Richland, MI 49083 Tel: (269) 629-5000
Installation & Service Instructions
84-015-000
Filter Model F01
ISSUED: September, 2006
Supersedes: February, 2005
Doc. #84-015-000, ECN# 060870, Rev. 3
ENGLISH
WARNING
!
To avoid unpredictable system behavior that can cause personal injury
and property damage:
• Disconnect electrical supply (when necessary) before installation,
servicing, or conversion.
• Disconnect air supply and depressurize all air lines connected to
this product before installation, servicing, or conversion.
• Operate within the manufacturer’s specified pressure, temperature,
and other conditions listed in these instructions.
• Medium must be moisture-free if ambient temperature is below
freezing.
• Service according to procedures listed in these instructions.
• Installation, service, and conversion of these products must be
performed by knowledgeable personnel who understand how
pneumatic products are to be applied.
• After installation, servicing, or conversion, air and electrical supplies
(when necessary) should be connected and the product tested for
proper function and leakage. If audible leakage is present, or the
product does not operate properly, do not put into use.
• Warnings and specifications on the product should not be covered
by paint, etc. If masking is not possible, contact your local
representative for replacement labels.
WARNING
!
FAILURE OR IMPROPER SELECTION OR IMPROPER USE OF THE
PRODUCTS AND/OR SYSTEMS DESCRIBED HEREIN OR RELATED
ITEMS CAN CAUSE DEATH, PERSONAL INJURY AND PROPERTY
DAMAGE.
This document and other information from The Company, its subsidiaries
and authorized distributors provide product and/or system options for further
investigation by users having technical expertise. It is important that you
analyze all aspects of your application, including consequences of any
failure and review the information concerning the product or systems in the
current product catalog. Due to the variety of operating conditions and
applications for these products or systems, the user, through its own
analysis and testing, is solely responsible for making the final selection of
the products and systems and assuring that all performance, safety and
warning requirements of the application are met.
The products described herein, including without limitation, product features,
specifications, designs, availability and pricing, are subject to change by
The Company and its subsidiaries at any time without notice.
EXTRA COPIES OF THESE INSTRUCTIONS ARE AVAILABLE FOR
INCLUSION IN EQUIPMENT / MAINTENANCE MANUALS THAT UTILIZE
THESE PRODUCTS. CONTACT YOUR LOCAL REPRESENTATIVE.
Safety Guide
For more complete information on recommended application guidelines, see the
Safety Guide section of Pneumatic Division catalogs or you can download the
Pneumatic Division Safety Guide at: www.wilkersoncorp.com
INSTALLATION
1. Refer to WARNINGS.
2. Install as close as possible to point where air is being used.
3. Install so that air flows into the body and out to the adapter.
4. Maximum pressure rating is 200 psig (14 bar). Temperature range is
32°F to 150°F (0°C to 65.5°C).
MAINTENANCE
1. Service unit at least every 6 months.
2. Replace filter element periodically, or when pressure drop exceeds 10
psig.
REPAIR KITS AND REPLACEMENT PARTS
Filter Kit .................................................................................. FRP-95-199
FRENCH
FICHE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
Filtre modèle F01
AVERTISSEMENT
!
Afin d’éviter un fonctionnement imprévu du système pouvant
occasionner des blessures aux personnes et des dommages matériels :
• Débrancher l’alimentation électrique (si nécessaire) avant toute
installation, entretien ou conversion.
• Débrancher l’alimentation en air et dépressuriser toutes les
canalisations d’air connectées à cet appareil avant installation,
entretien ou conversion.
• Utiliser l’appareil conformément aux normes de pression,
température, et autres conditions spécifiées par le fabricant dans ces
instructions.
• Le médium doit être exempt d’humidité si la température descend en
dessous de 0°C.
• L’entretien doit se faire conformément aux procédures décrites ici.
• L’installation, l’entretien, et la conversion de ces appareils doivent
être effectués par des personnels qualifiés, au fait des techniques
pneumatiques.
