Wolf Appliance Company ICBMW30-230, ICBMW30-240 User Manual

CONVECTION MICROWAVE OVEN WITH GRILL
USE & CARE INFORMATION
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
INFORMAZIONI SU USO E MANUTENZIONE
BEDIENUNGS- UND PFLEGEANLEITUNG
ENGLISH
ITALIANO
Safety Instructions and Precautions 6
Wolf Convection Microwave Features 13
Wolf Convection Microwave Installation 16
Wolf Convection Microwave Operation 20
Wolf Convection Microwave Automatic Operation 36
Wolf Convection Microwave Care 45
Wolf Troubleshooting 46
Wolf Service Information 48
ESPÃNOL
Horno microondas por convección de Wolf 51
Precauciones e instrucciones de seguridad 52
Propiedades del microondas por convección de Wolf 59
Instalación del microondas por convección de Wolf 62
Funcionamiento del microondas por convección de Wolf 66
Funcionamiento automático del microondas por convección de Wolf 82
Mantenimiento del microondas por convección de Wolf 91
Localización y solución de problemas de Wolf 92
Información de mantenimiento de Wolf 94
Forno a microonde a convezione Wolf 143
Precauzioni e istruzioni sulla sicurezza 144
Caratteristiche del forno a microonde a convezione Wolf 151
Installazione del forno a microonde a convezione Wolf 154
Funzionamento del forno a microonde a convezione Wolf 158
Funzionamento automatico del forno a microonde a convezione Wolf 174
Manutenzione del forno a microonde a convezione Wolf 183
Risoluzione dei problemi Wolf 184
Informazioni sull’assistenza Wolf 186
DEUTSCH
Wolf Umluftmikrowelle 189
Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen 190
Wolf Umluftmikrowelle - Leistungsmerkmale 197
Wolf Umluftmikrowelle - Installation 200
Wolf Umluftmikrowelle - Betrieb 204
Wolf Umluftmikrowelle Automatischer Betrieb 220
Wolf Umluftmikrowelle - Pflege 229
Wolf Fehlersuche 230
Serviceinformationen von Wolf 232
FRANÇAIS
Four micro-ondes à convection Wolf 97
Instructions et mesures de sécurité 98
Caractéristiques du micro-ondes à convection Wolf 105
Installation du micro-ondes à convection Wolf 108
Fonctionnement du micro-ondes à convection Wolf 112
Fonctionnement automatique du micro-ondes à convection Wolf 128
Entretien du micro-ondes à convection Wolf 137
Dépistage des pannes Wolf 138
Service après-vente Wolf 140
3
WOLF®is a registered trademark of Wolf Appliance, Inc.
As you read this Use & Care Information, take particular note of the CAUTION and WARNING symbols when they appear. This information is impor tant for safe and efficient use of the Wolf equipment.
signals a situation where minor injury or product damage may occur if you do not follow instructions.
states a hazard that may cause serious injury or death if precautions are not followed.
In addition, this Use & Care Information may signal an IMPORTANT NOTE which highlights information that is especially important.
WOLF CONVECTION MICROWAVE OVEN
THANK YOU
Your purchase of a Wolf convection microwave oven attests to the importance you place upon the quality and performance of your cooking equipment. We understand this importance and have designed and built your microwave oven with quality materials and workmanship to give you years of dependable service.
We know you are eager to start cooking, but before you do, please take some time to read this Use & Care Information. Whether you are a beginning cook or an expert chef, it will be to your benefit to familiarize yourself with the safety practices, features, operation and care recommendations of the Wolf convection microwave oven.
We appreciate your choice of a Wolf Appli­ance product and welcome any suggestions or comments you may have. To share your opinions with us, visit www.wolfappliance.com.
The symbol on the product or on its pack­aging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and elec­tronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the envi­ronment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Read all instructions before using this appliance to reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
Do not attempt to operate this
microwave oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
Do not place any object between the microwave oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
Do not operate the microwave oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the: door (bent), hinges and latches (broken or loosened) or door seals and sealing surfaces.
