Wiseup DV-07-WIFI User Manual

Page 1
DV-07-WIFI
User Guide
I. Product Overview
1. Red/Blue Indicator Light
2. Microphone
3. Camera Lens
5. Camera Button
II. What’s in the Box
-1×Wifi Network Meeting Camcorder
-1× Card Reader
-1× 3m USB Cable
-1× AC110-230V to DC 5V Charging Adapter
-1× Mini Disc
-1 ×8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already)
III. Charging
3.1. Connect the camera to an outlet AC power socket by using the charging adapter and USB cable provided.
3.2. It will take about 4 hours to obtain a full charge. The camera can work 3 hours on a full charge. The indicator lights will NOT change when the camera battery is charging or fully charged.
3.3. If you want this camera to work 24/7 days, keep it plugged onto an outlet AC power socket.
[Note]:
IV. Network Setup
4.1. Install the “BVCAMAPP on your smartphone or tablet PC
4.1.1. Search for “BVCAM” in App Store or Google Play and install it on your smart- phone or tablet PC.
4.2. LAN or P2P Mode Setup
4.2.1. Power on the camera by sliding the power switch to the ON position. The blue and red indicator lights will illuminate for 3 seconds and then off. Waiting for 15 sec-
6. Video Recording/Reset Button
7. Power Switch
8. Micro SD Card Slot
9. USB Port
Button Name
FunctionDescription
Camera Button
Video Record-
ing/Reset Button
Taka a Photo: Press the Camera Button once to take a picture and the blue indi-
cator light will flash once. The pictures will be saved in the Micro SD card on the
camera.
Turn On/Off the Indicator Light: Press the Camera Button for 4 seconds to turn
on or off the indicator lights.
Record Video: Press the Video Recording Button once to start recording video
and the blue indicator light will flash slowly. The video files will be saved in Micro
SD card on the camera.
Reset the Camera: Press the Reset Button for 5 seconds to reset all settings to
factory default.
Page 2
II. What’s in the Box
-1×Wifi Network Meeting Camcorder
-1× Card Reader
-1× 3m USB Cable
-1× AC110-230V to DC 5V Charging Adapter
-1× Mini Disc
-1 ×8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already)
III. Charging
3.1. Connect the camera to an outlet AC power socket by using the charging adapter and USB cable provided.
3.2. It will take about 4 hours to obtain a full charge. The camera can work 3 hours on a full charge. The indicator lights will NOT change when the camera battery is charging or fully charged.
3.3. If you want this camera to work 24/7 days, keep it plugged onto an outlet AC power socket. [Note]:
It is normal that the camera becomes hot while it is working or charging.
IV. Network Setup
4.1. Install the “BVCAM” APP on your smartphone or tablet PC
4.1.1. Search for “BVCAM” in App Store or Google Play and install it on your smart­phone or tablet PC.
4.2. LAN or P2P Mode Setup
4.2.1. Power on the camera by sliding the power switch to the ON position. The blue and red indicator lights will illuminate for 3 seconds and then off. Waiting for 15 sec-
onds,the blue and red indicator lights will start illuminating for 3 seconds again; the red indicator light will be off again. Waiting for 8 seconds, the blue indicator light will stay illuminated while the red one will start flashing, indicating the camera’s WIFI signal is ready.
4.2.2. Go to the WIFI or WLAN settings on your smartphone or tablet PCand con- nect to the camera’s WIFI signal. The camera’s WIFI network SSID starts with KD******and will appear on your WIFI or WLAN settings page as below.Both red and blue indicator lights will keep flashing, indicating the camera’s P2P connection is done.
[Note]:
onds to reset all settings to factory default. The red and blue indicator lights will be turned off and the
camera will restart automatically in 5 seconds.
4.2.3. Launch the “BVCAM” APP.
4.2.4. Add the camera to the application.
For Android: Tap + > Search(Lan) >Tap the camera icon > Tap OK or √.
Page 3
onds,the blue and red indicator lights will start illuminating for 3 seconds again; the red indicator light will be off again. Waiting for 8 seconds, the blue indicator light will stay illuminated while the red one will start flashing, indicating the camera’s WIFI signal is ready.
4.2.2. Go to the WIFI or WLAN settings on your smartphone or tablet PCand con­nect to the camera’s WIFI signal. The camera’s WIFI network SSID starts with “KD******” and will appear on your WIFI or WLAN settings page as below.Both red and blue indicator lights will keep flashing, indicating the camera’s P2P connection is done.
[Note]:
If the camera’s WIFI signal cannot be found for a long time, press the Reset Button for 5 sec-
onds to reset all settings to factory default. The red and blue indicator lights will be turned off and the
camera will restart automatically in 5 seconds.
4.2.3. Launch the “BVCAM” APP.
4.2.4. Add the camera to the application.
For Android: Tap + > Search(Lan) >Tap the camera icon > Tap OK or √.
For IOS: Tap + >Tap Add new online Camera >Tap Search (LAN) >Tap the camera icon >Tap OK.
4.2.5. If the camera shows Online” on the “Live video” page, it means the P2P (LAN) connection is successful and you can view a live video feed from the camera in the P2P (LAN) mode.
Page 4
For IOS: Tap + >Tap Add new online Camera >Tap Search (LAN) >Tap the camera icon >Tap OK.
4.2.5. If the camera shows “Online” on the “Live video” page, it means the P2P (LAN) connection is successful and you can view a live video feed from the camera in the P2P (LAN) mode.
[Note]: See the table below for an explanation of the different functions available:
Page 5
[Note]: See the table below for an explanation of the different functions available:
4.3. WAN Mode or Remote View Setup
>>Before the WAN configuration, please confirm that the camera is successfully added to your smartphone or tablet PC in the P2P (LAN) mode, and the P2P (LAN) connection works well.
4.3.1. Launch the “BVCAM” APP.
4.3.2. Set up the WAN mode or remote view. Step 1: Tap the setting icon on the Live videopage and select Advance Config (IOS: Device Settings). Step 2:Tap “WIFI Config” and select a desired WIFI network to enroll the camera in. Step 3: Tap “OK”to confirm the WIFI configuration.
4.3.3. The camera will reboot automatically.
Check if the WAN mode or remote view setting works!
1. Exit the “BVCAM” APP.
2. Go to the WIFI or WLAN setting page on your smartphone or tablet PC and join to another WIFI network which must be different from the one that the camera is en- rolled in, or you can use your mobilenetwork.
Button Function Name Function Description
Audio
Snapshot
Remote Video Recording
Horizontal Mirror
Vertical Mirror
Brightness
Contrast
Tap this button to enable or disable the live audio
output.
Tap this button to take a screenshot of the live
video.
Tap this button to start or stop remote video record-
ing.
Tap this button to flip the live video’s picture horizon-
tally.
Tap this button to flip the live video’s picture vertical-
ly.
Tap this button to adjust the live video’s brightness.
Tap this button to adjust the live video’s contrast
ratio.
Page 6
4.3. WAN Mode or Remote View Setup
>>Before the WAN configuration, please confirm that the camera is successfully added to your smartphone or tablet PC in the P2P (LAN) mode, and the P2P (LAN) connection works well.
4.3.1. Launch the “BVCAM” APP.
4.3.2. Set up the WAN mode or remote view. Step 1: Tap the setting icon on the “Live video” page and select “Advance Config” (IOS: Device Settings). Step 2:Tap “WIFI Config” and select a desired WIFI network to enroll the camera in. Step 3: Tap “OK”to confirm the WIFI configuration.
4.3.3. The camera will reboot automatically.
Check if the WAN mode or remote view setting works!
1. Exit the “BVCAM” APP.
2. Go to the WIFI or WLAN setting page on your smartphone or tablet PC and join to another WIFI network which must be different from the one that the camera is en­rolled in, or you can use your mobilenetwork.
3. Launch the “BVCAMAPP again.If you see the camera is “Online” on the“Live video” page, it indicates the WAN mode or remote view setting is successful.Now you can watch the live video from the camera on your smartphone or tablet PC remotely as long as you have access to the Internet.
[Note]:
V. Motion Detection Setup
>>Make sure that the camera is added successfully to the APP in LAN or WAN mode. >>Please make sure theMicro SD card (4GB-64GB) has been formatted already and is securely fitted into the SD card slot on your camera. A SDHC Class 10 Micro SD card is recommended.
5.1. Motion Detection Photograph Setup
5.1.1. Launch the “BVCAM” APP.
5.1.2. Enable the motion detection function. Step1: Tap the setting icon on the “Live video” page and then choose “Advance Config” (IOS: Device Settings) Step 2:Tap “Alarm Config” , choose a desired sensitivity level.
Page 7
3. Launch the “BVCAM” APP again.If you see the camera is “Online” on the“Live video” page, it indicates the WAN mode or remote view setting is successful.Now
you can watch the live video from the camera on your smartphone or tablet PC remotely as long as you have access to the Internet.
[Note]:
If the WAN mode setup fails, please reset the camera (See VIII) and re-configure it.
V. Motion Detection Setup
>>Make sure that the camera is added successfully to the APP in LAN or WAN mode. >>Please make sure theMicro SD card (4GB-64GB) has been formatted already and is securely fitted into the SD card slot on your camera. A SDHC Class 10 Micro SD card is recommended.
5.1. Motion Detection Photograph Setup
5.1.1. Launch the “BVCAM” APP.
5.1.2. Enable the motion detection function. Step1: Tap the setting icon on the “Live video” page and then choose “Advance Config” (IOS: Device Settings) Step 2:Tap “Alarm Config” , choose a desired sensitivity level.
Step 3: Tap “OK” to confirm the setting.
5.1.3. The camera will take a screenshot of the live video automatically when a movement is detected. Go back to the “Live video” page and tap “Alarm” at the bottom of the screen to check out the screenshots.
Page 8
Step 3: Tap “OK” to confirm the setting.
5.1.3. The camera will take a screenshot of the live video automatically when a movement is detected. Go back to the “Live video” page and tap “Alarm” at the bottom of the screen to check out the screenshots.
5.2. Motion Detection Video Recording Setup
5.2.1. Tap the setting icon on the “Live video” page and choose“Advance Config (IOS: Device Settings).
5.2.2. Tap SDCard Record Config” and select “Record when Alarms” (IOS: On alarm).
5.2.3. Tap OK” to confirm the Motion Detection Video Recording setting.
5.2.4. The camera will start recording video automatically when a movement is de- tected.Go back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then choose “Remote SD card”(IOS: ) to check out the video files.
Page 9
5.2. Motion Detection Video Recording Setup
5.2.1. Tap the setting icon on the “Live video” page and choose“Advance Config” (IOS: Device Settings).
5.2.2. Tap “SDCard Record Config” and select “Record when Alarms” (IOS: On alarm).
5.2.3. Tap “OK” to confirm the Motion Detection Video Recording setting.
5.2.4. The camera will start recording video automatically when a movement is de­tected.Go back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then choose “Remote SD card”(IOS: ) to check out the video files.
[Note]: Video Resolution: 1280×720P Video Format: ASF
VI. Recording Video to Smartphone or Tablet PC
>> Before recording, make sure that the camera is added successfully to the APP in LAN or WAN mode.
6.1. Launch the “BVCAMAPP. Tap the camera icon to view the live video.
6.2.Tap the remote video recording button to start or stop recording video. The video files will be saved in your smartphone or tablet PC flash memory if you are usingan Android device. However, the video files can only be found in the APP BVCAM” if you are an IOS device.
Page 10
[Note]: Video Resolution: 1280×720P Video Format: ASF
VI. Recording Video to Smartphone or Tablet PC
>> Before recording, make sure that the camera is added successfully to the APP in LAN or WAN mode.
6.1. Launch the “BVCAM” APP. Tap the camera icon to view the live video.
6.2.Tap the remote video recording button to start or stop recording video. The video files will be saved in your smartphone or tablet PC flash memory if you are usingan Android device. However, the video files can only be found in the APP “BVCAM” if you are an IOS device.
Page 11
6.3. Go back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then choose “Local” (IOS: ) to check out the video files.
[Note]:
VII. Recording Video to the Local Micro SD Card
>>Make sure that the camera is added successfully to the APP in LAN or WAN mode. >>Make sure theMicro SD card (4GB-64GB) has been formatted already and is securely fitted into the SD card slot on your camera. A SDHC Class 10 Micro SD card is recommended.
7.1. Launch the “BVCAM” APP.
7.2. Tap the setting icon on the“Live video” page and choose “Advance Con- fig”(IOS: Device Settings)
7.3. Select “SD Card Record Config” and choose a desired recording mode.
7.4. Tap OK” to confirm the SD card recording setting.
Page 12
[Note]:
Video Resolution: 1280×720P Video Format: ASF
VII. Recording Video to the Local Micro SD Card
>>Make sure that the camera is added successfully to the APP in LAN or WAN mode. >>Make sure theMicro SD card (4GB-64GB) has been formatted already and is securely fitted into the SD card slot on your camera. A SDHC Class 10 Micro SD card is recommended.
7.1. Launch the “BVCAM” APP.
7.2. Tap the setting icon on the“Live video” page and choose “Advance Con- fig”(IOS: Device Settings)
7.3. Select “SD Card Record Config” and choose a desired recording mode.
7.4. Tap “OK” to confirm the SD card recording setting.
7.5. Check out the video files. (See 5.2.2)
VIII. Resetting
If for any reason the camera stops working or isn’t working properly, a reset will restore it back to normal operation. Operation: When the camera is powered on, press the Reset Button for 5 seconds to reset all settings to factory default. The camera will reboot automatically with de- fault settings in 5 seconds.
IX. Change the Camera’s Password
>>Please confirm that the camera is successfully added to the APP in the P2P (LAN) mode, and the P2P (LAN) connection works well.
9.1. Launch the APPBVCAM”.
9.2. Tap the settings icon on the “Live video” page,choose “Advance Config” (IOS:
Device Settings), and then click “Change P2P access password” (IOS: Change password).
9.3. Enterthe user default password 8888”. Input a new password and confirm it, then tap “OK” to save the change.
Page 13
7.5. Check out the video files. (See 5.2.2)
VIII. Resetting
If for any reason the camera stops working or isn’t working properly, a reset will restore it back to normal operation. Operation: When the camera is powered on, press the Reset Button for 5 seconds to reset all settings to factory default. The camera will reboot automatically with de­fault settings in 5 seconds.
IX. Change the Camera’s Password
>>Please confirm that the camera is successfully added to the APP in the P2P (LAN) mode, and the P2P (LAN) connection works well.
9.1. Launch the APP “BVCAM”.
9.2. Tap the settings icon on the “Live video” page,choose “Advance Config” (IOS:
Device Settings), and then click “Change P2P access password” (IOS: Change password).
9.3. Enterthe user default password “8888”. Input a new password and confirm it, then tap “OK” to save the change.
Check if the new password works!
1. Go back to the “Live video” page, tap the setting icon and delete the current camera.
Page 14
Check if the new password works!
1. Go back to the “Live video” page, tap the setting icon and delete the current camera.
2. Follow 3.2.3 to add the camera again. Don’t forget to type the new password before tapping “OKor “√” to add the camera.
Page 15
2. Follow 3.2.3 to add the camera again. Don’t forget to type the new password before tapping “OK” or “√” to add the camera.
3. If the camera shows “Online”, it means the password has been changed success- fully. If the camera shows “password mistake”, it means you input a wrong pass- word.
Frequently Asked Questions
Q: What kind of memory card can I use in this camera?
A:You are recommended to use a SDHC Class 10 Micro SD card (4GB-64GB). If a memory card does not work, remove and format it on a PC computer before trying it in thecamera again.
Q: Why can’t I find the camera’s WIFI signal on my smartphone or tablet PC?
A: Recharge the camera. Or reset the camera to factory default (See VIII).
Q: Why can’t I play back video files or it shows the video files are corrupted?
A: It is mainly because the camera is powered off inappropriately.
Q: What media player software should I use to play back the video files on my computer?
A: Click the link: http://www.videolan.org/vlc/index.html to download and install VLC player to play back video files on your computer.
Q: How do I reset my camera back to the way I got it?
A:Reset the camera to factory default. (See VIII)
Page 16
3. If the camera shows “Online”, it means the password has been changed success­fully. If the camera shows “password mistake”, it means you input a wrong pass­word.
Frequently Asked Questions
Q: What kind of memory card can I use in this camera?
A:You are recommended to use a SDHC Class 10 Micro SD card (4GB-64GB). If a memory card does not work, remove and format it on a PC computer before trying it in thecamera again.
