widos 4400, 4600, 4900 User Manual

Kunststoffschweißmaschinen für die Baustelle
von DA 50 - DA 315
Plastic welding machines for the building site
from OD 50 - OD 315
[WIDOS 4900]
Innovative Kunststoffschweißtechnik aus Tradition für individuelle Rohrleitungssysteme
Traditionally innovative plastic welding technology for individual piping systems
WIDOS 4400 WIDOS 4600 WIDOS 4900
WIDOS 4400, 4600, 4900
Heizelement-Stumpfschweißmaschinen für Rohre und Form­teile aus PE, PP, PA und PVDF von DA 50 bis DA 315 für den Einsatz auf der Baustelle und im Graben.
Die WI-PRECISION® Maschinen haben auf der festen und der beweglichen Seite eine Doppelspanneinrichtung mit Schnellspannung. Diese werden auf 2 Wellen geführt.
Zum Anschluss an das Hydrauliksteuergerät benden sich an den Maschinen 2 exible Schläuche mit Schnellkupp-
lungen. Die Doppelspanneinrichtungen sind mit dem Stahlrohr-Untergestell verschraubt. Das äußere feststehende Spannelement kann durch Entfernen von 3 Schrauben leicht abgebaut werden, um an schwer zugänglichen Stellen, z. B. im Schacht oder an der T-Stück-Abgangsseite, schweißen zu können. Durch Herausnehmen aus dem Untergestell kann die dann verbleibende Einheit als Drei­Ring-Reparatur-Maschine eingesetzt werden.
Mit den WI-FORCE® Hydraulikeinheiten werden die rechten Doppelspanneinrichtungen bewegt und die Füge-
kraft exakt gesteuert. Sie haben eine Nachdrückeinrichtung
zum Unterstützen der Fügekraft während der Abkühlzeit und 2 Schnellkupplungen sowie ein digitales Manometer
zur exakten Anzeige des Drucks.
Die WI-CUTTING® Planhobel werden in die Führungs­wellen eingehängt, haben einen Kettenantrieb im geschlos­senen Aluminiumgehäuse, einen Mikrosicherheitsschalter, eine Arretierung für den sicheren Planhobelbetrieb und eine automatische Spanabfuhr nach außen. Die verwendeten Planhobelmesser sind beidseitig geschliffen und können somit mehrfach verwendet werden.
Die WI-HEAT® Heizelemente werden in die Führungs­wellen eingehängt, sind antihaft-beschichtet, haben eine elek
tronische Temperaturregelung mit digitaler Anzeige,
eine
Kontrolllampe, einen Ein-/Ausschalter und ein An-
schluss
kabel mit Schukostecker. Zum wärmegeschützten Abstellen der Heizelemente und zum Einhängen der Planhobel
stehen Einstellkästen zur Verfügung.
Butt-welding machines with heating element for the building site and in the trench.
WIDOS 4400, 4600, 4900
Heating element butt welding machines for pipes and t­tings out of PE, PP, PA and PVDF from OD 50 to OD 315 for the use on building site and in trench.
®
The WI-PRECISION
machines have a double clam-
ping device with quick clamping on the xed and on the
movable side. These are guided on 2 shafts. There are 2 exible hoses with quick-action couplings for the connec- tion to the hydraulic control unit. The double clamping de­vices are screwed to the steel pipe frame.
The outer xed
clamping device can be dismounted easily by removing
3 screws in order to weld at difcult accessible places,
e.g. in trenches or at branches of T-pieces. The remaining unit of three rings can be removed from the base frame and used for repair work.
®
With the WI-FORCE
hydraulic units the right-hand clam­ping devices are moved and the welding force is precisely controlled. They have a pressure backup to support the welding force during cooling down and 2 quick-action
couplings as well as a digital pressure gauge for the exact
indication of the pressure.
®
The WI-CUTTING
planers are suspended from the guide shafts, have a chain drive in a closed aluminum housing, a micro safety switch, a lock for the safe opera-
tion of the planer and an automatic external chip removal.