• Après installation, entretien, ou conversion, les alimentations en air
et en électricité (si nécessaire) seront connectées et l’appareil testé
pour vérifier son fonctionnement correct et l’absence de fuites. Si
l’appareil présente une fuite audible ou ne fonctionne pas
correctement, ne pas l’utiliser.
• Les inscriptions concernant les avertissements et spécifications sur
l’appareil ne devront pas être recouvertes de peinture, etc. Si le
masquage est impossible, contactez votre représentant local pour
des étiquettes de remplacement.
AVERTISSEMENT
!
LA DEFAILLANCE, LE CHOIX ERRONE OU L’USAGE NON CONFORME
DES PRODUITS ET/OU SYSTEMES ICI DECRITS, OU PRODUITS Y
AFFERANT, PEUVENT ENTRAINER LA MORT, DES BLESSURES AUX
PERSONNES ET DES DOMMAGES MATERIELS.
Ce document et autres informations de « The Company », ses filiales et
distributeurs autorisés offre des options complémentaires d’utilisation du
produit et/ou système pour des utilisateurs ayant l’expertise technique requise.
Il est important que vous analysiez tous les aspects de l’usage prévu, y compris
les conséquences de toute défaillance, et que vous passiez en revue les
informations concernant les produits et systèmes dans le catalogue actuel des
produits. En raison de la diversité des conditions de fonctionnement et
d’utilisation de ces produits ou systèmes, l’utilisateur, et lui seul, selon ses
propres analyses et tests, porte la responsabilité du choix final des produits et
systèmes. Il est aussi de sa responsabilité pleine et entière de s’assurer que les
produits soient utilisés conformément aux normes de sécurité et
avertissements d’usage.
Les produits décrits ici, y compris, mais non exclusivement, les
caractéristiques des produits, spécifications, aspects, disponibilité et prix,
sont susceptibles de modification à tout moment et sans préavis par « The
Company » et ses filiales.
DES EXEMPLAIRES SUPPLEMENTAIRES DE CES INSTRUCTIONS SONT
DISPONIBLES POUR ACCOMPAGNER LES APPAREILS/MANUELS D’
ENTRETIEN CORRESPONDANT A CES PRODUITS. CONTACTEZ VOTRE
REPRESENTANT LOCAL.
Guide de sécurité
Pour obtenir de plus amples informations sur les directives à appliquer
recommandées, prière de vous reporter à la section Guide de sécurité des
catalogues de la Pneumatic Division ou de télécharger le Guide de sécurité de
la Pneumatic Division sur le site www.wilkersoncorp.com
INSTALLATION
1. Lire L’AVERTISSEMENTS ci-haut avant l’installation.
2. Installer le dispositif aussi près que possible du point d’utilisation de l’air.
3. Installer le dispositif de manière à ce que l’air entre par le corps et sorte
par l’adaptateur.
4. La pression maximale d’utilisation est de 14 bars (200 psig). La
température d’utilisation se situe entre 0°C et 65,5°C (de 32°F à 150°F).
ENTRETIEN
1. Effectuer l’entretien du dispositif au moins tous les six mois.
2. Remplacer l’élément filtrant périodiquement ou lorsque la pression
baisse de plus de 10 psig.
TROUSSES DE RÉPARATION ET PIÈCES DE RECHANGE
Trousse de filtre ..................................................................... FRP-95-199
SPANISH
HOJA DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO
Filtro Modelo F01
ADVERTENCIA
!
Para evitar un comportamiento impredecible del sistema que pueda
ocasionar lesiones personales y daños a la propiedad:
• Antes de instalar, reparar o convertir, desconecte el suministro
eléctrico (cuando sea necesario).
• Antes de instalar, reparar o convertir, desconecte el suministro de
aire y despresurice todas las líneas de aire que están conectadas
a este producto.
• Haga funcionar dentro de la presión, temperatura y demás
condiciones especificadas por el fabricante y que se incluyen en
estas instrucciones.
• El medio debe estar libre de humedad si la temperatura ambiente
se encuentra por debajo del punto de congelación.
