Vous venez d’acquérir votre mobile WIKO LUBI 3
Vous trouverez dans ce guide toutes les informations relatives à l’utilisation de ce téléphone portable afi n, nous le souhaitons, de vous familiariser rapidement avec l’univers WIKO.
Le transfert la reproduction et la distribution de l’information contenus dans ce manuel ne peuvent être en aucun cas
transmis ou reproduits sous quelques formes que ce soit, ou
sans l’autorisation écrite de WIKO.
Marques commerciales
WIKO est une marque déposée de WIKO.
Avis
WIKO se réserve le droit de modifi er à tout moment les infor-
mations contenues dans ce guide.
Ce guide a été réalisé avec la plus grande attention, mais
toutes les informations et recommandations qui y sont inscrites ne représentent pas une garantie quelle qu’elle soit.
Limite de responsabilité
L’intégralité des services et contenus accessibles par cet
appareil sont la propriété exclusive de tiers et donc protégée
par des lois (Droit d’auteur, brevet, licence, et autre lois sur
la propriété intellectuelle). Ces services sont réservés à votre
usage personnel et non pour une utilisation commerciale.
Il est impossible d’utiliser ces contenus ou services sans
demande écrite au propriétaire du contenu. Vous ne pouvez en aucune manière copier, publier, transférer, vendre
ou exploiter sur quelque support que ce soit des contenus
ou des services édités par le biais de cet appareil ou d’en
produire des formes dérivées.
LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELIVRÉS
«EN L’ÉTAT». WIKO NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU
SERVICES AINSI DELIVRÉS, QUE CE SOIT DE MANIERE EXPRESSE OU IMPLICITE, A QUELQUE FIN QUE CE SOIT AINSI
QUE LES GARANTIES QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION A UN USAGE PARTICULIER. WIKO N’ASSURE PAS LA
GARANTIE DE L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, LA LÉGALITE OU
L’EXHAUSTIVITE DES CONTENUS OU SERVICES FOURNIS
PAR CET APPAREIL. WIKO NE SERA PAS RESPONSABLE
EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU NIVEAU DE LA
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE,
DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, ACCESSOIRES
SPECIAUX, DES HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE
TOUT AUTRE DOMMAGE RÉSULTANT DE L’UTILISATION DES
CONTENUS OU SERVICES PAR VOUS-MÊME OU PAR UN
TIERS MÊME SI WIKO A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ
DE TELS DÉSAGRÉMENTS. CERTAINS PAYS N’AUTORISENT
PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU CONSOMMATEUR, IL SE
PEUT QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS
SOIENT PAS APPLICABLES.
Les services de tiers peuvent être interrompus ou résiliés
à tout moment. Dans le temps, WIKO n’assure aucune
représentation ou garantie concernant la disponibilité de
tout contenu ou service. WIKO n’a aucun contrôle sur les
contenus et services qui sont transmis par des tiers via des
réseaux ou des dispositifs de transmission.
WIKO décline expressément toute la responsabilité lors
d’interruption ou de suspension d’un contenu ou d’un service
proposé par ce périphérique sans restriction des généralités
de cette limite de responsabilité.
WIKOne peut être en aucune manière responsable de ser-
vice client associé aux contenus et services. Toute question
ou requête concernant les contenus ou services doivent
être transmises directement au fournisseur des contenus
ou des services concernés.
1. Découvrir votre téléphone
Écouteurs
1
Écran LCD
2
Touche centrale et touches de
3
navigation (touche en haut :
lampe torche)
Appel SIM1
4
Appel SIM2
5
Touche Retour
6
Fin d’appel / Arrêt - Marche
7
Lampe torche LED
8
Objectif appareil photo
9
Connecteur USB
10
Prise jack 3.5mm
11
1
2
3
4
5
8
9
6
7
10
11
2. Mise en route
Insertion de la carte SIMChangement de la batterie
Appuyez en poussant vers le bas pour retirer le couvercle de la batterie. Insérez les cartes SIM selon le
schéma ci-contre.
SIM 1
SIM 2
MICRO SD
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.
Les performances maximales d’une batterie neuve ne sont obtenues qu’après trois cycles de charge et de décharge complets de la
batterie. Une fois la batterie complètement chargée, débranchez
le chargeur.
Quand le chargeur est connecté, une icône cylindrique clignotante
indique le niveau de chargement. Lorsque l’icône cesse de clignoter, la charge est terminée. La batterie peut chauffer pendant
le chargement.
Note : Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires
de téléphone approuvés par le fabriquant, l’utilisation d’autres accessoires peut endommager votre mobile et provoquer des dégâts!
3. Premier démarrage
Icônes et signifi cationsUtiliser les fonctions du LUBI3
Puissance du signal SIM1
Puissance du signal SIM2
Nouveau message
Appel manqué
Bluetooth activé
Niveau de charge batterie
Alarme activée
Profi l général activé
Profi l réunion activé
Profi l extérieur activé
1. Mise sous/hors tension
Insérez la/les cartes SIM dans le sens indiqué sur le schéma, installez la batterie et
appuyez sur la touche Marche-Arrêt pendant trois secondes. Pour éteindre le téléphone, appuyez sur la touche Marche-Arrêt pendant trois secondes.
2. Emettre un appel
Saisissez le numéro de votre correspondant depuis l’écran de veille, appuyez sur la
touche d’appel SIM1 ou SIM2 pour émettre l’appel.
OU Accédez au
sur la touche d’appel SIM1 ou SIM2 pour émettre l’appel.
3. Volume d’appel
Pendant la conversation, utilisez les touches gauche/droite pour ajuster le volume.
Noms
par la touche Retour, cherchez le correspondant désiré, appuyez
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.