The blades used are sharpened on both sides and can be used multiple times.
®
The WI-HEAT
heating elements are suspended from the guide shafts, are anti-stick coated, have an electronic temperature control with digital display, a control lamp, an on/off-switch and a connecting cable with shock-proof plug. For the heat-protected storage of the heating el-
ements and the planers, heat-protected boxes
are avail-
able.
Zum Spannen der kleineren Dimensionen sind durchmes­serabhängige Spanneinsätze lieferbar. Zusätz­lich sind breite und superbreite Spanneinsätze, bzw. ein Kombinationssatz aus schmalen, breiten und superbreiten Spanneinsätzen (je nach Modell) verfügbar.
Die WIDOS Schweißmaschinen sind problemlos mit den WIDOS SPA-Schweißprotokoll-Aufzeichnungsgeräten nach-
rüstbar und auch in CNC-gesteuerter Ausführung lieferbar.
Die WIDOS Maschinen werden mit Spannungen von 230 V betrieben. Andere Spannungen und automatisch ausfah­rende Heizelemente auf Anfrage.
WI-FIX
®
Smaller pipe dimensions can be clamped by means of
®
WI-FIX
reducer inserts depending on the pipe dia-
meter. In addition large and extra large reducer inserts or a combination of small, large and extra large inserts
(depending on model) can be delivered.
The WIDOS welding machines can be easily equipped subsequently with the WIDOS SPA weld log recorders and
can also be supplied in CNC-controlled version.
The WIDOS machines are operated at voltages of 230 V. Other voltages and heating elements moving out auto­matically on request.
WIDOS 4400
• DA 50 bis DA 160
maximale Kraft 250 daN bei 100 bar,
maximaler Arbeitsdruck ca. 120 bar
WIDOS 4600
• DA 75 bis DA 250
maximale Kraft 520 daN bei 100 bar,
maximaler Arbeitsdruck ca. 120 bar
OD 50 up to OD 160
maximum force 250 daN at 100 bar, maximum working pressure appr. 120 bar
OD 75 up to OD 250
maximum force 520 daN at 100 bar, maximum working pressure appr. 120 bar
WIDOS 4900
• DA 90 bis DA 315
maximale Kraft 590 daN bei 100 bar,
maximaler Arbeitsdruck ca. 120 bar
Technische Daten und Bestellnummern zu allen 3 Modellen nden Sie auf Seite 10 ff.
OD 90 up to OD 315
maximum force 590 daN at 100 bar, maximum working pressure appr. 120 bar
Technical data and order numbers for all 3 models are listed on page 10 onwards.
WIDOS 4400 WIDOS 4600 WIDOS 4900
Einzelkomponenten: /
WI-PRECISION
Grundmaschine mit Grundspannwerkzeug /
WIDOS 4400: DA 160 mm / OD 160 mm WIDOS 4600: DA 250 mm / OD 250 mm WIDOS 4900: DA 315 mm / OD 315 mm
WI-HEAT
Heizelement zum Anwärmen der Rohrenden /
WIDOS 4400: 230 V / 800 W WIDOS 4600: 230 V / 1500 W WIDOS 4900: 230 V / 2100 W
WI-CUTTING
Planhobel zum Vorbereiten der Rohrenden /
®
®
®
Single components:
Basic machine with clamping device
Heating element for the heating of the pipe ends
Planer for the preparation of the pipe ends
WIDOS 4400: 230 V / 950 W WIDOS 4600: 230 V / 1050 W WIDOS 4900: 230 V / 1050 W
Einstellkasten für Planhobel und Heizelement
Heat-protected box for planer and heating element
WI-FORCE
Hydraulikaggregat zur Steuerung der beweglichen Spannringe und zum Druckaufbau 230 V / 300 W
Hydraulic unit for the control of the exible clamping rings and for pressure build-up 230 V / 300 W
WI-FIX®
Reduktionsspanneinsätze verpackt
Reducer inserts packed
®
WIDOS 4400: DA 50 - DA 140 /
WIDOS 4600: DA 75 - DA 225 / WIDOS 4900: DA 90 - DA 280 /
OD 50 - OD 140
OD 75 - OD 225
OD 90 - OD 280
}
}
in der Maschinenkiste
in the machine case
in einer separaten Transport- und Auf­bewahrungskiste
in a separate transport and storage case
Ersatzteile: /
Spare parts:
Eine gute und umfangreiche Ersatzteilverfügbarkeit für alle gängigen Maschinen ist stets gewährleistet. Selbst für ältere Maschinentypen sind alle notwendigen Ersatzteile weitgehend verfügbar.