Q: Why can’t I find the camera’s WIFI signal on my smartphone or tablet PC?
A: Recharge the camera. Or reset the camera to factory default (See VIII).
Q: Why can’t I play back video files or it shows the video files are corrupted?
A: It is mainly because the camera is powered off inappropriately.
Q: What media player software should I use to play back the video files on my computer?
A: Click the link: http://www.videolan.org/vlc/index.html to download and install VLC player to play back video files on your computer.
Q: How do I reset my camera back to the way I got it?
A:Reset the camera to factory default. (See VIII)
Page 17
DV-07-WIFI
Benutzerhandbuch
I. Produktübersicht
1. Rote / blaue Anzeigelampe
2. Mikrofon
3. Kameraobjektiv
4. IR-LEDs
5. Kamerataste
II. Was ist in der Box
-1 × Wifi Netzwerk Besprechung Camcorder-1× Card Reader
-1 × 3m USB-Kabel
-1 × AC110-230V zu DC 5V aufladenadapter
-1 × Minidisc-
-1 × 8GB Micro SD-Karte (in den Micro SD-Kartensteckplatz bereits eingebaut)
III.Aufladen
3.1. Schließen Sie die Kamera an eine Netzsteckdose an, indem Sie den mitgelief- erten Ladeadapter und das USB-Kabel verwenden.
3.2. Es dauert ungefähr 4 Stunden, um eine volle Gebühr zu erhalten. Die Kamera kann 3 Stunden lang aufladen. Die Anzeige leuchtet nicht, wenn der Akku der Kamera aufgeladen oder voll aufgeladen ist.
3.3. Wenn Sie diese Kamera 24/7 Tage arbeiten möchten, halten Sie sie an eine Steckdose angeschlossen Steckdose.
[Hinweis]:
IV. Netzwerkeinrichtung
4.1. Installieren Sie die "BVCAM" APP auf Ihrem Smartphone oder Tablet PC
4.1.1. Suchen Sie nach "BVCAM" im App Store oder Google Play und installieren Sie es auf Ihrem Smartphone oder Tablet PC
4.2. LAN oder P2P-Modus einstellen
4.2.1. Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den Netzschalter auf ON schieben.
6. Video-Aufnahme / Reset-Taste
7. Netzschalter
8. Mikro-Sd-Einbauschlitz
9. USB-Anschluss
Schaltflächenname
Bedienungsanleitung
Kamera-Taste
Video-Aufnahme /
Reset-Taste
Nehmen Sie ein Foto auf: Drücken Sie die Kamera-Taste einmal, um ein Bild
aufzunehmen, und die blaue Leuchtanzeige blinkt einmal. Die Bilder werden in
der Micro SD-Karte auf der Kamera gespeichert.
Ein- / Ausschalten der Kontrolllampe: Drücken Sie die Kamerataste 4 Sekunden
lang, um die Kontrolllampen ein- oder auszuschalten. Video aufnehmen: Drücken Sie die Video-Aufnahmetaste einmal, um die
Aufnahme zu starten, und die blaue Kontrolllampe blinkt langsam. Die Video-
dateien werden in der Micro SD-Karte auf der Kamera gespeichert.
Reset der Kamera: Drücken Sie die Reset-Taste für 5 Sekunden, um alle
Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Page 18
II. Was ist in der Box
-1 × Wifi Netzwerk Besprechung Camcorder-1× Card Reader
-1 × 3m USB-Kabel
-1 × AC110-230V zu DC 5V aufladenadapter
-1 × Minidisc-
-1 × 8GB Micro SD-Karte (in den Micro SD-Kartensteckplatz bereits eingebaut)
III.Aufladen
3.1. Schließen Sie die Kamera an eine Netzsteckdose an, indem Sie den mitgelief­erten Ladeadapter und das USB-Kabel verwenden.
3.2. Es dauert ungefähr 4 Stunden, um eine volle Gebühr zu erhalten. Die Kamera kann 3 Stunden lang aufladen. Die Anzeige leuchtet nicht, wenn der Akku der Kamera aufgeladen oder voll aufgeladen ist.
3.3. Wenn Sie diese Kamera 24/7 Tage arbeiten möchten, halten Sie sie an eine Steckdose angeschlossen Steckdose. [Hinweis]:
Es ist normal, dass die Kamera während des Betriebs oder Aufladens heiß wird.
IV. Netzwerkeinrichtung
4.1. Installieren Sie die "BVCAM" APP auf Ihrem Smartphone oder Tablet PC
4.1.1. Suchen Sie nach "BVCAM" im App Store oder Google Play und installieren Sie es auf Ihrem Smartphone oder Tablet PC
.
4.2. LAN oder P2P-Modus einstellen
4.2.1. Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den Netzschalter auf ON schieben.
Die blaue und rote Leuchtanzeige leuchten für 3 Sekunden und dann aus. Warten Sie 15 Sekunden, die blaue und rote Leuchtanzeige leuchten für 3 Sekunden wieder auf; Die rote Anzeigelampe erlischt wieder. Wartend für 8 Sekunden, bleibt die blaue Anzeigelampe beleuchtet, während die rote blinkt, und zeigt an, dass das WIFI-Sig- nal der Kamera bereit ist.
4.2.2. Go to the WIFI or WLAN settings on your smartphone or tablet PCand con- nect to the camera’s WIFI signal. The camera’s WIFI network SSID starts with “KD******” and will appear on your WIFI or WLAN settings page as below.Both red and blue indicator lights will keep flashing, indicating the camera’s P2P connection is done.
[Hinweis]:
Sie die Reset-Taste für 5 Sekunden, um alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzuset-
zen. Die roten und blauen Kontrolllampen werden ausgeschaltet und die Kamera startet automatisch
in 5 Sekunden.
4.2.3. Starten Sie die "BVCAM" APP.
4.2.4. Fügen Sie der Anwendung die Kamera hinzu. Für Android: Tippen Sie auf +> Suchen (Lan)> Tippen Sie auf das Kamerasymbol>
Tippen Sie auf OK oder√.
Page 19
Die blaue und rote Leuchtanzeige leuchten für 3 Sekunden und dann aus. Warten Sie 15 Sekunden, die blaue und rote Leuchtanzeige leuchten für 3 Sekunden wieder auf; Die rote Anzeigelampe erlischt wieder. Wartend für 8 Sekunden, bleibt die blaue Anzeigelampe beleuchtet, während die rote blinkt, und zeigt an, dass das WIFI-Sig­nal der Kamera bereit ist.
4.2.2. Go to the WIFI or WLAN settings on your smartphone or tablet PCand con­nect to the camera’s WIFI signal. The camera’s WIFI network SSID starts with “KD******” and will appear on your WIFI or WLAN settings page as below.Both red and blue indicator lights will keep flashing, indicating the camera’s P2P connection is done.
[Hinweis]:
Wenn das WIFI-Signal der Kamera für längere Zeit nicht gefunden werden kann, drücken
Sie die Reset-Taste für 5 Sekunden, um alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzuset-
zen. Die roten und blauen Kontrolllampen werden ausgeschaltet und die Kamera startet automatisch
in 5 Sekunden.
4.2.3. Starten Sie die "BVCAM" APP.
4.2.4. Fügen Sie der Anwendung die Kamera hinzu. Für Android: Tippen Sie auf +> Suchen (Lan)> Tippen Sie auf das Kamerasymbol>
Tippen Sie auf OK oder√.
Für IOS: Tippen Sie auf +> Tap Add new online Kamera> Ip Search (LAN)> Tippen Sie auf das Kamerasymbol> Tippen Sie auf OK.
4.2.5. Wenn die Kamera "Online" auf der Seite "Live Video" anzeigt, bedeutet dies, dass die P2P (LAN) Verbindung erfolgreich ist und Sie können einen Live Video Feed von der Kamera im P2P (LAN) Modus ansehen
Page 20
Für IOS: Tippen Sie auf +> Tap Add new online Kamera> Ip Search (LAN)> Tippen Sie auf das Kamerasymbol> Tippen Sie auf OK.
4.2.5. Wenn die Kamera "Online" auf der Seite "Live Video" anzeigt, bedeutet dies, dass die P2P (LAN) Verbindung erfolgreich ist und Sie können einen Live Video Feed von der Kamera im P2P (LAN) Modus ansehen
[Hinweis]: Zur Erläuterung der verschiedenen Funktionen siehe folgende Tabelle:
Page 21
[Hinweis]: Zur Erläuterung der verschiedenen Funktionen siehe folgende Tabelle:
4.3. WAN-Modus oder Fernansicht einrichten
>> Stellen Sie vor der WAN-Konfiguration sicher, dass die Kamera im P2P (LAN)
-Modus erfolgreich zu Ihrem Smartphone oder Tablet PC hinzugefügt wurde und die P2P-Verbindung (LAN) gut funktioniert.
4.3.1. Starten Sie die "BVCAM" APP.
4.3.2. Richten Sie den WAN-Modus oder die Remote-Ansicht ein. Schritt 1: Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config" (IOS: Geräteeinstellungen). Schritt 2: Tippen Sie auf "WIFI Config" und wählen Sie ein gewünschtes WI- FI-Netzwerk aus, um die Kamera einzuschreiben. Schritt 3: Tippen Sie auf "OK", um die WIFI-Konfiguration zu bestätigen.
4.3.3. Die Kamera wird automatisch neu gestartet.
Überprüfen Sie, ob der WAN-Modus oder die Re- mote-View-Einstellung funktioniert!
1. Beenden Sie die APP "BVCAM".
2. Gehen Sie zur WLAN- oder WLAN-Einstellungsseite auf Ihrem Smartphone oder
Taste Funktionsname Bedienungsanleitung
Audio
Schnappschuss
Fernaufzeichnung
Horizontaler Spiegel
Vertikaler Spiegel
Helligkeit
Kontrast
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um den Live-Au-
dioausgang zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um einen
Screenshot des Live-Videos aufzunehmen.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die Videoauf-
nahme zu starten oder zu beenden.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um das Live-Vid-
eo horizontal zu drehen.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um das Bild des
Live-Videos vertikal zu spiegeln.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die Helligkeit
des Live-Videos einzustellen.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um das Kontrast-
verhältnis des Live-Videos einzustellen.
Page 22
4.3. WAN-Modus oder Fernansicht einrichten
>> Stellen Sie vor der WAN-Konfiguration sicher, dass die Kamera im P2P (LAN)
-Modus erfolgreich zu Ihrem Smartphone oder Tablet PC hinzugefügt wurde und die P2P-Verbindung (LAN) gut funktioniert.
4.3.1. Starten Sie die "BVCAM" APP.
4.3.2. Richten Sie den WAN-Modus oder die Remote-Ansicht ein. Schritt 1: Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config" (IOS: Geräteeinstellungen). Schritt 2: Tippen Sie auf "WIFI Config" und wählen Sie ein gewünschtes WI­FI-Netzwerk aus, um die Kamera einzuschreiben. Schritt 3: Tippen Sie auf "OK", um die WIFI-Konfiguration zu bestätigen.
4.3.3. Die Kamera wird automatisch neu gestartet.
Überprüfen Sie, ob der WAN-Modus oder die Re­mote-View-Einstellung funktioniert!
1. Beenden Sie die APP "BVCAM".
2. Gehen Sie zur WLAN- oder WLAN-Einstellungsseite auf Ihrem Smartphone oder
Tablet-PC und verbinden Sie sich mit einem anderen WIFI-Netzwerk, das sich von demjenigen unterscheiden muss, zu dem die Kamera angemeldet ist, oder Sie können Ihr Mobilfunknetz verwenden.
3. Starten Sie die "BVCAM" APP erneut. Wenn die Kamera auf der Seite "Live-Vid- eo" auf "Online" steht, wird angezeigt, dass der WAN-Modus oder die Fernansicht erfolgreich war. Jetzt können Sie die Live-Video von der Kamera auf Ihrem Smart- phone oder Tablet-PC entfernt, solange Sie Zugriff auf das Internet haben.
[Hinweis]:
konfigurieren Sie sie neu.
V. Bewegungserkennung
>> Vergewissern Sie sich, dass die Kamera erfolgreich zum APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wurde. >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Micro SD-Karte (4GB-64GB) bereits formatiert wurde und sicher in den SD-Kartensteckplatz Ihrer Kamera eingesetzt ist. Eine SDHC Klasse 10 Micro SD-Karte wird empfohlen.
5.1. Bewegungserkennung
5.1.1. Starten Sie die "BVCAM" APP.
5.1.2. Aktivieren Sie die Bewegungserkennung.
Page 23
Tablet-PC und verbinden Sie sich mit einem anderen WIFI-Netzwerk, das sich von demjenigen unterscheiden muss, zu dem die Kamera angemeldet ist, oder Sie können Ihr Mobilfunknetz verwenden.
3. Starten Sie die "BVCAM" APP erneut. Wenn die Kamera auf der Seite "Live-Vid­eo" auf "Online" steht, wird angezeigt, dass der WAN-Modus oder die Fernansicht erfolgreich war. Jetzt können Sie die Live-Video von der Kamera auf Ihrem Smart­phone oder Tablet-PC entfernt, solange Sie Zugriff auf das Internet haben.
[Hinweis]:
Wenn der WAN-Modus nicht funktioniert, setzen Sie die Kamera zurück (siehe VIII) und
konfigurieren Sie sie neu.
V. Bewegungserkennung
>> Vergewissern Sie sich, dass die Kamera erfolgreich zum APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wurde. >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Micro SD-Karte (4GB-64GB) bereits formatiert wurde und sicher in den SD-Kartensteckplatz Ihrer Kamera eingesetzt ist. Eine SDHC Klasse 10 Micro SD-Karte wird empfohlen.
5.1. Bewegungserkennung
5.1.1. Starten Sie die "BVCAM" APP.
5.1.2. Aktivieren Sie die Bewegungserkennung.
Schritt 1: Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings) Schritt 2: Tippen Sie auf " Alarm Config", wählen Sie einen gewünschten Empfind- lichkeitspegel aus. Schritt 3: Tippen Sie auf "OK", um die Einstellung zu bestätigen.
5.1.3. Die Kamera nimmt automatisch einen Screenshot des Live-Videos auf, wenn eine Bewegung erkannt wird. Gehen Sie zurück auf die Seite "Live-Video" und tippen Sie auf "Alarm" am unteren Rand des Bildschirms, um die Screenshots.
Page 24
Schritt 1: Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings) Schritt 2: Tippen Sie auf " Alarm Config", wählen Sie einen gewünschten Empfind­lichkeitspegel aus. Schritt 3: Tippen Sie auf "OK", um die Einstellung zu bestätigen.
5.1.3. Die Kamera nimmt automatisch einen Screenshot des Live-Videos auf, wenn eine Bewegung erkannt wird. Gehen Sie zurück auf die Seite "Live-Video" und tippen Sie auf "Alarm" am unteren Rand des Bildschirms, um die Screenshots.
5.2. Bewegungserkennung Videoaufnahme-Setup
5.2.1. Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings).
5.2.2. Tippen Sie auf "SDCard Record Config" und wählen Sie "Record when Alarms" (IOS: On Alarm).
5.2.3. Tippen Sie auf "OK", um die Einstellung der Motion Detection Video Record- ing zu bestätigen.
5.2.4. Die Kamera startet automatisch, wenn eine Bewegung erkannt wird. Gehen Sie zurück auf die Seite "Live-Video", tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und wählen Sie dann "Remote-SD- card"(IOS: )Um die Video-Datei- en auszuprobi
Page 25
5.2. Bewegungserkennung Videoaufnahme-Setup
5.2.1. Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings).
5.2.2. Tippen Sie auf "SDCard Record Config" und wählen Sie "Record when Alarms" (IOS: On Alarm).
5.2.3. Tippen Sie auf "OK", um die Einstellung der Motion Detection Video Record­ing zu bestätigen.
5.2.4. Die Kamera startet automatisch, wenn eine Bewegung erkannt wird. Gehen Sie zurück auf die Seite "Live-Video", tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und wählen Sie dann "Remote-SD- card"(IOS: )Um die Video-Datei­en auszuprobi
[Hinweis]: Video Auflösung: 1280×720P Videoformat: ASF
VI. Aufzeichnen von Video auf Smartphone oder Tablet PC
>> Vergewissern Sie sich vor der Aufnahme, ob die Kamera erfolgreich zum APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wurde.