• Repare de acuerdo con los procedimientos que se incluyen en
estas instrucciones.
• La instalación, reparación y conversión de estos productos debe
ser realizada por personal competente que entienda la manera en
que se deben aplicar los productos neumáticos.
• Después de la instalación, reparación y conversión, se debe
conectar los suministros eléctricos y de aire (cuando sea
necesario), y el producto se debe poner a prueba para determinar
que funciona correctamente y no tiene pérdidas. Si se detecta una
pérdida audible, o si el producto no funciona correctamente, no lo
ponga en funcionamiento.
• Las advertencias y especificaciones que aparecen en el producto
no deben estar cubiertas por pintura, etc. Si no resulta posible
colocarlo con cinta adhesiva, póngase en contacto con su
representante local para obtener etiquetas de repuesto.
INSTALACION
1. Remítase a la ADVERTENCIAS.
2. Efectúe la instalación lo más cerca posible del punto donde se está
utilizando el aire.
3. Efectúe la instalación de modo que el aire circule dentro del cuerpo y
fuera del adaptador.
4. La clasificación de presión máxima es de 14 bar (200 psig). El rango de
temperatura es de 0°C a 65,5°C (32°F a 150°F).
MANTENIMIENTO
1. De servicio a la unidad por lo menos cada seis meses.
2. Reemplace el elemento del filtro periódicamente, o cuando la caída de
presión exceda 10 psig.
JUEGOS DE REPARACION Y REPUESTOS
Juego de filtros ...................................................................... FRP-95-199
• Filter Model F01
• Filtre modèle F01
• Filtro Modelo F01
1
ADVERTENCIA
!
EL FALLO O LA SELECCIÓN INCORRECTA O EL USO INCORRECTO
DE LOS PRODUCTOS Y/O SISTEMAS AQUÍ DESCRITOS U OTROS
ARTÍCULOS RELACIONADOS PUEDE RESULTAR EN MUERTE,
LESIONES PERSONALES Y DAÑO A LA PROPIEDAD.
Este documento y demás información de la compañía, sus subsidiarias y
distribuidores autorizados ofrecen opciones de productos y sistemas para
mayor investigación por parte de los usuarios que cuentan con conocimientos
técnicos. Es importante que analice todos los aspectos de su aplicación,
incluyendo las consecuencias de cualquier fallo y que revise la información
concerniente al producto o los sistemas que se encuentran en el catálogo
actual de productos. Debido a la variedad de condiciones de funcionamiento
y aplicaciones para estos productos o sistemas, el usuario, mediante su
propio análisis y pruebas, es únicamente responsable por la selección final
de los productos y sistemas, y por garantizar que se cumpla con todos los
requisitos de funcionamiento, seguridad y advertencia de la aplicación.
Los productos aquí descritos, incluyendo pero sin limitarse, a las
características del producto, las especificaciones, los diseños, la
disponibilidad y los precios, están sujetos a cambios por parte de la
compañía y de sus subsidiarias en cualquier momento sin aviso.
SE PUEDE OBTENER COPIAS ADICIONALES DE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA INCLUIR CON EL EQUIPO / LOS MANUALES DE MANTENIMIENTO
QUE UTILIZAN ESTOS PRODUCTOS. COMUNIQUESE CON SU
REPRESENTANTE LOCAL.
Guía sobre la seguridad
Para obtener información más completa acerca de los lineamientos
recomendados acerca del uso, vea la sección Guía sobre la seguridad en
los catálogos de la división neumática o puede bajar la Guía sobre la
Seguridad de la División Neumática (Pneumatic Division Safety Guide) en:
www.wilkersoncorp.com.
ADAPTER
1
ADAPTATEUR
ADAPTADOR
O-RING
2
JOINT TORIQUE
JUNTA TORICA
FILTER ELEMENT
3
ÉLÉMENT FILTRANT
ELEMENTO DEL FILTRO
BAFFLE
4
CHICANE
DESVIADOR
BAFFLE
5
CORPS
CUERPO
2
3
4
5