CONTACT INFORMATION
Website: wolfappliance.com
The microwave oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
AND PRECAUTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
TO AVOID THE DANGER OF FIRE
The microwave oven should not be left unattended during operation. Power levels that are too high or cooking times that are too long may overheat foods resulting in a fire.
The electrical outlet must be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency.
The AC power supply must be 230-240 V, 50 Hz, with a minimum 16 A distribution line fuse, or a minimum 16 A distribution circuit breaker.
It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided.
Do not store or use the oven outdoors.
If food being heated begins to smoke, DO NOT OPEN THE DOOR. Turn off and unplug the oven and wait until the food has stopped smoking. Opening the door while food is smoking may cause a fire.
Do not place flammable materials near the oven or ventilation openings. Do not block the ventila­tion openings.
Remove all metallic seals, wire twists, etc., from food and food packages. Arcing on metallic surfaces may cause a fire.
Do not use the microwave oven to heat oil for deep frying. The temper­ature cannot be controlled and the oil may catch fire.
To make popcorn, only use special microwave popcorn makers.
Do not store food or any other items inside the oven.
Check the settings after you start the oven to ensure the oven is operating as desired.
Only use microwave-safe containers and utensils. See page 35.
Do not leave the oven unattended when using disposable plastic, paper or other combustible food containers.
Clean the waveguide cover, the oven cavity and the turntable after use. These must be dry and free from grease. Built-up grease may overheat and begin to smoke or catch fire.
6
TO AVOID THE POSSIBILITY OF INJURY
Do not operate the oven if it is damaged or malfunctioning. Check the following before use:
a) The door; make sure the door
closes properly and ensure it is not misaligned or warped.
b) The hinges and door safety
latches; check to make sure they are not broken or loose.
c) The door seals and sealing
surfaces; ensure that they have not been damaged.
d) Inside the oven cavity or on
the door; make sure there are no dents.
e) The power supply cord and
plug; ensure that they are not damaged.
Do not operate the oven with the door open or alter the door safety latches in any way.
Do not operate the oven if there is an object between the door seals and sealing surfaces.
Do not allow grease or dirt to build up on the door seals and adjacent parts. Follow the instructions for “Cleaning and Care” on page 45. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to a dete­rioration of the surface that could adversely affect the life of the appli­ance and possibly result in a hazardous situation.
Individuals with PACEMAKERS should check with their doctor or the manu­facturer of the pacemaker for precau­tions regarding microwave ovens.
Never adjust, repair or modify the oven yourself. It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation which involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.
7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
AND PRECAUTIONS
TO AVOID THE POSSIBILITY OF ELECTRIC SHOCK
Under no circumstances should you remove the outer cabinet.
Never spill or insert any objects into the door lock openings or ventilation openings. In the event of a spill, turn off and unplug the oven immediately and call an authorised service agent.
Do not immerse the power supply cord or plug in water or any other liquid.
Do not allow the power supply cord to run over any hot or sharp surfaces, such as the hot air vent area at the top rear of the oven.
Do not attempt to replace the oven lamp yourself or allow anyone who is not authorised to do so. If the oven lamp fails, please consult your dealer or an authorised service agent.
If the power supply cord of this appliance is damaged, it must be replaced with a special cord. The exchange must be made by an authorised service agent.
8
TO AVOID THE POSSIBILITY OF EXPLOSION AND SUDDEN BOILING
Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
Never use sealed containers. Remove seals and lids before use. Sealed containers can explode due to a build up of pressure even after the oven has been turned off.
Take care when microwaving liquids. Use a wide-mouthed container to allow bubbles to escape.
Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care has to be taken when handling the container.
Do not cook eggs in their shells, and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave cooking has ended. To cook or reheat eggs which have not been scrambled or mixed, pierce the yolks and the whites, or the eggs may explode. Shell and slice hard boiled eggs before reheating them in the microwave oven.
Pierce the skin of such foods as potatoes, sausages and fruit before cooking, or they may explode.
To prevent sudden eruption of boiling liquid and possible scalding:
1) Stir liquid prior to heating/reheat-
ing.
2) It is advisable to insert a glass rod
or similar utensil into the liquid whilst reheating.
