qu’elle s’y insère librement, alors le voyant vert
et clignote devrait s’allumer indiquant que la
batterie est en charge.
2. QUELLES SONT LES RAISONS DES
DIFFÉRENTES TEMPS DE CHARGE
Le temps de charge peut être affecté par de
nombreux paramètres sans que votre produit soit
défectueux.
a) Si la batterie n ’est que partiellement déchargée,
il est possible qu ’elle se recharge en moins un
Chargeur F
délai inférieur au temps de recharge nominale.
b) Si la batterie et la température ambiante
sont très froides / chaudes, la charge peut
prendre plus de temps. Veuillez trouver
un environnement approprié ayant une
température correcte de l’air pour démarrer la
charge.
c) Si la batterie est très chaude, la charge ne
commencera pas en raison de la sécurité
thermique interne. Si le voyant vert est allumé,
que le voyant rouge n ’est pas allumé et que la
batterie est chaude, alors, le problème vient de
sa température et non pas d ’un défaut.
MAINTENANCE ET
ENTRETIEN
Retirer la fiche de la prise avant de procéder à
un réglage, une réparation ou un entretien.
L’outil motorisé ne requiert pas de graissage ou
d’entretien supplémentaire. Ne jamais utiliser d’eau
ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l’outil.
Nettoyer avec un chiffon sec. Toujours conserver
l’outil motorisé dans un endroit sec.
PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Les déchets d’équipements électriques et
électroniques ne doivent pas être déposés
avec les ordures ménagères. Ils doivent
être collectés pour être recyclés dans des centres
spécialisés. Consultez les autorités locales ou votre
revendeur pour obtenir des renseignements sur
l’organisation de la collecte.
EN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 62233
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
15
Suzhou 2016/01/21
Allen Ding
Ingénieur en chef adjoint, Essais & Certification
Chargeur F
1. UNITÀ BATTERIA*
2. CARICATORE BATTERIA
3. SPIA INDICATORE CARICA IN CORSO
* Accessori illustrati o descritti non fanno
necessariamente parte del volume di
consegna.
Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello
stesso negozio in cui è stato acquistato l’attrezzo.
Fare riferimento alla confezione dell’accessorio per
altri dettagli. Il personale del negozio può aiutarvi e
consigliarvi.
DATI TECNICI
Tensione nominale100-240V~50/60Hz
Tensione di ricarica
della batteria
Corrente di carica6.0A
Potenza nominale160W
Unità batteriaLi-Ion
16
Numero di celle4/5/10
1.3Ah15min
1.5Ah17min
Tempo di ricarica (circa)
Classe protezione
Peso0.7kg
Per i dati tecnici dei tipi, il numero di pile e la
capacità nominale delle batterie che possono essere
ricaricate, far riferimento alla targhetta del pacchetto
della batteria fornito da WORX.
2.0Ah25min
3.0Ah38min
4.0Ah45min
6.0Ah70min
14.4-20V
SICUREZZA DEL
PRODOTTO
ISTRUZIONI GENERALI DI
SICUREZZA
AVVERTENZA: Leggere tutte le
avvertenze per la sicurezza e tutte le
istruzioni. Eventuali errori nell’adempimento delle
istruzioni qui di seguito riportate potranno causare
scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per
poterle consultare quando necessario.
L’apparecchio può essere usato da bambini da 8
anni in su e persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza
e conoscenza, se sono sotto la supervisione o
seguono le istruzioni sull’uso dell’apparecchio in
modo sicuro e comprendono i possibili rischi.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La
pulizia e la manutenzione non devono essere fatte
dai bambini senza supervisione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, dal centro servizi o
da personale qualificato in modo da evitare rischi.
ALTRE ISTRUZIONI PER
LA SICUREZZA DEL
CARICABATTERIE
1. Prima di effettuare la carica delle batterie
leggere le istruzioni.
2. Una volta completata la carica, scollegare il
caricature dalla rete elettrica. Staccare quindi il
collegamento al telaio e poi quello alla batteria.
3. Non caricare batterie con perdita di elettroliti.
4. Non utilizzare caricatori per operazioni diversi
da quelli per i quali sono stati realizzati.
Collegare il caricatore solo ad alimentazione CA.
5.
6. Solo uso interno, non esporre alla pioggia o
all’acqua.
7. Il caricatore deve essere protetto dall’umidità.
/II
8. Non usare il caricatore all’esterno.
9. Non cortocircuitare i contatti della batteria o del
caricatore.