Nähere Informationen erhalten Sie auf Anfrage.
A good and extensive availability of spare parts for all current machines is constantly guaranteed
. We largely offer all necessary spare parts even for older machines. You may obtain detailed information on request.
Optionales Zubehör: /
Optionales Zubehör wie z.B. Vorschweißbundhalter, Spanneinsätze für Schutzmantelrohre oder Spanneinsätze in breiter und superbreiter Ausführung (je nach Modell) sind bei allen Standardmaschinen auf Anfrage erhältlich.
Optional accessories:
Optional accessories like e.g. stub end holders, reducer inserts for jacket pipes or reducer inserts in large and extra large version (depending on model) are available on request for all standard machines.
Vorschweißbundhalter zum problemlosen Spannen von z.B. kurzen Fittingen.
Stub end holders for the easy clamping of e.g. short ttings.
Vorschweißbundhalter mit Schraubpratzen für WIDOS 4400, 4600 und 4900
Stub end holder for WIDOS 4400, 4600 and 4900 with screw-in claws
Für die WIDOS 4900 optional auch mit Spindel­spannung verfügbar
For the WIDOS 4900 optionally available also with spindle system
WI-FIX® Spanneinsätze in schmaler, breiter und super-
breiter Ausführung (je nach Modell auch für Schutzman­telrohre oder in Zoll). Zwei Einbaupositionen: mittig oder außen für besonders kurze Rohrstücke
®
WI-FIX
Reducer inserts in small, large and extra- large version (depending on model also for jacket pi­pes and in inch). Two mounting positions: in the center or on the outside for especially short pipe pieces
WIDOS 4400 WIDOS 4600 WIDOS 4900
Mietmaschinen: /
Ein Großteil unserer Schweißmaschinen mitsamt Zubehör kann kurzfristig auch auf Leihbasis zur Verfügung gestellt wer­den. Unser Mietpark deckt einen Durchmesserbereich von 20 bis 1200 mm ab und wird ständig erweitert. Um die Verfügbarkeit zu prüfen, wenden Sie sich bitte an unser Verkaufsteam Tel. +49 7152 9939 18.
Rental machines:
A large part of our welding equipment including accessories can also be made available on rental basis at short notice.
Our rental park covers a diameter range from 20 up to 1200 mm and is constantly expanded.
In order to check the availability, please contact our sales team, phone +49 7152 9939 18.
Bei Bedarf freuen wir uns auf Ihre Anfrage und bitten Sie, folgende Informationen anzugeben:
In case of need, we are looking forward to your inquiry and ask for the following information:
• Firma /
• Adresse /
• Ansprechpartner /
• Tel. / Email /
• Material bzw. Durchmesser /
• Zeitraum / Zeitpunkt /
• Einsatzland /
company
address
contact person
phone / email
material resp. diameter
period of time / date
country of use
• Anwendungsgebiet (Baustelle / Werkstatt)
 eld of application (on site / workshop)
Vielen Dank! /
Transport: /
Alle Maschinen von WIDOS werden mit professioneller Verpackung schnell, kompakt und sicher per Luft, See oder LKW in alle Länder verschickt.
Transportation:
Thank you!
All WIDOS machines are sent with professional packing by air, sea and truck in all countries fast, compact and safe.