3) Let liquid stand for at least 20
seconds in the oven at the end of cooking time to prevent delayed eruptive boiling.
9
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
AND PRECAUTIONS
TO AVOID THE POSSIBILITY OF BURNS
Use pot holders or oven gloves when removing food from the oven to prevent burns.
Always open containers, popcorn makers, oven cooking bags, etc., away from the face and hands to avoid steam burns.
To avoid burns, always test food temperature and stir before serving and pay special attention to the temperature of food and drink given to babies, children or the elderly.
Temperature of the container is not a true indication of the temperature of the food or drink; always check the food temperature.
Always stand back from the oven door when opening, to avoid burns from escaping steam and heat.
Slice stuffed baked foods after heating to release steam and avoid burns.
Keep children away from the door to prevent them burning themselves.
Do not touch the oven door, outer cabinet, rear cabinet, oven cavity, ventilation openings, accessories and dishes during GRILL mode,
CONVECTION mode, DUAL mode, AUTO COOK and AUTO COOK FROM FROZEN operation as they
will become hot. Before cleaning make sure they are not hot.
10
TO AVOID MISUSE BY CHILDREN
OTHER WARNINGS
Never modify the oven in any way.
Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experi­ence and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not move the oven while it is in operation.
This oven is for home food prepara­tion only and may only be used for cooking food. It is not suitable for commercial or laboratory use.
Do not lean or swing on the oven door. Do not play with the oven or use it as a toy.
Children should be taught all impor­tant safety instructions: use of pot holders, careful removal of food coverings; paying special attention to packaging (e.g. self-heating mate­rials) designed to make food crisp, as they may be extra hot.
11
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
AND PRECAUTIONS
TO PROMOTE TROUBLE-FREE USE OF YOUR OVEN AND AVOID DAMAGE
Never operate the oven when it is empty except where recommended in the operation manual, see page
27. Doing so may damage the oven.
When using a browning dish or self­heating material, always place a heat-resistant insulator such as a porcelain plate under it to prevent damage to the turntable due to heat stress. The preheating time specified in the dish’s instructions must not be exceeded.
Do not use metal utensils, which reflect microwaves and may cause electrical arcing. Do not put cans in the oven.
Use only the turntable designed for this oven.
NOTE:
If you are unsure how to connect your oven, please consult an autho­rised, qualified electrician.
Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedure.
Water vapour or drops may occa­sionally form on the oven walls or around the door seals and sealing surfaces. This is a normal occur­rence and is not an indication of microwave leakage or a malfunction.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Do not place anything on the outer cabinet during operation.
Do not use plastic containers for microwaving if the oven is still hot from using the GRILL mode,
CONVECTION mode, DUAL mode, AUTO COOK and AUTO COOK FROM FROZEN, because they may
melt. Plastic containers must not be used during above modes unless the container manufacturer says they are suitable.
12
WOLF CONVECTION MICROWAVE FEATURES
MICROWAVE OVEN FEATURES
Built-in convection microwave oven with 40 L capacity
230 V model output power—microwave 900W, grill 1300W and convection 1450W
240 V model output power—microwave 900W, grill 1400W and convection 1400W
Trim allows microwave to be built in to fit above a Wolf built-in oven
Classic stainless steel trim
5 auto-cook settings
Multiple language settings
Energy save mode
10 convection temperature settings
5 cook settings
Removable 362 mm turntable and turntable support
Removable low rack for broiling and removable high rack for baking
Oven door with window
Multiple rack baking
Safety door latches—oven will not operate unless the door is closed
Oven light comes on when oven is operating or door is open
Tight door seals
Rear ventilation openings
CONVECTION MICROWAVE OVEN WITH GRILL
Model ICBMW30-230/ICBMW30-240
Fixing point
Grill heating element
Convection heating element
Oven lamp
Door opening handle
point
Door seals and sealing surfaces
Fixing point
Control panel
Fixing point
CouplingFixing
Waveguide cover
Rating plate
Oven cavity
13
WOLF CONVECTION MICROWAVE FEATURES
MICROWAVE OVEN ACCESSORIES
Check to make sure the accessories shown in the illustrations below are supplied.