6.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. Tippen Sie auf das Kamerasymbol, um das Live-Video anzuzeigen.
6.2.Tippen Sie auf die Fernaufnahmetaste um das Video zu starten oder zu beenden. Die Videodateien werden in Ihrem Smartphone- oder Tab- let-PC-Flash-Speicher gespeichert, wenn Sie ein Android-Gerät verwenden. Allerd- ings können die Videodateien nur im APP "BVCAM" gefunden werden, wenn Sie ein IOS-Gerät sind.
Page 26
[Hinweis]: Video Auflösung: 1280×720P Videoformat: ASF
VI. Aufzeichnen von Video auf Smartphone oder Tablet PC
>> Vergewissern Sie sich vor der Aufnahme, ob die Kamera erfolgreich zum APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wurde.
6.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. Tippen Sie auf das Kamerasymbol, um das Live-Video anzuzeigen.
6.2.Tippen Sie auf die Fernaufnahmetaste um das Video zu starten oder zu beenden. Die Videodateien werden in Ihrem Smartphone- oder Tab­let-PC-Flash-Speicher gespeichert, wenn Sie ein Android-Gerät verwenden. Allerd­ings können die Videodateien nur im APP "BVCAM" gefunden werden, wenn Sie ein IOS-Gerät sind.
Page 27
6.3. Gehen Sie zurück auf die Seite "Live-Video", tippen Sie auf "Record" am un­teren Rand des Bildschirms und wählen Sie dann "Local"(IOS: ) um die Vid­eo-Dateien auszuprobieren.
[Hinweis]: Video Auflösung: 1280×720P Videoformat: ASF
VII. Videoaufnahme zur lokalen Mikro-Sd-Karte
>> Vergewissern Sie sich, dass die Kamera erfolgreich zum APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wurde. >> Vergewissern Sie sich, dass die Micro SD-Karte (4GB-64GB) bereits formatiert wurde und sicher in den SD-Kartensteckplatz Ihrer Kamera eingesetzt ist. Eine SDHC Klasse 10 Micro SD-Karte wird empfohlen.
7.1. Starten Sie die "BVCAM" APP.
7.2. Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings)
7.3. Wählen Sie "SD Card Record Config" und wählen Sie einen gewünschten Auf- nahmemodus.
7.4. Tippen Sie auf "OK", um die Einstellung der SD-Karten zu bestätigen.
Page 28
[Hinweis]: Video Auflösung: 1280×720P Videoformat: ASF
VII. Videoaufnahme zur lokalen Mikro-Sd-Karte
>> Vergewissern Sie sich, dass die Kamera erfolgreich zum APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wurde. >> Vergewissern Sie sich, dass die Micro SD-Karte (4GB-64GB) bereits formatiert wurde und sicher in den SD-Kartensteckplatz Ihrer Kamera eingesetzt ist. Eine SDHC Klasse 10 Micro SD-Karte wird empfohlen.
7.1. Starten Sie die "BVCAM" APP.
7.2. Tippen Sie auf der Seite "Live Video" auf das Einstellungssymbol und wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings)
7.3. Wählen Sie "SD Card Record Config" und wählen Sie einen gewünschten Auf­nahmemodus.
7.4. Tippen Sie auf "OK", um die Einstellung der SD-Karten zu bestätigen.
7.5. Schauen Sie sich die Video-Dateien. (Siehe 5.2.2)
VIII. Rücksetzen
Wenn die Kamera aus irgendeinem Grund nicht mehr funktioniert, funktioniert die Rückstellung nicht mehr. Betrieb: Wenn die Kamera eingeschaltet ist, drücken Sie die Reset-Taste für 5 Sekunden, um alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Die Kamera startet automatisch mit den Standardeinstellungen in 5 Sekunden.
IX. Ändern Sie das Passwort der Kamera
>> Bitte bestätigen Sie, dass die Kamera im P2P (LAN) -Modus erfolgreich zum APP hinzugefügt wurde und die P2P-Verbindung (LAN) gut funktioniert.
9.1. Starten Sie die APP "BVCAM".
9.2. Tippen Sie auf das Symbol "Live Video", wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings und klicken Sie dann auf " Change P2P access password" (IOS: Change password).
9.3. Geben Sie das Benutzer-Standardkennwort "8888" ein. Geben Sie ein neues
Page 29
7.5. Schauen Sie sich die Video-Dateien. (Siehe 5.2.2)
VIII. Rücksetzen
Wenn die Kamera aus irgendeinem Grund nicht mehr funktioniert, funktioniert die Rückstellung nicht mehr. Betrieb: Wenn die Kamera eingeschaltet ist, drücken Sie die Reset-Taste für 5 Sekunden, um alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Die Kamera startet automatisch mit den Standardeinstellungen in 5 Sekunden.
IX. Ändern Sie das Passwort der Kamera
>> Bitte bestätigen Sie, dass die Kamera im P2P (LAN) -Modus erfolgreich zum APP hinzugefügt wurde und die P2P-Verbindung (LAN) gut funktioniert.
9.1. Starten Sie die APP "BVCAM".
9.2. Tippen Sie auf das Symbol "Live Video", wählen Sie "Advance Config" (IOS: Device Settings und klicken Sie dann auf " Change P2P access password" (IOS: Change password).
9.3. Geben Sie das Benutzer-Standardkennwort "8888" ein. Geben Sie ein neues
Passwort ein, bestätigen Sie es und tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu spe- ichern.
Prüfen Sie, ob das neue Passwort funktioniert!
1. Gehen Sie zurück zur Seite "Live Video", tippen Sie auf das Einstellungssymbol und löschen Sie. die aktuelle Kamera
Page 30
Passwort ein, bestätigen Sie es und tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu spe­ichern.
Prüfen Sie, ob das neue Passwort funktioniert!
1. Gehen Sie zurück zur Seite "Live Video", tippen Sie auf das Einstellungssymbol und löschen Sie. die aktuelle Kamera
2. Folgen Sie 3.2.3, um die Kamera erneut hinzuzufügen. Vergessen Sie nicht, das
neue Passwort einzugeben, bevor Sie auf "OK" oder "√" klicken, um die Kamera
hinzuzufügen.
Page 31
2. Folgen Sie 3.2.3, um die Kamera erneut hinzuzufügen. Vergessen Sie nicht, das
neue Passwort einzugeben, bevor Sie auf "OK" oder "√" klicken, um die Kamera
hinzuzufügen.
3. Wenn die Kamera "Online" anzeigt, bedeutet dies, dass das Passwort erfolgreich geändert wurde. Wenn die Kamera " password mistake" anzeigt, bedeutet dies, dass Sie ein falsches Passwort eingegeben haben.
Häufig gestellte Fragen
F: Welche Art von Speicherkarte kann ich in dieser Kamera verwenden?
A: Es wird empfohlen, eine SDHC Klasse 10 Micro SD-Karte (4GB-64GB) zu ver- wenden. Wenn eine Speicherkarte nicht funktioniert, entfernen Sie sie und formatie- ren Sie sie auf einem PC-Computer, bevor Sie sie in der Kamera erneut versuchen.
F: Warum kann ich das WIFI-Signal der Kamera nicht auf meinem Smartphone oder Tablet-PC finden?
A: Laden Sie die Kamera wieder auf. Oder stellen Sie die Kamera auf die Werksein- stellungen zurück (siehe VIII).
F: Warum kann ich keine Videodateien abspielen oder zeigt die Videodateien beschädigt sind?
A: Vor allem, weil die Kamera unangemessen ausgeschaltet wird
F: Welche Media-Player-Software soll ich verwenden, um die Videodateien auf meinem Computer wiederzugeben?
A: Klicken Sie auf den Link:http://www.videolan.org/vlc/index.htmlum VLC Player herunterzuladen und zu installieren, um Videodateien auf Ihrem Computer wieder- zugeben.
F: Wie kann ich meine Kamera zurücksetzen, so wie ich es habe?
A: Setzen Sie die Kamera auf die Werkseinstellungen zurück. (Siehe VIII)
Page 32
3. Wenn die Kamera "Online" anzeigt, bedeutet dies, dass das Passwort erfolgreich geändert wurde. Wenn die Kamera " password mistake" anzeigt, bedeutet dies, dass Sie ein falsches Passwort eingegeben haben.
Häufig gestellte Fragen
F: Welche Art von Speicherkarte kann ich in dieser Kamera verwenden?
A: Es wird empfohlen, eine SDHC Klasse 10 Micro SD-Karte (4GB-64GB) zu ver­wenden. Wenn eine Speicherkarte nicht funktioniert, entfernen Sie sie und formatie­ren Sie sie auf einem PC-Computer, bevor Sie sie in der Kamera erneut versuchen.
F: Warum kann ich das WIFI-Signal der Kamera nicht auf meinem Smartphone oder Tablet-PC finden?
A: Laden Sie die Kamera wieder auf. Oder stellen Sie die Kamera auf die Werksein­stellungen zurück (siehe VIII).
F: Warum kann ich keine Videodateien abspielen oder zeigt die Videodateien beschädigt sind?
A: Vor allem, weil die Kamera unangemessen ausgeschaltet wird
F: Welche Media-Player-Software soll ich verwenden, um die Videodateien auf meinem Computer wiederzugeben?
A: Klicken Sie auf den Link:http://www.videolan.org/vlc/index.htmlum VLC Player herunterzuladen und zu installieren, um Videodateien auf Ihrem Computer wieder­zugeben.
F: Wie kann ich meine Kamera zurücksetzen, so wie ich es habe?
A: Setzen Sie die Kamera auf die Werkseinstellungen zurück. (Siehe VIII)
Page 33
DV-07-WIFI
Mode d'emploi
I. Aperçu du produit
1. Rouge / Bleu Voyant
2. Microphone
3. Objetif de Caméra
4. LED IR
5. Bouton de l'appareil photo
II. Qu'y a-t-il dans la boite
-1 × Wifi Réseau Réunion Caméscope
-1× Lecteur de Carte
-1 × Cable 3m USB
-1× AC110-230V à DC 5V Adapteur de Charge
-1 × Minidisque
-1 × 8 GB Carte mémoire (insérée dans la fente pour carte mémoire déjà)
III.Se charge
3.1. Branchez l'appareil photo à une prise de courant alternatif de sortie en utilisant l'adaptateur de charge et le câble USB fourni.
3.2. Il faudra environ 4 heures pour obtenir une charge complète. L'appareil peut fonctionner 3 heures sur une charge complète. Les voyants ne changeront pas lor- sque la batterie de l'appareil est en charge ou entièrement chargée.
3.3. Si vous voulez cet appareil pour travailler 24/7 jours, le laisser branché sur une alimentation électrique. [Remarque]:
charge.
IV. Configuration du réseau
4.1. Installez le " BVCAM" APP sur votre smartphone ou tablette élec- tronique
4.1.1. Chercher " BVCAM" dans l'App Store ou Google Play et l'installer sur votre smartphone ou tablette électronique.
4.2. Configuration du mode LAN ou P2P
4.2.1. Allumez l'appareil photo en faisant glisser le commutateur d'alimentation sur
6. Enregistrement vidéo / Bouton de réinitialisation
7. Interrupteur d’Alimentation
8. Carte mémoire slot
9. Port USB
Button Name
Description de la fonction
Bouton de
l'appareil photo
Bouton d’Enregis-
trement vidéo /
réinitialisation
Prendre une photo: Appuyez sur le bouton de l'appareil photo une fois pour pren-
dre une photo et le voyant lumineux bleu clignote une fois. Les images seront
enregistrées dans la carte mémoire de l'appareil photo.
Alumer/Éteindre the Voyant d’Indicateur: Appuyez sur le bouton de l'appareil
photo pendant 4 secondes pour activer ou désactiver les voyants. Enregistrement vidéo: Appuyez une fois sur le bouton d'enregistrement vidéo
pour lancer l'enregistrement vidéo et le voyant lumineux bleu clignote lentement.
Les fichiers vidéo sont enregistrés dans la carte mémoire de l'appareil photo.
Réinitialiser l'appareil photo: Appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant 5
secondes pour réinitialiser tous les réglages d'usine par défaut.
Page 34
II. Qu'y a-t-il dans la boite
-1 × Wifi Réseau Réunion Caméscope
-1× Lecteur de Carte
-1 × Cable 3m USB
-1× AC110-230V à DC 5V Adapteur de Charge
-1 × Minidisque
-1 × 8 GB Carte mémoire (insérée dans la fente pour carte mémoire déjà)
III.Se charge
3.1. Branchez l'appareil photo à une prise de courant alternatif de sortie en utilisant l'adaptateur de charge et le câble USB fourni.
3.2. Il faudra environ 4 heures pour obtenir une charge complète. L'appareil peut fonctionner 3 heures sur une charge complète. Les voyants ne changeront pas lor­sque la batterie de l'appareil est en charge ou entièrement chargée.
3.3. Si vous voulez cet appareil pour travailler 24/7 jours, le laisser branché sur une alimentation électrique. [Remarque]:
C’est normale que l'appareil photo devient chaud pendant qu'il fonctionne ou la
charge.
IV. Configuration du réseau
4.1. Installez le " BVCAM" APP sur votre smartphone ou tablette élec­tronique
4.1.1. Chercher " BVCAM" dans l'App Store ou Google Play et l'installer sur votre smartphone ou tablette électronique.
4.2. Configuration du mode LAN ou P2P
4.2.1. Allumez l'appareil photo en faisant glisser le commutateur d'alimentation sur
la position ON. Les voyants bleu et rouge s'allument pendant 3 secondes, puis éteindre. En attentant de 15 secondes, les lumières bleues et rouges indicateurs commenceront à éclairer pendant 3 secondes; le voyant rouge sera éteint à nou- veau. En attente de 8 secondes, le voyant bleu reste allumé alors que le rouge se met à clignoter, indiquant le signal WIFI de l'appareil est prêt.
4.2.2. Accédez aux paramètres WIFI ou WLAN sur votre smartphone ou tablette électronique et se connecter au signal WIFI de l'appareil photo. Le réseau WIFI de l'appareil photo SSID commence par "KD ******" et apparaîtra sur la page des paramètres WIFI ou WLAN comme ci-dessous. Les deux lumières rouges et bleues indicateur continue à clignoter, ce qui indique la connexion P2P de la caméra se fait.
[Remarque]:
appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes pour réinitialiser tous les réglages d'usine
par défaut. Les voyants lumineux rouge et bleu seront désactivées et l'appareil redémarre automa-
tiquement en 5 secondes.
4.2.3. Lancez l'APP “BVCAM”
4.2.4. Ajouter l'appareil photo à l'application. Pour Android: Tap +> Recherche (Lan)> Appuyez sur l'icône de l'appareil photo> Ap-
puyez sur OK ou √.
Page 35
la position ON. Les voyants bleu et rouge s'allument pendant 3 secondes, puis éteindre. En attentant de 15 secondes, les lumières bleues et rouges indicateurs commenceront à éclairer pendant 3 secondes; le voyant rouge sera éteint à nou­veau. En attente de 8 secondes, le voyant bleu reste allumé alors que le rouge se met à clignoter, indiquant le signal WIFI de l'appareil est prêt.
4.2.2. Accédez aux paramètres WIFI ou WLAN sur votre smartphone ou tablette électronique et se connecter au signal WIFI de l'appareil photo. Le réseau WIFI de l'appareil photo SSID commence par "KD ******" et apparaîtra sur la page des paramètres WIFI ou WLAN comme ci-dessous. Les deux lumières rouges et bleues indicateur continue à clignoter, ce qui indique la connexion P2P de la caméra se fait.
[Remarque]:
Si le signal WIFI de l'appareil photo ne peut être trouvé pour une longue période,
appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes pour réinitialiser tous les réglages d'usine
par défaut. Les voyants lumineux rouge et bleu seront désactivées et l'appareil redémarre automa-
tiquement en 5 secondes.
4.2.3. Lancez l'APP “BVCAM”
4.2.4. Ajouter l'appareil photo à l'application. Pour Android: Tap +> Recherche (Lan)> Appuyez sur l'icône de l'appareil photo> Ap-
puyez sur OK ou √.
Pour IOS: Tap +> Appuyez sur Ajouter nouvel appareil photo Online> Ip Recherche (LAN)> Appuyez sur l'icône de caméra> Appuyez sur OK.