Einsatzorte / Referenzen: /
Places of use / references:
Unsere Transportkisten bestehen ausschließlich aus Holz nach IPPC-Standards, ISPM Nr. 15
Our transport cases consist of wood according to IPPC-standards, ISPM no. 15 exclusively
Vorteile Grabenmaschinen:
1. WI-PRECISION® Grundkörper (WIDOS Eigenentwicklung)
Advantages of ditch welding machines:
®
1. WI-PRECISION (WIDOS in-house development)
Basic machine
• kontinuierliche Weiterentwicklung seit 1971
• abnehmbarer 4. Spannring auf der festen Seite (a)
• Maschine durch Lösen von 3 Schrauben vom Unter­gestell demontierbar, um an schwer zugänglichen Stellen schweißen zu können
• Hydraulikleitungen zum Schutz vor Beschädigung in den Spannschalen versenkt
• Hydraulikleitungen sind mit hellen Schutzschläuchen ummantelt, somit wird im Gegensatz zu den schwar­zen Hydraulikleitungen die Wärmeausdehnung bei Sonneneinstrahlung reduziert
• Abschirmblech unter dem Schweißbereich
• Abreißvorrichtung für Heizelement, um Anhaften am Rohr zu verhindern (b)
• geringes Gewicht
• Spanneinsätze können über viele Jahre verwendet werden und sind in mehreren Maschinentypen einsetzbar (c)
• Reduktionsspanneinsätze können in beide Richtungen eingesetzt werden, damit ist der Abstand zur Schweiß-
naht beeinussbar
• präzise Hydraulikzylinder mit geringem inneren Widerstand, wodurch hohe Regelgenauigkeit erzielt wird. Führungen in Schmierkreislauf integriert
• geringe Reibung und Losbrechkräfte, ideal auch für kleine Schweißkräfte
• Rändelschrauben zum einfachen und sicheren Span­nen von Hand (WIDOS 4400, WIDOS 4600) (d)
• Führung in Rohrachsenmitte (WIDOS Patent)
continuous further development since 1971
detachable fourth clamping ring on the xed side (a)
machine can be dismounted from the basic frame by detaching 3 screws, to enable welding in narrow areas
hydraulic lines disappear in the clamping shells as protection against damages
hydraulic lines are covered with light-colored pro­tective
hoses to reduce the heat expansion under
insolation
oor plate under the welding area
puller device for the heating element to prevent from sticking to the pipe (b)
low weight
reducer inserts can be used over several years and also for several machine types (c)
reducer inserts can be inserted in both directions in order to inuence the distance to the welding seam
precise hydraulic cylinders with low inner resistance for high regulating precision. Guiding integrated in lubrication cycle
low friction and breakaway forces, also ideal for small welding forces
knurled screws for an easy and safe manual clam­ping (WIDOS 4400, WIDOS 4600) (d)
guided in pipe axis center (patent by WIDOS)
in opposite to black hydraulic lines
(a)
(b)
(d)
(c)
Adapter und Spanneinsatz
Adapter and reducer insert
WIDOS 4400 WIDOS 4600 WIDOS 4900
2. WI-CUTTING® Planhobel
2. WI-CUTTING
®
Planer
• Spanabfuhr nach außen (WIDOS Patent)
• in beiden Richtungen einsetzbar
• stabiler Kettenantrieb (e)
• hohe Motorleistung
• Überlastschutz
• Mikrosicherheitsschalter am Planhobel für Ein/Aus und gegen ungewolltes Anlaufen (f)
• Verriegelung an den Kolbenstangen für hohe Stabilität (g)