Place the turntable support into the coupling in the centre of the oven floor, ensuring you place it TOP side up, (TOP is engraved on one side). It should be able to freely rotate around the coupling.
Place the turntable on to the turntable support.
Place the high/low racks onto the turntable if necessary.
MICROWAVE OVEN ACCESSORIES
Turntable
NOTES:
Always operate the oven with the turntable and support fitted correctly. This promotes thorough even cooking. A badly fitted turntable may rattle, may not rotate properly and damage the oven.
The turntable rotates clockwise or counter clockwise. The rotary direction may change each time you start the oven. This does not affect cooking performance.
When you order accessories, please mention two details: part name and model name to your dealer or service agent.
Turntable support
14
Coupling
Low rack
These racks are used for cooking
in Convection, Dual or Grill mode.
High rack
WOLF CONVECTION MICROWAVE
CONTROL PANEL
FEATURES
Digital Display
GRILL indicator
START indicator
COOKING IN PROGRESS indicator
LESS/MORE buttons
CONVECTION indicator
MICROWAVE indicator
INFORMATION indicator
INFORMATION button
LANGUAGE button
COOKING MODE knob
for microwave cooking
for microwave cooking with GRILL
for microwave cooking with CONVECTION
for GRILL
for CONVECTION
TIMER/WEIGHT knob
Rotate the knob to enter either the cooking/defrost time or weight of food.
AUTO COOK button
TIMER button
CONVECTION button
STOP button
AUTO DEFROST button
COOK FROM FROZEN button
MICROWAVE POWER LEVEL button
+30 button (START)
15
WOLF CONVECTION MICROWAVE INSTALLATION
SPECIFICATIONS
230 V Model 240 V Model
AC Line Voltage
230 V, 50 Hz, single phase 240 V, 50 Hz, single phase
AC Power required:
Microwave 1.5 kW 1.55 kW Grill 2.8 kW 2.85 kW Grill/Microwave 2.8 kW 2.95 kW Convection 2.8 kW 2.85 kW Convection/Microwave 2.95 kW 2.95 kW
Output power:
Microwave 900 W (IEC 60705) 900 W (IEC 60705) Grill heating elements 1300 W (650 W x 2) 1400 W (700 W x 2) Convection 1450 W 1400 W
All Models
Distribution line fuse/circuit breaker
Microwave Frequency
Outside Dimensions
2450 MHz * (Group 2/Class B)
759 mm (W) x 460 mm (H) x 537 mm (D)
Minimum 16A
16
Cavity Dimensions
Oven Capacity
Turntable
Weight
Oven lamp
*This Product fulfils the requirement of the European standard EN55011. In conformity with this standard, this product is classified as group 2 class B equipment. Group 2 means that the equipment intentionally generates radio-frequency energy in the form of electromagnetic radiation for the heat treatment of food. Class B equipment means that the equipment is suitable to be used in domestic establishments.
**Internal capacity is calculated by measuring maximum width, depth and height. Actual capacity for holding food is less.
375 mm (W) x 272 mm (H) x 395 mm (D) **
40 litres **
ø362 mm, ceramic
30 kg
25 W/240–250 V
This oven complies with the requirements of Directives 2004/108/EC, 2006/95/EC,
2009/125/EC and 2011/65/EU.
SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGES WITHOUT NOTICE AS
PART OF CONTINUOUS IMPROVEMENT.
WOLF CONVECTION MICROWAVE INSTALLATION
INSTALLING THE MICROWAVE
1)
Remove all packaging and check carefully for any signs of damage.
2)
If the microwave is fitted in position C, ensure that the minimum air gaps are main­tained as shown in the diagram.
3)
Secure four cupboard retention blocks in
Position A
position using the setting template (TMAPTA004URR0).
4)
Fit the appliance into the kitchen cupboard,
Conventional
oven
lift over the bottom/front blocks then push slowly, and without force, until the front frame of the oven seals against the front opening of the cupboard.
5)
Ensure the appliance is stable and not leaning.
6)
Fix the oven in position with the screws provided. The fixing points are located within the louvre areas at the top and bottom of the oven (see illustration on page 13).