4.2.5. Si l'appareil photo montre " Online" sur la page " vidéo en direct", cela signifie que la connexion P2P (LAN) est réussie et vous pouvez afficher un flux vidéo en direct de la caméra en mode P2P (LAN)
Page 36
Pour IOS: Tap +> Appuyez sur Ajouter nouvel appareil photo Online> Ip Recherche (LAN)> Appuyez sur l'icône de caméra> Appuyez sur OK.
4.2.5. Si l'appareil photo montre " Online" sur la page " vidéo en direct", cela signifie que la connexion P2P (LAN) est réussie et vous pouvez afficher un flux vidéo en direct de la caméra en mode P2P (LAN)
[Remarque]:Voir le tableau ci-dessous pour une explication des différentes fonctions disponibles:
Page 37
[Remarque]:Voir le tableau ci-dessous pour une explication des différentes fonctions disponibles:
4.3. Mode WAN ou Remote View Installation
>> Avant la configuration WAN, s'il vous plaît confirmer que l'appareil photo est ajouté avec succès à votre smartphone ou tablette électronique en mode P2P (LAN), et le (LAN) P2P fonctionne bien.
4.3.1. Lancez l'APP " BVCAM".
4.3.2. Mettre en place le mode WAN ou affichage à distance. Étape 1: Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo en direct" et sélectionnez "Advance Config" (IOS: Paramètres du périphérique). Étape 2: Appuyez sur "WIFI Config" et sélectionnez un réseau WIFI souhaité inscri- re la caméra. Etape 3: Appuyez sur "OK" pour confirmer la configuration du WIFI.
4.3.3. La caméra redémarre automatiquement.
Vérifiez si le mode WAN ou affichage à distance la mise en marche!
1. Quittez le " BVCAM" APP.
Bouton Nom de la fonction Description de la fonction
Audio
Instantané
Enregistrement
vidéo à distance
Miroir Horizontal
Miroir Vertical
Luminosité
Contraste
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la
sortie audio en direct.
Appuyez sur ce bouton pour prendre une capture
d'écran de la vidéo en direct.
Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter
l'enregistrement vidéo à distance.
Appuyez sur ce bouton pour faire basculer l'image
de la vidéo en direct horizontalement.
Appuyez sur ce bouton pour faire basculer l'image
de la vidéo en direct verticalement.
Appuyez sur ce bouton pour régler la luminosité de
la vidéo en direct.
Appuyez sur ce bouton pour régler le rapport de
contraste de la vidéo en direct.
Page 38
4.3. Mode WAN ou Remote View Installation
>> Avant la configuration WAN, s'il vous plaît confirmer que l'appareil photo est ajouté avec succès à votre smartphone ou tablette électronique en mode P2P (LAN), et le (LAN) P2P fonctionne bien.
4.3.1. Lancez l'APP " BVCAM".
4.3.2. Mettre en place le mode WAN ou affichage à distance. Étape 1: Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo en direct" et sélectionnez "Advance Config" (IOS: Paramètres du périphérique). Étape 2: Appuyez sur "WIFI Config" et sélectionnez un réseau WIFI souhaité inscri­re la caméra. Etape 3: Appuyez sur "OK" pour confirmer la configuration du WIFI.
4.3.3. La caméra redémarre automatiquement.
Vérifiez si le mode WAN ou affichage à distance la mise en marche!
1. Quittez le " BVCAM" APP.
2. Aller à la page de configuration WiFi ou WLAN sur votre smartphone ou tablette électronique et rejoindre un autre réseau WIFI qui doit être différent de celui que l'appareil photo est inscrit, ou vous pouvez utiliser votre réseau mobile
3. Lancez à nouveau le "BVCAM" APP. Si vous voyez la caméra est "Online" sur la page "vidéo Live", il indique le mode WAN ou paramètre d'affichage à distance est réussie. Maintenant, vous pouvez regarder la vidéo en direct de la caméra sur votre smartphone ou tablette électronique à distance aussi longtemps que vous avez accès à Internet.
[Remarque]:
VIII) et re-configurer.
V. Détection de mouvementConfiguration
>> Assurez-vous que l'appareil photo est ajouté avec succès à l'APP en mode LAN ou WAN. >> S'il vous plaît assurez-vous que la carte mémoire (4 GB-64GB) a déjà été for- maté et est solidement monté dans la fente de la carte mémoire de votre appareil photo. Une SDHC Classe 10 carte mémoire est recommandée.
5.1. Détection de mouvement Configuration de la photographie
5.1.1. Lancez l'APP "BVCAM".
Page 39
2. Aller à la page de configuration WiFi ou WLAN sur votre smartphone ou tablette électronique et rejoindre un autre réseau WIFI qui doit être différent de celui que l'appareil photo est inscrit, ou vous pouvez utiliser votre réseau mobile
3. Lancez à nouveau le "BVCAM" APP. Si vous voyez la caméra est "Online" sur la page "vidéo Live", il indique le mode WAN ou paramètre d'affichage à distance est réussie. Maintenant, vous pouvez regarder la vidéo en direct de la caméra sur votre smartphone ou tablette électronique à distance aussi longtemps que vous avez accès à Internet.
[Remarque]:
Si la configuration du mode WAN échoue, s'il vous plaît réinitialiser la caméra (voir
VIII) et re-configurer.
V. Détection de mouvementConfiguration
>> Assurez-vous que l'appareil photo est ajouté avec succès à l'APP en mode LAN ou WAN. >> S'il vous plaît assurez-vous que la carte mémoire (4 GB-64GB) a déjà été for­maté et est solidement monté dans la fente de la carte mémoire de votre appareil photo. Une SDHC Classe 10 carte mémoire est recommandée.
5.1. Détection de mouvement Configuration de la photographie
5.1.1. Lancez l'APP "BVCAM".
5.1.2. Activer la fonction de détection de mouvement. Etape 1: Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo Live", puis choisissez "Advance Config" (IOS: Paramètres du périphérique) Étape 2: Appuyez sur "Alarm Config", choisissez un niveau de sensibilité désiré. Etape 3: Appuyez sur "OK" pour confirmer le réglage.
5.1.3. L'appareil photo prend une capture d'écran de la vidéo en direct automatique- ment quand un mouvement est détecté. Retour à la page "vidéo Live" et appuyez sur "Alarm" en bas de l'écran pour vérifier les captures d'écran.
Page 40
5.1.2. Activer la fonction de détection de mouvement. Etape 1: Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo Live", puis choisissez "Advance Config" (IOS: Paramètres du périphérique) Étape 2: Appuyez sur "Alarm Config", choisissez un niveau de sensibilité désiré. Etape 3: Appuyez sur "OK" pour confirmer le réglage.
5.1.3. L'appareil photo prend une capture d'écran de la vidéo en direct automatique­ment quand un mouvement est détecté. Retour à la page "vidéo Live" et appuyez sur "Alarm" en bas de l'écran pour vérifier les captures d'écran.
5.2. Configuration de détection de mouvement Enregistrement vidéo
5.2.1. Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo en direct" et choisissez "Ad- vance Config" (IOS: Paramètres du périphérique).
5.2.2. Appuyez sur "SD Card Enregistrer Config"et sélectionnez"Enregistrer lorsque des alarmes" (IOS: En cas d'alarme).
5.2.3. Appuyez sur "OK" pour confirmer le réglage de détection de mouvement en- registrement vidéo.
5.2.4. La caméra va commencer l'enregistrement vidéo automatiquement lorsqu'un mouvement est détecté. Retour à la page "vidéo Live", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis choisissez "carte mémoire à distance"(IOS: ) de vérifier les fichiers vidéo.
Page 41
5.2. Configuration de détection de mouvement Enregistrement vidéo
5.2.1. Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo en direct" et choisissez "Ad­vance Config" (IOS: Paramètres du périphérique).
5.2.2. Appuyez sur "SD Card Enregistrer Config"et sélectionnez"Enregistrer lorsque des alarmes" (IOS: En cas d'alarme).
5.2.3. Appuyez sur "OK" pour confirmer le réglage de détection de mouvement en­registrement vidéo.
5.2.4. La caméra va commencer l'enregistrement vidéo automatiquement lorsqu'un mouvement est détecté. Retour à la page "vidéo Live", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis choisissez "carte mémoire à distance"(IOS: ) de vérifier les fichiers vidéo.
[Remarque]: Résolution vidéo: 1280×720P Format vidéo: ASF
VI. Enregistrement vidéo à Smartphone ou Tablet PC
>> Avant d'enregistrer, assurez-vous que l'appareil photo est ajouté avec succès à l'APP en mode LAN ou WAN.
6.1. Lancez l'APP "BVCAM". Appuyez sur l'icône de l'appareil photo pour afficher la vidéo en direct.
6.2. Appuyez sur le bouton d'enregistrement vidéoà distance pour démarrer ou arrêter l'enregistrement vidéo. Les fichiers vidéo seront sauvegardés dans votre mémoire flash smartphone ou tablette électronique si vous utilisez un appareil An- droid. Cependant, les fichiers vidéo ne peut être trouvée dans le APP "BVCam" si vous êtes un dispositif IOS.
Page 42
[Remarque]: Résolution vidéo: 1280×720P Format vidéo: ASF
VI. Enregistrement vidéo à Smartphone ou Tablet PC
>> Avant d'enregistrer, assurez-vous que l'appareil photo est ajouté avec succès à l'APP en mode LAN ou WAN.
6.1. Lancez l'APP "BVCAM". Appuyez sur l'icône de l'appareil photo pour afficher la vidéo en direct.
6.2. Appuyez sur le bouton d'enregistrement vidéoà distance pour démarrer ou arrêter l'enregistrement vidéo. Les fichiers vidéo seront sauvegardés dans votre mémoire flash smartphone ou tablette électronique si vous utilisez un appareil An­droid. Cependant, les fichiers vidéo ne peut être trouvée dans le APP "BVCam" si vous êtes un dispositif IOS.
Page 43
6.3. Retour à la page "vidéo Live", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis choisissez "Local" (IOS: ) pour vérifier les fichiers vidéo.
[Note]:
VII. Enregistrement vidéo à la carte mémoire Local Micro
>> Assurez-vous que l'appareil photo est ajouté avec succès à l'APP en mode LAN ou WAN. >> Assurez-vous que la carte mémoire (4 GB-64GB) a déjà été formaté et est sol- idement monté dans la fente de la carte mémoire de votre appareil photo. Une SDHC Classe 10 carte mémoire est recommandée.
7.1. Lancez l'APP "BVCAM".
7.2. Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo en direct" et choisissez "Ad- vance Config" (IOS: Paramètres du périphérique)
7.3. Sélectionnez "Record SD Card Config" et choisissez un mode d'enregistrement désiré.
7.4. Appuyez sur "OK" pour confirmer le réglage de l'enregistrement sur carte mémoire.
Page 44
[Note]:
Résolution vidéo: 1280×720P Format vidéo: ASF
VII. Enregistrement vidéo à la carte mémoire Local Micro
>> Assurez-vous que l'appareil photo est ajouté avec succès à l'APP en mode LAN ou WAN. >> Assurez-vous que la carte mémoire (4 GB-64GB) a déjà été formaté et est sol­idement monté dans la fente de la carte mémoire de votre appareil photo. Une SDHC Classe 10 carte mémoire est recommandée.
7.1. Lancez l'APP "BVCAM".
7.2. Appuyez sur l'icône de réglage sur la page "vidéo en direct" et choisissez "Ad­vance Config" (IOS: Paramètres du périphérique)
7.3. Sélectionnez "Record SD Card Config" et choisissez un mode d'enregistrement désiré.
7.4. Appuyez sur "OK" pour confirmer le réglage de l'enregistrement sur carte mémoire.
7.5. Consultez les fichiers vidéo. (Voir 5.2.2)
VIII. Réinitialisation
Si pour une raison quelconque l'appareil cesse de fonctionner ou ne fonctionne pas correctement, une remise à zéro sera le restaurer à un fonctionnement normal. Fonctionnement: Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes pour réinitialiser tous les réglages d'usine par défaut. La caméra redémarre automatiquement avec les paramètres par défaut en 5 secondes.
IX. Changer le mot de passe de l'appareil photo
>> S'il vous plaît confirmer que l'appareil photo est ajouté avec succès à l'APP en mode P2P (LAN), et le (LAN) P2P fonctionne bien.
9.1. Lancez l'APP "BVCAM".
9.2. Appuyez sur l'icône des paramètres sur la page "vidéo Live", choisissez "Ad- vance Config" (IOS: Paramètres du périphérique), puis cliquez sur "mot de passe d'accès Modifier P2P" (IOS: Changer le mot de passe).
Page 45
7.5. Consultez les fichiers vidéo. (Voir 5.2.2)
VIII. Réinitialisation
Si pour une raison quelconque l'appareil cesse de fonctionner ou ne fonctionne pas correctement, une remise à zéro sera le restaurer à un fonctionnement normal. Fonctionnement: Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes pour réinitialiser tous les réglages d'usine par défaut. La caméra redémarre automatiquement avec les paramètres par défaut en 5 secondes.
IX. Changer le mot de passe de l'appareil photo
>> S'il vous plaît confirmer que l'appareil photo est ajouté avec succès à l'APP en mode P2P (LAN), et le (LAN) P2P fonctionne bien.
9.1. Lancez l'APP "BVCAM".
9.2. Appuyez sur l'icône des paramètres sur la page "vidéo Live", choisissez "Ad­vance Config" (IOS: Paramètres du périphérique), puis cliquez sur "mot de passe d'accès Modifier P2P" (IOS: Changer le mot de passe).
9.3. Entrez le mot de passe par défaut de l'utilisateur "8888". Entrez un nouveau mot de passe et confirmez-le, puis appuyez sur "OK" pour enregistrer les modifications.
Vérifiez si le nouveau mot de passe fonctionne!
1. Retour à la page "vidéo Live", appuyez sur l'icône de réglage et de supprimer la caméra en cours.
Page 46
9.3. Entrez le mot de passe par défaut de l'utilisateur "8888". Entrez un nouveau mot de passe et confirmez-le, puis appuyez sur "OK" pour enregistrer les modifications.
Vérifiez si le nouveau mot de passe fonctionne!
1. Retour à la page "vidéo Live", appuyez sur l'icône de réglage et de supprimer la caméra en cours.
2. Suivez 3.2.3 pour ajouter la caméra. Ne pas oublier de taper le nouveau mot de
passe avant de taper sur "OK" ou "√" pour ajouter la caméra.
Page 47
2. Suivez 3.2.3 pour ajouter la caméra. Ne pas oublier de taper le nouveau mot de
passe avant de taper sur "OK" ou "√" pour ajouter la caméra.
3. Si l'appareil photo montre "Online", cela signifie que le mot de passe a été changé avec succès. Si l'appareil photo affiche “erreur de mot de passe", cela signifie que vous entrez un mot de passe erroné.
Questions fréquemment posées
Q: Quel type de carte mémoire puis-je utiliser cet appareil photo?
A: Il est recommandé d'utiliser une classe 10 de carte mémoire SDHC (4 GB-64GB). Si une carte mémoire ne fonctionne pas, enlever et formater sur un ordinateur PC avant de l'essayer dans l'appareil photo à nouveau.
Q: Pourquoi ne puis-je pas trouver le signal WIFI de l'appareil photo sur mon smartphone ou tablette électronique?
A: Rechargez la caméra. Ou réinitialiser l'appareil photo aux paramètres par défaut (voir VIII).
Q: Pourquoi ne puis-je lire les fichiers vidéo ou il montre les fichiers vidéo sont corrompus?
R: Il est principalement parce que l'appareil est mis hors tension de façon inappro- priée.
Q: Qu'est-ce que le logiciel lecteur multimédia dois-je utiliser pour lire les fich- iers vidéo sur mon ordinateur?
A: Cliquez sur le lien: http://www.videolan.org/vlc/index.htmlpour télécharger et installer le lecteur VLC pour lire les fichiers vidéo sur votre ordinateur.
Q: Comment puis-je réinitialiser mon appareil photo à la façon dont je l'ai eu?
A: Réinitialiser l'appareil photo à défaut. (Voir VIII)
Page 48
3. Si l'appareil photo montre "Online", cela signifie que le mot de passe a été changé avec succès. Si l'appareil photo affiche “erreur de mot de passe", cela signifie que vous entrez un mot de passe erroné.
Questions fréquemment posées
Q: Quel type de carte mémoire puis-je utiliser cet appareil photo?
A: Il est recommandé d'utiliser une classe 10 de carte mémoire SDHC (4 GB-64GB). Si une carte mémoire ne fonctionne pas, enlever et formater sur un ordinateur PC avant de l'essayer dans l'appareil photo à nouveau.