• Messer 2-seitig verwendbar, dadurch doppelte Standzeit
• beschichtete Messer für mehrfache Standzeit pro Sei­te, bzw. für schwer zerspanbare Kunststoffe lieferbar
(e)
external chip removal (patent by WIDOS)
can be inserted in both directions
solid chain drive (e)
high motor output
overload protection
micro safety switch at the planer for switching on/off and against unintentional starting (f)
high stability due to locking at the piston rods (g)
blades can be used on both sides for a double lifetime
coated blades are available for multiple life­time per side or for heavy-to-plane plastic materials
(g)
(f)
3. WI-HEAT® Heizelement
• hochwertige Antihaftbeschichtung mit langer Lebens­dauer (h)
Nachbeschichtung möglich/Tauschplatten verfügbar
• Temperaturverteilung genauer als in DVS-Richtlinie gefordert
• Sandgussplatten für höchste Dichte und beste Tempe­raturverteilung
• digitale Temperaturanzeige am Heizelement (i)
• wärmeisolierter ergonomischer Griff (k)
(h)
®
3. WI-HEAT
high quality anti-stick coating with long lifetime (h)
recoating possible/heating plates can be replaced
more precise temperature distribution than required
Heating element
in DVS regulation
sand casting plates for highest density and best temperature distribution
digital temperature display at the heating element (i)
ergonomic handle with thermal protection (k)
(i)
(k)
4. WI-FORCE® Hydraulik
4. WI-FORCE
®
Hydraulic unit
achdichtende Schnellkupplungen, einfach zu reinigen
• wahlweise analoger oder digitaler Manometer (l)
• einfaches Messen/Ermitteln des Bewegungsdruckes über Drehknopf und verstellbaren Steuerhebel (m+n)
• Geschwindigkeit über Steuerhebel regelbar (n)
max. Schweißdruck vor Schweißung über Drehknopf und Steuerhebel einstellbar (m)
• Druckentlastung auch ohne Stromversorgung durch Steuerhebel möglich (n)
Stromanschluss für 2 externe Geräte (Planhobel und Heizelement) oder SPA 600 (o)
• Druckspeicher für konstanten Druck ohne manuelles
Nachregeln während Angleichen und Abkühlen
• Schutzrahmen aus Edelstahl als Rammschutz und für einfaches Tragen
• Ölmenge durch Ölmessstab gut ablesbar, Öl leicht nachfüllbar
(n)
(m)
(l)
at-packing quick-action couplings, easy-to-clean
optional analogue or digital pressure gauge (l)
easy measurement/detection of the movement pressure by means of turning knob and adjustable control lever (m+n)
speed adjustable via control lever (n)
max. welding force adjustable via turning knob and
control lever prior to welding (m)
pressure relief also possible without power supply by means of the control lever (n)
power outlet for 2 external appliances (planer and
heating element) or SPA 600 (o)
pressure accumulator for constant pressure without any manual readjusting during bead-up and cooling
protective frame out of stainless steel as fender and for easy carrying of the unit
easy oil level check by means of oil dipstick, simple
relling of oil
(o)
Die Schweißmaschinen sind problemlos mit dem WIDOS SPA-Aufzeich­nungsgerät nachrüstbar und auch in CNC-gesteuerter Ausführung lieferbar. Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte das WIDOS-Team +49 7152 9939 0
