WIZE WPD-S, WPD-W, WPD-B WPD-S.pdf

Page 1
Item No.:WPD-S
Инструкция по установке
Installation guide
Guide d'installation Installationsanleitung
Guia de instalación
Guia de Instalação
Guida d'installazione
M4X25MM M5X25MM M6X25MM
A4PCS()B4PCS()C4PCS()D4PCS()
E4PCS()F4PCS()
I4PCS()J4PCS()
G4PCS()H(4PCS)
K2PCS()
1
Шаг2-B
2
8
3
6
5
4
7
2
1
2 50mm)
(
Φ1/8 (3mm)
F
D
Монтаж на деревянный массив
RU
Wood Stud Mounting
EN
Montage de goujon en bois
FR
Befestigung an Holzträgern
GE
Montaje en soporte de madera
SP
Montagem de viga de madeira
PT
studio di montaggio su legno
IT
12kg260x260
Шаг1
-835 1410MM
Шаг3
Соединить крепление с проектором
RU
как показано на рисунке
EN
Attaching Brackets To Screen
FR
Fixer les supports à l'écran
GE
Befestigung desArms mit Bildschirm
SP
Los dispositivos de fijación a la pantalla
Anexa a suporte com a tela
PT
IT
Collegare le staffe al visualizzatore
A-C
G-J
mounting holes
Шаг2-A
Монтаж на бетонную поверхность
RU
Solid concrete mounting
EN
Montage
FR
Befestigung an stabilen Betonwänden
GE
Montaje en soporte pared
SP
Montagem de concreto sólido
PT
montaggio su solido calcestruzzo
IT
2(” 50mm)
Φ7/16 (10.5mm)
Concrete
Ceiling
E
F
D
Шаг4
Соединить штангу и крепление с
RU
проектором как показано на рисунке
EN
Hang the TV onto the wall plate
FR
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
GE
SP
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Pendura a TV na chapa de parede
PT
Mettere la televisore nella parete delle mura
IT
4
K 5
6
7
Page 2
Этотпродуктсостоитизмелкихдеталей,хранитьвнедоступномдлядетейместе!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед монтажом следует прочесть полностью всю инструкцию, если что-то непонятно, обратитесь к специалисту за помощью. Стена, на которую монтируется крепление, должна иметь достаточную прочность, иначе необходимоусилить ее конструкцию и несущую поверхность
стены.
Монтаж необходимо осуществлять в защитной одежде и использовать соответствующие инструменты. Монтажные работы должны осуществляться не
2 (
менее, чем
Необходимо проверять соединительные элементы на наличие ослабления винтов каждые
Данная продукция монтируется на деревянныхили бетонных стенах.Перед монтажом убедитесь,что нагрузка на несущую стену не превышает 60кг, иначе естьть возможность преждевременного появленияизноса оборудования илитравмы человека.
Внимание: оборудование предназначено дляиспользования в закрытых помещениях. Еслионо используется на улице, то естьриск преждевременного износа оборудования или травмычеловека.
двумя) специалистами.
это
2 (
два) месяца.
Questo prodotto contiene I particolari piccoli, se avesse ingerito accidentalmente, ci sarà il pericolo di soffocamento, si prega di metterli a lontano dai bambini.
AVVERTENZE
Prima dell'Installazione, deve determinare di aver letto le istruzioni d'installazione e comprendere pienamente come installare, se non potra' capire la procedura
d'installazione, prego di rivolgersi ad un installatore professionista.
Le mura dell'installazione devono essere in grado di sopportare il peso della staffa e il visualizzatore, altrimenti prego di rafforzare la struttura dellemura in tempo, rafforzando
la capacità di caricole delle pareti delle mura.
Mentre l'installazione, dovete assicuratevi di mettere i servizi di sicurezza e l'uso di strumenti complementari, con almeno due persone per completare l'installazione,
l'assenza di indossare gli abitidi sicurezza, potrebbe causare i danni umani, le lesioni gravi o morti.
Prego di controllare la connessione in ogni due mesi, prima delle installazioni, prego di confermare se esiste l'allentamento delle viti.
Tali prodotti devono essere installati nelle mura della parete di legno o di cemento, prima dell'installazione, deve assicurarsi che la capacita'di carico delle mura, non deve superare il massimo KG portanti, altrimenti causerà I danni del prodotto o le lesioni personali. Nota: questi prodotti si usa all'interno di casa. Se utilizzate all'aperto, può causare I danni del prodotto o le lesioni personali.
25
This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed.Keep these items away from young children.
Make Sure these instructions are read and completely understood before attempting installation.If you are unsure of any part of this installation,please contact a professional
installer for assistance.
The wall or mounting surface must be capable of supporting the combined weight of the mount and the display,otherwise the structure must be reinforced.
Safety gear and proper tools must be used.A minimum of two people are required for this installation.Failure to use safety gear can result in property damage,serious injury or
death.
Please check joint parts every two months,making sure the screws are loosened or not.
This product was designed to be installed on wood stud walls and solid concrete walls.Before installing, make sure the wall will support the combined load of the equipment and hardware.Never exceed the maximum load capacity KG,or else it may result in product failure or personal injury.
Note:this product is intended for indoor use only.Use of this product outdoors could lead to product failure or personal injury.
