WIKA WU-26 User Manual [en, de, es, fr]

Operating instructions Betriebsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones
Ultra High Purity Transducer, models WU-20, WU-25, WU-26
Version Standard Version Ex nA nL
WU-20
WU-25
WU-26
GBContents
Contents Page 3 - 21
1. Important details for your information
2. A quick overview for you
3. Signs, symbols and abbreviations
4. Function
5. For your safety
6. Packaging
7. Starting, operation
8. Adjustment of zero point
9. Maintenance, accessories
10. Trouble shooting
11. Storage, disposal
12. EC declaration of conformity
Inhalt Seite 22 - 40 D
1. Wichtiges zu Ihrer Information
2. Der schnelle Überblick für Sie
3. Zeichenerklärungen, Abkürzungen
4. Funktion
5. Zu Ihrer Sicherheit
6. Verpackung
7. Inbetriebnahme, Betrieb
8. Einstellung Nullpunkt
9. Wartung, Zubehör
10. Störbeseitigung
11. Lagerung, Entsorgung
12. EG-Konformitätserklärung
GB
Contenu Page 41 - 59
1. Informations inportantes
2. Aperçu rapide
3. Explication des symboles,abréviations
4. Fonction
5. Pour votre sécurité
6. Emballage
7. Mise en service, exploitation
8. Réglage du zéro
9. Entretien, accessoires
10. Elimination de perturbations
11. Stockage, mise au rebut
12. Déclaration de Conformité
Contenido Paginás 60 - 78 E
1. Detalles importantes para su información
2. Resumen rápido para usted
3. Signos, símbolos y abreviaciones
4. Función
5. Para su seguridad
6. Embalaje
7. Puesta en servicio, funcionamiento
8. Ajuste de cero
9. Mantenimiento, accesorios
10. Eliminación de perturbaciones
11. Almacenaje, eliminación de desechos
12. Declaración de Conformidad
F
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
1. Important details for your information
Read these operating instructions without fail before installing and starting the pressure trans­ducer
GB
1. Important details for your information
Read these operating instructions before installing and starting the pressure transducer. Keep the operating instructions in a place that is accessible to all users at any time. The following installation and operating instructions have been compiled by us with great care but it is not feasible to take all possible applications into consideration. These installation and operation instructions should meet the needs of most pressure measurement applications. If questions remain regarding a specic application, you can obtain further information:
Via our Internet address www.wika.de / www.wika.com
The product data sheet is designated as PE 87.07
Contact WIKA for additional technical support (+49) 9372 / 132-8976
If the serial number on the product label gets illegible (e.g. by mechanical damage or repainting), the retrace­ability of the instrument is not possible any more.
WIKA transducers are carefully designed and manufactured using state-of-the-art technology. Every compo­nent undergoes strict quality and environmental inspection before assembly and each instrument is fully tested prior to shipment. Our environmental management system is certied to DIN EN ISO 14001.
Use of the product in accordance with the intended use WU-2X:
Use the transducer to transform the pressure into an electrical signal. For transducer with Ex-marking: Use the nonincendive transducer of category 3G to transform the pressure into an electrical signal in hazar­dous areas of zone 2.
Certicate ATEX (for transducer with Ex-marking):
Transducer for operation in hazardous areas. ATEX ratings: II 3G Ex nA nL IIC T4/T5/T6 X
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
3WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
1. Important details for your information / ... / 3. Signs and symbols
Certicate FM (for transducer with FM-marking):
Transducer for operation in hazardous areas in compliance with the respective certicate (see Control drawing No. 11537885, page 81). FM Approval ratings: Non-incendive for Class I Division 2 Groups A, B, C and D
Knowledge required: Install and start the transducer only if you are familiar with the relevant regulations and directives of your country and if you have the qualication required. You have to be acquainted with the rules and regulations on hazardous areas (if transducer with Ex-marking), measurement and control technology and electric circuits, since this transducer is „electrical equipment“ as dened by EN 60079-14. Depending on the operating conditions of your application you have to have the corresponding knowledge, e.g. of aggressive media.
GB
2. A quick overview for you
If you want to get a quick overview, read Chapters 3, 5, 7 and 11. There you will get some short safety instructions and important information on your product and its starting. Read these chapters in any case.
3. Signs, symbols and abbreviations
WARNING!
Potential danger of life or of severe injuries.
WARNING!
For transducer with Ex-marking: Instructions for hazardous areas: Potential danger of life or of severe injuries.
