Wilton 63300, WS4, 63301, WS5, 63302 User guide

...
A
WS-Series Shop Vises
Replacement Parts
Stock 63300 WS4 4 4 2-3/4 22 310045W 310041W 310047W 310044WA 310046WA
63301 WS5 5 5 3 31 310042W 310051W 310047W 310054WA 310056WA 63302 WS6 6 6 3-1/2 42 310065W 310061W 310067W 310064W 310066WA 63304 WS8 8 8 4 67 310085W 310081W 310087W 310084WA 310086WA
To order parts or reach our service department, call 1-800-274-6848 Monday through Friday, 8:00 a.m. to 5:00 p.m. CST. Having the Model Number and Serial Number of your tool available when you call will allow us to serve you quickly and accurately. Some parts are shown for reference only, and may not be available individually.
Specifications were current at time of publication, but because of our policy of continuous improvement, WILTON reserves the right to change specifications at any time and without prior notice, without incurring obligat i ons.
NOTE: See reverse side for important safety instructions.
No.
Model
No.
Jaw
(in.)
Jaw
Opening
(in.)
Throat
Depth
(in.)
Shipping
Wt.
(lbs.)
Spindle and
Handle
Assembly
WILTON
427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Part No. M-63300 Ph.: 800-274-6848 Rev D 08/2018 www.wiltontools.com Copyright © 2018 Wilton, a Division of JPW Industries, Inc.
Serrated Jaw
Inserts
with screws BSpindle Nut
C
Lock Nut
and Bolt
Assembly
D
Outer
Ring
E
Ne jamais devisser le mors au-dela de l’ouverture maximum specifiee de
g
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Misuse of vise can cause serious injury to eyes, hands, limbs, etc.
To ensure safety, vise must be set up and used properly.
Before setting up and using, read, understand, and follow all instructions
as outlined below.
When setting up vise:
Use proper size bolts, nuts, lock and flat washers, in all base mounting Holes. Never weld base of vise to any metal object.
Only hand-tighten swivel base lock down nuts at the sides of the vise.
Never use a pipe extension to tighten lock nut handles; this can cause
the handles to bend and overstress the lock down bolts.
Make sure the bench top to which the vise is mounted is properly secured.
When using vise:
Always use vise of proper size and capacity to hold work object.
Never use a hammer, pipe extension or cheater bar on spindle handle of
vise.
Never unscrew moveable jaw beyond the maximum specified opening of the vise.
Never use vise as a press for assembly or disassembly of objects.
Always wear eye and face protection when striking vise-held objects or
when using power tools with a vise.
NOTE: The spindle handle (“tom my bar”) has been engineered to be nd if excessive clamping pressure is applied, to prevent potential damage to vise.
WARNING: This product can expos e you to chemicals including lead which is kno w n t o t he S tate of California t o c aus e cancer and birt h defects or other reproductive harm. For more informati on go to http:// www.p65warnings.ca.gov.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Une utilisation incorrecte, de l’etau peut entrainer des blessures graves aux yeux aux mains et a d’autres parties du corps.
Pour guarantir la securite, lÉtau’doit installe et utilise corrÉctement.
Avant installation et utilisation-lire, veiller a bien comprendre et suivre
toutes les instructions telles qu’elles sont donnees de chaque cote de cette etiquette.
Installation de l’etau:
Pour bloquer la base de l’etau, Útiliser des ecrous, boulons et rondelles de la bonne taille dans tous les trous de fixation. ne jamais souder la base de l’etau a Ún objet metallique quelconque.
Pour un etau a base tournante, ne serrer qu’avec les doigts les poignees des contre-ecrous sur les cotes de l’etau.
Ne jamais utiliser une rallonge pour serrer les poignees des contre­ecrous-cela pourrait tordre les poignees.
Assurez-vous que l'établi sur lequel est monté l'étau est correctement
fixé.
Utilisation de l'étau:
Toujours utiliser un étau de taille et de capacité appropriées pour tenir
l’objet de travail.
Ne jamais utiliser un marteau, une rallonge ni tout autre outil permettant de faire levier sur la poingee de l’etau.
l’etau.