The welding machines can be easily retrotted with the WIDOS
SPA weld log recorder and are also available in CNC controlled version. For further information please contact the WIDOS team +49 7152 9939 0
WIDOS 4600
WIDOS 4900
WIDOS 4400
Zusammenstellung /
Bezeichnung /
Grundmaschine mit Grundspannwerkzeug / DA / OD 160 mm (5" IPS)*
WI-PRECISION
Grundmaschine mit Grundspannwerkzeug / DA / OD 168,3 mm (6" IPS)
Hydraulikaggregat /
WI-FORCE
Hydraulikaggregat /
Planhobel /
WI-CUTTING
Planhobel /
Flexible Schläuche mit Schnellkupplungen /
Heizelement /
WI-HEAT
Heizelement /
Einstellkasten für Planhobel und Heizelement /
WI-FIX® Reduktionsspanneinsätze schmal /
(1 Satz = 8 Halbschalen) / DA / OD 50* DA / OD 63* DA / OD 75* DA / OD 90* DA / OD 110* DA / OD 125* DA / OD 140*
Spanneinsätze für SLM-Rohre auf Anfrage ebenfalls erhältlich
®
®
®
®
Description
Planer
Planer
Heating element
Heating element
(1 set = 8 halfshells)
Set composition
**
Hydraulic unit
Hydraulic unit
230 V / 950 W *
110 V / 950 W mit US-Stecker /
230 V / 300 W*
110 V / 300 W mit US-Stecker /
Flexible hoses with quick-action couplings
230 V / 800 W*
110 V / 800 W in °F mit US-Stecker /
Heat-protected box for planer and heating element
Reducer inserts small
/
Reducer inserts for jacket pipes are also available on request
WIDOS 4400
Basic machine with basic clamping tool
Basic machine with basic clamping tool
with US plug
with US plug
**
*/**
with US plug
**
**
*/**
1 1/2" IPS (DA / OD 48,3 mm) 2" IPS (DA / OD 60,3 mm) 3" IPS (DA / OD 88,9 mm) 4" IPS (DA / OD 114,3 mm 5" IPS (DA / OD 141,3 mm)
Vorschweißbundhalter /
Steckschlüssel SW 24 / Innensechskantschlüssel mit T-Griff Gr. 3 /
Innensechskantschlüssel mit T-Griff Gr. 4 / Innensechskantschlüssel Gr. 3 /
Innensechskantschlüssel Gr. 5 / Innensechskantschlüssel Gr. 6 /
Transportkiste / Transport case (84 x 84 x 57 cm)*/**
* im Set erhältlich /
** im Set mit 110 Volt erhältlich /
Stub end holder
Socket wrench size 24
Allen key with T-grip, size 3 Allen key with T-grip, size 4
Allen key, size 3 Allen key, size 5 Allen key, size 6
available as set
available as set with 110 volt
Stück /
Qt y.
kg Bestell-Nr. /
Order-no.
1
1
1
1
1
1
2 1,5 VSCHL4400 1
1
1 4,2 EIN4400
8 8 8 8 8 8 8
22,5
22,5
24,0
24,0
9,1
9,1
3,6
3,6
0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,1 0,1
160100
162100
1011230
1011110
1604220
1604110
H4400E
H4400E110
1608050 1608063 1608075 1608090 1608110 1608125 1608140
Maschine /
Einsätze /
Maschine /
8 8 8 8 8
1 3,0 161129
1 0,05 ZRS24 1
1 1
1 1
1 28,5 TK4400
machine
reducer inserts
machine
0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
0,05 0,05
0,03 0,03 0,03
101,0
10,0
101,0
1608048 1608060 1608088 1608114 1608141
ZIT03 ZIT04
ZIG03 ZIG05 ZIG06
16SV44N1
16VS140
16SV44N1US
WIDOS 4600
WIDOS 4900
WIDOS 4400
Zusammenstellung /
Bezeichnung /
Grundmaschine mit Grundspannwerkzeug /
WI-PRECISION
DA / OD 250 mm (8" IPS)*/** Hydraulikaggregat /
WI-FORCE
Hydraulikaggregat /
Planhobel /
WI-CUTTING
Planhobel /
Flexible Schläuche mit Schnellkupplungen /
Heizelement /