Notice, important information, malfunction.
WARNING!
Potential danger of life or of severe injuries due to catapulting parts.
CAUTION!
Potential danger of burns due to hot surfaces.
The product complies with the applicable European directives.
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
3. Signs and symbols / 4. Function
GB
Direct voltage
For transducer with FM (Factory Mutual) marking: The product was tested and certied by FM Approvals. It complies with the applicable US-American standards on safety (including explosion protec­tion).
2-wire Two connection lines are intended for the voltage supply. The supply current is the measurement signal. 3-wire Two connection lines are intended for the voltage supply. One connection line is intended for the measurement signal. U+ Positive supply connection U- Negative supply connection S+ Positive measurement connection
4. Function
Ultra High Purity Transducer
WU-20: Single End WU-25: Flow Through WU-26: Modular Surface Mount
ATEX The product complies with the requirements of the European directive 94/9/EC on explosion protection.
Function: The pressure prevailing within the application is transformed into a standardised electrical signal through the deection of the diaphragm, which acts on the sensor element with the power supply fed to the transducer. This electric signal changes in proportion to the pressure and can be evaluated correspondingly
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
5WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
5. For your safety
GB
5. For your safety
WARNING!
Select the appropriate transducer with regard to scale range, performance and specic measurement conditions prior to installing and starting the instrument.
Consider the relevant national regulations (e.g.: EN/IEC 60079-14) and observe the applicable standards and directives for special applications (e.g. with dangerous media such as acetylene, ammable gases or liquids and toxic gases or liquids and with compressors). Non-observance can result in serious injury and/or damage to equipment.
Open pressure connections only after the system is without pressure!
Please make sure that the transducer is only used within the overload threshold limit all the time!
Observe the ambient and working conditions outlined in section 7 „Technical data”.
Ensure that the transducer is only operated in accordance with the provisions i.e. as described in the following instructions.
Do not interfere with or change the transducer in any other way than described in these operating instructions.
Remove the pressure transducer from service and mark it to prevent it from being used again accidentally, if it becomes damaged or unsafe for operation
Take precautions with regard to remaining media in removed pressure transducers. Remaining media in the pressure port may be hazardous or toxic!
Have repairs performed by the manufacturer only.
The operator is responsible for the material compatibility as well as correct handling, operation and maintenance.
Information about material consistency against corrosion and diusion can be found in our WIKA-Handbook, "Pressure and Temperature Measurement".
WARNING!
For transducer with Ex-/FM-marking: Consider the relevant safety instructions as well as the respective country specic regulations for installation and operation in hazardous areas (e.g.: IEC 60079-14, NEC). If you do not observe these stipulations, serious injuries and/or damage may occur.
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
6. Packaging
6. Packaging
Has everything been supplied?
Check the scope of supply:
Completely assembled transducer
Inspect the transducer for possible damage during transportation. Should there be any obvious damage, inform the transport company and WIKA without delay.
The UHP transducers are puried, evacuated and double-packed in clean rooms in a protec­tive atmosphere (clean room class 5 according to ISO 14644). Special plastic protective caps are used to protect the high-quality threaded connections (ttings). The gauges should remain in this special packaging until installation in order to prevent damage and contamina­tion. Therefore remove the ESD (Electro-Static-Discharge) protective foil only at the place of installation.
Keep the packaging, as it oers optimal protection during transportation (e.g. changing installation location, shipment for repair).
Ensure that the pressure connection thread and the connection contacts will not be damaged.
Remove this protection cap only just before installing the transducer.
Mount the protection cap when removing and transporting the instrument.
Unpack the transducer
1. Remove the transducer from the box.
2. Remove the outer protective bag and discard.
3. Carry the transducer (sealed in the inner bag), into the clean area.
GB
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
7WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
7. Starting, operation
7. Starting, operation
Required tools: wrench (ats 19 and 16), screw driver (0.040" to 0.060" / 1 to 1.5 mm) and a pair of scissors, allen key for WU-26
Mechanical connection Product label (example)
PIN assignment
Don't use this spanner at!
GB
P # Product No. S # Serial No.
Signal Power Supply
Coded manufacture date
Use this spanner at for screwing in!
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
7. Starting, operation
Remove the protection cap only just before installation.
When mounting the instrument, ensure that the sealing faces of the instrument and the measuring point are clean and undamaged.
Do not scratch or nick the bead. Do not over tighten. Damage to the bead will aect the tting's performance and may cause leakage in the system.
