
ww w.w i r q u i n . c o m
H E L P
JAMES
®
Ø50 Ø60
Ø40
Ø43
Ø50
Ø40
Ø43
Ø50
Ø40
Ø43
Ø50
212028 - 03/2008

Astuce ! Passez votre bonde 30 secondes sous l’eau
chaude avant de l’installer... elle tournera plus facilement
Wees slim ! Houdt uw sifon 30 seconden onder warm wa-
ter alvorens deze te plaatsen, hij zal gemakkelijk draaien!
Tip ! Run your waste under hot water for 30 seconds
before installation... it will be much easier to turn !
Tip ! Run your waste under hot water for 30 seconds
Tip ! Run your waste under hot water for 30 seconds
Tipp ! Halten Sie den Ablauf vor dem Einbau 30 Sekun-
den unter heißes Wasser. Er lässt sich dann leichter
Tipp ! Halten Sie den Ablauf vor dem Einbau 30 Sekun-
Tipp ! Halten Sie den Ablauf vor dem Einbau 30 Sekun-
Consejo : Ponga el desagüe 30 segundos bajo agua
caliente antes de instalarlo... girará más fácilmente.
Consejo : Ponga el desagüe 30 segundos bajo agua
Consejo : Ponga el desagüe 30 segundos bajo agua
Dica! Passe o ralo por àgua quente durante 30 segundos
antes de o instalar... Assim, serà mais fàcil girà-lo.
Dica! Passe o ralo por àgua quente durante 30 segundos
Dica! Passe o ralo por àgua quente durante 30 segundos
Trucco! Passate il tappo 30 secondi sotto l’acqua calda
prima di montarlo, in questo modo girerà più facilmente
Trucco! Passate il tappo 30 secondi sotto l’acqua calda
Trucco! Passate il tappo 30 secondi sotto l’acqua calda
Τέχνασμα! Κρατήστε τη βαλβίδα 30 δευτερόλεπτα
κάτω από ζεστό νερό πριν την τοποθετήσετε... έτσι θα
Τέχνασμα! Κρατήστε τη βαλβίδα 30 δευτερόλεπτα
Τέχνασμα! Κρατήστε τη βαλβίδα 30 δευτερόλεπτα
κάτω από ζεστό νερό πριν την τοποθετήσετε... έτσι θα
κάτω από ζεστό νερό πριν την τοποθετήσετε... έτσι θα
Precauţie ! Înainte de a instala cepul, înmuiaţi-l 30 de
secunde în apă caldă... se va învârti mult mai uşor
Precauţie ! Înainte de a instala cepul, înmuiaţi-l 30 de
Precauţie ! Înainte de a instala cepul, înmuiaţi-l 30 de
Rada ! Przed zainstalowaniem korka potrzymać go przez
30 sekund w gorącej wodzie… będzie łatwiej się wkręcać
Rada ! Przed zainstalowaniem korka potrzymać go przez
Rada ! Przed zainstalowaniem korka potrzymać go przez
Маленька хитрість! Перед установкою потримайте
втулку під гарячою водою... вона буде легше
Маленька хитрість! Перед установкою потримайте
Маленька хитрість! Перед установкою потримайте
Маленькая хитрость! Перед установкой подержите
втулку под горячей водой… она будет легче
Маленькая хитрость! Перед установкой подержите
Маленькая хитрость! Перед установкой подержите
FR
NL
EN
DE
ES
PT
IT
EL
RO
PL
UK
RU