WI-HEAT
Heizelement /
Einstellkasten für Planhobel und Heizelement /
WI-FIX® Reduktionsspanneinsätze schmal /
(1 Satz = 8 Halbschalen) / DA / OD 75* DA / OD 90* DA / OD 110* DA / OD 125* DA / OD 140* DA / OD 160* DA / OD 180* DA / OD 200* DA / OD 225*
®
®
®
®
Description
Planer
Planer
Heating element
Heating element
(1 set = 8 halfshells)
Set composition
Hydraulic unit
Hydraulic unit
230 V / 1050 W*
110 V / 1050 W mit US-Stecker /
230 V / 300 W*
110 V / 300 W mit US-Stecker /
Flexible hoses with quick-action couplings
230 V / 1500 W*
110 V / 1500 W in °F mit US-Stecker /
Heat-protected box for planer and heating element
Reducer inserts small
WIDOS 4600
Basic machine with basic clamping tool
with US plug
with US plug
**
*/**
with US plug
**
**
*/**
Spanneinsätze für SLM-Rohre auf Anfrage ebenfalls erhältlich
3" IPS (DA / OD 88,9 mm) 4" IPS (DA / OD 114,3 mm) 5" IPS (DA / OD 141,3 mm) 6" IPS (DA / OD 168,3 mm) 8" IPS (DA / OD 219,1 mm)
Vorschweißbundhalter /
Steckschlüssel SW 27 / Innensechskantschlüssel mit T-Griff Gr. 4 /
Innensechskantschlüssel mit T-Griff Gr. 5 / Innensechskantschlüssel Gr. 3 /
Innensechskantschlüssel Gr. 6 / Innensechskantschlüssel Gr. 8 /
Transportkiste / Transportkiste für Reduktionsspanneinsätze /
* im Set erhältlich /
** im Set mit 110 Volt erhältlich /
Transport case
Stub end holder
Socket wrench size 27
Allen key with T-grip, size 4 Allen key with T-grip, size 5
Allen key, size 3 Allen key, size 6 Allen key, size 8
(95 x 85 x 57 cm)*/**
Transport case for reducer inserts
available as set
available as set with 110 volt
/
Reducer inserts for jacket pipes are also available on request
(84 x 64 x 27 cm)*
Stück /
Qt y.
1 37,7 091100
kg Bestell-Nr. /
Order-no.
1
1
1
1
2 1,5 VSCHL4600 1
1
1 6,9 EIN4502
8 8 8 8 8 8 8 8 8
24,0
24,0
12,8
12,8
6,0
6,0
0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,5 0,5 0,4 0,3
1010230
1010110
0914220
0914110
H4600E
H4600E110
0908075 0908090 0908110 0908125 0908140 0908160 0908180 0908200 0908225
Maschine /
Einsätze /
Maschine /
8 8 8 8 8
1
1 0,05 ZRS27 1
1 1
1 1
1 1
machine
reducer inserts
machine
0,6 0,6 0,6 0,5 0,5
6,5 091129
0,05 0,05
0,03 0,03 0,03
28,0
1 7,0
118,0
53,0
118,0
0908088 0908114 0908141 0908168 0908219
ZIT04 ZIT05
ZIG03 ZIG06 ZIG08
TK4600 TK46001
09SV46N1
09VS225
09SV46N1US
WIDOS 4600
WIDOS 4900
WIDOS 4400
Zusammenstellung /
Bezeichnung /
Grundmaschine mit Grundspannwerkzeug /
WI-PRECISION
DA / OD 315 mm (10" IPS)*/** Hydraulikaggregat /
WI-FORCE
Hydraulikaggregat /
Planhobel /
WI-CUTTING
Planhobel /
Flexible Schläuche mit Schnellkupplungen /
Heizelement /
WI-HEAT
Heizelement /
Einstellkasten für Planhobel und Heizelement /
WI-FIX® Reduktionsspanneinsätze schmal /
(1 Satz = 8 Halbschalen) / DA / OD 90* DA / OD 110* DA / OD 125* DA / OD 140* DA / OD 160* DA / OD 180* DA / OD 200* DA / OD 225* DA / OD 250* DA / OD 280*
®
®
®
®
Description
Planer
Planer
Heating element
Heating element
(1 set = 8 halfshells)
Set composition
Hydraulic unit
Hydraulic unit
230 V / 1050 W*
110 V / 1050 W mit US-Stecker /
230 V / 300 W*
110 V / 300 W mit US-Stecker /