Q: Pourquoi ne puis-je pas trouver le signal WIFI de l'appareil photo sur mon smartphone ou tablette électronique?
A: Rechargez la caméra. Ou réinitialiser l'appareil photo aux paramètres par défaut (voir VIII).
Q: Pourquoi ne puis-je lire les fichiers vidéo ou il montre les fichiers vidéo sont corrompus?
R: Il est principalement parce que l'appareil est mis hors tension de façon inappro­priée.
Q: Qu'est-ce que le logiciel lecteur multimédia dois-je utiliser pour lire les fich­iers vidéo sur mon ordinateur?
A: Cliquez sur le lien: http://www.videolan.org/vlc/index.htmlpour télécharger et installer le lecteur VLC pour lire les fichiers vidéo sur votre ordinateur.
Q: Comment puis-je réinitialiser mon appareil photo à la façon dont je l'ai eu?
A: Réinitialiser l'appareil photo à défaut. (Voir VIII)
Page 49
DV-07-WIFI
Guida utente
I. Panoramica del Prodotto
1. rosso / blu Spia
2. Microfono
3. Camera Lens
4. LED IR
5. Pulsante Camera
II. Cosa c'è nella scatola
-1 × Wifi Network Meeting Videocamera
-1 ×Card Reader
-1 × cavo USB 3m
-1 × AC110-230V a CC 5V adattatore di carico
-1 × Minidisc
-1 × 8 GB Micro SD Card (montato nello slot per schede Micro SD già)
III. ricarica
3.1. Collegare la fotocamera ad una presa di corrente alternata di uscita utilizzando l'adattatore di ricarica e il cavo USB in dotazione.
3.2. Ci vorranno circa 4 ore per ottenere una carica completa. La fotocamera può lavorare 3 ore con una carica completa. Le spie non cambierà quando la batteria della fotocamera è in carica o completamente carica.
3.3. Se si desidera che questa fotocamera di lavorare 24/7 giorni, lasciarlo collegato su una presa di corrente alternata di uscita.
[Nota]:
IV. Configurazione di rete
4.1. Installare l'applicazione "BVCAM" sul vostro smartphone o tablet PC
4.1.1. Cerca "BVCAM" in App Store o Google Play e installarlo sul vostro smart- phone o tablet PC.
4.2. L'installazione in modalità LAN o P2P
4.2.1. Accendere la fotocamera facendo scorrere l'interruttore di accensione in po-
6. Registrazione Video / pulsante di reset
7. Interruttore Potenza
8. Slot Micro SD Card
9. Porta USB
Nome pulsante
Descrizione della funzione
Camera Button
Video Recording /
pulsante di reset
scattare una foto: premere il pulsante della fotocamera una volta per scattare
una foto e l'indicatore luminoso blu lampeggia una volta. Le immagini vengono
salvate nella scheda Micro SD della fotocamera.
Accendere / spegnere la luce Indicatore: premere il pulsante della fotocamera
per 4 secondi per attivare o disattivare le spie. Registra video: premere il pulsante di registrazione video una volta per avviare
la registrazione video e l'indicatore luminoso blu lampeggia lentamente. I file
video vengono salvati nella Micro SD card della fotocamera.
ripristinare la fotocamera: Premere il pulsante Reset per 5 secondi per ripristin-
are tutte le impostazioni predefinite di fabbrica.
Page 50
II. Cosa c'è nella scatola
-1 × Wifi Network Meeting Videocamera
-1 ×Card Reader
-1 × cavo USB 3m
-1 × AC110-230V a CC 5V adattatore di carico
-1 × Minidisc
-1 × 8 GB Micro SD Card (montato nello slot per schede Micro SD già)
III. ricarica
3.1. Collegare la fotocamera ad una presa di corrente alternata di uscita utilizzando l'adattatore di ricarica e il cavo USB in dotazione.
3.2. Ci vorranno circa 4 ore per ottenere una carica completa. La fotocamera può lavorare 3 ore con una carica completa. Le spie non cambierà quando la batteria della fotocamera è in carica o completamente carica.
3.3. Se si desidera che questa fotocamera di lavorare 24/7 giorni, lasciarlo collegato su una presa di corrente alternata di uscita. [Nota]:
È normale che la fotocamera si scalda durante il lavoro o la ricarica.
IV. Configurazione di rete
4.1. Installare l'applicazione "BVCAM" sul vostro smartphone o tablet PC
4.1.1. Cerca "BVCAM" in App Store o Google Play e installarlo sul vostro smart­phone o tablet PC.
4.2. L'installazione in modalità LAN o P2P
4.2.1. Accendere la fotocamera facendo scorrere l'interruttore di accensione in po-
sizione ON. L'indicatore blu e rosso le luci si accendono per 3 secondi e poi si spegne. In attesa di 15 secondi, l'indicatore blu e rosso luci inizieranno illuminante per ancora 3 secondi; la spia rossa si spegne di nuovo. In attesa di 8 secondi, l'indi- catore luminoso blu rimarrà illuminato mentre quello rosso inizierà a lampeggiare, indicando segnale Wi-Fi della fotocamera è pronta.
4.2.2. Vai alle impostazioni WIFI o WLAN sul vostro smartphone o tablet PC e con- nettersi al segnale Wi-Fi della fotocamera. La telecamera di rete WIFI SSID inizia con "KD ******" e apparirà sulla pagina delle impostazioni WiFi o WLAN come di seguito. Entrambe le spie rosse e blu continua a lampeggiare, indicando connessi- one P2P della fotocamera è fatto.
[Nota]:
premere il tasto reset per 5 secondi per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica. L'indica-
tore rosso e blu saranno spenti e la fotocamera si riavvierà automaticamente in 5 secondi.
4.2.3. Lanciare l'applicazione "BVCAM".
4.2.4. Aggiungere la fotocamera per l'applicazione. Per Android: Toccare +> Ricerca (Lan)> Toccare l'icona della fotocamera> Toccare
OK o √.
Page 51
sizione ON. L'indicatore blu e rosso le luci si accendono per 3 secondi e poi si spegne. In attesa di 15 secondi, l'indicatore blu e rosso luci inizieranno illuminante per ancora 3 secondi; la spia rossa si spegne di nuovo. In attesa di 8 secondi, l'indi­catore luminoso blu rimarrà illuminato mentre quello rosso inizierà a lampeggiare, indicando segnale Wi-Fi della fotocamera è pronta.
4.2.2. Vai alle impostazioni WIFI o WLAN sul vostro smartphone o tablet PC e con­nettersi al segnale Wi-Fi della fotocamera. La telecamera di rete WIFI SSID inizia con "KD ******" e apparirà sulla pagina delle impostazioni WiFi o WLAN come di seguito. Entrambe le spie rosse e blu continua a lampeggiare, indicando connessi­one P2P della fotocamera è fatto.
[Nota]:
Se il segnale Wi-Fi della fotocamera non può essere trovato per un lungo periodo di tempo,
premere il tasto reset per 5 secondi per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica. L'indica-
tore rosso e blu saranno spenti e la fotocamera si riavvierà automaticamente in 5 secondi.
4.2.3. Lanciare l'applicazione "BVCAM".
4.2.4. Aggiungere la fotocamera per l'applicazione. Per Android: Toccare +> Ricerca (Lan)> Toccare l'icona della fotocamera> Toccare
OK o √.
Per IOS: Tap +> Tap Aggiungi nuova telecamera on-line> Ip Ricerca (LAN)> Toccare l'icona della fotocamera> Toccare OK.
4.2.5. Se la fotocamera mostra "in linea" a pagina "In diretta video", significa che la connessione P2P (LAN) è riuscita ed è possibile visualizzare un feed video in diretta dalla telecamera in modalità P2P (LAN).
Page 52
Per IOS: Tap +> Tap Aggiungi nuova telecamera on-line> Ip Ricerca (LAN)> Toccare l'icona della fotocamera> Toccare OK.
4.2.5. Se la fotocamera mostra "in linea" a pagina "In diretta video", significa che la connessione P2P (LAN) è riuscita ed è possibile visualizzare un feed video in diretta dalla telecamera in modalità P2P (LAN).
[Nota]: Vedere la tabella qui sotto per una spiegazione delle varie funzioni disponibili:
Page 53
[Nota]: Vedere la tabella qui sotto per una spiegazione delle varie funzioni disponibili:
4.3. Modalità WAN o View Impostazione remota
>> Prima della configurazione WAN, si prega di confermare che la fotocamera è ag- giunto con successo al vostro smartphone o tablet PC in modalità P2P (LAN), e la connessione P2P (LAN) funziona bene.
4.3.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM".
4.3.2. Impostare la modalità WAN o visualizzazione remota. Fase 1: toccare l'icona di impostazione sulla pagina "In diretta video" e selezion- are"Advance Config" (IOS: Impostazioni del dispositivo). Fase 2: Toccare "WIFI Config" e selezionare una rete Wi-Fi desiderata per iscriversi alla telecamera. Fase 3: Toccare "OK" per confermare la configurazione Wi-Fi.
4.3.3. La fotocamera si riavvierà automaticamente.
Controllare se la modalità WAN o visualizzazione remota im- postazione opere!
1. Uscire dalla APP "BVCAM".
Pulsante Nome funzione
Descrizione della funzione
Audio
Istantanea
Registrazione
Video Remote
Specchio orizzontale
Specchio verticale
Luminosità
Contrasto
Toccare questo pulsante per prendere uno screen-
shot del video in diretta
Toccare questo pulsante per prendere uno screen-
shot del video in diretta
Toccare questo pulsante per avviare o interrompere
la registrazione video a distanza.
Toccare questo pulsante per capovolgere l'immag-
ine del video in diretta in senso orizzontale.
Toccare questo pulsante per capovolgere l'immag-
ine del video in diretta in senso verticale.
Toccare questo pulsante per regolare la luminosità
del video in diretta.
Toccare questo pulsante per regolare il rapporto di
contrasto del video in diretta.
Page 54
4.3. Modalità WAN o View Impostazione remota
>> Prima della configurazione WAN, si prega di confermare che la fotocamera è ag­giunto con successo al vostro smartphone o tablet PC in modalità P2P (LAN), e la connessione P2P (LAN) funziona bene.
4.3.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM".
4.3.2. Impostare la modalità WAN o visualizzazione remota. Fase 1: toccare l'icona di impostazione sulla pagina "In diretta video" e selezion­are"Advance Config" (IOS: Impostazioni del dispositivo). Fase 2: Toccare "WIFI Config" e selezionare una rete Wi-Fi desiderata per iscriversi alla telecamera. Fase 3: Toccare "OK" per confermare la configurazione Wi-Fi.
4.3.3. La fotocamera si riavvierà automaticamente.
Controllare se la modalità WAN o visualizzazione remota im­postazione opere!
1. Uscire dalla APP "BVCAM".
2. Vai alla pagina di impostazione WIFI o WLAN sul vostro smartphone o tablet PC e unirsi a un'altra rete Wi-Fi che deve essere diverso da quello che la fotocamera è iscritto, oppure è possibile utilizzare
3. Avviare di nuovo il "BVCAM" APP. Se si vede la fotocamera è "in linea" a pagina "In diretta video", indica la modalità WAN o impostazione di visualizzazione remota è successo. Ora è possibile guardare il video in diretta dalla telecamera sul vostro smartphone o tablet PC da remoto fino a quando si ha accesso a Internet.
[Nota]:
(vedere VIII) e ri-configurarlo.
V. Impostazione Motion Detection
>> Assicurarsi che la fotocamera viene aggiunta con successo alla APP in modalità LAN o WAN. >> Si prega di accertarsi che la scheda Micro SD (4GB-64GB) è stato formattato già ed è montato saldamente nello slot per schede SD della fotocamera. Si raccomanda un SDHC Classe 10 scheda Micro SD.
5.1. Impostazione fotografia Motion Detection
5.1.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM".
5.1.2. Attivare la funzione di rilevamento del movimento.
Page 55
2. Vai alla pagina di impostazione WIFI o WLAN sul vostro smartphone o tablet PC e unirsi a un'altra rete Wi-Fi che deve essere diverso da quello che la fotocamera è iscritto, oppure è possibile utilizzare
3. Avviare di nuovo il "BVCAM" APP. Se si vede la fotocamera è "in linea" a pagina "In diretta video", indica la modalità WAN o impostazione di visualizzazione remota è successo. Ora è possibile guardare il video in diretta dalla telecamera sul vostro smartphone o tablet PC da remoto fino a quando si ha accesso a Internet.
[Nota]:
Se la configurazione della modalità WAN non riesce, si prega di ripristinare la fotocamera
(vedere VIII) e ri-configurarlo.
V. Impostazione Motion Detection
>> Assicurarsi che la fotocamera viene aggiunta con successo alla APP in modalità LAN o WAN. >> Si prega di accertarsi che la scheda Micro SD (4GB-64GB) è stato formattato già ed è montato saldamente nello slot per schede SD della fotocamera. Si raccomanda un SDHC Classe 10 scheda Micro SD.
5.1. Impostazione fotografia Motion Detection
5.1.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM".
5.1.2. Attivare la funzione di rilevamento del movimento.
Fase 1: Toccare l'icona impostazione sulla pagina "In diretta video" e poi scegliere "Advance Config" (IOS: Impostazioni dispositivo) Fase 2: Toccare "Allarme Config", scegliere un livello di sensibilità desiderato. Fase 3: Toccare "OK" per confermare l'impostazione.
5.1.3. La fotocamera avrà uno screenshot del video in diretta automaticamente quando viene rilevato un movimento. Torna alla pagina "In diretta video" e toccare "Allarme" nella parte inferiore dello schermo per controllare le schermate.
Page 56
Fase 1: Toccare l'icona impostazione sulla pagina "In diretta video" e poi scegliere "Advance Config" (IOS: Impostazioni dispositivo) Fase 2: Toccare "Allarme Config", scegliere un livello di sensibilità desiderato. Fase 3: Toccare "OK" per confermare l'impostazione.
5.1.3. La fotocamera avrà uno screenshot del video in diretta automaticamente quando viene rilevato un movimento. Torna alla pagina "In diretta video" e toccare "Allarme" nella parte inferiore dello schermo per controllare le schermate.
5.2. Impostazione Motion Detection registrazione video
5.2.1. Toccare l'icona di impostazione sulla pagina "In diretta video" e scegliere "Ad- vance Config" (IOS: Impostazioni del dispositivo).
5.2.2. Toccare "SDCard Record Config" e selezionare "Record quando gli allarmi" (IOS: In caso di allarme).
5.2.3. Toccare "OK" per confermare l'impostazione Motion Detection registrazione video.
5.2.4. La fotocamera inizierà a registrare il video automaticamente quando viene rilevato un movimento. Torna alla pagina "In diretta video", toccare "Record" nella parte inferiore dello schermo e quindi scegliere "scheda SD remoto" (IOS: ) per controllare i file video.
Page 57
5.2. Impostazione Motion Detection registrazione video
5.2.1. Toccare l'icona di impostazione sulla pagina "In diretta video" e scegliere "Ad­vance Config" (IOS: Impostazioni del dispositivo).
5.2.2. Toccare "SDCard Record Config" e selezionare "Record quando gli allarmi" (IOS: In caso di allarme).
5.2.3. Toccare "OK" per confermare l'impostazione Motion Detection registrazione video.
5.2.4. La fotocamera inizierà a registrare il video automaticamente quando viene rilevato un movimento. Torna alla pagina "In diretta video", toccare "Record" nella parte inferiore dello schermo e quindi scegliere "scheda SD remoto" (IOS: ) per controllare i file video.
[Nota]: Risoluzione video: 1280×720P Formato video: ASF
VI. Registrazione video di Smartphone o Tablet PC
>> Prima della registrazione, assicurarsi che la fotocamera viene aggiunta con suc- cesso alla APP in modalità LAN o WAN.
6.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM". Toccare l'icona della fotocamera per visualiz- zare il video in diretta.
6.2. Toccare il pulsante di registrazione video a distanza per avviare o inter- rompere la registrazione di video. I file video vengono salvati nella memoria flash smartphone o tablet PC se si sta utilizzando un dispositivo Android. Tuttavia, i file video possono essere trovate solo nel APP "BVCAM" se sei un dispositivo IOS.