Screw in or unscrew the instrument only via the ats using a suitable tool and the prescribed torque. The appropriate torque depends on the dimension of the pressure connection and on the sealing element used (form/material). Do not use the case as working surface for screwing in or unscrewing the instrument.
When screwing the transmitter in, ensure that the threads are not jammed.
WARNING! For transducer with Ex-/FM-marking:
Protect the inner diaphragm against any contact with abrasive substances and pressure peaks and do not touch it with tools. Damage of the diaphragm may result in losing the explosion protection.
Observe the technical data for the use of the transducer in connection with aggressive / corrosive media and for the avoidance of mechanical hazards.
Mechanical Connection
Prepare the gas line connections appropriately.
You should blow clean all tting components (such as sealing gaskets, for example) using a clean/ltered gas. Please refer to the specic technical guides furnished by the gasket manufacturers for additional specications.
You can then remove the protective lm, as well as any plastic caps there may be for protecting high-quality ttings.
GB
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
9WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
7. Starting, operation
GB
Face Seal Connections (only WU-20, WU-25)
For connections compatible with VCR®-ttings:
1. Hold the swivel female face seal / swivel male face seal, mounting part (valve etc.) or case hexagon. Tight­en the swivel female face seal hand-tight and adjust the instrument to the desired position. When tighten­ing or untightening at mounting parts (valves etc.) or ttings, ensure that the threads do not get jammed.
2. Hold the swivel female face seal with a suitable open-end wrench. Tighten the swivel female face seal / swivel male face seal or mounting part (valve etc.) by a 1/8 or 1/4 turn (depending on the sealing elements used) beyond the hand-tight position.
3. Please refer to the specic technical guides furnished by the tting manufacturers for additional specica­tions.
4. With that the transducer is mechanically connected. Electrical connection possibilities are described in the following section.
Welding Connections (only WU-20, WU-25)
The weld needs to be fully penetrating, but amperage and heat need to be minimised. We recommend owing Argon gas through the transducer during welding. This will help to cool the transducer. Prior to welding tubing to the transducer, it is recommended that a few test welds be made.
WARNING!
Make sure the transducer is not connected to any other device, prior to arc welding.
Disconnect the transducer from any electrical device.
The operator is responsible for the material compatibility as well as correct handling, opera­tion and maintenance.
Prepare the transducer for use
1. Adjust the zero point (please refer to chapter Zero Adjustment).
2. Verify integrity of the weld or seal by appropriate helium leak-testing procedures.
3. Turn the gas ow ON then OFF, 10 times to remove any particles generated during
installation. (The ow rate used should at least equal the process ow specications.)
MSM, Modular Surface Mount (only WU-26)
Please observe the corresponding technical specications, such as torques and mounting position of the contact components.
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
7. Starting, operation
Electrical connection
WARNING!
Connect the enclosure to ground through the process connection, against electromagnetic elds and electrostatic discharge.
WARNING! Specic conditions for safe use in explosive atmosphere:
External earthing connection shall be established by end-user via pressure connection minimum 4 mm² required. External earthing connection shall be corrosion resist and locked against rotation.
Suitable connector minimum IP 54 shall be provided by end-user (In the end-use application the degree of protection min IP54 shall be maintained). If applicable the connector shall be in accordance with EN 60079-0:2006 and EN 60079-15:2005
Cable provided by end-user shall be suitable for the ambient temperature.
Use only shielded cables. Note that with connectors no connection between cable shield and housing is possible. For instruments with cable outputs, the cable is always shielded. Depending upon the design (ordered version) the screen may or may not be connected with the enclosure. An additional equipotential bonding maybe required.
Ensure that the cable diameter you select ts to the cable gland of the connector Ensure that the cable gland of the mounted connector is positioned correctly and that the sealings are available and undamaged. Tighten the threaded connection and check the correct position of the sealings in order to ensure the ingress protection
Cover ying leads with ne wires by an end splice (cable preparation).
Please make sure that the ends of cables with ying leads do not allow any ingress of moisture.
The transducer must be connected and operated in accordance with the approriate regula­tions. Take care to ensure that the electrical connection (e.g. M12 connector) is correctly made (fully sealed).
GB
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
11WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
7. Starting, operation
GB
WARNING!
For equipment with Ex nA nL certication, or if operated under nA nL conditions: Do not separate when energized.