7)
Fit the frame fastner caps to the four fixing positions (2 spare caps are provided).
8)
It is important to ensure that the installation of this product conforms to the instructions in this operation manual and the conven-
Position W x D x H (min) Cupboard & Ceiling
A 730 x 610 x 450 20 50
B 730 x 610 x 450 20 50
C 730 x 610 x 450 20 Not Applicable
Measurements in millimeters
tional oven or hob manufacturer’s installa­tion instructions.
min. 20 mm
450 mm
5 mm
Position B
65 mm
Position C
min. 20 mm
450 mm
450 mm
20 mm
Niche Size Chimney Gap Between
Chimney
Cable clip
Position A
Conventional
oven
Position C
The microwave can be fitted in position A, B or C
Chimney
Cable clip
Position B
D
17
WOLF CONVECTION MICROWAVE INSTALLATION
ELECTRICAL REQUIREMENTS
The electrical outlet should be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency. Or it should be possible to isolate the oven from the supply by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
The socket should not be positioned behind the cupboard.
The best position is above the cupboard, see (A). If connection is to be made to position (A), remove the clip from position 15 on the rear of the oven (see page 13) and use the clip to secure the power supply cord to the top of the housing unit (see page 17). When not connecting the power supply cord to position (A), the power supply cord should be routed under the oven.
Connect the appliance to a single phase 230-240 V/50 Hz alternating current via a correctly installed earth socket. The socket must be fused with a 16 A fuse.
Before installing, tie a piece of string to the power supply cord to facilitate connection to point (A) when the appliance is being installed.
When inserting the appliance into the high­sided cupboard, DO NOT crush the power supply cord.
Do not immerse the power supply cord or plug in water or any other liquid.
ELECTRICAL CONNECTIONS
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED The manufacturer declines any liability should this safety measure not be observed.
If the plug that is fitted to your appliance is not suitable for your socket outlet, you must call your local service agent.
The power supply cord may only be replaced by an electrician.
(A)
18
Electrical outlet
WOLF CONVECTION MICROWAVE INSTALLATION
ECOLOGICAL
DISPOSAL
PACKAGING MATERIALS
Microwave ovens require effective packag­ing to protect them during transportation. Only the minimum packaging necessary is used.
Packaging materials (e.g. foil or styrofoam) can place children at risk.
Danger of suffocation. Keep packaging material away from children.
All packaging materials used are environ­ment friendly and can be recycled. The cardboard is made from recycled paper and the wooden parts are untreated. Plastic items are marked as follows: «PE» polyethylene eg packaging film «PS» polystyrene eg packaging (CFC-free) «PP» polypropylene eg packaging straps
By using and re-using the packaging, raw materials are saved and waste volume is reduced.
OLD APPLIANCES
Old appliances should be made safe before disposal by removing the plug, and cutting off and disposing of the power cable. It should then be taken to the nearest recycling centre. Check with your local Council or Environmen­tal Health Office to see if there are facilities in your area for recycling the appliance.
Packaging should be taken to your nearest recycling centre. Contact your local council for information.
19
WOLF CONVECTION MICROWAVE
OPERATION
WHAT ARE
MICROWAVES?
Like radio and television waves, microwaves are electromagnetic waves.
Microwaves are produced by a magnetron inside the microwave oven, and these vibrate the molecules of water present in the food. The friction this causes produces heat, which ensures that the food is defrosted, heated or cooked through.
The secret of the reduced cooking times is the fact that the microwaves penetrate the food from every direction. Energy is used to the full. In comparison, the energy from a conventional hob passes from the burner through the pan and so to the food. This method wastes a great deal of energy.
CHARACTERISTICS OF MICROWAVES
Microwaves penetrate all non-metal objects made of glass, china, earthenware, plastic, wood or paper. This is why the microwaves never make these materials hot. Dishes become hot only because the food inside them is hot.
The food absorbs the microwaves and is heated. Microwaves cannot pass through objects made of metal and so they are deflected. For this reason metal objects are not normally suitable for microwave cookery.