Page 58
[Nota]: Risoluzione video: 1280×720P Formato video: ASF
VI. Registrazione video di Smartphone o Tablet PC
>> Prima della registrazione, assicurarsi che la fotocamera viene aggiunta con suc­cesso alla APP in modalità LAN o WAN.
6.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM". Toccare l'icona della fotocamera per visualiz­zare il video in diretta.
6.2. Toccare il pulsante di registrazione video a distanza per avviare o inter­rompere la registrazione di video. I file video vengono salvati nella memoria flash smartphone o tablet PC se si sta utilizzando un dispositivo Android. Tuttavia, i file video possono essere trovate solo nel APP "BVCAM" se sei un dispositivo IOS.
Page 59
6.3. Torna alla pagina "In diretta video", toccare "Record" nella parte inferiore dello schermo e quindi scegliere "Local" (IOS: ) per controllare i file video.
[Nota]:
VII. Registrazione video per la scheda Micro SD locale
>> Assicurarsi che la fotocamera viene aggiunta con successo alla APP in modalità LAN o WAN. >> Assicurarsi che la scheda Micro SD (4GB-64GB) è stato formattato già ed è mon- tato saldamente nello slot per schede SD della fotocamera. Si raccomanda un SDHC Classe 10 scheda Micro SD.
7.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM".
7.2. Toccare l'icona di impostazione sulla pagina "In diretta video" e scegliere "Ad- vance Config" (IOS: Impostazioni dispositivo)
7.3. Selezionare "SD Card Record Config" e scegliere una modalità di registrazione desiderata.
7.4. Toccare "OK" per confermare l'impostazione di registrazione della scheda SD.
Page 60
[Nota]:
Risoluzione video: 1280×720P Formato video: ASF
VII. Registrazione video per la scheda Micro SD locale
>> Assicurarsi che la fotocamera viene aggiunta con successo alla APP in modalità LAN o WAN. >> Assicurarsi che la scheda Micro SD (4GB-64GB) è stato formattato già ed è mon­tato saldamente nello slot per schede SD della fotocamera. Si raccomanda un SDHC Classe 10 scheda Micro SD.
7.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM".
7.2. Toccare l'icona di impostazione sulla pagina "In diretta video" e scegliere "Ad­vance Config" (IOS: Impostazioni dispositivo)
7.3. Selezionare "SD Card Record Config" e scegliere una modalità di registrazione desiderata.
7.4. Toccare "OK" per confermare l'impostazione di registrazione della scheda SD.
7.5. Controlla i file video. (Vedi 5.2.2)
VIII. Ripristino
Se per qualsiasi motivo la fotocamera smette di funzionare o non funziona corretta- mente, un reset ripristinerà di nuovo al normale funzionamento. Funzionamento: Quando la fotocamera è accesa, premere il tasto reset per 5 sec- ondi per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica. La fotocamera si riavvierà automaticamente con le impostazioni predefinite in 5 secondi.
IX. Modificare la password della fotocamera-
>> Si prega di confermare che la fotocamera viene aggiunta con successo alla APP in modalità P2P (LAN), e la connessione P2P (LAN) funziona bene.
9.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM".
9.2. Toccare l'icona delle impostazioni sulla pagina "In diretta video", scegliere "Ad- vance Config" (IOS: Impostazioni dispositivo), e poi cliccare su "password di acces- so Change P2P" (IOS: Cambiare la password).
9.3. Inserire la password predefinita dell'utente "8888". Immettere una nuova pass-
Page 61
7.5. Controlla i file video. (Vedi 5.2.2)
VIII. Ripristino
Se per qualsiasi motivo la fotocamera smette di funzionare o non funziona corretta­mente, un reset ripristinerà di nuovo al normale funzionamento. Funzionamento: Quando la fotocamera è accesa, premere il tasto reset per 5 sec­ondi per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica. La fotocamera si riavvierà automaticamente con le impostazioni predefinite in 5 secondi.
IX. Modificare la password della fotocamera-
>> Si prega di confermare che la fotocamera viene aggiunta con successo alla APP in modalità P2P (LAN), e la connessione P2P (LAN) funziona bene.
9.1. Lanciare l'applicazione "BVCAM".
9.2. Toccare l'icona delle impostazioni sulla pagina "In diretta video", scegliere "Ad­vance Config" (IOS: Impostazioni dispositivo), e poi cliccare su "password di acces­so Change P2P" (IOS: Cambiare la password).
9.3. Inserire la password predefinita dell'utente "8888". Immettere una nuova pass-
word e confermarla, quindi toccare "OK" per salvare la modifica.
Controllare se la nuova password funziona!
1. Torna alla pagina "In diretta video", toccare l'icona di impostazione e cancellare la telecamera corrente.
Page 62
word e confermarla, quindi toccare "OK" per salvare la modifica.
Controllare se la nuova password funziona!
1. Torna alla pagina "In diretta video", toccare l'icona di impostazione e cancellare la telecamera corrente.
2. Seguire 3.2.3 per aggiungere di nuovo la fotocamera. Non dimenticate di digitare
la nuova password prima di toccare "OK" o "√" per aggiungere la telecamera.
Page 63
2. Seguire 3.2.3 per aggiungere di nuovo la fotocamera. Non dimenticate di digitare
la nuova password prima di toccare "OK" o "√" per aggiungere la telecamera.
3. Se la telecamera mostra "Online", significa che la password è stata cambiata con successo. Se la telecamera mostra "password errore", significa che si immette una password errata.
Domande frequenti
D: Che tipo di scheda di memoria posso utilizzare in questa fotocamera?
A: Si consiglia di utilizzare una classe di 10 scheda Micro SD SDHC (4GB-64GB). Se una scheda di memoria non funziona, rimuovere e formattazione su un computer PC prima di provarlo nella fotocamera di nuovo.
D: Perché non riesco a trovare il segnale Wi-Fi della fotocamera sul mio smart- phone o tablet PC?
A: Ricaricare la macchina fotografica. O ripristinare la fotocamera alle impostazioni di fabbrica (vedi VIII).
D: Perché non posso riprodurre i file video o si vede i file video sono danneg- giati?
A: è soprattutto perché la fotocamera è spenta in modo inappropriato.
D: Quale software media player devo usare per riprodurre i file video sul mio computer?
A: clicca sul link: http://www.videolan.org/vlc/index.htmlper scaricare e installare VLC lettore per riprodurre file video sul computer.
D: Come faccio a reimpostare la mia macchina fotografica di nuovo al modo in cui l'ho preso?
A: ripristinare la fotocamera alle impostazioni di fabbrica. (Vedi VIII)
Page 64
3. Se la telecamera mostra "Online", significa che la password è stata cambiata con successo. Se la telecamera mostra "password errore", significa che si immette una password errata.
Domande frequenti
D: Che tipo di scheda di memoria posso utilizzare in questa fotocamera?
A: Si consiglia di utilizzare una classe di 10 scheda Micro SD SDHC (4GB-64GB). Se una scheda di memoria non funziona, rimuovere e formattazione su un computer PC prima di provarlo nella fotocamera di nuovo.
D: Perché non riesco a trovare il segnale Wi-Fi della fotocamera sul mio smart­phone o tablet PC?
A: Ricaricare la macchina fotografica. O ripristinare la fotocamera alle impostazioni di fabbrica (vedi VIII).
D: Perché non posso riprodurre i file video o si vede i file video sono danneg­giati?
A: è soprattutto perché la fotocamera è spenta in modo inappropriato.
D: Quale software media player devo usare per riprodurre i file video sul mio computer?
A: clicca sul link: http://www.videolan.org/vlc/index.htmlper scaricare e installare VLC lettore per riprodurre file video sul computer.
D: Come faccio a reimpostare la mia macchina fotografica di nuovo al modo in cui l'ho preso?
A: ripristinare la fotocamera alle impostazioni di fabbrica. (Vedi VIII)
Page 65
DV-07-WIFI
Guía del Usuario
I. Descripción de Producto
1. Luz indicadorarojo / azul
2. Micrófono
3. Lente de la cámara
4. IR LED
5. Botón de Cámara
II. Qué Hay En La Caja
-1× Wifi Network grabador de la reunión
-1 × lector de tarjetas
-1 × Cable de USB 3m
-1 × AC110-230V a DC 5V adaptador de carga
-1× Mini Disc
-1 × 8GB tarjeta micro SD (encajado en la ranura para tarjetas Micro SD ya)
III. Carga
3.1. Conectar la cámara a una toma de alimentación de AC de salida utilizando el adaptador de carga y el cable USB proporcionado.
3.2. Se necesitaráunos 4 horas para obtener una carga completa. La cámara puede trabajar 3 horas con una carga completa. Las luces indicadoras no va a cambiar cuando la batería de la cámara se está cargando o completamente cargada.
3.3. Si desea que esta cámara trabaje 24/7 días, mantenerlo enchufado a una toma de alimentación de AC de salida.
[Nota]:
IV. Configuración de La Red
4.1. Instalar la aplicación "BVCAM" en el teléfono inteligente o tableta PC
4.1.1. Chercher " BVCAM" dans l'App Store ou Google Play et l'installer sur votre smartphone ou tablette électronique.
4.2. Configuración del modo de LAN o P2P
4.2.1. Encienda la cámara por deslizando el interruptor de encendido en la posición ON. La luz indicador en azul y rojo se iluminará durante 3 segundos y luego se
6. Botón de grabación de vídeo / reinicio
7. Interruptor Potencia
8. Ranura de tarjeta Micro SD
9. Puerto USB
Nombre del botón
Función descriptiva
Botón de cámara
Botón de la
grabación de
vídeo / reinicio
Taka una foto: Pulse el botón de la cámara una vez para tomar una foto y la luz
indicadora de color azul parpadea una vez. Las imágenes se guardarán en la
tarjeta Micro SD en la cámara.
Encender / Apagar la luz indicadora: Pulse el botón de la cámara durante 4
segundos para encender o apagar las luces indicadoras. Grabar el vídeo: Pulse el botón de grabación de vídeo una vez para iniciar la
grabación de vídeo y la luz indicadora de color azul parpadea lentamente. Los
archivos de vídeo se guardarán en la tarjeta Micro SD en la cámara.reposicio-
nar la cámara: Pulse el botón de reinicio durante 5 segundos para restablecer
todos los ajustes a los valores de fábrica.
Page 66
II. Qué Hay En La Caja
-1× Wifi Network grabador de la reunión
-1 × lector de tarjetas
-1 × Cable de USB 3m
-1 × AC110-230V a DC 5V adaptador de carga
-1× Mini Disc
-1 × 8GB tarjeta micro SD (encajado en la ranura para tarjetas Micro SD ya)
III. Carga
3.1. Conectar la cámara a una toma de alimentación de AC de salida utilizando el adaptador de carga y el cable USB proporcionado.
3.2. Se necesitaráunos 4 horas para obtener una carga completa. La cámara puede trabajar 3 horas con una carga completa. Las luces indicadoras no va a cambiar cuando la batería de la cámara se está cargando o completamente cargada.
3.3. Si desea que esta cámara trabaje 24/7 días, mantenerlo enchufado a una toma de alimentación de AC de salida. [Nota]:
Es normal que la cámara se calienta mientras se está trabajando o de carga.
IV. Configuración de La Red
4.1. Instalar la aplicación "BVCAM" en el teléfono inteligente o tableta PC
4.1.1. Chercher " BVCAM" dans l'App Store ou Google Play et l'installer sur votre smartphone ou tablette électronique.
4.2. Configuración del modo de LAN o P2P
4.2.1. Encienda la cámara por deslizando el interruptor de encendido en la posición ON. La luz indicador en azul y rojo se iluminará durante 3 segundos y luego se
apaga. La espera de 15 segundos, las luces indicadoras de azules y rojas empieza a iluminar durante 3 segundos; la luz indicadora de color rojo se apagará de nuevo. A la espera de 8 segundos, La luz indicador de azul permanece encendida mientras el rojo comienza a parpadear, lo que indica la señal WIFI de la cámara está lista.
4.2.2. Ir a la configuración Wi-Fi o WLAN en su smartphone o tabletaPC y conec- tarse a la señal WIFI de la cámara. El red WIFI de la cámara SSID comienza con "KD ******" y aparecerá en la página de configuración Wi-Fi o WLAN de la siguiente manera. Ambas luces indicadoras rojas y azules seguirán parpadeando , lo que indica conexión P2P de la cámara se realiza.
[Nota]:
de reinicio durante 5 segundos para restablecer todos los ajustes alos valores de fábrica.La luz indica-
dor de color rojo y azul se apagará y la cámara se reiniciará automáticamente en 5 segundos.
4.2.3. Inicia la aplicación "BVCAM".
4.2.4. Añadir la cámara a la aplicación. Para Android: Toque +> Buscar (Lan)> Pulse en el icono de la cámara> Pulse OK o
√.
Page 67
apaga. La espera de 15 segundos, las luces indicadoras de azules y rojas empieza a iluminar durante 3 segundos; la luz indicadora de color rojo se apagará de nuevo. A la espera de 8 segundos, La luz indicador de azul permanece encendida mientras el rojo comienza a parpadear, lo que indica la señal WIFI de la cámara está lista.
4.2.2. Ir a la configuración Wi-Fi o WLAN en su smartphone o tabletaPC y conec­tarse a la señal WIFI de la cámara. El red WIFI de la cámara SSID comienza con "KD ******" y aparecerá en la página de configuración Wi-Fi o WLAN de la siguiente manera. Ambas luces indicadoras rojas y azules seguirán parpadeando , lo que indica conexión P2P de la cámara se realiza.
[Nota]:
Si la señal de WIFI de la cámara no se puede encontrar por un largo tiempo, pulse el botón
de reinicio durante 5 segundos para restablecer todos los ajustes alos valores de fábrica.La luz indica-
dor de color rojo y azul se apagará y la cámara se reiniciará automáticamente en 5 segundos.
4.2.3. Inicia la aplicación "BVCAM".
4.2.4. Añadir la cámara a la aplicación. Para Android: Toque +> Buscar (Lan)> Pulse en el icono de la cámara> Pulse OK o
√.
Para iOS: Toque +> Pulse en Añadir nueva cámara en línea> Buscar Ip (LAN)> Pulse en el icono de la cámara> Pulsa en Aceptar.
4.2.5. Si la cámara muestra "en línea" en la página "Video en vivo", significa que la conexión P2P (LAN) es exitosa y se puede ver un video en vivo de la cámara en el modo P2P (LAN).
Page 68
Para iOS: Toque +> Pulse en Añadir nueva cámara en línea> Buscar Ip (LAN)> Pulse en el icono de la cámara> Pulsa en Aceptar.
4.2.5. Si la cámara muestra "en línea" en la página "Video en vivo", significa que la conexión P2P (LAN) es exitosa y se puede ver un video en vivo de la cámara en el modo P2P (LAN).
[Nota]: Consulte la tabla siguiente para obtener una explicación de las diferentes funciones disponibles:
Page 69
[Nota]: Consulte la tabla siguiente para obtener una explicación de las diferentes funciones disponibles:
4.3. Modo WAN o La Instalación de Vistas Remoto
>> Antes de la configuración WAN, por favor, compruebe si la cámara se ha añadido correctamente a tu smartphone o tableta PC en el modo P2P (LAN), y la conexión P2P (LAN) funciona bien.
4.3.1. Inicia la aplicación "BVCAM".
4.3.2. Configurar el modo WAN o vista remota. Paso 1: Pulse en el icono de configuración en la página "Video en vivo" y seleccione "CONFIGURACION AVANZADO" (IOS: Configuración del dispositivo). Paso 2: Pulse "WIFI Config" y seleccione una red Wi-Fi deseada para inscribirse en la cámara. Paso 3: Pulse "OK" para confirmar la configuración Wi-Fi.
4.3.3. La cámara se reiniciará automáticamente.
Compruebe si el modo WAN o vista remota configuración de directiva funciona!
1. Salir de la "BVCAM" APP.
Botón Nombre de la función Función descriptiva
Audio
Instantánea
Grabación de
vídeo remoto
Espejo horizontal
Espejo Vertical
Brillo
Contraste
Toque este botón para activar o desactivar la salida
de audio en vivo.
Toque este botón para tomar una captura de pan-
talla del vídeo en directo.
Toque este botón para iniciar o detener la grabación
de vídeo remoto.
Toque este botón para voltear la imagen del vídeo
en directo horizontal.
Toque este botón para voltear la imagen del vídeo
en directo verticalmente.
Toque este botón para ajustar el brillo del vídeo en
directo.