For products with FM Approval: The connection between cable and connector shall withstand a tensile force of min. 15 N
The transducer is designed to operate with an input voltage of 10 ... 31 VDC / 14 ... 31 with output signal 0 ... 10 V. The voltage value Ui = 31 VDC shall not be exceeded in the current loop circuit. The interrelation­ship between voltage supply and load resistor (RA) is illustrated by the following diagram.
Signal output and allowed load
4 ... 20 mA, 2-wire
Current output (2-wire)
4 ... 20 mA: RA ≤ (U+ – 10 V) / 0,02 A
Voltage output (3-wire)
permitted range
0 ... 5 V: RA > 5 kOhm 0 ... 10 V: RA > 10 kOhm
with RA in Ohm and U+ in Volt
Current for external display- or evaluation equipment can be supplied directly from the circuit, when operat­ing a transducer with current output. A voltage drop specic to the display unit is to be considered. The UHP-display unit of type (N)WUR-1 has a specic voltage drop of 6 V. The transducers are short-circuit-proof for a short time, but anyhow any incorrect connection of the instrument should be avoided.
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
7. Starting, operation
Wiring details
Bayonet connector, 4-pin
Circular connector M12 x 1, 4-pin
GB
Flying leads, 1.5 m Sub-D HD connector, 15-pin
2-wire U+ = A U- = D U+ = 1 U- = 3 U+ = red U- = black U+ = 7
3-wire U+ = A U- = D S+ = B U+ = 1 U- = 3 S+ = 4 U+ = red U- = black S+ = brown U+ = 7
2
Wire gauge - - 0.22 mm Diameter of cable - - 4.8 mm ­Ingress Protection
per IEC 60529
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
IP 67 (NEMA 4) IP 67 (NEMA 4) IP 67 (NEMA 4) IP 54
The ingress protection classes specied only apply while the pressure transmitter is connected with female connectors that provide the corresponding ingress protection.
(AWG 24) -
U- = 5 U- = 12
U- = 5 U- = 12
S+ = 2
13WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
7. Starting, operation
GB
Specications Models WU-20, WU-25 and WU-26
Pressure ranges psi 14.5 25 60 100 160 250 350 500 1000 1500
WU-26
Over pressure safety * Burst pressure *
)
)
bar 1 1.7 4 7 11 17 25 36 70 100 psi 120 120 120 210 320 500 750 1100 2100 3000 psi 1800 1800 1800 2200 2600 4800 6200 5800 8000 10500
Pressure ranges psi 2000 3000 5000
Over pressure safety * Burst pressure *
)
)
bar 145 225 360 psi 4200 6600 10500 psi 10500 10500 12000 Other pressure ranges, pressure units (e.g. MPa, kg/cm
)
1 psi = 0.069 bar
* Measuring principle Metal thin-lm sensor Materials
Wetted parts
- Pressure Connection 316L VIM/VAR
- Pressure sensor 2.4711 / UNSR 30003
Case 304 SS Particle test ≤ 0.1 µm Particle 0.1 ptc / ft³ according to Semi E49.8 Inboard helium leak test < 1 x 10 Surface nish Electropolished, typical Ra ≤ 0.13 µm (RA 5); max. Ra ≤ 0.18 µm (RA 7) exceeds Semi F19 Dead volume cm
3
-9
mbar l/sec (atm STD cc/sec) according to Semi F1
WU-20 < 1.5, WU-25 < 1, WU-26 < 1 Permissible Medium Special gas / Vapour / Liquid Power supply U+ U+ in VDC 10 ... 31 with output signal 4 ... 20 mA / 0 ... 5 V
14 ... 31 with output signal 0 ... 10 V Signal output and RA in Ohm 4 … 20 mA, 2-wire RA ≤ (U+ – 10 V) / 0.02 A maximum ohmic load RA 0 ... 5 V, 3-wire RA > 5 k
0 ... 10 V, 3-wire RA > 10 k Power Pi W 1 Adjustability zero % of span -3.5 up to +3.5 (via potentiometer) Current output signal
-2 up to +3.5 (via potentiometer) Voltage output signal
WU-20 / WU-25
2
) and absolute pressure on request
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
7. Starting, operation
GB
Specications Models WU-20, WU-25 and WU-26
Response time (10 ... 90 %) ms ≤ 300 Insulation voltage VDC 500 Accuracy % of span ≤ 0.15 (≤ 0.4 with pressure ranges ≤ 2 bar) RSS (Root Sum Squares) according
Non-linearity % of span ≤ 0.1 (≤ 0.15 for pressure ranges ≤ 2 bar) (BFSL) according to IEC 61298-2 Hysteresis % of span ≤ 0.14 Non-repeatability % of span ≤ 0.12 1-year stability % of span ≤ 0.25 typ. (at reference conditions) Permissible temperature of non-Ex T4 T5 T6
Medium °C -20 ... +100 °C -20 ... +85 °C -20 ... +60 °C -20 ... +40 °C
Ambience °C -20 ... +85 °C -20 ... +85 °C -20 ... +60°C -20 ... +40 °C