There are exceptions where you can actually make use of the fact that the microwaves cannot pass through metal. If you cover food with aluminium foil at specific points while it is defrosting or cooking, you can prevent those parts from getting too warm, too hot, or over­cooked. Please check out the advice given in the guide.
20
WOLF CONVECTION MICROWAVE
WHAT YOUR MICROWAVE CAN DO
OPERATION
MICROWAVE OPERATION
By using the microwave facility in your new combination microwave oven you can, for example, quickly heat up ready-prepared meals or drinks, or melt butter or chocolate in no time at all.
The microwave oven is equally good at defrosting food. Sometimes, however, it is better to combine the microwave with convec­tion heating or grilling (combined operation). You can then cook the food rapidly and brown it at the same time. Cooking times are gener­ally much shorter than in conventional food preparation.
COMBINED OPERATION (MICROWAVE OPERATION WITH CONVECTION OR GRILL)
By combining two modes of operation the benefits of your oven are cleverly linked together.
You are able to choose between
CONVECTION OPERATION
You can also use convection without microwave. The result is like using a conven­tional oven. The circulating air quickly heats up the external parts of the food without drying up the meat juices and the foods.
This sealing process means that the meals remain tasty and cook in a shorter time than with conventional ovens with upper and lower heaters.
GRILL OPERATION
This appliance comes with a quartz grill above the cooking area. It can be used as a conven­tional grill without microwave. You can quickly bake or grill dishes. It’s also suitable for steaks, chops and cakes.
microwave + convection (ideal for joints of meat, poultry, puddings, bread and cakes) and
microwave + grill (ideal for pizzas, snacks, quick fry-ups, joints, poultry, chicken legs, kebabs, Welsh rarebit and cooking au gratin).
Using the combination facility you can cook and brown food at the same time.
The advantage is that the convected heat or the heat from the grill quickly seals the pores in the outer layers of the food. The microwaves ensure a short and gentle cooking period. The juices are preserved inside the food and the outside is crisp.
21
WOLF CONVECTION MICROWAVE OPERATION
BEFORE OPERATION
1)
Plug in the oven. Nothing will appear on the display at this time.
2)
Open the door. The oven display will show “SELECT LANGUAGE” in 6 languages.
3)
Close the door. The oven display will show
.
NOTE:
power will go off automatically. Nothing will appear on the display at this time. To restore power on, open the door.
4)
Heat the oven without food (see page 27).
COOKING HINTS
The oven has an ‘Information Display System’ which offers you step by step instructions to easily guide you through each feature, and enable you to gain information in your desired language. The oven has an INFORMATION button for getting instructions for each button. Indicators will appear in the display, after pressing a button, to inform you of the next operation step.
If you do nothing for 3 minutes, the
SELECTING THE LANGUAGE
The oven comes set for English. You can change the language. To change, press the
LANGUAGE
is displayed. Then press the
Press LANGUAGE
Button LANGUAGE
3 times NEDERLANDS
4 times FRANÇAIS
5 times ITALIAN
6 times ESPAÑOL
EXAMPLE
To select
1)
Choose the desired language by pressing the
button until the desired language
+30
button.
once ENGLISH
twice DEUTSCH
Italian
:
LANGUAGE
button.
USING THE
Use the
Erase a mistake during programming.
Stop the oven temporarily during cooking.
Cancel a programme during cooking, press the
STOP
STOP BUTTON
STOP
button to:
button twice.
x5
2)
Press the
+30
button to start the setting.
x1
3) Check the display.
NOTE:
The selected language will be memorised even if the electical power supply is interrupted.
22
WOLF CONVECTION MICROWAVE OPERATION
NOTES
23
WOLF CONVECTION MICROWAVE OPERATION
MICROWAVE POWER LEVELS
Your oven has 5 power levels. To choose the power level for cooking, follow the advice given in the recipe section. Generally the following recommendations apply:
900 W
used for fast cooking or reheating e.g. soup, casseroles, canned food, hot beverages, vegetables, fish, etc.
630 W
used for longer cooking of dense foods such as roast joints, meat loaf and plated meals, also for sensitive dishes such as cheese sauce and sponge cakes. At this reduced setting, the sauce will not boil over and food will cook evenly without over cooking at the sides.
