Wilkerson R30 User Manual [en, es, fr]

Richland, MI 49083 Tel: (269) 629-5000
WARNING
!
To avoid unpredictable system behavior that can cause personal injury and property damage:
• Disconnect electrical supply (when necessary) before installation, servicing, or conversion.
• Disconnect air supply and depressurize all air lines connected to this product before installation, servicing, or conversion.
• Operate within the manufacturer’s specified pressure, temperature, and other conditions listed in these instructions.
• Medium must be moisture-free if ambient temperature is below freezing.
• Service according to procedures listed in these instructions.
• Installation, service, and conversion of these products must be performed by knowledgeable personnel who understand how pneumatic products are to be applied.
• After installation, servicing, or conversion, air and electrical supplies (when necessary) should be connected and the product tested for proper function and leakage. If audible leakage is present, or the product does not operate properly, do not put into use.
• Warnings and specifications on the product should not be covered by paint, etc. If masking is not possible, contact your local representative for replacement labels.
! WARNING
Product rupture can cause serious injury.
Do not connect regulator to bottled gas.
Do not exceed maximum primary pressure rating.
Installation & Service Instructions 84-007-000
Regulator Model R30 With Variations and Accessories
ISSUED: April, 2006 Supersedes: May, 2004
Doc.# 84007000, ECN# 060299, Rev. 5
INSTALLATION
1. Refer to WARNING prior to installation.
2. Maximum pressure rating is 300 psig (21 bar). Temperature range is 32°F to 150°F (0°C to 66°C).
3. Install the unit ahead of and as close as possible to where regulated air is needed.
4. Install the unit with the air flowing through the body in the direction indicated by the arrow.
6. Regulator may be installed so that adjusting handle is in any position. Attach gauge to one 1/4" gauge port and plug the other 1/4" gauge port.
7. Turning the adjusting screw clockwise raises the regulated pressure, and turning it counterclockwise lowers the regulated pressure.
MAINTENANCE
1.
At least every six months remove bottom plug and clean plug, body and valve.
2. TO DISASSEMBLE: Shut off air supply and vent air lines on both sides of regulator. Turn adjusting screw counterclockwise to relieve compression or spring. Remove cover, retaining ring, bonnet, spring disc, and piston. By removing bottom plug and spring, the valve can be removed from the bottom of the regulator.
3.
TO ASSEMBLE: Relubricate all seals and sealing surfaces with lubricant. Replace valve, bottom spring, and bottom plug. Insert piston into body, place spring, spring disc, and bonnet in position, and install retaining ring and cover. RETAINING RING MUST BE FULLY SEATED IN GROOVE.
4. IF UNIT WILL NOT REGULATE TO PRESSURE NEEDED, OR IF PRESSURE DROP BECOMES EXCESSIVE: Remove bottom plug, spring and valve. Clean and check o-rings, valve and valve seat for wear or damage. Relubricate o-rings with lubricant. Replace worn or damaged parts.
REPAIR KITS AND REPLACEMENT PARTS
Repair kit — self-relieving .................................................... RRP-95-159
High-pressure spring (0-180 psi) ......................................... RRP-95-220
Standard-pressure spring (0-125 psi) .................................. RRP-95-226
Standard-pressure gauge (0-160 psi) ............................... K4520N14160
High-pressure gauge (0-300 psig) .................................... K4520N14300
Piston kit — nonrelieving...................................................... RRP-95-451
Pipe-mounting bracket ......................................................... GRP-95-734
WARNING
!
FAILURE OR IMPROPER SELECTION OR IMPROPER USE OF THE PRODUCTS AND/OR SYSTEMS DESCRIBED HEREIN OR RELATED ITEMS CAN CAUSE DEATH, PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE.
This document and other information from The Company, its subsidiaries and authorized distributors provide product and/or system options for further investigation by users having technical expertise. It is important that you analyze all aspects of your application, including consequences of any failure and review the information concerning the product or systems in the current product catalog. Due to the variety of operating conditions and applications for these products or systems, the user, through its own analysis and testing, is solely responsible for making the final selection of the products and systems and assuring that all performance, safety and warning requirements of the application are met.
The products described herein, including without limitation, product features, specifications, designs, availability and pricing, are subject to change by The Company and its subsidiaries at any time without notice.
EXTRA COPIES OF THESE INSTRUCTIONS ARE AVAILABLE FOR INCLUSION IN EQUIPMENT / MAINTENANCE MANUALS THAT UTILIZE THESE PRODUCTS. CONTACT YOUR LOCAL REPRESENTATIVE.
Richland, MI 49083 Tel: (269) 629-5000
Instructions d'installation et Service 84-007-000 (French)
Régulateur modèle R30 avec Variations et Accessoires
DISTRIBUE: April, 2006 Supplantent: Juillet, 2004
Doc.# 84007000, ECN# 060299, Rev. 5
AVERTISSEMENT
!
Afin d’éviter un fonctionnement imprévu du système pouvant occasionner des blessures aux personnes et des dommages matériels :
• Débrancher l’alimentation électrique (si nécessaire) avant toute installation, entretien ou conversion.
• Débrancher l’alimentation en air et dépressuriser toutes les canalisations d’air connectées à cet appareil avant installation, entretien ou conversion.
• Utiliser l’appareil conformément aux normes de pression, température, et autres conditions spécifiées par le fabricant dans ces instructions.
• Le médium doit être exempt d’humidité si la température descend en dessous de 0°C.
• L’entretien doit se faire conformément aux procédures décrites ici.