Storage °C -40 ... +100 °C -40 ... +100 °C -40 ... +100 °C -40 ... +100 °C
Medium °F -4 ... +212 °F -4 ... +185 °F -4 ... +140 °F -4 ... +104 °F
Ambience °F -4 ... +185 °F -4 ... +185 °F -4 ... +140 °F -4 ... +104 °F
Storage °F -40 ... +212 °F -40 ... +212 °F -40 ... +212 °F -40 ... +212 °F Rated temperature range -20 ... +80 °C / -4 ... +176 °F (active compensated) Temperature coecients within rated tempera-
ture range (active compensated)
Mean TC of zero % of span ≤ 0.1 / 10 K
Mean TC of range % of span
RoHS-conformity Yes (not with bayonet connector) CE- conformitiy
Pressure equipment directive 97/23/EC
EMC directive
Directive ATEX of equipment intended for
use in potentially explosive atmospheres Ex-protection ATEX Category ** Ignition protection type II 3G Ex nA nL IIC T4/T5/T6 X (for transducer with Ex-marking)
to Semi # 3440 draft
≤ 0.3 (≤ 0.6 with pressure ranges ≤ 2 bar) BFSL
0.15 / 10 K
2004/108/EC, EN 61 326 Emission (Group 1, Class B) and Immunity (industrial locations)
94/9/EC (for transducer with Ex-marking)
)
3G (for transducer with Ex-marking)
)
Read the operating conditions and safety-relevant data in the operating
**
instructions.
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
15WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
7. Starting, operation
GB
Specications Models WU-20, WU-25 and WU-26
Ex-protection FM Class I (for transducer with FM-marking) Ignition protection type Nonincendive for Use in Class I, Division 2, Groups A, B, C & D, and Class I, Zone 2,
Assembly and packing area Clean room class 5 according to ISO 14644 Packaging Double bagging according to SEMI E49.6 Shock resistance 500 (1.5 ms) according to IEC 60068-2-27 Vibration resistance 0.35 mm (10 - 58 Hz) / 5 g (58.1 - 2000 Hz) according to IEC 60068-2-6 Wiring protection
Short-circuit proofness S+ towards U-
Reverse polarity protection U+ towards U­Weight kg Approx. 0.1
Group IIC, Hazardous (Classied) Locations
When designing your plant, take into account that the stated values (e.g.burst pressure, over pressure safety) apply depending on the material, thread and sealing element used.
Functional test
The output signal must be proportional to the pressure. If not, this might point to a damage of the diaphragm. In that case refer to chapter 10 „Troubleshooting“.
WARNING!
Open pressure connections only after the system is without pressure!
Observe the ambient and working conditions outlined in section 7 „Technical data.
Please make sure that the transducer is only used within the over load threshold limit at all times!
CAUTION!
When touching the transducer, keep in mind that the surfaces of the instrument components might get hot during operation.
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
8. Adjustment of zero point
GB
8. Adjustment of zero point
The UHP-Transducers are maintenance free. The transducer is factory calibrated and does not normally need eld adjustment.
WARNING!
For equipment with Ex nA nL marking, or if operated under nA nL conditions: Do not separate when energised.
For verication and adjustment of the zero point, vent the transducer to zero (0)PSI for gage reference trans­ducers. Use a 0.040" to 0.060" (1 to 1.5 mm) jeweler's screwdriver for adjustment.
For instruments with absolute pressure measuring ranges or +/- measuring ranges, a sucient calibration equipment as well as a vacuum pump are also necessary for the zero point adjustment.
Span adjustment is not necessary after zero point correction.
Procedure
1. Restore power to the transducer.
2. Lift the sticker.
3. Adjust the zero point by means of the potentiometer in pressureless state. Check the zero point by means of a suitable instrument. Clockwise rotation means an upward zero oset, anti-clockwise rotation means a downward zero oset.
4. Push the sticker on.
For further information (+49) 9372/132-8976
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
17WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
9. Maintenance, accessories / 10. Trouble shooting
GB
9. Maintenance, accessories
WIKA transducers require no maintenance.
