Инструкция по монтажу и эксплуатации
R.A.(TEG-2):TMP / 4.07.97 /3.09.99/07.03.01/3.11.04
Wilo-Opti-Box TMP 32-0,5 .1EM
2 035 522 / 0103
WILO GmbH • Nortkirchenstraße 100 • D-44263 Dortmund • Tel. (0231) 41 02-0 • Telex 8 22 697 • Telefax 41 02-363
Мы оставляем за собой право вносить технические изменения!
Инструкция по монтажу и эксплуатации 1(11)
Содержание
1. Общие положения
1.1 Область применения
1.2 Данные для подключения и рабочие характеристики
2. Техника безопасности
3. Транспортировка и хранение
4. Описание изделия
4.1 Описание установки
4.2 Объем поставки
5. Установка / Монтаж
5.1 Монтаж
5.2 Подключение электричества
6. Ввод в эксплуатацию
7. Техническое обслуживание
7.1 Чистка установки
7.2 Демонтаж насоса
8. Неисправности, их причины и устранение
WILO GmbH • Nortkirchenstraße 100 • D-44263 Dortmund • Tel. (0231) 41 02-0 • Telex 8 22 697 • Telefax 41 02-363
Инструкция по монтажу и эксплуатации 2(11)
1 Общие положения
Монтаж и ввод в эксплуатацию должны производиться только квалифицированными
специалистами!
1.1 Область применения
Данная автоматическая установка может применяться для отвода сточных вод от
душевых кабин, умывальников, стиральных / посудомоечных машин в домах
старой и новой постройки, в которых сточные воды не могут сливаться в
канализационную систему под естественным уклоном. Ее можно применять для
отвода сточных вод от стиральных машин и душевых кабин, находящихся в
подвальных помещениях.
Данные установки могут применяться только для отвода стоков, не содержащих
фекалии, а также не агрессивных сточных вод и сточных вод без содержания
длинноволокнистых и твердых включений.
При эксплуатации установки необходимо соблюдать нормы DIN EN 12050-2, а
также DIN 1986.
1.2 Данные для подключения и рабочие характеристики
Макс. производительность: 4,5 м
Макс. напор: 6,5 м
Макс. температура перекачиваемой жидкости: 45°C при длительном режиме
работы; при отводе сточных вод от посудомоечных и стиральных машин
кратковременно (до 3 мин) допускается температура 75°C.
Напряжение / частота: 1~230 В, 50 Гц
Потребляемая мощность: 0,33 кВт
Мах. потребляемый ток: 1,5 A
Режим работы: режим S1 согласно DIN, VDE 0530 T1
Класс защиты: IP 44
Размер напорного патрубка: DN 32 (G 1
Размер подводящего патрубка: 2 x G 1
включая крышку и уплотнительное кольцо)
Вентиляционный патрубок: внешний диаметр 25 мм
Размеры B x H x T: 500 x 300 x 265 мм
Полезный объем: 12 л
Вес: 7,1 кг
При заказе запасных деталей необходимо указывать все данные с шильдика
установки.
3
/ час
1
/ 4 )
1
/ 4 (DN 40 согласно DIN 1986,
2 Техника безопасности
Эта инструкция по монтажу и эксплуатации содержит основные указания, которые
необходимо соблюдать при монтаже и эксплуатации установки. Поэтому перед
монтажом и вводом в эксплуатацию монтер, а также компетентный пользователь
должны изучить эту инструкцию. Необходимо соблюдать не только приведенные в
этом пункте “Техника безопасности” общие указания по технике безопасности, но
и описанные в последующих пунктах специальные указания по технике
безопасности.
WILO GmbH • Nortkirchenstraße 100 • D-44263 Dortmund • Tel. (0231) 41 02-0 • Telex 8 22 697 • Telefax 41 02-363
Инструкция по монтажу и эксплуатации 3(11)
2.1 Специальные символы в руководстве по эксплуатации
Содержащиеся в этой инструкции указания по технике безопасности,
несоблюдение которых может создать опасность для людей, обозначаются
общим символом опасности:
предупреждение об электрическом напряжении:
Указания по технике безопасности, несоблюдение которых может нарушить
работу установки, обозначаются словом
ВНИМАНИЕ!
2.2 Квалификация персонала
Персонал, производящий монтаж, должен обладать соответствующей
квалификацией для данных работ.
2.3 Опасности при несоблюдении указаний по технике безопасности
Несоблюдение указаний по технике безопасности может причинить вред людям и
установке, к потере прав на возмещение ущерба при выходе установки из строя.
В частности, несоблюдение указаний по технике безопасности может причинить
следующий вред:
нарушение работы установки,
вред людям вследствие электрического, механического и вызывающего
инфекции воздействия,
вред людям и окружающей среде вследствие несоблюдения правил гигиены
при обращении с вызывающими инфекции средами.
2.4 Указания по технике безопасности для пользователя
Необходимо соблюдать соответствующие инструкции для предотвращения
несчастных случаев.
Исключить опасность поражения током. Необходимо соблюдать инструкции VDE и
местных предприятий по энергоснабжению.
2.5 Указания по технике безопасности при проведении инспекционных и
монтажных работ
Пользователь должен позаботиться о том, чтобы все инспекционные и монтажные
работы производились квалифицированным персоналом, ознакомленным с
данной инструкцией по монтажу и эксплуатации.
Все работы должны производиться только при полном отключении установки.
2.6 Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей
Изменения в установке допустимы только по согласованию с производителем.
Оригинальные запасные детали и принадлежности от производителя гарантируют
безопасность и надежность эксплуатации. Использование других деталей снимает
с производителя ответственность за вытекающие отсюда последствия.
WILO GmbH • Nortkirchenstraße 100 • D-44263 Dortmund • Tel. (0231) 41 02-0 • Telex 8 22 697 • Telefax 41 02-363