450 W
for dense foods which require a long cooking time when cooked conventionally, eg. beef dishes, it is advisable to use this power setting to ensure the meat will be tender.
270 W
(Defrost setting) to defrost, select this power setting, to ensure that the dish defrosts evenly. This setting is also ideal for simmering rice, pasta, dumplings and cooking egg custard.
TO SET THE POWER LEVEL
1)
Rotate the
COOKING MODE
dial to the
microwave setting.
2)
Rotate the
TIMER/WEIGHT
knob clockwise
or counter-clockwise to select cooking time.
3)
Press the
MICROWAVE POWER LEVEL
button until the desired power level appears on the display. (If the
POWER LEVEL
button is touched once,
MICROWAVE
will be displayed. If you miss your
desired level, continue pressing the
MICROWAVE POWER LEVEL
button until
you reach the level again).
4)
Press the
+30
button.
NOTE:
If the power level is not selected, 900 W is automatically set.
90 W
for gentle defrosting, eg. cream gateaux
or pastry.
W = WATT
24
WOLF CONVECTION MICROWAVE OPERATION
MICROWAVE COOKING
3)
Your oven can be programmed for up to 90 minutes (90.00). The input unit of cooking (defrosting) time varies from 10 seconds to five minutes. It depends on the total length of the cooking (defrosting) time as shown on the table opposite:
Cooking Time: Increasing unit:
0–5 minutes 10 seconds
5–10 minutes 30 seconds
10–30 minutes 1 minute
30–90 minutes 5 minutes
Press the button twice for 630 W microwave power.
4)
Press the
5) Check the display.
MICROWAVE POWER LEVEL
x2
+30
button once to start cooking.
x1
EXAMPLE
To heat soup for 2 minutes and 30 seconds on 630 W microwave power.
1)
Rotate the the microwave setting.
2)
Enter desired cooking time by rotating the
TIMER/WEIGHT
COOKING MODE
knob clockwise.
dial to
NOTES:
When the door is opened during the cooking process, the cooking time on the digital display stops automatically. The cooking time starts to count down again when the door is closed and the button is pressed.
If you wish to know the power level during cooking, press the
LEVEL
pressing the button, the power level will be displayed.
You can rotate the clockwise or counter-clockwise. If you rotate the dial counter-clockwise, the cooking time will decrease from 90 minutes by degrees.
button. As long as your finger is
MICROWAVE POWER
MICROWAVE POWER LEVEL
TIMER/WEIGHT
+30
knob
25
WOLF CONVECTION MICROWAVE OPERATION
GRILL COOKING
The grill heating element at the top of the oven cavity has one power setting only.
EXAMPLE
To cook cheese on toast for 5 minutes (place toast on the high rack).
1)
Rotate the
COOKING MODE
dial to the
Grill setting.
2)
Enter the desired cooking time by rotating the
TIMER/WEIGHT
3)
Press the
+30
knob clockwise.
button to start cooking.
NOTES:
The high or low racks are recommended when grilling.
You may detect smoke or a burning smell when using the grill for the first time, this is normal and not a sign that the oven is out of order. (Please see heating without food below.)
After cooking the display may show ‘NOW COOLING’.
The oven cavity, door, outer cabinet, turntable, racks and dishes will become very hot, always use thick oven gloves when removing the food or turntable from the oven to prevent burns.
x1
4) Check the display.
26
WOLF CONVECTION MICROWAVE OPERATION
HEATING WITHOUT FOOD
You may detect smoke or a burning smell when using the grill and convection for the first time. This is normal and not a sign that the oven is out of order.
To avoid this problem, when first using the oven, heat the oven without food for 20 minutes on grill and then at convection 250 ˚C.
IMPORTANT NOTE:
During operation, to allow smoke or smells to disperse open a window or switch the kitchen ventilation on. Make sure there is no food in the oven.
EXAMPLE
1)
Rotate the
GRILL
2)
Enter the required heating time (20 min).
3)
Start cooking by pressing the
COOKING MODE
or
CONVECTION
dial to the
setting.
