WIKO LUBI 3 User guide [fr]

GUIDE D’UTILISATION
FÉLICITATIONS !
Vous venez d’acquérir votre mobile WIKO LUBI 3 Vous trouverez dans ce guide toutes les informations rela­tives à l’utilisation de ce téléphone portable afi n, nous le sou­haitons, de vous familiariser rapidement avec l’univers WIKO.
Copyright © 2014 WIKO
www.wikomobile.com
Marques commerciales
WIKO est une marque déposée de WIKO.
Avis
WIKO se réserve le droit de modifi er à tout moment les infor-
mations contenues dans ce guide.
Ce guide a été réalisé avec la plus grande attention, mais toutes les informations et recommandations qui y sont ins­crites ne représentent pas une garantie quelle qu’elle soit.
Limite de responsabilité
L’intégralité des services et contenus accessibles par cet appareil sont la propriété exclusive de tiers et donc protégée par des lois (Droit d’auteur, brevet, licence, et autre lois sur la propriété intellectuelle). Ces services sont réservés à votre usage personnel et non pour une utilisation commerciale. Il est impossible d’utiliser ces contenus ou services sans demande écrite au propriétaire du contenu. Vous ne pou­vez en aucune manière copier, publier, transférer, vendre ou exploiter sur quelque support que ce soit des contenus ou des services édités par le biais de cet appareil ou d’en produire des formes dérivées. LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELIVRÉS «EN L’ÉTAT». WIKO NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU
SERVICES AINSI DELIVRÉS, QUE CE SOIT DE MANIERE EX­PRESSE OU IMPLICITE, A QUELQUE FIN QUE CE SOIT AINSI QUE LES GARANTIES QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUA­TION A UN USAGE PARTICULIER. WIKO N’ASSURE PAS LA GARANTIE DE L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, LA LÉGALITE OU L’EXHAUSTIVITE DES CONTENUS OU SERVICES FOURNIS PAR CET APPAREIL. WIKO NE SERA PAS RESPONSABLE EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU NIVEAU DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, ACCESSOIRES SPECIAUX, DES HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RÉSULTANT DE L’UTILISATION DES CONTENUS OU SERVICES PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS MÊME SI WIKO A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉSAGRÉMENTS. CERTAINS PAYS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMI­TATION DES DROITS LÉGAUX DU CONSOMMATEUR, IL SE PEUT QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS
SOIENT PAS APPLICABLES.
Les services de tiers peuvent être interrompus ou résiliés à tout moment. Dans le temps, WIKO n’assure aucune représentation ou garantie concernant la disponibilité de tout contenu ou service. WIKO n’a aucun contrôle sur les contenus et services qui sont transmis par des tiers via des réseaux ou des dispositifs de transmission.
WIKO décline expressément toute la responsabilité lors
d’interruption ou de suspension d’un contenu ou d’un service proposé par ce périphérique sans restriction des généralités de cette limite de responsabilité.
WIKO ne peut être en aucune manière responsable de ser-
vice client associé aux contenus et services. Toute question ou requête concernant les contenus ou services doivent être transmises directement au fournisseur des contenus ou des services concernés.
1. Découvrir votre téléphone
Écouteurs
1
Écran LCD
2
Touche centrale et touches de
3
navigation (touche en haut : lampe torche) Appel SIM1
4
Appel SIM2
5
Touche Retour
6
Fin d’appel / Arrêt - Marche
7
Lampe torche LED
8
Objectif appareil photo
9
Connecteur USB
10
Prise jack 3.5mm
11
1
2
3 4 5
8 9
6 7
10 11
2. Mise en route
Insertion de la carte SIM Changement de la batterie
Appuyez en poussant vers le bas pour retirer le cou­vercle de la batterie. Insérez les cartes SIM selon le schéma ci-contre.
SIM 1
SIM 2
MICRO SD
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Les performances maximales d’une batterie neuve ne sont obte­nues qu’après trois cycles de charge et de décharge complets de la batterie. Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le chargeur.
Quand le chargeur est connecté, une icône cylindrique clignotante indique le niveau de chargement. Lorsque l’icône cesse de cli­gnoter, la charge est terminée. La batterie peut chauffer pendant le chargement.
Note : Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires
de téléphone approuvés par le fabriquant, l’utilisation d’autres ac­cessoires peut endommager votre mobile et provoquer des dégâts!
3. Premier démarrage
Icônes et signifi cations Utiliser les fonctions du LUBI3
Puissance du signal SIM1
Puissance du signal SIM2
Nouveau message
Appel manqué
Bluetooth activé
Niveau de charge batterie
Alarme activée
Profi l général activé
Profi l réunion activé
Profi l extérieur activé
1. Mise sous/hors tension
Insérez la/les cartes SIM dans le sens indiqué sur le schéma, installez la batterie et appuyez sur la touche Marche-Arrêt pendant trois secondes. Pour éteindre le télé­phone, appuyez sur la touche Marche-Arrêt pendant trois secondes.
2. Emettre un appel
Saisissez le numéro de votre correspondant depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche d’appel SIM1 ou SIM2 pour émettre l’appel.
OU Accédez au
sur la touche d’appel SIM1 ou SIM2 pour émettre l’appel.
3. Volume d’appel
Pendant la conversation, utilisez les touches gauche/droite pour ajuster le volume.
Noms
par la touche Retour, cherchez le correspondant désiré, appuyez
Loading...
+ 12 hidden pages