10. Rispettare la polarità “+/-” durante la ricarica.
11. Non aprire l’apparecchiatura. Tenerla fuori dalla
portata dei bambini.
12. Non ricaricare le batterie di altri costruttori.
13. Verificare che il collegamento tra caricabatteria
e la batteria sia posizionato in modo corretto, e
che non ci siano corpi estranei.
14. Evitare che le aperture di ventilazione del
caricabatterie siano ostruite da oggetti.
Proteggere la macchina da polvere e umidità.
Riporre il caricabatteroe in un luogo asciutto e
temperato.
15. Durante la ricarica delle batterie, verificare che
il caricabatterie si trovi in un’area ben ventilata
Carica batteria I
e distante da materiali infiammabili. Le batterie
possono scaldarsi durante la ricarica. Non
lasciare incustoditi batterie e caricatori durante
la ricarica.
16. Non ricaricare batterie che non siano ricaricabili,
perché potrebbero surriscaldarsi ed esplodere.
17. Una maggior durata nel tempo e prestazioni
migliori possono essere ottenute se le
batterie vengono caricate a una temperatura
dell’aria compresa tra i 18
caricare le batterie a temperature inferiori a
o
C o superiori a 40,5oC. Questo dettaglio è
4,5
importante in quanto può evitare danni seri alle
batterie.
18. Caricare solo pacchi batterie del modello fornito
o raccomandato da WORX.
o
C e i 24oC. Non
SIMBOLI
Leggere il manuale
Attenzione
Solo uso interno
Classe protezione
Fusibile
Terminale positivo
Terminale negativo
I prodotti elettrici non possono
essere gettati tra i rifiuti domestici.
L’apparecchio da rottamare deve essere
portato al centro di riciclaggio per un
corretto trattamento. Controllare con
le autorità locali o con il rivenditore per
localizzare il centro di riciclaggio più
vicino.
PROCEDURA PER LA
CARICA
NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale
delle istruzioni prima di usare l’attrezzo.
ISTRUZIONI PER LA CARICA
1. CARICAMENTO DELL’UNITÀ BATTERIA
ATTENZIONE! Il caricabatteria e l’unità
batteria sono stati progettati appositamente
per funzionare assieme. Non utilizzare nessun altro
dispositivo. Non inserire e controllare attentamente
che non vi siano oggetti metallici nei collegamenti
dell’unità batteria per evitare guasti elettrici o altri
rischi.
2. PRIMA DI USARE UTENSILI A BATTERIA
L’unità batteria fornita è SCARICA ed è necessario
caricarla prima di utilizzarla.
3.COME SI CARICA LA BATTERIA
PROCEDURA DI CARICA
1) Collegare il caricabatteria all’alimentazione
elettrica;
2) Far scorrere la batteria per eseguire i
collegamenti. La spia light (3) si accenderà di
verde e lampeggerà per indicare che la ricarica
è stata avviata.
3) Dopo la carica 15 minuti (1.3Ah) / 17 minuti
(1.5Ah) / 25 minuti (2.0Ah) / 38 minuti (3.0Ah)
/ 45 minuti ( 4.0Ah) / 70 minuti (6.0Ah), la
spia smette di lampeggiare e rimane fissa di
colore verde, il che significa che la batteria
è completamente carica e il caricamento è
completato.
ATTENZIONE: Se la batteria viene caricata
dopo un uso prolungato o dopo l’esposizione
diretta alla luce solare o al calore, lasciare del tempo
affinché la batteria si raffreddi prima della rcarica
per ottenere la carica completa.
INDICATORE DI CARICA
Questo caricatore è progettato per rilevare
alcuni problemi che si possono riscontrare con i
pacchi batteria. Le luci d’indicazione segnalano i
problemi (fare riferimento alla tavola che segue).
In questo caso, inserire un nuovo pacco batteria
per determinare se il caricatore è OK. Se la nuova
batteria si carica in modo corretto, allora il pacco
batteria originale è difettoso e deve essere portato
ad un centro di raccolta o riciclaggio. Se il nuovo
pacco batteria manifesta gli stessi problemi, far
controllare il caricatore presso un centro assistenza
autorizzato.
Luce
Rossa accesa
Accesa/
Lampeggiante
Stato
Batteria Difettosa
17
Carica batteria I
Protezione della
Luce rossa
Verde accesa
Luce verde
intermittente
PROTEZIONE DELLA TEMPERATURA DELLA
BATTERIA
Questo caricabatterie dispone di una funzione di
protezione della temperatura della batteria. Quando
il caricabatterie rileva una batteria troppo calda o
fredda (Il Luce diventa di colore rosso intermittente),
si attiva automaticamente il circuito di protezione
e sospende la carica fino a quando la batteria non
ha raggiunto la temperatura giusta. La procedura
di carica inizierà quindi automaticamente (Il Luce
diventa di colore verde intermittente). Questa
funzione assicura la durata massima della batteria.