Have repairs performed by the manufacturer only.
Accessories: For details about the accessories (e. g. connectors), please refer to WIKA‘s price list, WIKA‘s product catalog on CD or or contact our sales department.
10.Trouble shooting
WARNING!
Open pressure connections only after the system is without pressure!
WARNING!
Take precautions with regard to remaining media in removed transducers. Remaining media in the pressure port may be hazardous or toxic!
Remove the transducer from service and mark it to prevent it from being used again acciden­tally, if it becomes damaged or unsafe for operation.
Have repairs performed by the manufacturer only.
Do not insert any pointed or hard objects into the pressure port for cleaning to prevent damage to the diaphragm of the pressure connection.
Please verify in advance if pressure is being applied (valves/ ball valve etc. open) and if the right voltage supply and the right type of wiring (2-wire/3-wire) has been chosen?
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
10. Trouble shooting
GB
Failure Possible cause Procedure
Output signal unchanged after change in pressure
No output signal No/incorrect voltage supply or current spike
No/False output signal Incorrectly wired (e.g. Connected as 2-wire
Abnormal output signal or abnormal zero point signal
Abnormal zero point signal Medium or ambient temperature too high/
Signal span dropping o/too small Diaphragm is damaged, e.g. through impact,
Signal span too small Power supply too high/too low
*) Make sure that after the setting the unit is working properly. In case the error continues to exist send in the instrument for reparation (or replace
the unit).
Mechanical overload through overpressure
Wrong supply voltage or current spike
Cable break
instead of 3-wire system) Zero point set wrongly Adjust zero point correctly (see chapter 8); a
too low
Diaphragm is damaged, e.g. through impact, abrasive/agressive media; corrosion of diaphragm/pressure connector.
abrasive/agressive media; corrosion of diaphragm/pressure connector
Mechanical overload through overpressure
Replace instrument; if failure reoccurs, consult the manufacturer *)
Replace instrument Adjust the voltage supply to correspond with
the Operating Instructions *)
Check connections and cable Follow pin assignment (see Instrument Label /
Operating Instructions)
suciently accurate current/volt meter should be used
Control the internal temperature of the instru­ment within the permissible range; observe the allowable temperature error (see Operating Instructions)
Replace instrument
Contact the manufacturer and replace the instrument
Correct the power supply in line with the Operating Instructions
Re-calibrate the instrument *)
In case of unjustied reclamation we charge the reclamation handling expenses.
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
19WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
10. Trouble shooting / 11. Storage, disposal
If the problem persists, contact our sales department.
USA, Canada: If the problem continues, contact WIKA or an authorized agent for assistance. If the pressure transducer must be returned obtain an RMA (return material authorization) number and shipping instructions from the place of purchase. Be sure to include detailed information about the problem. Pressure transducers received by WIKA without a valid RMA number will not be accepted.
Process material certicate (Contamination declaration for returned goods) Purge / clean dismounted instruments before returning them in order to protect our employees and the environment from any hazard caused by adherent remaining media. Service of instruments can only take place safely when a Product Return Form has been submitted and fully lled-in. This Return Form contains information on all materials with which the instrument has come into contact, either through installation, test purposes, or cleaning. You can nd the Product Return Form on our internet site (www.wika.de).
GB
11. Storage, disposal
WARNING!
When storing or disposing of the transducer, take precautions with regard to remaining media in removed transducers. We recommend cleaning the transducer properly and carefully. Remai­ning media in the pressure port may be hazardous or toxic!
Storage
Mount the protection cap when storing the transducer.
Disposal
Dispose of instrument components and packaging materials in accordance with the respective waste treatment and disposal regulations of the region or country to which the instrument is supplied.
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
12. EC declaration of conformity
12. EC declaration of conformity
GB
Original see Page 79
WIKA reserves the right to alter these technical specications.
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
21WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
1. Wichtiges zu Ihrer Information
Lesen Sie unbedingt diese Betriebsanleitung vor Montage und Inbetriebnahme des Druck­messgerätes.