Toque este botón para ajustar la relación de con-
traste del vídeo en directo.
Page 70
4.3. Modo WAN o La Instalación de Vistas Remoto
>> Antes de la configuración WAN, por favor, compruebe si la cámara se ha añadido correctamente a tu smartphone o tableta PC en el modo P2P (LAN), y la conexión P2P (LAN) funciona bien.
4.3.1. Inicia la aplicación "BVCAM".
4.3.2. Configurar el modo WAN o vista remota. Paso 1: Pulse en el icono de configuración en la página "Video en vivo" y seleccione "CONFIGURACION AVANZADO" (IOS: Configuración del dispositivo). Paso 2: Pulse "WIFI Config" y seleccione una red Wi-Fi deseada para inscribirse en la cámara. Paso 3: Pulse "OK" para confirmar la configuración Wi-Fi.
4.3.3. La cámara se reiniciará automáticamente.
Compruebe si el modo WAN o vista remota configuración de directiva funciona!
1. Salir de la "BVCAM" APP.
2. Vaya a la página de configuración de Wi-Fi o WLAN en su teléfono inteligente o tableta PC y unirse a otra red Wi-Fi que debe ser diferente de la que la cámara está encajada, o puede usar la red móvil.
3. Poner en marcha el "BVCAM" aplicación de nuevo. Si ve la cámara está "en línea" en la página "Video en vivo", indica el modo WAN o ajuste de visualización remota es exitosa. Ahora se puede ver el vídeo en directo desde la cámara de tu teléfono inteligente o tabletaPC de forma remota, siempre y cuando tenga acceso a Internet.
[Nota]:
figurarlo.
V.Configuración de Detección de Movimiento
>> Asegúrese de que la cámara se agregó correctamente a la aplicación en modo LAN o WAN. >> Por favor asegúrese de que la tarjeta Micro SD (4GB-64GB) ya está formateado y está equipado con seguridad en la ranura para tarjetas SD de la cámara. Se recomienda una tarjeta SD Micro SDHC Clase 10.
5.1. Detección de Movimiento Configuración de Fotografía
5.1.1. Inicia la aplicación "BVCAM".
Page 71
2. Vaya a la página de configuración de Wi-Fi o WLAN en su teléfono inteligente o tableta PC y unirse a otra red Wi-Fi que debe ser diferente de la que la cámara está encajada, o puede usar la red móvil.
3. Poner en marcha el "BVCAM" aplicación de nuevo. Si ve la cámara está "en línea" en la página "Video en vivo", indica el modo WAN o ajuste de visualización remota es exitosa. Ahora se puede ver el vídeo en directo desde la cámara de tu teléfono inteligente o tabletaPC de forma remota, siempre y cuando tenga acceso a Internet.
[Nota]:
Si la configuración del modo WAN falla, por favor reinicie la cámara (Ver VIII) y volver a con-
figurarlo.
V.Configuración de Detección de Movimiento
>> Asegúrese de que la cámara se agregó correctamente a la aplicación en modo LAN o WAN. >> Por favor asegúrese de que la tarjeta Micro SD (4GB-64GB) ya está formateado y está equipado con seguridad en la ranura para tarjetas SD de la cámara. Se recomienda una tarjeta SD Micro SDHC Clase 10.
5.1. Detección de Movimiento Configuración de Fotografía
5.1.1. Inicia la aplicación "BVCAM".
5.1.2. Activar la función de detección de movimiento. Paso 1: Pulse en el icono de configuración en la página "Video en vivo" y luego elija "Avance Config" (IOS: Configuración de dispositivo) Paso 2: Pulse en "Alarma Config", elija un nivel de sensibilidad deseado. Paso 3: Pulse "OK" para confirmar el ajuste.
5.1.3. La cámara tomará una captura de pantalla del vídeo en directo de forma au- tomática cuando se detecta un movimiento. Volver a la página "Video en vivo" y pulsa en "alarma" en la parte inferior de la pantalla para comprobar las capturas de pantalla.
Page 72
5.1.2. Activar la función de detección de movimiento. Paso 1: Pulse en el icono de configuración en la página "Video en vivo" y luego elija "Avance Config" (IOS: Configuración de dispositivo) Paso 2: Pulse en "Alarma Config", elija un nivel de sensibilidad deseado. Paso 3: Pulse "OK" para confirmar el ajuste.
5.1.3. La cámara tomará una captura de pantalla del vídeo en directo de forma au­tomática cuando se detecta un movimiento. Volver a la página "Video en vivo" y pulsa en "alarma" en la parte inferior de la pantalla para comprobar las capturas de pantalla.
5.2. Configuración de detección de movimiento de grabación de vídeo
5.2.1. Toque el icono de configuración en la página "Video en vivo" y seleccione "CONFIGURACION AVANZADO" (IOS: Configuración del dispositivo.)
5.2.2. Toque "tarjeta SD Grabar Config" y seleccione "Grabar cuando las alarmas" (IOS: En caso de alarma).
5.2.3. Pulse "OK" para confirmar la configuración de detección de movimiento de grabación de vídeo.
5.2.4. La cámara comenzará a grabar vídeo automática cuandolos objetos se mueven detectado. Volver a la página "Video en vivo", pulse "Record" en la parte inferior de la pantalla y luego elegir la opción "tarjeta SD remoto" (IOS: ) de revis- ar los archivos de vídeo.
Page 73
5.2. Configuración de detección de movimiento de grabación de vídeo
5.2.1. Toque el icono de configuración en la página "Video en vivo" y seleccione "CONFIGURACION AVANZADO" (IOS: Configuración del dispositivo.)
5.2.2. Toque "tarjeta SD Grabar Config" y seleccione "Grabar cuando las alarmas" (IOS: En caso de alarma).
5.2.3. Pulse "OK" para confirmar la configuración de detección de movimiento de grabación de vídeo.
5.2.4. La cámara comenzará a grabar vídeo automática cuandolos objetos se mueven detectado. Volver a la página "Video en vivo", pulse "Record" en la parte inferior de la pantalla y luego elegir la opción "tarjeta SD remoto" (IOS: ) de revis­ar los archivos de vídeo.
[Nota]: Resolución de vídeo: 1280 x 720P Formato vídeo: ASF
VI. Grabación de Vídeo para Smartphone o Tableta PC
>> Antes de grabar, asegúrese de que la cámara se agregó correctamente a la apli- cación en modo LAN o WAN.
6.1. Inicia la aplicación "BVCAM". Toque en el icono de la cámara para ver el vídeo en directo.
6.2. Pulse en el botón de grabación de vídeo a distancia para iniciar o detener la grabación de vídeo. Los archivos de vídeo se guardan en la memoria flash teléfo- no inteligente o tableta PC si está utilizando un dispositivo Android. Sin embargo, los archivos de vídeo sólo se pueden encontrar en la App "BVCAM" si usted es un dispositivo IOS.
Page 74
[Nota]: Resolución de vídeo: 1280 x 720P Formato vídeo: ASF
VI. Grabación de Vídeo para Smartphone o Tableta PC
>> Antes de grabar, asegúrese de que la cámara se agregó correctamente a la apli­cación en modo LAN o WAN.
6.1. Inicia la aplicación "BVCAM". Toque en el icono de la cámara para ver el vídeo en directo.
6.2. Pulse en el botón de grabación de vídeo a distancia para iniciar o detener la grabación de vídeo. Los archivos de vídeo se guardan en la memoria flash teléfo­no inteligente o tableta PC si está utilizando un dispositivo Android. Sin embargo, los archivos de vídeo sólo se pueden encontrar en la App "BVCAM" si usted es un dispositivo IOS.
Page 75
6.3. Vuelva a la página "Video en vivo", pulse "Record" en la parte inferior de la pan­talla y luego seleccione "local" (IOS: ) de revisar los archivos de vídeo.
[Nota]:
VII. La Grabación de Vídeo a La Tarjeta Micro SD Local
>> Asegúrese de que la cámara se agregó correctamente a la aplicación en modo LAN o WAN. >> Asegúrese de que la tarjeta Micro SD (4GB-64GB) ya está formateado y está eq- uipado con seguridad en la ranura para tarjetas SD de la cámara. Se recomienda una tarjeta SD Micro SDHC Clase 10.
7.1. Inicia la aplicación "BVCAM".
7.2. Toque el icono de configuración en la página "Video en vivo" y seleccione"CON- FIGURACION AVANZADO" (IOS: Configuración de dispositivo)
7.3. Seleccione "Tarjeta SD de grabación Config" y elegir un modo de grabación de- seado.
7.4. Pulse "OK" para confirmar la configuración de grabación de la tarjeta SD.
Page 76
[Nota]:
Resolución de vídeo: 1280 x 720P Formato vídeo: ASF
VII. La Grabación de Vídeo a La Tarjeta Micro SD Local
>> Asegúrese de que la cámara se agregó correctamente a la aplicación en modo LAN o WAN. >> Asegúrese de que la tarjeta Micro SD (4GB-64GB) ya está formateado y está eq­uipado con seguridad en la ranura para tarjetas SD de la cámara. Se recomienda una tarjeta SD Micro SDHC Clase 10.
7.1. Inicia la aplicación "BVCAM".
7.2. Toque el icono de configuración en la página "Video en vivo" y seleccione"CON­FIGURACION AVANZADO" (IOS: Configuración de dispositivo)
7.3. Seleccione "Tarjeta SD de grabación Config" y elegir un modo de grabación de­seado.
7.4. Pulse "OK" para confirmar la configuración de grabación de la tarjeta SD.
7.5. Echa un vistazo a los archivos de vídeo. (Ver 5.2.2)
VIII. Restablecimiento
Si por alguna razón la cámara deja de funcionar o no funciona correctamente, un restablecimiento restablecerá de nuevo a la operación normal. Operación: Cuando la cámara está encendida, pulse el botón de reinicio durante 5 segundos para restablecer todos los ajustes a los valores de fábrica.. La cámara se reiniciará automáticamente con la configuración predeterminada en 5 segundos.
IIX. Cambiar contraseña de la cámara
>> Por favor, compruebe si la cámara se ha añadido correctamente a la APP en el modo P2P (LAN), y la conexión P2P (LAN) funciona bien.
9.1. Inicia la aplicación "BVCAM".
9.2. Toque el icono de configuración en la página "Video en vivo", elegir la opción "Avance Config" (IOS: Configuración de dispositivo) y haga clic en "Cambiar con- traseña de acceso P2P" (IOS: Cambiar contraseña).
9.3. Introduzca la contraseña de usuario por defecto "8888". Introducir una nueva
Page 77
7.5. Echa un vistazo a los archivos de vídeo. (Ver 5.2.2)
VIII. Restablecimiento
Si por alguna razón la cámara deja de funcionar o no funciona correctamente, un restablecimiento restablecerá de nuevo a la operación normal. Operación: Cuando la cámara está encendida, pulse el botón de reinicio durante 5 segundos para restablecer todos los ajustes a los valores de fábrica.. La cámara se reiniciará automáticamente con la configuración predeterminada en 5 segundos.
IIX. Cambiar contraseña de la cámara
>> Por favor, compruebe si la cámara se ha añadido correctamente a la APP en el modo P2P (LAN), y la conexión P2P (LAN) funciona bien.
9.1. Inicia la aplicación "BVCAM".
9.2. Toque el icono de configuración en la página "Video en vivo", elegir la opción "Avance Config" (IOS: Configuración de dispositivo) y haga clic en "Cambiar con­traseña de acceso P2P" (IOS: Cambiar contraseña).
9.3. Introduzca la contraseña de usuario por defecto "8888". Introducir una nueva
contraseña y confirmarla, a continuación, pulse "OK" para guardar el cambio.
Comprobar si la nueva contraseña funciona!
1. Vuelve a la página de "Video en vivo", pulse el icono de configuración y eliminar la cámara actual.
Page 78
contraseña y confirmarla, a continuación, pulse "OK" para guardar el cambio.
Comprobar si la nueva contraseña funciona!
1. Vuelve a la página de "Video en vivo", pulse el icono de configuración y eliminar la cámara actual.
2. Siga 3.2.3 para añadir la cámara de nuevo. No se olvide de escribir la nueva con-
traseña antes de pulsar "OK" o "√" para añadir la cámara.
Page 79
2. Siga 3.2.3 para añadir la cámara de nuevo. No se olvide de escribir la nueva con-
traseña antes de pulsar "OK" o "√" para añadir la cámara.
3. Si la cámara muestra "en línea", significa que la contraseña ha sido cambiada con éxito. Si la cámara muestra "error de contraseña", significa que introduce una contraseña incorrecta.
Preguntas Frecuentes
Q: ¿Qué tipo de tarjeta de memoria puedo utilizar en esta cámara?
R: Se recomienda utilizar una tarjeta SD Clase 10 micro SDHC (4 GB-64 GB). Si una tarjeta de memoria no funciona, eliminar y formatear en un ordenador PC antes de intentarlo de nuevo la cámara.
Q: ¿Por qué no puedo encontrar la señal WIFI de la cámara de mi smartphone o tableta PC?
A: Reinstala la cámara. O restablece la cámara a los valores de fábrica (Véase VIII).
Q: ¿Por qué no puedo reproducir archivos de vídeo o muestra los archivos de vídeo están dañados?
R: Es sobre todo porque la cámara se apaga de forma inadecuada.
Q:¿Qué software reproductor de medios debería utilizar para reproducir los archivos de vídeo en mi equipo?
R: Haga clic en el enlace: http://www.videolan.org/vlc/index.html para descargar e instalar VLC player para reproducir archivos de vídeo en su ordenador.
Q: ¿Cómo puedo restablecer mi cámara de nuevo a la forma en que lo tengo?
A: Restablecer la cámara a los valores de fábrica. (Véase VIII)
Page 80
3. Si la cámara muestra "en línea", significa que la contraseña ha sido cambiada con éxito. Si la cámara muestra "error de contraseña", significa que introduce una contraseña incorrecta.
Preguntas Frecuentes
Q: ¿Qué tipo de tarjeta de memoria puedo utilizar en esta cámara?
R: Se recomienda utilizar una tarjeta SD Clase 10 micro SDHC (4 GB-64 GB). Si una tarjeta de memoria no funciona, eliminar y formatear en un ordenador PC antes de intentarlo de nuevo la cámara.
Q: ¿Por qué no puedo encontrar la señal WIFI de la cámara de mi smartphone o tableta PC?
A: Reinstala la cámara. O restablece la cámara a los valores de fábrica (Véase VIII).
Q: ¿Por qué no puedo reproducir archivos de vídeo o muestra los archivos de vídeo están dañados?
R: Es sobre todo porque la cámara se apaga de forma inadecuada.
Q:¿Qué software reproductor de medios debería utilizar para reproducir los archivos de vídeo en mi equipo?
R: Haga clic en el enlace: http://www.videolan.org/vlc/index.html para descargar e instalar VLC player para reproducir archivos de vídeo en su ordenador.
Q: ¿Cómo puedo restablecer mi cámara de nuevo a la forma en que lo tengo?
A: Restablecer la cámara a los valores de fábrica. (Véase VIII)
Page 81
DV-07-WIFI
ユーザー
I.製品の概要
 
1.レッド/ブルーインジケータライト
2.マイク
3.カメラレンズ
4.赤外線LED 
II.
