![](/html/c9/c9ea/c9eadbb45a1563bbe1622faa7787d0c986e4f6dcd89a23e80f3c310238ab5595/bg3.png)
Guide d’utilisateur
Le descriptif de ce guide peut contenir certaines différences
avec celui de votre téléphone en fonction de la version du
logiciel ou de votre opérateur.
![](/html/c9/c9ea/c9eadbb45a1563bbe1622faa7787d0c986e4f6dcd89a23e80f3c310238ab5595/bg4.png)
FÉLICITATIONS !
Avis
Vous venez d’acquérir votre mobile WIKO View2
(W_C800). Vous trouverez dans ce guide toutes les
informations relatives à l’utilisation de ce téléphone
portable afin, nous le souhaitons, de vous familiariser
rapidement avec l’univers WIKO.
Une version exhaustive des recommandations,
consignes de sécurité et conseils d’utilisation de
votre appareil est disponible sur le site Internet
www.wikomobile.com et pourra également vous être
communiquée sur simple demande écrite postale ou
électronique à l’adresse indiquée à la fin de ce guide.
Copyright © 2018 WIKO
www.wikomobile.com
Les informations contenues dans ce manuel ne
peuvent être en aucun cas transmises ou reproduites
sous quelque forme que ce soit et sans l’autorisation
écrite de WIKO.
Ce manuel a été réalisé avec la plus grande attention
et a pour but de vous guider dans l’utilisation de cet
appareil. Les informations et recommandations qui
y figurent ne constituent cependant pas une garantie
au sens des articles L211-4 et suivants du Code de la
Consommation.
WIKO se réserve le droit de modifier à tout moment les
informations contenues dans ce manuel.
Limite de responsabilité
L’intégralité des services et contenus accessibles
depuis cet appareil sont la propriété exclusive
de tiers et sont donc protégés par des lois (Droit
d’auteur, brevet, licence, et autres lois sur la
propriété intellectuelle). Ces services sont réservés
à votre usage personnel et non pour une utilisation
commerciale. Il est impossible d’utiliser ces contenus
ou services sans demande écrite au propriétaire du
contenu. Vous ne pouvez en aucune manière copier,
Marques commerciales
WIKO est une marque déposée de WIKO SAS.
publier, transférer, vendre ou exploiter sur quelque
support que ce soit, des contenus ou des services
édités par le biais de cet appareil ou d’en produire des
formes dérivées.
![](/html/c9/c9ea/c9eadbb45a1563bbe1622faa7787d0c986e4f6dcd89a23e80f3c310238ab5595/bg5.png)
LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT
ou services doit être transmise directement au
DELIVRÉS EN L’ÉTAT. WIKO NE GARANTIT PAS LES
CONTENUS OU SERVICES AINSI DÉLIVRÉS, QUE
CE SOIT DE MANIÈRE EXPRESSE OU IMPLICITE, À
QUELQUE FIN QUE CE SOIT ; IL NE GARANTIT PAS NON
PLUS LA QUALITÉ MARCHANDE ET L’ADÉQUATION
À UN USAGE PARTICULIER. WIKO N’ASSURE PAS
L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, LA LÉGALITE OU
L’EXHAUSTIVITÉ DES CONTENUS OU SERVICES
FOURNIS PAR LE BIAIS DE CET APPAREIL.
WIKO n’a aucun contrôle sur les contenus et services
qui sont transmis par des tiers via des réseaux ou des
dispositifs de transmission. Par ailleurs, les services de
tiers peuvent être interrompus ou résiliés à tout moment.
À ce titre, WIKO n’assure aucune représentation ou
fournisseur des contenus ou des services concernés.
Un opérateur tiers, indépendant, fournit la carte SIM
et le réseau ou système (cellulaire ou autre) sur lequel
cet appareil fonctionne. WIKO rejette expressément
toute responsabilité relative au fonctionnement, à
la disponibilité, à la couverture, aux services ou à la
capacité du réseau ou système (cellulaire ou autre). La
responsabilité de WIKO et de son service après-vente
agréé se limite uniquement au coût de la réparation
et/ou du remplacement de l’unité pendant la période
de garantie.
garantie concernant la disponibilité de tout contenu ou
service tiers et décline expressément toute responsabilité
en lien avec une telle interruption ou suspension.
WIKO ne peut être en aucune manière tenu pour
responsable du traitement et suivi des contenus et
services tiers accessibles par le biais de cet appareil.
Toute question ou requête concernant lesdits contenus
![](/html/c9/c9ea/c9eadbb45a1563bbe1622faa7787d0c986e4f6dcd89a23e80f3c310238ab5595/bg6.png)
WIKO NE SERA PAS RESPONSABLE EN CAS
DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU NIVEAU DE
Contenu du coffret :
LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU
DÉLICTUELLE, DES DOMMAGES DIRECTS OU
INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, DES
HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE TOUT
AUTRE DOMMAGE RÉSULTANT DE L’UTILISATION
PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS DES CONTENUS
OU SERVICES ACCESSIBLES PAR LE BIAIS DE CET
APPAREIL.
CERTAINS PAYS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION
DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES
DROITS LÉGAUX DU CONSOMMATEUR, IL SE PEUT QUE
CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT
PAS APPLICABLES.
1. Mobile WIKO VIEW2
2. Adaptateur secteur
3. Câble micro USB
4. Kit piéton
5. Guide de démarrage rapide et Consignes de
sécurité
6. Batterie
![](/html/c9/c9ea/c9eadbb45a1563bbe1622faa7787d0c986e4f6dcd89a23e80f3c310238ab5595/bg7.png)
Découvrir votre téléphone
Marche-Arrêt/
Verrouillage
![](/html/c9/c9ea/c9eadbb45a1563bbe1622faa7787d0c986e4f6dcd89a23e80f3c310238ab5595/bg8.png)
~ Les boutons du téléphone
Boutons
Marche/
Arrêt
Accueil
Aperçu
Retour
Fonction
Maintenir le bouton enfoncé : Allumer / arrêter le téléphone.
Appuyer légèrement : verrouiller l’écran tactile.
Revenir à l’écran d’accueil.
Ouvrir la liste des applications récentes.
Revenir à l’écran précédent. Fermer le clavier à l’écran.
Augmenter ou réduire le volume de l’appel, sonnerie, musique,
jeux et d’autres fonctions audio.
Volume
Lorsque le téléphone sonne, passer la sonnerie en mode
silencieux. Activer le mode réunion en appuyant longuement sur
Volume-.
![](/html/c9/c9ea/c9eadbb45a1563bbe1622faa7787d0c986e4f6dcd89a23e80f3c310238ab5595/bg9.png)
Préparer la mise en route
~ Insertion de la carte SIM - 1 SIM
L’utilisation de votre téléphone nécessite l’insertion
de votre carte SIM. Insérez la carte SIM selon les
schémas ci-dessous.