Le jamais utiliser l’etau pour enfoncer un objet dans un autre ou l’en faire sortir.
Toujours porter des lunettes et un masque de protection pour frapper sur un object ou utiliser un outillage electrÍque avec un etau.
REMARQUE: La poignée de la bro ch e («b ar re de ser ra ge ») a ét é
conçue pour se plier si une pression de serrage excessive est appliquée, afin d'éviter tout dommage potentiel à l'étau.
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous expo ser à des produits chimiques, y com pris le plomb qui est conn u par l'État de Californi e pour causer le cance r et des malformations cong énitales ou d'autres problèmes de reproduction. Pour plus d'informations, visitez http://www.p65warnin
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
El uso indebido del tornillo de banco puede causar lesiones graves en los ojos, en las manos y en otras partes del cuerpo.
Para asegurar la seguridad, el tornillo de banco debe configurarse y utilizarse de forma debida.
Antes de configurar y usar-lea, entie nd a y siga todas las instr ucci o nes indicadas en ambos lados de la etiqueta.
Al configurar el tornillo de banco:
Para sujetar la base del tornillo de banco, use tuercas, pernos y arandelas de presion del tamano adecuado en todos los agujeros de montaje. No suelde nunca la base del tornillo de banco a ningun objeto de metal.
Para el tornillo de banco de base giratoria, apriete solamente a mano las palancas de las contratuercas en los lados del tornillo de banco.
No use nunca un tubo de extension para apre tar las palancas en las contratuercas esto puede hacier que doblen las palancas.
Asegúrese de que la parte superior del banco donde está monta do el
tornillo de banco esté bien asegurada.
Al usar el tornillo de banco:
Use siempre un tornillo de banco del tamano y de la capacidad adecuados para sujetar el objeto de trabajo.
No use nunca un martillo, un tubo de extension o un Álargador en la palanca del uso del tornillo de banco.
No desatornille nunca la mordaza movil mas alla de la’abertura especificada maxima del tornillo de banco.
No use nunca el tornillo de banco para encajar un objeto en otro objeto o desprenderlo de otro objeto.
Lleve siempre protectores de los ojos y la cara al golpear o usar herramientas as con un tornillo de banco.
NOTA: El mango husillo (“bar Tommy”) ha sido diseñado para doblarse si se aplica una presión de apriete excesivo, para evitar el daño potencial a tornillo de banco.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a productos químicos, inclui do de pl omo, qu e en el estado de Calif ornia se conoc e como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para obtener más información, vaya a http://www. p65warnings.ca.gov.
s.ca.gov.
The Wilton® lifetime warrant y is for the produc t’s li fetim e with no en d da te. T his warr anty c ove rs m anufac turer’s d efe ct onl y a nd do es n ot cover failures due dir ectly or indirectly to m isuse, abuse, negligen ce or accidents, normal wear-and-tear, im proper repair, alter ations or lack of maintenance. For more information, please visit wiltontools.com.
when calling. If a product requires further inspecti on, the Technical Service representative will explain and assist with an y additional action needed. W ilton has Authorized Service C enters located throughout t he United States. For the nam e of an Authorized Service Cent er in your area call 1-800-27 4-6846 or use the Service Center Locator on the Wilton website.
Wilton sells throu gh distributors only. The sp ecifications list ed in Wilt on printed materi als and on offici al Wilton bra nded website a re given as gen eral informati on and are not bin ding . Wilton reserves t h e ri ght to effect at an y time , wit ho ut prior notice, those alterations to part s, fi tti ngs, and access or y equipm ent whic h the y may deem necessary for any reason whatsoever.
NOTE: Wilton is a divi sion of JPW Industries, Inc. Re ferenc es i n this docum ent to Wilton also appl y to JPW Ind ustries, Inc., or an y of i ts s uccesso rs in int erest t o the Wilton brand.
Please contact Technic al S ervice b y ca lling 1- 800- 274-6 846. P lease note t hat you will be ask ed to provi de proof of initial purchase
How to Get Technical S u pp or t
Loading...