Flexible hoses with quick-action couplings
230 V / 2100 W*
110 V / 2100 W in °F mit US-Stecker /
Heat-protected box for planer and heating element
Reducer inserts small
WIDOS 4900
Basic machine with basic clamping tool
with US plug
with US plug
**
*/**
with US plug
**
**
*/**
Spanneinsätze für SLM-Rohre auf Anfrage ebenfalls erhältlich
4" IPS (DA / OD 114,3 mm) 5" IPS (DA / OD 141,3 mm) 6" IPS (DA / OD 168,3 mm) 7" IPS (DA / OD 181,0 mm) 8" IPS (DA / OD 219,1 mm) 10" IPS (DA / OD 273,3 mm)
Vorschweißbundhalter / Vorschweißbundhalter - Spindelversion /
Übergangsstück DA 250 zur Aufnahme der Spanneinsätze WIDOS 4600 (1 Satz = 8 Halbschalen) (optional)
Stub end holder
Stub end holder - spindle version
/
Reducer inserts for jacket pipes are also available on request
Adaptor piece OD 250 for receiving the reducer inserts WIDOS 4600 (1 set = 8 halfshells) (optional)
Steckschlüssel SW 27 / Innensechskantschlüssel mit T-Griff Gr. 4 /
Innensechskantschlüssel mit T-Griff Gr. 5 / Innensechskantschlüssel Gr. 3 /
Innensechskantschlüssel Gr. 6 / Innensechskantschlüssel Gr. 7 / Innensechskantschlüssel Gr. 8 /
Transportkiste / Transportkiste für Reduktionsspanneinsätze /
* im Set erhältlich /
Transport case
Socket wrench size 27
Allen key, size 3 Allen key, size 6 Allen key, size 7 Allen key, size 8
(122 x 102 x 55 cm)*/**
available as set
Allen key with T-grip, size 4 Allen key with T-grip, size 5
Transport case for reducer inserts
(125 x 67 x 28 cm)*
** im Set mit 110 Volt erhältlich /
available as set with 110 volt
Stück /
Qt y.
1 52,0 216000
kg Bestell-Nr. /
Order-no.
1
1
1
1
2 1,5 VSCHL4900 1
1
1 9,6 EIN4900
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
24,0
24,0
17,5
17,5
9,0
9,0
1,0 1,0 1,0
0,9
1,0
0,9 0,8 0,8 0,7 0,6
1010230
1010110
2164230
2164110
H4900D
H4900D110
3808090 3808110 3808125 3808140 3808160 3808180 3808200 3808225 3808250 3808280
Maschine /
Einsätze /
Maschine /
8 8 8 8 8 8
1 1
8 1,5 380725
1 0,05 ZRS27 1
1 1
1 1 1
1 1
machine
reducer inserts
machine
0,9 1,0
0,9 0,8 0,8 0,7
15,0 2161028
0,05 0,05
0,03 0,03 0,03 0,03
33,0 22,0
146,0
92,0
146,0
3808114 3808141 3808168 3808181 3808219 3808273
2169000
ZIT04 ZIT05
ZIG03 ZIG06 ZIG07 ZIG08
TK4900 TK49001
21SV49N1
21VS280
21SV49N1US
Kennen Sie auch schon unser umfangreiches Zubehör?
Are you also familiar with our extensive accessories?
WI-CUTTING
®
Umlaufsägen
Rotating circular saws
WI-CUTTING
®
Aussenwulstentferner
Outside debeaders
WI-CUTTING
Motorhandkreissägen
Motorized manual circular saws
WI-CUTTING
®
Innenwulstentferner
Inside debeaders
®
WI-HEAT
Temperatur-Messgeräte
Temperature measuring devices
WI-FORCE
®
Rollenböcke
Roller stands
Weitere Informationen nden Sie auf unserer Internetseite www.widos.de
You will nd further information on our website www.widos.de
®
WI-CUTTING
®
Rohrabschneider
Pipe cutters
Stand/
State:
09/2013
Technische Änderungen vorbehalten!
Subject to technical
modications!
WIDOS Wilhelm Dommer Söhne GmbH Einsteinstraße 5 D-71254 Ditzingen-Heimerdingen Telefon +49 71 52 99 39 0 Callcenter +49 71 52 99 39 99
Telefax +49 71 52 99 39 40
www.widos.de · info@widos.de
Loading...