+30
button.
x1
The oven will count down. When the oven has finished cooking, open the door to cool the oven cavity.
The oven door, outer cabinet & oven cavity will become hot. Take care to avoid burns when cooling the oven down after operation.
27
WOLF CONVECTION MICROWAVE OPERATION
CONVECTION COOKING
4)
Your oven can be used as a conventional oven using the convection facility and 10 pre-set oven temperatures. Refer to the chart below.
EXAMPLE 1 TO COOK WITH PREHEATING
Use the cooking time (20 min).
TIMER/WEIGHT
knob to input the
To pre-heat to 180 ˚C and cook for 20 minutes at 180 ˚C.
1)
Select the cooking mode by rotating the
COOKING MODE
2)
Enter the desired preheat temperature by pressing the times. The display will show 180 ˚C.
dial to .
CONVECTION
button six
x6
3)
Press the
+30
button to start pre-heating.
x1
When the pre-heated temperature has been reached the audible signal sounds, the display will show 180 ˚C, open the door and place the food inside the oven. Close the door.
5)
Press the
+30
button.
x1
6) Check the display.
NOTES:
When the oven is preheating, the turntable should be in the oven.
After preheating, if you want to cook at a different temperature press the
CONVECTION
setting appears on the display. In the example above, to change the temperature you would press the after entering the cooking time.
When the oven reaches the programmed preheating temperature, it will automati­cally hold at the pre-heated temperature for 30 minutes. After 30 minutes the display may show or “NOW COOLING”.
button until the desired
CONVECTION
button
28
After cooking the oven will automatically cool and the display may show “NOW COOLING”.
To get the best results when following pack instructions for convection, please follow the instructions for “conventional oven”.
CONVECTION SETTINGS
Press CONVECTION Button 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Oven Temperature (˚C) 250 230 220 200 190 180 160 130 100 40
WOLF CONVECTION MICROWAVE OPERATION
CONVECTION COOKING
EXAMPLE 2 TO COOK WITHOUT PREHEATING
To cook at 250 ˚C for 20 minutes.
1)
Select the cooking mode by rotating the
COOKING MODE
2)
Use the cooking time (20 min).
3)
Select the desired cooking temperature. (250 ˚C).
TIMER/WEIGHT
dial to .
knob to input the
x1
NOTES:
After cooking the oven will automatically cool and the display may show “NOW COOLING”.
To change the convection temperature, press the desired temperature appears on the display.
You may detect smoke or a burning smell when using convection for the first time. This is normal and is not a sign that the oven is out of order. (Please see “Heating Without Food” on page 27.)
The oven cavity, door, outer cabinet, turntable, racks and dishes will become very hot, always use thick oven gloves when removing the food or turntable from the oven to prevent burns.
CONVECTION
button until the
4)
Press the
+30
button.
x1
5) Check the display.
29
WOLF CONVECTION MICROWAVE OPERATION
DUAL COOKING
DUAL
Your oven has 2 combining 1) Convection & microwave, 2) Grill with microwave.
To select the
COOKING MODE
then choose the cooking time. Generally, dual cooking time shortens the total cooking time.
EXAMPLE 1
To cook for 20 minutes on DUAL 1 using 90 W microwave power and 200 ˚C convection.
1)
Select the cooking mode by rotating the
COOKING MODE
2)
Enter the desired cooking time (20 min).
DUAL
cooking modes
cooking mode rotate the
dial to the desired setting,
dial to .
Initial
COOKING Cooking Microwave
MODE Method Power
DUAL 1
DUAL 2
NOTES:
The power settings are variable:
DUAL 1
changed from 40 ˚C to 250 ˚C in ten levels. Microwave power levels can be changed from 90 W–630 W in four levels.
DUAL 2
changed from 90 W–900 W in five levels.
Convection 250 ˚C 270 W
Grill 270 W
: The oven temperature can be
: Microwave power levels can be
3)
Press the button twice (90 W).
MICROWAVE POWER LEVEL
x2
4)
Press
CONVECTION
(200 ˚C).
x4
5)
Press the
+30
button.
x1
6) Check the display.
button four times
30
Loading...
+ 204 hidden pages