D
1. Wichtiges zu Ihrer Information
Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Montage und Inbetriebnahme des Druckmessgerätes. Bewahren Sie die Betriebsanleitung an einem für alle Benutzer jederzeit zugänglichen Ort auf. Die nachfolgenden Einbau- und Betriebshinweise haben wir mit Sorgfalt zusammengestellt. Es ist jedoch nicht möglich, alle erdenklichen Anwendungsfälle zu berücksichtigen. Sollten Sie Aufgabenstellung vermissen, können Sie hier weitere Informationen nden:
Über unsere Internet-Adresse www.wika.de / www.wika.com
Die Bezeichnung des zugehörigen Datenblattes ist PE 87.07
Anwendungsberater: (+49) 9372/132-8976
Wird die Seriennummer auf dem Typenschild unleserlich (z. B. durch mechanische Beschädigung oder Übermalen), ist eine Rückverfolgbarkeit nicht mehr möglich. Die in der Betriebsanleitung beschriebenen WIKA-Transducer werden nach den neuesten Erkenntnissen konstruiert und gefertigt. Alle Komponenten unterliegen während der Fertigung strengen Qualitäts- und Umweltkriterien. Unser Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertiziert. Das fertige Gerät wurde vor dem Versand getestet, gereinigt und sorgfältig unter Schutzatmosphäre verpackt.
Bestimmungsgemäße Produktverwendung WU-2X:
Verwenden Sie den Transducer, um Druck in ein elektrisches Signal zu wandeln. Für Transducer mit Ex-Kennzeichen: Verwenden Sie den nicht funkenden Transducer der Kategorie 3G, um in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 2, Druck in ein elektrisches Signal zu wandeln.
Hinweise für Ihre spezielle
ATEX (für Transducer mit Ex-Kennzeichen): Transducer zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosi­onsgefährdeten Bereichen. ATEX Kennzeichen: II 3G Ex nA nL IIC T4/T5/T6 X
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
1. Wichtiges zu Ihrer Information / ... / 3. Zeichenerklärungen, ...
Zulassung FM (für Transducer mit FM-Kennzeichen):
Transducer zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen (siehe Control drawing Nr. 11537885, Seite 81) FM Zulassungseigenschaften: Non-incendive für Class I Division 2 Gruppe A, B, C und D
Ihre erforderlichen Kenntnisse: Montieren und nehmen Sie den Transducer nur in Betrieb, wenn Sie mit den zutreenden landesspezischen Richtlinien vertraut sind und die entsprechende Qualikation besitzen. Sie müssen mit den Vorschriften und Kenntnissen für explosionsgefährdete Bereiche (wenn Ex-Kennzeich­nung auf dem Transducer), Mess- und Regeltechnik sowie elektrische Stromkreise vertraut sein. Je nach Einsatzbedingung müssen Sie über entsprechendes Wissen verfügen, z. B. über agressive Medien.
D
2. Der schnelle Überblick für Sie
Wollen Sie sich einen schnellen Überblick verschaen, lesen Sie Kapitel 3, 5, 7 und 11. Dort erhalten Sie kurze Hinweise zu Ihrer Sicherheit und wichtige Informationen über Ihr Produkt und zur Inbetriebnahme.
Lesen Sie diese unbedingt.
3. Zeichenerklärungen, Abkürzungen
WARNUNG!
Mögliche Gefahr für Ihr Leben oder schwerer Verletzungen.
WARNUNG!
Für Transducer mit Ex-Kennzeichen: Ex-Hinweise: Mögliche Gefahr für Ihr Leben oder schwerer Verletzungen.
Hinweis, wichtige Information, Funktionsstörung.
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
WARNUNG!
Mögliche Gefahr für Ihr Leben oder schwerer Verletzungen durch wegschleudernde Teile.
VORSICHT!
Mögliche Gefahr von Verbrennungen durch heisse Oberächen.
Das Produkt stimmt mit den zutreenden europäischen Richtlinien überein.
23WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
3. Zeichenerklärungen, Abkürzungen / 4. Funktion
D
Für Transducer mit FM-Kennzeichen: FM - Factory Mutual; Das Produkt wurde von FM Approvals geprüft und zertiziert. Es stimmt überein mit den anwendbaren US-amerikanischen Normen zur Sicherheit (einschließlich Explosionsschutz).
Gleichspannung
2-Leiter Zwei Anschlussleitungen dienen zur Spannungsversorgung. Der Speisestrom ist das Messsignal. 3-Leiter Zwei Anschlussleitungen dienen zur Spannungsversorgung. Eine Anschlussleitung dient für das Messsignal. U+ Positiver Versorgungsanschluss U- Negativer Versorgungsanschluss S+ Positiver Messanschluss
Für Transducer mit Ex-Kennzeichen: ATEX Europäische Explosions­schutz-Richtlinie (Atmosphère=AT, explosible=EX) Das Produkt stimmt überein mit den Anforderungen der europäischen Richtlinie 94/9/EG zum Explosions­schutz.