18
CARICA DI MANTENIMENTO
Se un pacco batteria completamente carico è
lasciato nel caricatore, Il Luce rimane di colore
verde. Il pacco batteria rimane in carica con una
corrente di manutenzione.
PACCHI BATTERIA DIFETTOSA
Questo caricatore rileverà i pacchi batteria difettosa.
Quando un pacco batteria è inserito nel caricatore,
questo cercherà di ripararlo. Questa procedura
dura circa 30 minuti (Il Luce diventa di colore verde
intermittente). Quando la riparazione è terminata,
la procedura di carica del pacco batteria inizierà
automaticamente alla massima capacità possibile
(Il Luce è di colore verde intermittente). Se la luce
diventa rossa in modo stabile, la batteria è scarica.
NOTA: I pacchi batteria riparati sono ancora
utilizzabili però sono in grado di lavorare tanto
quanto i pacchi batteria nuovi.
NOTE IMPORTANTI SULLA PROCEDURA DI
CARICA:
1. Caricare le batterie nuove oppure le batterie
che sono state immagazzinate per del tempo.
Se si vuole immagazzinare la batteria per
periodi prolungati, caricarla completamente per
assicurane la massima durata.
2. Durate maggiori e prestazioni superiori si
ottengono se il pacco batteria è caricato quando
la temperatura dell’aria è compresa tra 65°F e
- - - - -
- - - - - -
temperatura della
batteria
La temperatura
della batteria è
inferiore a 0
superiore a 45
Ricarica completata
Caricamento
o
C o
75°F (18°C e 24°C). Non caricare il pacco batteria
quando la temperatura è inferiore ai -40°F
(-4,5°) o superiore ai 105°F (40,5°). Questo è
importante e può prevenire gravi danni al pacco
batteria.
3. Non congelare mai il pacco batteria e non
o
C.
immergerlo mai in acqua o altri liquidi.
4. Quando il pacco batteria non produce potenza
sufficiente per lavori eseguiti con facilità
in precedenza, ricaricare la batteria, non
continuare ad usarla in queste condizioni. Il
pacco batteria può essere caricato ogni volta
che si vuole senza effetti negativi sul pacco
batteria.
5. Durante la procedura di carica, è normale che
caricatore e batteria diventino caldi.
6. Se il pacco batteria non si carica in modo
appropriato:
a. Controllare che la presa di corrente eroghi
corrente collegando un’altra attrezzatura.
b. Collegare e scollegare per controllare se il
caricatore è OK.
c. Controllare che la batteria non sia stata
danneggiata.
d. Spostare il caricatore ed il pacco batteria in
un luogo dove la temperatura d’ambiente è
compresa tra 65°F e 75°F (18°C e 24°C).
e. Se il problema della ricarica non si risolve,
portare utensile, il pacco batterie e il caricatore
a un centro di assistenza autorizzato.
f. In certe condizioni, quando il caricatore è
collegato alla presa di corrente, i contatti
esposti all’interno del caricatore possono essere
cortocircuitati da oggetti estranei. Oggetti
estranei di natura conduttiva, come particelle
metalliche devono essere tenuti lontani dagli
alloggi del caricatore. Scollegate sempre il
caricatore dalla presa di corrente quando non
è inserito il pacco batteria, oppure prima della
pulizia.
SOLUZIONE DI PROBLEMI
1. NON RIESCO AD INSERIRE LA BATTERIA
NEL CARICABATTERIA. PERCHÉ?
a) Verificare che il caricatore e il pacco batterie
siano compatibili tra loro.
b) La batteria deve essere inserita nel
caricabatteria in un’unica direzione. Girare
la batteria e inserirla nel suo alloggiamento.
Il corretto posizionamento e l’inizio del
caricamento della batteria dovrebbe essere
indicato dal LED verde intermittente.
2. RAGIONI DI TEMPI DI CARICAMENTO
DIVERSI
Il tempo di caricamento della vostra batteria può
dipendere da diverse ragioni e non da difetti del
prodotto.
a) Se l’unità batteria è caricata in modo parziale, è
possibile effettuarne il caricamento in meno di
Carica batteria I
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.