-1×無線LAN会合
-1×カー
-1×3ルのUSB
-1×DC5V充電AC110-230V
-1×ミニ
-1×でにSD装着8GBのマSD
III.充電
3.1.充電USB使のAC電源 たさい。
3.2. れはル充電取得すために約4時間かかル充電で3時 働かせプはのバが充電中 たは完全に充電れたは変更
3.3.は24時間に仕事たい場合はのAC電源電源 し続けてさい
[注]
IV.設定
4.1.PCのBVCAM
4.1.1.AppStoreたはGoogleBVCAMPLAY検索 PCにい¥
4.2.LANたはP2P
4.2.1.ONの位置に電源の電源 プが3秒間点滅の後点灯15秒間待 3
6.ビデオ録画/リセットボタン
7.電源スイッチ
8.マイクロSDカ ード ス ロ ット
9. USBポート
ボタン名
機能説明
カメラボタン
ビデオ録画/リセ
ット ボ タ ン
写真を撮る:一回カメラのボタンを押して、青色のインジケータランプ が一回点滅して写真を取ります。写真は、カメラのマイクロSDカードに 保存されます。 インジケータライトをオン/オフ:4秒間カメラボタンを押して、インジケ ータランプ着くや消灯するまで待ってくたさい。
ビデオの録画:一回ビデオ録画ボタンを押して、青のインジケータライ がゆっくり点滅し、映像の記録を開始します。ビデオファイルは、カメラ のマイクロSDカードに保存されます。 カメラをリセット:5秒間セットボタンを押して、工場出荷時にすべての 設定をリセットします。
Page 82
II.ボックスにの中身に
-1×無線LANネットワーク会合ビデオカメラ
-1×カードリーダー
-1×3メートルのUSBケーブル
-1×DC5V充電アダプタにAC110-230V
-1×ミニディスク
-1×(すでにマイクロSDカードスロットに装着され)8GBのマイクロSDカード
III.充電
3.1.充電アダプタとUSBケーブルを使って、コンセントのAC電源ソケットにカメラを接 続してくたさい。
3.2. これは、フル充電を取得するために約4時間かかります。カメラは、フル充電で3時 間を働かせることができます。インジケータランプは、カメラのバッテリーが充電中ま たは完全に充電されたときには変更されません。
3.3.このカメラは24時間に仕事をしたい場合は、コンセントのAC電源ソケットに電源 を接続し続けてくたさい。
[注]:
仕事や充電中にカメラが熱くなることは正常です。
IV.ネットワーク設定
4.1.スマートフォンやタブレットPCの「BVCAM」アプリをインストール
4.1.1.AppStoreまたはGoogleで「BVCAM」PLAYを検索し、スマートフォンやタブレット PCにインストールしてくたさい¥。
4.2.LANまたはP2Pモードのセットアップ
4.2.1.ONの位置に電源スイッチをスライドさせてカメラの電源をオンにします。青と赤 のインジケータランプが3秒間点滅して、その後オフに点灯します。15秒間待って、青と 赤のインジケーターが再び3秒間点灯します。そして赤のインジケータライトが再びオ
が点8 点灯赤の方が点滅無線LAN信号がでい
す。
4.2.2. PCの無線LANたはWLANの設定に移動 の無線LAN信号に接続のWIFISSIDはKD****** の無LANLAN
青ののP2P接続が行われ示す点滅続け
す。
[注]
5
動的に再起動
4.2.3.BVCAMAPP起動
4.2.4.追加 Androidの場合 +>検索Lan>> [OK]たは√の順番 たさい。
Page 83
フになります。赤のインジケータライトが点滅しますながら、8秒後、青色のインジケー タライトがカメラ点灯したままになり赤の方が点滅して、無線LAN信号がレディでいま
す。
4.2.2. スマートフォンやタブレットPCの無線LANまたはWLANの設定に移動し、カメラ の無線LAN信号に接続してくたさい。カメラのWIFIネットワークSSIDは「KD******」で 始まり、以下のようにあなたの無線LANまたは無線LANの設定ページに表示されます。
どちらも赤と青のインジケータライトは、カメラのP2P接続が行われ示す、点滅を続け
ます。
[注]:
カメラの無線LAN信号を長時間見つからない場合は、5秒は工場出荷時にすべての設定をリセット
するためのリセットボタンを押してください。赤と青のインジケータライトがオフになり、カメラは5秒 後に
自動的に再起動してくたさい。
4.2.3.「BVCAM」APPを起動してくたさい。
4.2.4.アプリケーションにカメラを追加します。 Androidの場合: +>検索(Lan)>カメラアイコン> [OK]または√の順番でタップしてく たさい。
IOSの場合 +>新追加> IP検索LAN>>[OK] 番でたさい。
4.2.5. 表示場合れは P2PLAN接続が成功意味なたがP2PLANでは
オフとがきま
Page 84
IOSの場合: +>新しいオンラインカメラを追加> IP検索(LAN)>カメラアイコン>[OK] の順番でタップしてくたさい。
4.2.5. カメラは「ライブビデオ」ページの「オンライン」と表示されている場合、それは、 P2P(LAN)接続が成功であることを意味し、あなたがP2P(LAN)モードでは、カメラか
らのライブビデオフィードを表示することができます。
[注]:利用可能なな機能の説明につい下の表参照:
Page 85
[注]:利用可能なさまざまな機能の説明については以下の表を参照してください。:
4.3.WANたは >> WAN構成す前にが正常にP2PLANでの
PCに追加確認P2PLAN接続が機能
4.3.1.BVCAMAPP起動
4.3.2.WANたは設定
1「ライコンをタし、コンフ
を選(IOSバイス設定)
プ2無線LAN録す的のWIFI
クを 択し
プ3無線LAN設定確認OK
4.3.3.動的に再起動
WANモーモーかを確 い!
1.BVCAMAPP
2.PCでWIFIや無線LAN設定ペ移動が中に 登録異ないなければなない別のWIFI参加す トワ使るこす。
ボタン 機能名 機能説明
オー ディオ
スナップ ショット
リモートビデオ録画
水平ミラー
垂直ミラー
輝度
コントラスト
ライブオーディオ出力を有効または無効にす
るには、このボタンをタップしてくたさい。
ライブ ビ デ オ のスクリーンショットを 撮る に は 、このボタンをタップしてくたさい。
開始またはリモート録画を停止するには、こ のボタンをタップしてくたさい。.
水平ライブビデオの画像を反転するには、こ のボタンをタップしてくたさい。
垂直ライブビデオの画像を反転するには、こ のボタンをタップしてくたさい
ライブ映像の明るさを調整するには、このボタンをタ
ップしてくたさい。
ライブ映像のコントラスト比を調整するには、このボ
タンをタップしてくたさい。
Page 86
4.3.WANモードまたはリモートビューのセットアップ >> WAN構成する前に、カメラが正常にP2P(LAN)モードでのスマートフォンやタブレ
ットPCに追加されていることを確認し、P2P(LAN)接続がうまく機能してください。
4.3.1.「BVCAM」APPを起動してくたさい。
4.3.2.WANモードまたはリモートビューを設定してくたさい。
ステップ1:「ライブビデオ」ページの設定アイコンをタップし、「アドバンスコンフィグ」
を選択してくたさい(IOS:デバイス設定)。
ステップ2:をタップし、「無線LANコンフィグ」とカメラを登録する目的のWIFIネットワ
ークを選 択してくたさい。
ステップ3:無線LAN設定を確認し、「OK」をタップしてくたさい。
4.3.3.カメラが自動的に再起動します。
WANモードまたはリモートビューは正常に動くかどうかを確認してく だ さ い!
1.「BVCAM」APPを終了してくたさい。
2.スマートフォンやタブレットPCでWIFIや無線LAN設定ページに移動し、カメラが中に 登録されているものと異なっていなければならない別のWIFIネットワークに参加する か、モバイルネットワークを使用することができます。
3.一回BVCAMAPP起動なたは
は、WAN
功し示し リモトで イン
ス権を持スマンやPC
像を見でき
[注]
す。
V.モーン検
>>LANたはWANでAPPに正常に追加確認 ださい。 >>マSD最大4GB-64GBは既に
のSD装着確認 SDHC10マ
SDお勧め
5.1.検知の写真の
5.1.1.BVCAMAPP起動
5.1.2.動体検知機能有効に
1「ライコンをタし、コンフ
IOSデバ設定選択
Page 87
3.もう一回「BVCAM」APPを起動してくたさい。あなたはカメラが「ライブビデオ」ペー ジの「オンライン」で表示された場合、それは、WANモードまたはリモートビューの設 定が 成功していることを示します。今、あなた は、リモートで限り、あな たがインターネ
ットへのアクセス権を持っているとして、スマートフォンやタブレットPCのカメラからの
ライブ映像を見ることができます。
[注]:
WANモードのセットアップが失敗した場合は、カメラをリセットしてください(VIIIを参照)、それを再
構成します。
V.モーション検出の設定
>>カメラは、LANまたはWANモードでAPPに正常に追加されていることを確認してく ださい。 >>マイクロSDカード(最大4GB-64GB)は既にフォーマットされていて、しっかりとカメ ラのSDカードスロットに装着されていることを確認してください。 SDHCクラス10マイ
クロSDカードをお勧めします。
5.1.モーション検知の写真のセットアップ
5.1.1.「BVCAM」APPを起動してくたさい。
5.1.2.動体検知機能を有効にしてくたさい。 ステップ1:「ライブビデオ」ページの設定アイコンをタップし、「アドバンスコンフィグ」( IOS:デバイス設定)を選択してくたさい
プ2的の感度ベル選択 プ3設定確認すためにOK
5.1.3. が検出れた動的に イブ 動して、リーアウ 画面の下部に
Page 88
ステップ2:目的の感度レベルを選択し、「アラームコンフィグ」をタップしてくたさい。 ステップ3:設定を確認するために「OK」をタップしてくたさい。
5.1.3. 動きが検出されたときにカメラが自動的にライブビデオのスクリーンショットを 取ります。バック「ライブ 映像」のページに移動して、スクリーンショットをチェックアウト するには、画面の下部にある「アラーム」をタップしてくたさい。
5.2.検知録画の設定
5.2.1. の設定 (IOSバイス設定を
5.2.2.SDの記録IOS
たさい。
5.2.3.検知録画の設定確認OK
5.2.4.が検出れた動的にの録画開始
SD"選択画面の一番下に録音
ブ映像IOS移動
Page 89
5.2.モーション検知ビデオ録画の設定
5.2.1. 「ライブビデオ」ページの設定アイコンをタップし、「アドバンスコンフィグ」を選 択してくたさい(IOS:デバイス設定を)。
5.2.2.「SDカードの記録コンフィグ」をタップし、「レコードアラーム」(IOS:アラームオン
)を選択してくたさい。
5.2.3.モーション検知ビデオ録画の設定を確認し、「OK」をタップしてくたさい。
5.2.4.動きが検出されたときにカメラが自動的にビデオの録画を開始します。ビデオフ
ァイルをチェックアウトする:「リモートSDカード"を選択し、画面の一番下にある「録音」
をタップして、戻って「ライブ映像」ページへ(IOS)を移動します。
[注]
VI.PC動画記録
>>記録す前にはLANたはWANでAPPに正常に追加
ださい。
6.1.BVCAMAPP起動ブ映像表示す
たさい。
6.2.開始たはの録画停止す録画ボ Androidデバ使用場合はルは
PCの保存IOSデバ場合は
ルだけBVCAMAPPに保存
Page 90
[注]:
ビデオ解像度:1280×720Pビデオフォーマット:ASF
VI.スマートフォンやタブレットPCに動画を記録します
>>記録する前に、カメラはLANまたはWANモードでAPPに正常に追加されていること を確認してください。
6.1.「BVCAM」APPを起動してくたさい。ライブ映像を表示するには、カメラアイコンを タップしてくたさい。
6.2.開始またはビデオの録画を停止するには、リモート録画ボタンをタップしてく たさい。Androidデバイスを使用している場合は、ビデオファイルは、スマートフォンや タブレットPCのフラッシュメモリに保存されます。IOSデバイスである場合は、ビデオフ
ァイルだけが「BVCAM」APPに保存されます。
Page 91
6.3.ビデオファイルをチェックアウトする:「ローカル」を選択し、次に(IOS)を画面 の下部にある「録音」をタップし、バック「ライブビデオ」のページに移動して。
[注]
VII.SD録画
>>LANたはWANでAPPに正常に追加確認 ださい。 >>マSD最大4GB-64GBは既に
のSD装着確認SDHC10マ
SDお勧め
7.1.BVCAMAPP起動
7.2. 「ライコンをタし、コンフ
(IOSバイス設定)
7.3.SD録音構成選択所望の記録選択
7.4.SD録画設定確認OK
Page 92
[注]:
ビデオ解像度:1280×720Pビデオフォーマット:ASF
VII.ローカルマイクロSDカードへの録画ビデオ
>>カメラは、LANまたはWANモードでAPPに正常に追加されていることを確認してく ださい。 >>マイクロSDカード(最大4GB-64GB)は既にフォーマットされていて、しっかりとカメ ラのSDカードスロットに装着されていることを確認してください。SDHCクラス10マイ
クロSDカードをお勧めします。
7.1.「BVCAM」APPを起動してくたさい。
7.2. 「ライブビデオ」ページの設定アイコンをタップし、「アドバンスコンフィグ」を選択
してくたさい(IOS:デバイス設定)
7.3.「SDカード録音構成」を選択し、所望の記録モードを選択してくたさい。
7.4.SDカード録画設定を確認し、「OK」をタップしてくたさい。
7.5.5.2.2参照
VIII.再設定
かの理の機能が停止たか機能いない場合は戻
通常の動作に復元
作:の電源が投入5秒は工場出荷時にの設定 ためのは5秒の設定動的に たさい。
IX.変更
>>が正常にP2PLANでのAPPびP2PLAN接続に追加 作品ご確認
9.1.BVCAMAPP起動
9.2. 「ライコンをタし、コンフ
IOSデバ設定変更のP2P
IOSの変更
9.3.のパ8888入力いパ入力 確認す変更保存すためにOK
Page 93
7.5.ビデオファイルをチェックしてください。(5.2.2を参照)
VIII.再設定
何らかの理由でカメラの機能が停止したか、正しく機能していない場合、リセットは戻
って通常の動作にそれを復元します。
操 作:
カメラの電源が投入されると、5秒は工場出荷時にすべての設定をリセットする ためのリセットボタンを押してください。カメラは5秒で、デフォルトの設定で自動的に 再起動してくたさい。
IX.カメラのパスワードを変更
>>よくカメラが正常にP2P(LAN)モードでのAPP、およびP2P(LAN)接続に追加されて いることを作品をご確認ください。
9.1.「BVCAM」APPを起動してくたさい。
9.2. 「ライブビデオ」ページの設定アイコンをタップし、「アドバンスコンフィグ」を選択
してくたさい(IOS:デバイス設定)そして、「変更のP2Pアクセスパスワード」をクリックし
てくたさい(IOS:パスワードの変更を)。
9.3.ユーザーのデフォルトのパスワード「8888」を入力し。新しいパスワードを入力して 確認する、変更を保存するために「OK」をタップしてくたさい。
が動作か確認
1.ブ映像設定プす現在の削除
Page 94
新しいパスワードが動作するかどうか確認してください!
1.「ライブ映像」ページに戻り、設定アイコンをタップすると現在のカメラを削除します。
2.追加3.2.3
を入「OK」「√」
Page 95
2.カメラを再び追加するには3.2.3に従ってください。カメラを追加し、新しいパスワー
ドを入力する、「OK」または「√」をタップしでください。
3.表示す場合はが正常に変更れた意味
の間違い表示場合れは間違たパ
力を意
くあ
Q このラでうな 使 きま
ASDHC10マSD最大4GB-64GB使用すお勧め
カー上でカーたさい。
QPC無線LAN信号
か?
A充電たは工場出荷時のVIII参照
セッしま
Q たり、 してしてるこ ないですか
Aが不適切に電源がれは主にです
Qのコンピタ上ビデ
を再ために使があ
お使いの上の再生すVLC Player
http://www.videolan.org/vlc/index.html
い。
Qうにメラセッする
A工場出荷時にVIII参照
Page 96
3.カメラが「オンライン」と表示する場合は、パスワードが正常に変更されたことを意味
します。「パスワードの間違い」を表示されている場合、それは間違ったパスワードをご
入力を意味します。
よくあ る 質 問
Q:私 はこのカメラでメモリカードのどのような種 類を使 用 することができますか?
A:SDHCクラス10マイクロSDカード(最大4GB-64GB)を使用することをお勧めします。 メモリカードが動作しない場合は、、パソコン上でカードをフォーマットしてくたさい。
Q:なぜ私のスマートフォンやタブレットPCにカメラの無線LAN信号を見つけることがで きません か?
A:カメラを充電してください。または工場出荷時のデフォルト(VIIIを参照)にカメラを
リセットします。
Q:な ぜ 私 は ビデオファイル を 再 生したり、ビデオファイル が 破 損している示していること ができないのですか?
A:カメラが不適切に電源がオフになっているので、これは主にです。
Q:どのようなメディアプレーヤーソフトウェア私は自分のコンピュータ上でビデオファイ ルを再生するために使用する必要がありますか?
:お使いのコンピュータ上のビデオファイルを再生するVLC Playerをダウンロードして
インストールし:http://www.videolan.org/vlc/index.htmlリンクをクリックしてくたさ い。
Q:どのように私のカメラをリセットするので す か?
A:工場出荷時にカメラをリセットしてくたさい。(VIIIを参照してください)
Loading...