4. Funktion
Ultra High Purity Transducer
WU-20: Single End WU-25: Flow Through WU-26: Modular Surface Mount
Funktion: Mittels Sensorelement und unter Zuführung von Hilfsenergie wird über die Verformung einer Membran der anstehende Druck in Ihrer Anwendung in ein verstärktes standardisiertes elektrisches Signal umgewandelt. Dieses elektrische Signal verändert sich proportional zum Druck und kann entsprechend ausgewertet werden.
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
5. Zu Ihrer Sicherheit
5. Zu Ihrer Sicherheit
WARNUNG!
Wählen Sie den richtigen Transducer hinsichtlich Messbereich, Ausführung und spezischen Messbedingungen vor Montage oder Inbetriebnahme.
Halten Sie die entsprechenden landesspezischen Vorschriften ein (z. B.: EN/IEC 60079-14) und beachten Sie bei speziellen Anwendungen die geltenden Normen und Richtlinien (z. B. bei gefährlichen Messstoen wie Acetylen, brennbaren oder giftigen Stoen sowie bei Kompressoren). Wenn Sie die entsprechenden Vorschriften nicht beachten, können schwere Körperverletzungen und Sachschäden entstehen!
Önen Sie Anschlüsse nur im drucklosen Zustand!
Betreiben Sie den Transducer immer innerhalb des Überlastgrenzbereiches!
Beachten Sie die Betriebsparameter gemäß Punkt 7 „Technische Daten“.
Stellen Sie sicher, dass der Transducer nur bestimmungsgemäß -also wie in der folgenden Anleitung beschrieben- betrieben wird.
Unterlassen Sie unzulässige Eingrie und Änderungen am Transducer, welche nicht in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind.
Setzen Sie den Transducer außer Betrieb und schützen Sie ihn gegen versehentliche Inbetriebnahme, wenn Sie Störungen nicht beseitigen können.
Ergreifen Sie Vorsichtsmaßnahmen für Messstoreste in ausgebauten Transducern. Messstoreste können zur Gefährdung von Menschen, Umwelt und Einrichtung führen!
D
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
25WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio, WU-2X
5. Zu Ihrer Sicherheit / 6. Verpackung
WARNUNG!
Lassen Sie Reparaturen nur vom Hersteller durchführen.
Der Anwender ist für die Materialverträglichkeit sowie die vorschriftsmäßige Handhabung, Betrieb und Wartung verantwortlich.
Angaben zu Korrosions- bzw. Diusionsbeständigkeit der Gerätewerkstoe entnehmen Sie bitte unserem WIKA-Handbuch zur Druck- und Temperaturmesstechnik.
WARNUNG!
Für Transducer mit Ex-/FM-Kennzeichen: Beachten Sie die relevanten Sicherheitshinweise, sowie die jeweiligen landesspezischen Vorschriften zur Installation und Einsatz in explosions­gefährdeten Bereichen (z.B.: IEC 60079-14, NEC). Wenn Sie diese nicht beachten, können schwere Körperverletzungen und Sachschäden entstehen.
6. Verpackung
Wurde alles geliefert?
Überprüfen Sie den Lieferumfang:
Komplett montierte Transducer
Untersuchen Sie den Transducer auf eventuell entstandene Transportschäden. Sind oensichtlich Schäden vorhanden, teilen Sie dies dem Transportunternehmen und WIKA unverzüglich mit.
Die UHP-Transducer wurden in Reinräumen unter Schutzatmosphäre (Reinraumklasse 5 nach ISO 14644) gereinigt, evakuiert und doppelt verpackt. Die hochwertigen Verschraubun­gen (Fittings) sind mit speziellen Kunststokappen geschützt. Zum Schutz gegen Beschä­digung und Kontamination sollten Sie die Geräte in dieser Spezialverpackung bis zu ihrem Einbau lassen. Entfernen Sie daher die ESD-Schutzfolie (Electro-Static-Discharge) erst am Einsatzort.
Bewahren Sie die Verpackung auf, denn diese bietet bei einem Transport einen optimalen Schutz (z. B. wechselnder Einbauort, Reparatursendung).
Achten sie darauf, dass das Druckanschluss-Gewinde und die Anschlusskontakte nicht beschädigt werden.
D
11553678.02 GB/D/F/E 10/2012
Loading...
+ 58 hidden pages