
Hinweise zum Gebrauch
Instructions for use
TPMS Set.
One for all.

Einsatz der Werkzeuge
Using the tools
Step 1
Verschraubung der Sensorelektronik mit dem Ventilfuß*
Bolting the sensor electronics
onto the valve base*
Step 2 Step 3
Festschrauben der Ventilhülse
mit der Felge*
Fixing the valve sleeve
onto the rim*
Eindrehen des Ventilkerns*
Fastening the valve core*

Einstellen der Drehmomentwerte*
Setting the torque values
TorqueVario®-S TorqueVario®-S TR
min. 2 Nm
max. 9 Nm
Auto Lock
Nm
+ 30%
öffnen /open
Nm
+ 30%
öffnen /open
* Bitte beachten Sie die
empfohlenen Drehmomentwerte
des Ventilherstellers.
Please refer to the torque
values recommended by the
valve manufacturer.

Kompatibel mit dem TPMS Set
Compatible with the TPMS set
Ventilhersteller / Valve manufacturers:
VDO (Continental) Schrader, Huf (Beru), Pacific,
TRW, Lear, Alligator, CUB, iSensor, Tech T-Pro, etc.
Automarken / Car brands:
Alfa Romeo, Audi, Bentley, BMW, Chevrolet,
Chrysler, Citroen, Dodge, Ferrari, Fiat, Ford, Hummer,
Hyundai, Infiniti, Jaguar, Jeep, Kia, Land Rover,
Lotus, Maserati, Maybach, Mazda, Mercedes, Mini,
Mitsubishi, Nissan, Opel, Peugeot, Porsche,
Renault, Saab, Smart, Toyota, Vauxhall, Volkswagen,
Volvo, etc.
Empfehlung zur Kalibrierung:
nach Norm EN ISO 6789: 5.000 Auflösungen oder 1 Jahr
Normen: EN ISO 6789 / BS EN 26789 / ASME B107.7AM
Recommendation for calibration:
according Standard EN ISO 6789: 5,000 clicks or 1 year
Standard: EN ISO 6789 / BS EN 26789 / ASME B107.7AM
Art.-Nr.: 00090008S049 | FB-MA-1468-03/15-1
Technische Änderungen vorbehalten | Technical modifications reserved | Printed in Germany
Wiha Werkzeuge GmbH · Obertalstraße 3-7 · 78136 Schonach/Germany · info.de@wiha.com · www.wiha.com
Tel. 0 7722 959-0 · Fax 0 7722 959-159 Inland