• L’installation, l’entretien, et la conversion de ces appareils doivent être effectués par des personnels qualifiés, au fait des techniques pneumatiques.
• Après installation, entretien, ou conversion, les alimentations en air et en électricité (si nécessaire) seront connectées et l’appareil testé pour vérifier son fonctionnement correct et l’absence de fuites. Si l’appareil présente une fuite audible ou ne fonctionne pas correctement, ne pas l’utiliser.
• Les inscriptions concernant les avertissements et spécifications sur l’appareil ne devront pas être recouvertes de peinture, etc. Si le masquage est impossible, contactez votre représentant local pour des étiquettes de remplacement.
!
AVERTISSEMENT
Une rupture de l’appareil peut occasionner
des blessures graves.
Ne pas utiliser ce régulateur pour du gaz en bouteille.
Ne pas dépasser la norme de pression
primaire maximum.
INSTALLATION
1. Lire l’avertissement ci-haut avant l’installation.
2.
La pression maximale d’utilisation est de 21 bar (300 psig). La température d’utilisation se situe entre 0°C et 65.6 °C (de 32°F à 150 °F).
3. Installer le dispositif avant et aussi près que possible du point d’utilisation de l’air régulé.
4. Positionner le régulateur de manière à ce que le débit soit orienté dans la direction de la flèche.
5. La tuyauterie du système et celle de l’orifice du régulateur doivent être du même diamètre. Éviter d’utiliser des raccords, bagues, etc. qui diminuent le débit d’air.
6. On peut installer le dispositif avec le bouton de réglage dans n’importe quelle position. Raccorder un manomètre à l’un des orifices de 0,635 cm (1/8") et boucher l’orifice non utilisé.
7.
On augmente la pression régulée en tournant la vis de réglage dans le sens horaire; on la diminue en tournant la vis de réglage dans le sens antihoraire.
ENTRETIEN
1. Au moins tous les six mois, démonter et nettoyer le corps et le siège de soupape de temps à autre.
2. POUR DÉMONTER LE RÉGULATEUR : Fermer l’arrivée d’air ou d’eau au régulateur et mettre la conduite à la pression atmosphérique de chaque côté du régulateur. Tourner la vis de réglage dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de pression sur le ressort. Ôter le bouton, la bague de retenue, le chapeau, le disque-ressort et le piston. En retirant le bouchon inférieur, on peut démonter l’ensemble de soupape et le ressort de soupape.
3. POUR REMONTER : Lubrifier tous les joints et les surfaces de contact avec un lubrifiant de type. Remonter la soupape, le ressort de soupape et le bouchon inférieur. Introduire le piston dans le corps, mettre le ressort, le ressort-disque et le chapeau en place, et installer la bague de retenue et le bouton. LA BAGUE DE RETENUE DOIT ÊTRE BIEN EN PLACE DANS LA RAINURE.
4. SI LE DISPOSITIF N’ASSURE PAS LA RÉGULATION À LA PRESSION VOULUE OU SI LA DIFFÉRENCE DE PRESSION DEVIENT EXCESSIVE : Ôter le bouchon inférieur, le ressort et la soupape. Nettoyer et examiner la soupape, le siège de soupape et les joints toriques. Lubrifier les joints toriques avec un lubrifiant de type. Les remplacer s’ils sont usés ou endommagés.
AVERTISSEMENT
!
LA DEFAILLANCE, LE CHOIX ERRONE OU L’USAGE NON CONFORME DES PRODUITS ET/OU SYSTEMES ICI DECRITS, OU PRODUITS Y AFFERANT, PEUVENT ENTRAINER LA MORT, DES BLESSURES AUX PERSONNES ET DES DOMMAGES MATERIELS.
Ce document et autres informations de « The Company », ses filiales et distributeurs autorisés offre des options complémentaires d’utilisation du produit et/ou système pour des utilisateurs ayant l’expertise technique requise. Il est important que vous analysiez tous les aspects de l’usage prévu, y compris les conséquences de toute défaillance, et que vous passiez en revue les informations concernant les produits et systèmes dans le catalogue actuel des produits. En raison de la diversité des conditions de fonctionnement et d’utilisation de ces produits ou systèmes, l’utilisateur, et lui seul, selon ses propres analyses et tests, porte la responsabilité du choix final des produits et systèmes. Il est aussi de sa responsabilité pleine et entière de s’assurer que les produits soient utilisés conformément aux normes de sécurité et avertissements d’usage.
Les produits décrits ici, y compris, mais non exclusivement, les caractéristiques des produits, spécifications, aspects, disponibilité et prix, sont susceptibles de modification à tout moment et sans préavis par « The Company » et ses filiales.
DES EXEMPLAIRES SUPPLEMENTAIRES DE CES INSTRUCTIONS SONT DISPONIBLES POUR ACCOMPAGNER LES APPAREILS/MANUELS D’ ENTRETIEN CORRESPONDANT A CES PRODUITS. CONTACTEZ VOTRE REPRESENTANT LOCAL.
TROUSSES DE RÉPARATION ET PIÈCES DE RECHANGE
Trousse de réparation —
dispositif autorégulateur ................................................... RRP-95-159
Ressort à haute pression (0-180 psig) .................................RRP-95-220
Ressort à pression standard (0-125 psig) ........................... RRP-95-226
Manomètre à pression standard (0-160 psig) ...................K4520N14160
Manomètre à haute pression (0-300 psig) ........................K4520N14300
Trousse de piston (non autorégulateur) ............................... RRP-95-451
Support de montage sur tuyau .............................................GRP-95-734
Loading...
+ 2 hidden pages