Witti Beddi User Manual

1
2
.
10 11 12613
4
5
3
7
8
9
Smartphone Holder Réceptacle pour smartphone
1 2
Sostegno per Smartphone Smartphone-houder Soporte para teléfono inteligente Suporte para smartphone スマ ートフォン ホル ダー 스마트폰 홀더 智能手機座 智能手机座
Play / Pause Button Bouton lecture/pause
4
Tasto Play / Pausa Play/Pauzeknop Botón de reproducción/pausa Botão tocar / pausar 再生/一時停止ボタン 재생 / 일시정지 버튼 播放/暫停按鈕 播放/停按
Bluetooth audio status light Lumière de statut audio Bluetooth
7
Luce di stato per audio bluetooth Bluetooth audiostatuslicht Luz de estado de audio Bluethooth Luz de estado do áudio por Bluetooth Bluetoothオーディオのステータスライト 블루투스 오디오 상태 라이트 藍芽音頻狀態指示燈 芽音指示灯
Service Port Port de service
10 11 12
Porta di servizio Servicepoort Puerto de servicio Porta de serviço サ ービス ポート 서비스 포트 更新端口 更新端口
Smart Button Bouton intelligent Tasto Smart Smart-knop Botón inteligente Botão smart スマ ートボタン 스마트 버튼 智能按鈕 智能按
Volume Control Contrôle de volume
5
Controlli Volume Volumeregeling Control de volumen Controlo de volume 音 量 コント ロ ール 음량 제어 音量控制 音量控制
Mood light Lumière douce
8
Luce soffusa Mood light Luz ambiental Luz ambiente ム ード ライト 무드 라이트 情景燈 情景灯
5.5V 3A Power Input Alimentation 5,5 V, 3A Input 5,5 V 3A
5.5V 3A Stroomaansluiting Entrada de alimentación de 5,5 V 3 A Entrada de energia de 5.5V 3A
5.5V 3A 電源入力
5.5V 3A 전원 입력
5.5V 3A 電源輸入
5.5V 3A
3
6
9
Snooze / Dimmer Button Bouton sieste/sourdine Tasto Snooze / Luce Snooze-/Dimknop Botón de repetición/regulador de intensidad Botão de soneca / escurecer スヌー ズ/ ディマ ー ボ タン 스누즈 / 어둡게 버튼 貪睡/調光按鈕 睡/光按
2 High quality speakers Deux haut-parleurs de qualité 2 Casse di Alta Qualità 2 Hoge kwaliteit speakers 2 altavoces de alta calidad 2 Colunas de alta qualidade 2 つの高品質スピーカー 2 개의 고품질 스피커 2 高品質的揚聲器 2 高品声器
Wakeup light Lumière de réveil Luce risveglio Wake-up light Luz de despertador Luz de despertar 目 覚 まし ライト 기상용 라이트 喚醒燈 醒灯
Aux in / FM Antenna Antenne FM / entrée auxiliaire Ingresso Aux / Antenna Radio FM Aux in / FM-antenne Aux in / Antena FM Antena aux in / FM Aux入力/FMアンテナ AUX 입력 / FM 안테나 Aux in / FM 天線 Aux in / FM天线
13
2 x USB Charging Port 2.1A , 1A Deux ports USB de charge : 2,1 A et 1A 2 Prese di Corrente USB 2,1A - 1A 2 x USB oplaadingang 2.1A, 1A 2 puertos de carga USB 2,1 A, 1 A 2 portas de carregamento USB 2.1A, 1A 2 x USB充電ポート 2.1A, 1A USB 충전 포트 2(2.1A, 1A) 2 x USB 充電端口 2.1A, 1A 2 x USB充端口2.1A,1A
BLUETOOTH : Dual Bluetooth Connection (2.0 + 4.0 BLE) WIRELESS RANGE : 15m POWER INPUT : AC Adaptor DC = 5.5V 3A CHARING OUTPUT : 2.1A + 1A USB Port WEIGHT : 573g DIMENSIONS : H103 x W221 x D57mm CONTENTS : BEDDI, 3A Power Adaptor, FM Antenna & QSG *Comes with FREE iOS and Android App
Limited Warranty 1 year. http://www.wittidesign.com/warranty Assembled in China
http://www.wittidesign.com/en/tutorial/beddi/ http://www.wittidesign.com/en/manuals/beddi/
1
2
3
4
Plug in BEDDI using the provided power adapter. Branchez BEDDI avec l'adaptateur électrique fourni Collega BEDDI alla corrente con l'adattatore incluso. Sluit BEDDI aan op het stroomnetwerk met de bijgeleverde stroomadapter. Conecta BEDDI mediante el adaptador de corriente proporcionado. Liga o BEDDI utilizando o adaptador de energia fornecido. 備え付けの電源アダプターをご利用になり、BEDDIをコンセントに接続して下さい。 함께 제공되는 파워 어댑터를 사용하여 BEDDI 전원에 연결해주세요. 使用備有的電源插頭插上BEDDI 电源。 使用备有的电源插头插上BEDDI 电源。
Download the BEDDI App. Téléchargez l'application BEDDI Scarica l'App BEDDI Download de BEDDI-app. Descarga la aplicación BEDDI. Descarrega a aplicação do BEDDI. BEDDIアプリをダウンロードして下さい。 BEDDI 앱을 다운로드받으세요. 下載 BEDDI APP 下载BEDDI APP。
BEDDI APP http://www.wittidesign.com/download/beddi/
Make sure Bluetooth is turned on (On your phone). Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone Assicurati che il Bluetooth sia acceso (Sul tuo telefono). Zorg ervoor dat Bluetooth (op uw telefoon) aanstaat. Asegúrate de que el Bluetooth está activado (en tu teléfono). Garante que o Bluetooth está ligado (no teu telemóvel). お使いのスマホのBluetoothが、オンになっていることをお確かめ下さい。 블루투스가 켜져있는지 확인하세요(폰에서 확인). 確保藍芽功能已開啟(在您的手機上)。 确保蓝牙功能已开启(在手机上)
Launch BEDDI App and follow the setup procedures. Lancez l'application BEDDI et suivez les procédures d'installation Avvia l'App Beddi e segui le procedure di impostazioni. Start de BEDDI-app en volg de opstartprocedures. Abre la aplicación BEDDI y sigue el procedimiento de configuración. Inicia a aplicação do BEDDI e segue as instruções de configuração. BEDDIアプリを起動させて、セットアップ手順に沿って操作して下さい。 BEDDI 앱을 켜고 설정 절차를 따라주세요. 啟動 BEDDI APP,然後按照安裝步驟。 启动BEDDI APP,然后按照安装步骤。
Loading...