25
CAUTION
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des petitsobjets qui pourraient être un risque d'étouffement en cas d'ingestion. Eloignez-les de vos enfants.
Assurez-vous que ces instructions sont lus et compris avant de tenter l'installation. Si vous n'êtes pas sûr d'une étape, contactez un installateur professionnel.
Le mur ou la surface de montage doit être capable de supporter le poids combiné du support et l'écran, sinon la structure doit être renforcée.
Mécanisme de sécurité et lesoutils appropriés doivent être utilisés. Un minimum de deux personnesest nécessaire pour cette installation. Si vous n'utilisezpas l'équipement de
sécurité peut entraîner des dommagesmatériels, des blessures graves ou la mort.
Vérifiez les pièces communes tous les deux mois, en s'assurant que les vis soient bien serrées.
Ce produit a été conçu pour être installé sur lesmurs en bois ou en béton.Avant d'installation, assurez-vous que le mur supportera la capacité de charge. Ne dépassez jamaisla capacité maximale KG, sinon vous avez le risque d'endommager des produits ou d'entraîner desblessures.
Notice: Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur. L'utilisation de ce produit à l'extérieur pourrait conduire à un endommagement du produit ou desblessures.
25
CAUTION
Das Produkt enthält Kleinteile. Wenn sie versehentlich verschlukt werden, wird es eine Erstickungsgefahr vorliegen. Bitte legen Sie diese Kleinteile von Kindern fern.
Sicherzustellen, dass diese Installationsanleitung vor Installation gelesen und vollständig verstanden wird. Wenn Sie unsicher irgendeinen Teil dieser Installation sind,bitte
kontaktieren Sie einen professionellen Installateurfür Unterstützung.
Die Wand-oder Montagefläche muss das Gesamtgewicht der Halterung und des Displays tragen.Sonst muss die Struktur verstärkt werden.
Schutzkleidung und geeignetes Werkzeug müssen benutzt werden. Für Installation fördert es mindestens zwei Personen. Ohne Schutzkleidung könnte zu Sachschäden,
schweren Verletzungen oder Tod führen.
Bitte überprüfen Sie die gebundenen Komponenten pro zwei Monate, um zu sichern, ob die Schrauben gelöst sind oder nicht.
Das Produkt muss in Wand von Holz oder massiver Beton installieren. Vor der Installation müssen Sie dieTragkraft der Wand sicher stellen. Nie überschreitet die maximale Belastbarkeit KG, sonst kann es zu Produktsbeschädigungen oder Körperverletzungen führen.
Hinweis: Das Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen. Benutzen des Produkts im Freien könnte zu Produktsbeschädigungen oder Körperverletzungen führen.
25
Este producto contiene piezas pequeñas que podrían ser un peligro de asfixia si el producto se ingiere . Mantener fuera del alcance de los niños pequeños.
Asegúrese de que estas instrucciones son leídas y completamente ententidas antes de comenzar la instalación. Si no está seguro de cualquier parte de esta instalación, por
favor póngase en contacto con un instalador profesional para pedir ayuda.
La pared o superficie de montaje debe ser capaz de soportar el peso del soporte y la pantalla, de lo contrario la estructura debe ser reforzada.
El equipo de seguridad y las herramientas se deben utilizar. Se necesita un grupo mínimo de dos personas para esta instalación. Si no se utiliza equipo
de seguridad puede resultar daños a la propiedad, lesiones graves o muerte.
Por favor revise las piezas conjuntas cada dos meses, asegurándose de que los tornillos se aflojan o no.
Este producto fue diseñado para ser instalado en paredes con postes de madera y muros de hormigón visto.Antes de instalar, asegúrese de que la pared, lacarga combinada del equipo y la ferretería. Nunca exceda la carga máxima KG de capacidad, o de lo contrario puede resultar en la falla del producto o lesiones personales.
Nota: este producto está diseñado para uso interior. El uso de este producto en exteriores podría causar fallas del producto o lesiones personales.
25
AVISO
Este produto contém itens pequenos, se engolir pode ter perigo de asfixia, por favor deixa estes itenslonge das crianças.
Confirma que já leu e percebeu completamente as instruções antesde instalação. Se você não entender alguma parte da instalação, faça contato com instalador profissional.
A parede em que faz montagem tem que ser capaz de suportar o peso de suporte e display, ou a estrutura de parede tem que ser reforçada.
Roupas de segurança e instrumentoscorrespondentes têm que ser usados.Ao mínimo 2 pessoassão requeridas para a instalação. Sem roupa de segurança pode resultar em
dano, ferimento grave e até morte.
Por favor verifica as peçasde ligação em cada doismeses, para confirmar se o parafuso está soltado ou não.
Este produto tem que ser instalado na parede de madeira ou de concreto sólido.Antes de instalação, confirma que não vá ultrapassar a capacidade máxima de carga da parede
kg, se não pode resultar em dano de produto ou ferimento pessoal.
25
Atenção: Este produto só pode ser usado dentro de casa, a utilização no exterior pode causar dano do produto ferimento pessoal.
ATENCIÓN
Add: Zvezdny Blvd. 21, Moscow, Russia, 129085
Web: www.auvix.ru
Loading...